Эта статья поднимает множество проблем. Пожалуйста, помогите улучшить его или обсудите эти проблемы на странице обсуждения . ( Узнайте, как и когда удалить эти сообщения-шаблоны ) ( Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения )
|
« Over the Hills and Far Away » - традиционная британская песня, восходящая по крайней мере к концу 17 века. Одна из версий была опубликована в книге Томаса Д'Урфея « Остроумие и веселье» или «Таблетки для избавления от меланхолии» ; совсем другой появился в пьесе Джорджа Фаркухара 1706 года «Вербовщик» . Версия также появляется в опере Джона Гэя « Нищий» 1728 года.
Слова менялись с годами, что можно увидеть в версиях ниже. Единственный постоянный элемент в ранних версиях - это заголовок и мелодия. Обе версии Д'Урфея и Гей относятся к любовникам, а версия Фаркухара - к бегству за границу, чтобы присоединиться к армии. Мелодия была снабжена другим набором текстов для британского телесериала Шарпа 1990-х годов, основанного на версии Фаркухара. Эта версия была также записана Джоном Тамсом , сыгравшим в сериале Дэна Хэгмана .
В стихотворении « Том, Том, сын волынщика» упоминается волынщик, который знает только одну мелодию, эту. Ранние версии этого, известные как «Плач отвлеченного жокея», возможно, были написаны (но не включены) в пьесу Томаса Д'Урфея « Участники кампании» (1698):
- Томми был сыном Пайпер,
- И влюбился в молодости;
- Но все мелодии, которые он мог сыграть,
- Был на холмах и далеко.
Другой детский стишок « Пять маленьких уток » использует название песни как строку.
Инструментальная версия была услышана в эпизоде Barney & Friends "Classical Cleanup".
Тексты песен D'Urfey [ править ]
- Джоки встретился с Дженни Фэйр
- Кормовой к рассвету дня;
- Но Жокей сейчас - фу заботы
- С тех пор, как Дженни выбила ему сердце.
- Altho 'она обещала быть правдой
- Она доказала свою безупречность! недобрый
- Который забирает бедного жокея после рут
- Что у него непостоянный ум.
- Это на холмах и далеко
- Это на холмах и далеко
- Это на холмах и далеко
- Ветер унес мой плед
[стихи опущены]
- С тех пор она не пожалеет
- Я блуждаю ради нее
- И в подобном лесу и мрачной роще
- Я, вздыхая, спою: «Прощай, любовь».
- Поскольку она фауза, которую я обожаю
- Я никогда не буду больше доверять женщине;
- Frae a 'их чары, я убегу
- И на своих дудочках я буду сладко играть »
- O'er холмы и долины и далеко
- O'er холмы и долины и далеко
- O'er холмы и долины и далеко
- Ветер унес мою тарелку.
Тексты песен Джорджа Фаркухара [ править ]
Версия текста Джорджа Фаркуара к его пьесе "Рекрутинг" 1706 года.
- Наш предшественник Том теперь может отказаться
- Чтобы вытереть ботинки своего негодяйского Мастера,
- Пока он свободен петь и играть
- За тридевять земель.
- За холмами и над главной,
- Во Фландрию, Португалию и Испанию,
- Королева приказывает, и мы будем подчиняться
- За тридевять земель.
- Мы все будем вести более счастливую жизнь
- Избавившись от парней и жен
- Эти ругательства и драки днем и ночью -
- За тридевять земель.
- За холмами и над главной,
- Во Фландрию, Португалию и Испанию,
- Королева приказывает, и мы будем подчиняться
- За тридевять земель.
- Смелее, мальчики, от одного до десяти,
- Но мы возвращаем всех господа
- Покоряя цвета, мы показываем,
- За тридевять земель.
- За холмами и над главной,
- Во Фландрию, Португалию и Испанию,
- Королева приказывает, и мы будем подчиняться
- За тридевять земель.
Тексты песен John Gay [ править ]
В «Опере нищего» песня представляет собой дуэт антигероя Макхита и его возлюбленной Полли. Это романтическая мечта о побеге, без каких-либо военных отсылок.
МАЧИТ:
- Если бы я лежал на побережье Гренландии,
- И в моих объятиях обнял мою девушку;
- Тепло среди вечного Мороза,
- Слишком скоро пройдет полугодовая ночь.
ПОЛЛИ:
- Был бы я продан на индийской почве,
- Вскоре, когда кончился Пылающий День,
- Я мог бы издеваться над знойным трудом
- Когда на груди моей чародейки.
МАЧИТ:
- И я буду любить тебя весь день,
ПОЛЛИ:
- Каждую ночь целовалась и играла,
МАЧИТ:
- Если бы со мной ты с любовью заблудился
ПОЛЛИ:
- За тридевять земель
Тексты песен John Tams [ править ]
Это версия, которая используется в телесериале Шарпа с лирикой, написанной Джоном Тамсом . Обратите внимание, что каждый стих из отдельной истории, как указано в начале стиха.
Припев:
- На холмах и на главной
- Через Фландрию, Португалию и Испанию.
- Король Джордж приказывает, и мы подчиняемся
- За тридевять земель.
От Орла Шарпа & Миссия Шарпа :
- Вот сорок шиллингов на барабане
- Тем, кто добровольно приедет,
- Составить список и сразиться с противником сегодня
- За тридевять земель.
От компании Шарпа :
- Сквозь дым и огонь, выстрелы и снаряды,
- И до самых стен ада,
- Но мы будем стоять и останемся
- За тридевять земель
Из Врага Шарпа :
- Хотя я могу уехать далеко из Испании
- Часть меня все еще останется,
- И ты со мной день и ночь
- и по холмам и далеко.
От Чести Шарпа и Осада Шарпа :
- Тогда падай парнями за барабан
- С цветами, пылающими, как солнце.
- По дороге грядет, что может
- За тридевять земель.
Из Золота Шарпа :
- Когда зло преследует землю
- Я не буду держать меня за руку
- Но сражайся, чтобы выиграть лучший день,
- За тридевять земель.
Из Битвы Шарпа :
- Если я упаду, чтобы больше не подняться,
- Как раньше делали многие товарищи,
- Попросите флейты и барабаны сыграть
- За тридевять земель.
Из Меча Шарпа :
- Пусть приходят и уходят короли и тираны,
- Я буду убежден в том, что знаю.
- Солдатская жизнь, которой я не возражаю.
- За тридевять земель.
Из "Вызова Шарпа" :
- Хотя короли и тираны приходят и уходят
- Жизнь солдата - это все, что я знаю
- Я буду жить, чтобы сражаться в другой день
- За тридевять земель.
Ни одна версия песни сопровождает Винтовки Шарпа , Полк Шарпа , Месть Шарпа и справедливость Шарпа . Ироничный стих появляется в Ватерлоо Шарпа :
- Старый Веллингтон, он почесал задницу.
- Он говорит: «Болван, ты повеселился».
- Мои стрелки выиграют день
- За тридевять земель.
Дэн Хэгман тихо поет первый куплет Перкинсу, когда тот умирал от штыка испано-ирландского предателя О'Рурка в битве Шарпа .
Записанная версия Тамса [ править ]
Тамс записал вариацию вышеуказанных текстов для Over the Hills & Far Away: The Music of Sharpe , сопутствующего компакт-диска к сериалу телевизионных фильмов. Песня также была записана новозеландским певцом Уиллом Мартином на его дебютном альбоме 2008 года New World . Текст этой версии идет
- Вот сорок шиллингов на барабане
- Для тех, кто приедет добровольно,
- Составить список и сразиться с противником сегодня
- За тридевять земель
[Хор]
- На холмах и на главной
- Через Фландрию, Португалию и Испанию
- Король Джордж приказывает, и мы подчиняемся
- За тридевять земель
- Когда долг зовет меня, я должен идти
- Чтобы встать и столкнуться с другим врагом
- Но часть меня всегда будет сбиваться с пути
- За тридевять земель
[Хор]
- Если я упаду, чтобы больше не подниматься
- Как раньше делали многие товарищи
- Затем попросите фызы и барабаны сыграть
- За тридевять земель
[Хор]
- Тогда падай парнями за барабан
- С цветами, пылающими, как солнце
- По дороге грядет, что может
- За тридевять земель
[Припев] X4
См. Также [ править ]
- За холмами и вдали: музыка Шарпа
Ссылки [ править ]
- Нельсон, Лесли. «За холмами и далеко (Версия 1)» . Contemplator.com . Проверено 12 октября 2017 года .[ ненадежный источник? ]
- «Песни о войне 1812 года Дональда Грейвса» . Warof1812.ca . Проверено 12 октября 2017 года .[ ненадежный источник? ]
Дальнейшее чтение [ править ]
- Chappell, W .; Юверна (1 октября 1864 г.). «Старые песни:« Барабаны Думбартона »и« За холмами и далеко » » . Примечания и запросы . 3. 6 (144): 271–272.