Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Открытая середина спины неокругленное гласный или низкая середина спины неокругленного гласный , [1] является типом гласного звука, используемым в некоторых разговорных языках . Символ в Международном фонетическом алфавите , который представляет этот звук ⟨ ʌ ⟩, графический повернутый в нижнем регистре «V» ( так называемом повернул V , но создается как малый капиталом ⟨ᴀ⟩ без перекладины). И символ, и звук обычно называют «клином», « кареткой » или «шляпой». В транскрипции для английского языка этот символ обычно используется для почти открытой центральной неокругленной гласной и в транскрипции дляВ датском языке оно используется для (несколько среднецентрализованного) закругленного гласного с открытой спиной .

Особенности [ править ]

  • Его высота гласного - открытый-средний , также известный как низкий-средний, что означает, что язык расположен посередине между открытым гласным ( низкий гласный ) и средним гласным .
  • Ее гласный backness является обратно , что означает , что язык установлен обратно в рте , не создавая перетяжку , которая будет классифицирована как согласные . Неокругленные гласные заднего ряда имеют тенденцию быть централизованными , что означает, что часто они на самом деле являются почти задними .
  • Он неокруглен , значит, губы не округлены.

Возникновение [ править ]

До Второй мировой войны , то / ʌ / из Received Произношение было фонетически близко к задней гласной [ʌ] , который с тех пор сдвинутой вперед в направлении [ ɐ ] (почти открытой центральной неокругленные гласной). Дэниел Джонс сообщил, что в его речи (южно-британский язык) есть продвинутая гласная заднего ряда [ʌ̟] между центральным / ə / и задней / ɔ / ; однако он также сообщил, что у других говорящих на южном языке была более низкая и даже более развитая гласная, которая приближалась к кардиналу [ а ] . [30] На американском английскомразновидности, такие как на Западе, Среднем Западе и городском Юге, типичная фонетическая реализация фонемы / ʌ / - это открытая середина в центре [ ɜ ] . [31] [32] Истинно подкрепленные варианты / ʌ / , которые фонетически [ʌ] могут встречаться во внутреннем североамериканском английском , ньюфаундлендском английском, филадельфийском английском , некоторых из афроамериканского английского и (старомодном) белом южном английском в прибрежные равнины и предгорные районы. [33] [34] Однако, письмо ⟨ ʌ⟩ До сих пор широко используется для обозначения этой фонемы, даже в более распространенных вариантах с центральными вариантами [ ɐ ] или [ ɜ ] . Это может быть связано как с традициями, так и с некоторыми другими диалектами, сохранившими старое произношение. [35]

Примечания [ править ]

  1. ^ В то время как Международная фонетическая ассоциация предпочитает термины «закрыть» и «открыть» для обозначения высоты гласного , многие лингвисты используют «высокий» и «низкий».
  2. ^ "Anàlisi dialectològica d'uns parlars del Solsonès" . prezi.com . Проверено 29 ноября 2019 .
  3. ^ "Scrîver al bulgnaiṡ cum và" . bulgnais.com (на Эмилиане).
  4. ^ a b Lass (2002) , стр. 115.
  5. ^ Collins & Mees (1990) , стр. 95.
  6. Wells (1982) , стр. 614, 621.
  7. ^ Уэллс (1982) , стр. 614.
  8. ^ Уэллс (1982) , стр. 485.
  9. ^ В. Лабов, С. Эш и К. Боберг (1997), Национальная карта региональных диалектов американского английского , Департамент лингвистики, Университет Пенсильвании , получено 27 мая 2013 г.
  10. ^ Гимсон (2014) , стр. 91.
  11. Перейти ↑ Thomas (2001) , pp. 27–28, 61–63.
  12. ^ Trudgill (2004) , стр. 167.
  13. Thomas (2001) , стр. 27–28, 73–74.
  14. ^ Scobbie, Gordeeva & Matthews (2006) , стр. 7.
  15. ^ Altendorf & Watt (2004) , стр. 188.
  16. ^ "Пикардия: фонетика" . Проверено 29 января 2015 .
  17. Перейти ↑ Khan & Weise (2013) , pp. 235, 238.
  18. ^ Khan & Weise (2013) , стр. 236.
  19. ^ Khan & Weise (2013) , стр. 238.
  20. Лоуренс (1977) , стр. 32–33.
  21. Лоуренс (1977) , стр. 32–33, 36.
  22. ^ Ní Chasaide (1999) , стр. 114-115.
  23. ^ Jolkesky (2009) , стр. 676-677, 682.
  24. ^ Jolkesky (2009) , стр. 676, 682.
  25. Перейти ↑ Bishop (1996) , p. 230.
  26. ^ Ли (1999) .
  27. ^ a b Круспе и Хайек (2009) , стр. 245.
  28. ^ a b Янушевская и Бунчич (2015) , стр. 225.
  29. ^ a b Кин (2004) , стр. 114.
  30. Jones (1972) , стр. 86–88.
  31. ^ Гордон (2004b) , стр. 340.
  32. ^ Tillery & Bailey (2004) , стр. 333.
  33. Thomas (2001) , стр. 27–28, 112–115, 121, 134, 174.
  34. ^ Гордон (2004a) , стр. 294-296.
  35. Рока и Джонсон (1999) , стр. 135.

Ссылки [ править ]

  • Альтендорф, Ульрике; Ватт, Доминик (2004), «Диалекты на юге Англии: фонология», в Schneider, Edgar W .; Берридж, Кейт; Кортманн, Бернд; Местири, Радженд; Аптон, Клайв (ред.), Справочник разновидностей английского языка , 1: Фонология, Мутон де Грюйтер, стр. 181–196, ISBN 3-11-017532-0
  • Бишоп, Нэнси (1996), "Предварительное описание фонологии Кенсиу (Маник)" (PDF) , Mon – Khmer Studies Journal , 25
  • Коллинз, Беверли; Мис, Ингер М. (1990), "Фонетика Кардиффского английского", в Coupland, Nikolas; Томас, Алан Ричард (ред.), Английский в Уэльсе: разнообразие, конфликты и изменения , Multilingual Matters Ltd., стр. 87–103, ISBN 1-85359-032-0
  • Гимсон, Альфред Чарльз (2014), Круттенден, Алан (редактор), Произношение Гимсона английского языка (8-е изд.), Рутледж, ISBN 9781444183092
  • Гордон, Мэтью (2004a), «Нью-Йорк, Филадельфия и другие северные города», в Кортманне, Бернд; Эдгар Шнайдер (ред.), Справочник по разновидностям английского языка: Том 1: Фонология , Вальтер де Грюйтер, стр. 294–296, ISBN 3-11-017532-0
  • Гордон, Мэтью (2004b), «Запад и Средний Запад: фонология», в Кортманне, Бернд; Schneider, Edgar W. (eds.), A Handbook of Varitors of English: Volume 1: Phonology , Walter de Gruyter, p. 340, ISBN 3-11-017532-0
  • Йолкески, Марсело Пинхо де Валери (2009), «Fonologia e prosódia do Kaingáng falado em Cacique Doble» , Anais do SETA , Campinas: Editora do IEL-UNICAMP, 3 : 675–685
  • Джонс, Дэниел (1972), Очерк английской фонетики (9-е изд.), Кембридж: W. Heffer & Sons Ltd.
  • Кин, Элинор (2004), «Тамил», журнал Международной фонетической ассоциации , 34 (1): 111–116, DOI : 10.1017 / S0025100304001549
  • Хан, Самир уд Даула; Вайс, Констанца (2013), "Верхняя Саксонский (Хемниц диалект)" (PDF) , Журнал Международной фонетической ассоциации , 43 (2): 231-241, DOI : 10,1017 / S0025100313000145
  • Круспе, Николь; Хайек, Джон (2009), «Мах Мери», журнал Международной фонетической ассоциации , 39 (2): 241–248, DOI : 10.1017 / S0025100309003946
  • Ласс, Роджер (2002), «Южноафриканский английский», в Mesthrie, Rajend (ed.), Language in South Africa , Cambridge University Press, ISBN 9780521791052
  • Лоуренс, Эрма (1977), словарь хайда , Фэрбенкс: Центр родного языка Аляски
  • Ли, Хён Бок (1999), "Korean", Справочник Международной фонетической ассоциации , Cambridge University Press, стр. 120–122, ISBN 0-521-63751-1
  • Ní Chasaide, Ailbhe (1999). «Ирландский». Справочник Международной фонетической ассоциации . Издательство Кембриджского университета. С. 111–116. ISBN 0-521-63751-1.
  • Рока, Игги; Джонсон, Вин (1999), курс фонологии , Blackwell Publishing
  • Скобби, Джеймс М; Гордеева, Ольга Б .; Мэтьюз, Бенджамин (2006 г.), Acquisition of Scottish English Phonology: an overview , Edinburgh: QMU Speech Science Research Center Working Papers
  • Томас, Эрик Р. (2001), "Акустический анализ вариации гласных в английском языке Нового Света", публикация Американского диалектного общества , издательство Duke University Press для Американского диалектного общества, 85 , ISSN  0002-8207
  • Тиллери, Ян; Бейли, Гай (2004), «Городской Юг: фонология», в Кортманне, Бернд; Schneider, Edgar W. (eds.), A Handbook of Varitors of English: Volume 1: Phonology , Walter de Gruyter, p. 333, ISBN 3-11-017532-0
  • Труджилл, Питер (2004), «Диалект Восточной Англии: фонология», Шнайдер, Эдгар В .; Берридж, Кейт; Кортманн, Бернд; Местири, Радженд; Аптон, Клайв (ред.), Справочник разновидностей английского языка , 1: Фонология, Мутон де Грюйтер, стр. 163–177, ISBN 3-11-017532-0
  • Уэллс, Дж. К. (1982). Акценты английского языка 3: За пределами Британских островов . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN 0-521-28541-0.
  • Янушевская, Ирена; Бунчич, Даниэль (2015), «Русский», журнал Международной фонетической ассоциации , 45 (2): 221–228, DOI : 10.1017 / S0025100314000395

Внешние ссылки [ править ]

  • Список языков с [ʌ] на PHOIBLE