Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Новелла короткий роман , то есть описательная проза, длина которого меньше , чем у большинства романов, но дольше , чем большинство новелл. [1] Не существует официального определения количества страниц или слов, необходимых для того, чтобы рассказ считался новеллой или романом. [2] Американские авторы « Писатели Америки» определяют количество слов в новелле от 17 500 до 40 000 слов. [3] [4]

В английском языке слово «новелла» происходит от итальянской новеллы , женского рода Novello , что означает «новый». [5] Новелла - распространенный литературный жанр на нескольких европейских языках.

История [ править ]

Новелла как литературный жанр начала развиваться в итальянской литературе раннего Возрождения , главным образом Джованни Боккаччо , автором «Декамерона» (1353). [6] Декамерон включал в себя 100 сказок (названных новеллами), рассказанных десятью людьми (семь женщин и трое мужчин), спасавшихся от Черной Смерти , спасаясь из Флоренции на холмы Фьезоле в 1348 году. Этой структуре затем подражали последующие авторы, особенно Французская королева Маргарита де Наварра , чей Гептамерон (1559 г.) включал 72 оригинальные французские сказки и был смоделирован по структуре Декамерона .

Только в конце 18 - начале 19 веков писатели превратили новеллу в литературный жанр, структурированный заповедями и правилами, как правило, в реалистическом стиле . В то время немцы были самыми активными писатели новелл ( на немецком языке : «Novelle», во множественном числе: «Novellen»). [ необходимая цитата ] Для немецкого писателя новелла - это вымышленное повествование неопределенной длины - от нескольких страниц до сотен - ограниченное одним тревожным событием, ситуацией или конфликтом, ведущим к неожиданному поворотному моменту ( Wendepunkt ), провоцируя логическое но неожиданный конец. Новеллен обычно содержит конкретный символ, который является фокусом повествования. [ цитата необходима]

Структура [ править ]

В новелле обычно меньше конфликтов, чем в романе , но они более сложные, чем рассказ . У конфликтов тоже больше времени на развитие, чем у рассказов. Новеллы могут или не могут быть разделены на главы (хорошие примеры тех , с главами являются Скотный на Джорджа Оруэлла и Война миров по Уэллса ) и часто предназначены для чтения в один присест, как это короткий рассказ, хотя в новелле для разделения частей часто используется белое пространство, и поэтому в повести сохраняется единый эффект. [7] Уоррен Кариу писал:

Новелла, как правило, не так формально экспериментальна, как длинная история и роман, и в ней обычно отсутствуют побочные сюжеты, множественные точки зрения и универсальная адаптивность, характерные для романа. Чаще всего это касается личного и эмоционального развития, а не более широкой социальной сферы. Повесть в целом сохраняет некое единство впечатления, которое является отличительной чертой рассказа, но также содержит более развитую характеристику и более богатое описание. [8]

Против романа [ править ]

Термин роман , заимствованный из итальянской новеллы , первоначально означал «любую из ряда сказок или историй, составляющих более крупное произведение; короткое повествование такого типа, басня», а затем много раз использовался во множественном числе [9 ] отражая использование, как в Декамероне и его последователях. Итальянская новелла в английском используется немного моложе. [10] Разделение этих двух терминов, по-видимому, произошло только в 19 веке, следуя новой моде новеллы в немецкой литературе. В 1834 году Джон Лотроп Мотли все еще мог говорить о «романах Тика (последние представляют собой набор изящных сказок, романов в первоначальном значении этого слова)».[11] Но когдабыл использовантермин « новелла», уже стало ясно, что имелась в виду довольно короткая и остроумная форма: «Краткая новелла всегда пользовалась огромным фаворитом у народа… со времен Боккаччо». [12] В 1902 году Уильям Дин Хауэллс писал: «Немногие современные художественные произведения, посвященные масштабам романа… имеют красоту формы, которую воплощают многие новеллы». [13]

Иногда, как и в случае с другими жанрами, название жанра упоминается в названии отдельного произведения (сравните " Божественную комедию" или " Das Märchen " Гете ). Картина австрийского писателя Стефана Цвейга « Шахновелла» (1942) (буквально «Шахматная новелла», но переведенная в 1944 году как «Королевская игра» ) является примером названия, называющего жанр. Это может указывать на историзацию жанра.

Обычно более длинные повести называют романами; « Странная история доктора Джекила и мистера Хайда» Роберта Луи Стивенсона (1886 г.) и « Сердце тьмы» Джозефа Конрада (1899 г.) иногда называют романами, [ кем? ], как и многие научно-фантастические произведения, такие как « Война миров» Герберта Уэллса (1897 г.) и « Армагеддон 2419 г. н.э.» Филипа Фрэнсиса Новлана (1928 г.). Реже романы называют более длинные произведения. Субъективность параметров жанра новеллы свидетельствует о ее изменчивой и разнообразной природе как вида искусства. [ необходима цитата ] В ее ежемесячном ежемесячном письме "Открытые письма 2010"В серии «Год с короткими новеллами» Ингрид Нортон критикует тенденцию делать четкие границы, основанные исключительно на объеме книги:

В поисковой системе введите «романы» и «длина», и вы найдете таблицы с подсчетом слов, отделяющие романы от новелл, даже от эзотерической и еще более короткой «новеллы» - как если бы прозаические произведения были участниками выставок, нуждающихся в быть внесенными в соответствующие категории. Но когда дело доходит до письма, любые различия, начинающиеся с объективного и внешнего качества, такого как размер, неизбежно вводят в заблуждение. Тонкий, как драгоценный камень-мозаика Thornton Wilder «s Моста Сан - Луис Рого [ так в оригинале ] не может быть больше в отличии от лихорадочно хитрого философского монолога Каих » The Fall , но оба романа примерно такой же длиной. [14]

Стивен Кинг в своем предисловии к « Разным временам года» , сборнику из четырех новелл 1982 года, назвал новеллу «плохо определенной и сомнительной литературной банановой республикой»; [15] Кинг отмечает трудности продажи новеллы в коммерческом издательском мире, поскольку она не соответствует типичным требованиям к длине ни журналов, ни книжных издательств. Однако, несмотря на эти проблемы, длина повести дает уникальные преимущества; в предисловии к повести альманаха под названием Парусная в Византию , Силверберг пишет:

[Новелла] - одна из самых богатых и наиболее ценных литературных форм ... она позволяет более развернуть тему и характер, чем рассказ, без сложных структурных требований, характерных для полнометражной книги. Таким образом, он обеспечивает интенсивное, подробное исследование своего предмета, обеспечивая до некоторой степени как концентрированный фокус рассказа, так и широкий охват романа. [16]

В своем эссе «Вкратце, случай для новеллы» канадский писатель Джордж Фетерлинг (написавший новеллу « Сказки двух городов» ) сказал, что сводить новеллу к чему-то большему, чем короткий роман, - все равно что «настаивать на том, что пони - это конь ". [17]

Иногда расплывчатое определение между романом и новеллой может вызвать противоречие, как это было в случае с британским писателем Иэном Макьюэном « На пляже Чесил» (2007). Автор охарактеризовал ее как новеллу, но жюри Букеровской премии 2007 года квалифицировало книгу как «короткий роман». [18] Таким образом, эта «новелла» вошла в шорт-лист премии за лучший оригинальный роман. Похожий случай обнаружен в гораздо более старом художественном произведении: «Зов предков» (1903) Джека Лондона . Эта книга, по современным стандартам, достаточно короткая и прямолинейная, чтобы ее можно было назвать новеллой. Однако исторически это считалось романом. [ необходима цитата ]

Versus novelette [ править ]

Словари определяют новеллу аналогично новелле ; иногда идентично, [19] иногда с пренебрежительным чувством банальности или сентиментальности. [20] У некоторых литературных премий есть более длинная «новелла» и более короткая «новеллетная» категории с различием, основанным на количестве слов . Среди наград часто встречается диапазон от 7 500 до 17 500 слов. [21] [22] [23] По словам Писателя , длина повести составляет примерно от 7 000 до 20 000 слов, а все, что короче, считается рассказом. [24]

Известные примеры [ править ]

Этот список содержит те новеллы, которые широко считаются лучшими образцами жанра, благодаря их появлению в нескольких списках лучших. [25] [26] [27] [28] [29] [30]

Количество слов [ править ]

Некоторые литературные награды включают награду «лучшая новелла», а иногда и отдельная награда «лучшая новелла» отдельно от «лучшего рассказа» или «лучшего романа». Различие между этими категориями может быть полностью основано на количестве слов .

См. Также [ править ]

  • Цепной роман
  • Легкая новелла
  • Список новелл

Ссылки [ править ]

  1. ^ "Главная: Оксфордский словарь английского языка" . oed.com . Дата обращения 1 ноября 2020 .
  2. ^ Смит, Джек (26 октября 2018 г.). «Новелла: ступенька к успеху или пустая трата времени?» . Писатель . Дата обращения 15 октября 2020 . Повесть обычно начинается примерно с 20 000 слов и заканчивается 50 000, что является минимальной длиной для короткого романа. В этом диапазоне слов нет математической точности, но, вообще говоря, когда произведение оказывается на несколько тысяч меньше 20 000 слов, это повесть, а когда в нем меньше 7000 слов, это рассказ. Когда это 50 000 и набирает обороты, это небольшой роман, пока не наберется около 80 000 слов, а затем это стандартный роман.
  3. ^ "Что означает" новелла "," новелла "и т. Д.?" . Писатели научной фантастики и фэнтези из Америки . Архивировано из оригинального 19 марта 2009 года.
  4. ^ «Счетчик слов отделяет рассказы от новеллет и новелл - Международная ассоциация профессиональных писателей и редакторов» . Дата обращения 6 сентября 2020 .
  5. ^ «Новелла - Определение» . Словарь Мерриам-Вебстера онлайн . Проверено 7 марта 2010 года .
  6. ^ «Новелла: определение и история» . Словарь Мерриам-Вебстера онлайн . Проверено 6 февраля 2014 .
  7. ^ Kercheval, Джесси Ли (1997). «Короткометражки, повести, рассказы-романы» . Строительная фантастика . Цинциннати, Огайо: Story Press. ISBN 1-884910-28-9.
  8. ^ Энциклопедия литературы в Канаде . Отредактированный Уильямом Х. Нью. Университет Торонто, 2000. Страница 835.
  9. ^ Запись "Роман, п." В: OED Online. Март 2019. Oxford University Press. Доступ 3 апреля 2019 г.
  10. ^ Запись "novella, n." В: OED Online , Oxford University Press, март 2019 г. По состоянию на 3 апреля 2019 г.
  11. Письмо от 2 июня 1834 г., в: Джон Лотроп Мотли (1889 г.). Переписка . I. iii. 35.
  12. ^ Североамериканский обзор 25 (1827), стр. 186.
  13. ^ Уильям Дин Хауэллс (1902). Литература и жизнь . Нью-Йорк, стр. 116.
  14. ^ " Сладость коротких романов " Ингрид Нортон , Открытые письма ежемесячно, февраль 2010 г.
  15. ^ Кинг, Стивен (1982). Разные времена года . Викинг Взрослый. ISBN 978-0-670-27266-2.
  16. ^ Сильверберг, Роберт (2000). Отплытие в Византию . Нью-Йорк: ibooks, inc. ISBN 0-7861-9905-9.
  17. ^ Fetherling, Джордж. «Вкратце, дело к новелле» . Журнал Seven Oaks . Архивировано 12 сентября 2012 года.CS1 maint: bot: исходный статус URL неизвестен ( ссылка )
  18. ^ «Ян МакЭван утверждает, что новелла лучше, чем роман» . Телеграф (ГЛАВНАЯ »КУЛЬТУРА» КНИГИ »КНИЖНЫЕ НОВОСТИ. Telegraph Media Group Limited. Telegraph Media Group Limited. 15 октября 2012 . Проверено 27 сентября 2015 года .
  19. ^ Словарь американского наследия (4-е изд.): «Novella (2)» , «novelette» ; Мерриам-Вебстер : повесть .
  20. ^ Словарь Коллинза : «novella (2)» , «novelette (2)» ; Словарь Macmillan (США): «новелла» , «новелла» ; Cambridge Advanced Learner's Dictionary (Великобритания): «novella» , «novelette» ; Краткий Оксфордский словарь английского языка : «novella» , «novelette» ; Словарь Вебстера «Новый мир» : «новелла» , «новелла» .
  21. ^ a b c "Правила туманности" . Награды авторов научной фантастики и фэнтези из Америки.
  22. ^ a b c "Конституция" (PDF) . Мировое научно-фантастическое общество. 2009. С. Раздел 3.3.2, 3.3.3. Архивировано 14 апреля 2012 года из оригинального (PDF) . Проверено 20 января 2013 года .
  23. ^ a b c «Правила награждения» . Награды Ширли Джексон. Архивировано из оригинального 12 января 2013 года . Проверено 20 января 2013 года .
  24. ^ Смит, Джек (26 октября 2018 г.). «Новелла: ступенька к успеху или пустая трата времени?» . Писатель . Дата обращения 15 октября 2020 . Повесть обычно начинается примерно с 20 000 слов и заканчивается 50 000, что является минимальной длиной для короткого романа. В этом диапазоне слов нет математической точности, но, вообще говоря, когда произведение оказывается на несколько тысяч меньше 20 000 слов, это повесть, а когда в нем меньше 7000 слов, это рассказ. Когда это 50 000 и набирает обороты, это небольшой роман, пока не наберется около 80 000 слов, а затем это стандартный роман.
  25. ^ a b c d e f g h i "10 лучших новелл" . Премия Новелла . Дата обращения 18 мая 2016 .
  26. ^ a b c d e f g h i j «Эти удивительные классические книги настолько короткие, что у вас нет оправдания, чтобы их не прочитать» . The Huffington Post . 6 декабря 2013 . Дата обращения 22 мая 2016 .
  27. ^ «Лучшие книги The Rail 2017 года» . Бруклинская железная дорога . 13 декабря 2017.
  28. ^ Б с д е е Карсуэлл, Beth (2012). «Лучшие новеллы: среднее дитя литературы» . AbeBooks . Дата обращения 18 мая 2016 .
  29. ^ a b c d e f g h Торссон, Иоганн (18 июня 2012 г.). «Лучшие новеллы мира» . О книгах и письме . Дата обращения 18 мая 2016 .
  30. ^ a b c d e f Хабер, Гордон (29 июня 2015 г.). «20 лучших новелл, когда-либо опубликованных в истории человечества» . Каталог мыслей . Дата обращения 18 мая 2016 .
  31. ^ «Правила подачи» . 2015 . Проверено 21 ноября 2015 года .
  32. ^ "RITA Awards: Описание категорий RITA и правила судейства" . myRWA . Писатели-романтики Америки. Архивировано из оригинального 18 января 2013 года . Проверено 20 января 2013 года .
  33. ^ "Конституция Британской Фэнтези Премии" . Британское общество фэнтези . Проверено 20 января 2013 года .
  34. ^ «Право на участие и условия» . Парижская литературная премия . Проверено 20 января 2013 года .
  35. ^ «Руководство, процедуры и часто задаваемые вопросы о вручении премии« Черная орхидея Новелла »» . Вулф Пак. Архивировано из оригинального 13 января 2013 года . Проверено 20 января 2013 года .

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Фасслер, Джо (24 апреля 2012 г.). «Возвращение новеллы, оригинальный #Longread» . Атлантика .

Внешние ссылки [ править ]