Peerla - студийный альбом итальянской рок-группы Elio e le Storie Tese 1998 года , состоящий из ранее не издававшихся треков, таких как различные вступительные темы итальянской телепрограммы Mai dire Gol и студийные отрывки. [1] Он был переиздан в цифровой версии в 2000 году с дополнительным треком "Tenia". [1]
Peerla | ||||
---|---|---|---|---|
Студийный альбом по Elio e le Storie Tese | ||||
Выпущенный | 1998 г. | |||
Записано | Декабрь 1997 г. - март 1998 г. | |||
Жанр | Рок , комедийный рок | |||
Длина | 68 : 37 | |||
Этикетка | Аспирин Sony BMG | |||
Режиссер | Отар Боливечич | |||
Elio e le Storie Tese хронология | ||||
|
В миланском диалекте , pirla является мягким оскорблением означая идиот , в то время как Perla является итальянским для жемчуга , который показывает на альбом рукаве; двусмысленность сосредотачивается на английском произношении ee. [2]
Песни
- «Представляем профессора Магнето» - это короткий диалог с Элио и приглашенным вокалистом Лукой Мангони в главных ролях, в котором упоминается злодей из Людей Икс Магнето, но на самом деле речь идет о магнитах . [1]
- «La donna nuda» (английский: «Обнаженная женщина») - это пародия / переписывание « Я хочу новый наркотик » Хьюи Льюиса и News , с новой лирикой о обнаженной женщине, которая соблазняет пассажиров автобуса . Пародийный римейк, который, как и все другие чехлы группы, был только в живом исполнение , потому что Льюис никогда не уполномочил его (и, действительно, группа никогда не просила какие - либо разрешений), включает в себя несколько ссылок на « Ghostbusters » от Ray Parker Jr. , уже присутствует в оригинале Льюиса. [1]
- «La cinica lotteria дей rigori» (Английский «Циничный лотерея серии пенальти») - типичное выражение итальянских спортивных журналистов [3] [4] [5] - была тема закрытия кредитов для 1995-1996 сезона Мая плачевных Гол . Речь идет об исключении сборной Италии по футболу из финальной игры чемпионата мира по футболу 1994 года после серии пенальти . Первая часть песни представляет собой пародию на футбольную тематику « Il testamento del Capitano » (английский язык: «Завещание капитана»), традиционного хорового пения Альпини времен Первой мировой войны , в котором цитируются три футболиста, которые пропустили пенальти, как павшие герои. и сравнивая поражение команды на футбольном поле с полным поражением в войне. [1] Вторая часть, совершенно другая, представляет собой стилизацию 1930-х годов, спетую группой в тесной гармонии в стиле The Andrews Sisters , но все же с пародированными текстами из Il testamento del Capitano и других песен Альпини, и заканчивается она заглавную строку выкрикнул приглашенный вокалист Лука Мангони.
- «Help me» - это концертная кавер-версия песни Дика Дика об астронавте по имени Маккензи, который заблудился во время путешествия к Юпитеру и не может связаться с Землей, за исключением нескольких слабых криков «Помогите мне», за которыми следует долгое молчание. [1] В остальном серьезная драматическая песня превращается в комедию, когда астронавт, которого играет Мангони, ругается на спетый припев. В последних четырех строках корабль Маккензи взрывается, и его жена говорит его маленькому сыну не скучать по нему, так как он не был его настоящим отцом, поскольку она шлюха . Эти последние строчки поются на мелодию, аналогичную песне Стефано Россо 1977 года "Una storia disonesta". [1]
- «Nessuno алло Стадио» ( на английском языке: «Никто на стадионе»), была тема открытия с 1994 Mai плачевными Mondiali - специальный выпуск Mai остро Голе посвященный ЧМ - 1994 - первоначально был выпущен сингл. Речь идет о самом чемпионате мира по футболу и полном отсутствии к нему интереса американцев . В лирике упоминается Лорена Боббитт как человек, который по очевидным причинам не может иметь ни малейшего интереса к футболу, а Уилфред Агбонавбаре , вратарь национальной сборной Нигерии, как человек, который действительно может прославиться в результате небольшого количества денег. актуальности, данной событию. Песня включает в себя музыкальную и лирическую цитату из сатирической песни " Tu Vuò Fà L'Americano " Ренато Каросоне 1956 года, насмешливой над США, и две строчки из песни "Passerà" Алеандро Бальди 1994 года, которая выиграла музыкальный фестиваль в Сан-Ремо в 1994 году . Клавишник Серхио Conforti (ака Рокко Таника), который вставлен образец, названный его , как его любимый элемент в песне, и слегка манипулировать его для того , чтобы получить такой же эффект Annie Lennox «s отсроченного голосового пения«наблюдать за мной ходить / ходьба из двери-двери-двери-двери-двери ... "в конце" Могу ли я солгать тебе? "от Eurythmics . [6]
- «In te» (англ .: «Внутри тебя») фокусируется на абортах . Это концертная запись кавера на одноименный дебютный сингл Nek того же года. Сама песня по музыке, текстам и аранжировкам абсолютно идентична оригинальной версии. Комедийный элемент присутствует в самом исполнении: певец - Мангони, который намеренно поет на полный тон выше оригинальной версии, чтобы звучать еще более натужно, чем Нек. [7]
- "Urna" - это концертная запись одноименной итальянской песни " Rum casusu çikti" в более мягкой аранжировке, которую продвигает басист Никола Фасани (aka Faso). Он неоднократно выражал недовольство хэви-металлической аранжировкой Элио на ранее выпущенной студийной версии. [1]
- "Балл ИСП barlafüs" ( на английском языке: "Танец с дебилами"), тема открытия с 1996-1997 сезона Маем остро Гола , это крышка от Richard O'Brien «s " Time Warp " из The Rocky Horror Show , с полностью переписанными сатирическими текстами об Умберто Босси и его неудачной попытке в начале 1996 года сплотить человеческую цепь от Полесине до Монвизо , чтобы символически заблокировать течение реки По . [1] видео верно соответствующая сцене в 1975 фильме приспособлении из О'Брайена мюзикл, здесь в главной роли Elio , как Рифф Рафф, Марина Массирони как пурпурные и Джакомо Поретти из Альдо, Джованни Джакомо как криминолог / рассказчик; в видео также фигурировали Даниэле Люттацци и Сабрина Ферилли в роли Брэда и Джанет, а также остальные актеры « Май директ Гол» в различных ролях фильма. [8]
- "Agnello medley" идентичен одноименному треку с альбома The Los Sri Lanka Parakramabahu Brothers Featuring Elio e le Storie Tese . Это попурри из четырех рождественских песен (по порядку: " White Christmas ", " Silent Night ", " Tu scendi dalle stelle " и " Jingle Bells "), исполненных Элио поверх импровизированного и почти полностью оригинального барабанного соло . барабанщик Кристиан Мейер, без каких-либо других инструментов. После первоначального выпуска попурри было сочтено фанатами "ужасающим". [9]
- "Il Concetto di Banana", открывающая тема сезона 1995–1996 " Mai dire Gol" , представляет собой оригинальную запись "Lo stato A, lo stato B" итальянского языка, rum casusu çikti . Это саркастическое сравнение хороших футболистов («чемпионов») и плохих («бананы»), утверждающее, что последние обязательно приведут к гибели их команд. Оригинальная вступительная тема завершалась образцом «Твист Сен-Тропе» Пеппино ди Капри , который был исключен из версии на компакт-диске по причинам авторского права. [1]
- "Christmas with the Yours" - одноименная песня из благотворительного сингла группы 1995 года . [10]
- «Giocatore mondiale» (англ. «Футболист чемпионата мира») идентична одноименной песне на The Los Sri Lanka Parakramabahu Brothers с участием Элио и ле Стори Тезе . [1] Это сатирическая песня о страсти итальянцев к футболу, которая заставляет их забыть обо всех национальных проблемах (несчастные случаи на рабочем месте, убийства, архитектурные препятствия и т. Д.). Три строчки в песне исполнены прикованным к инвалидному креслу певцом и автором песен Пьеранджело Бертоли как пародия на его собственное участие в публичном объявлении об архитектурных барьерах. Песня включает в себя первые четыре такта " La Cucaracha " (играет Таника, как только в тексте упоминается Лука Кордеро ди Монтедземоло , здесь сатирически именуемый "Лука ди Монтесума "). Запись датируется 1989 годом и изначально была спродюсирована как открывающая тема для самого первого радио-комедийного шоу Gialappa Band под названием Quasi Gol! . [9]
- "Sabbiature" [буквально "пескоструйная обработка", но здесь подразумевается как несдержанность - "прикрытие"] - первая из двух протестных песен группы на Peerla . "Sabbiature" - это неполная концертная запись, сделанная во время выступления группы на Concerto del Primo Maggio ( Концерт первого мая) 1991 года, однодневном музыкальном мероприятии, организованном ведущим итальянским профсоюзом CGIL . В своих первых версиях Концерт был законным музыкальным фестивалем с короткими сетами очень известных итальянских и международных рок- исполнителей ( Iron Maiden впервые выступили в 1990 году); в последующие годы он постепенно превратился в витрину исключительно итальянских независимых и политически активных участников, большинство из которых не имели большого значения или не имели никакого отношения к музыкальной панораме Италии и набирали короткие всплески славы, действительно участвуя в мероприятии. (Эту тенденцию позже высмеял Элио э ле Стори Тезе в их песне 2013 года "Complesso del Primo Maggio" из L'album biango ). В 1991 году на мероприятии появились еще не известные Элио и его группа, которые завершили свой сет "Sabbiature", полностью импровизированным исполнением на чрезвычайно простой двухаккордовой минусовке, состоящей, по сути, из того, что Элио произнес очень длинный список проступков. и опасения политиков и других видных деятелей того времени, большинство из которых либо считались неважными, либо полностью игнорировались правительственными органами. [1] RAI , официальный вещатель мероприятия, попытался подвергнуть группу цензуре, физически отключив их сценические усилители и прервав выступление фрагментом заставки журналиста Винченцо Моллика, чей голос представлен на Peerla в качестве фрагментов. По воспоминаниям фанатов, Элио продолжал с аварийным микрофоном и без каких-либо инструментов примерно на одну минуту дольше, чем запись Peerla , прежде чем покинуть сцену, поскольку публика уже начала его освистывать . [1]
- "Ameri" и следующий трек, "Sunset Boulevard", взяты из сингла группы 1994 года "Nessuno allo stadio", выпущенного в том же году ( проходящего в США) чемпионата мира по футболу FIFA и названного в честь трека 5 на Peerla , также основной трек на сингле. "Ameri" - это пародия / свободное переписывание песни Тото Кутуньо "Gli amori" 1990 года, которая принесла ему четвертое из шести вторых мест на музыкальном фестивале в Сан-Ремо. Пародийные тексты Элио нацелены на популярного спортивного журналиста и телеведущего Энрико Амери, а также на Клаудию Мори и Дори Геззи , утверждая, что прибыльная музыкальная карьера последней с Вессом была прервана расистским отношением Италии к ее черному музыкальному партнеру. [11]
- «Бульвар Сансет» - это песня об уходящем на пенсию футболисте, которого неоднократно приглашали «повесить [его] бутсы», но он отказывается подчиняться. Бэк-вокалистка Даниэла Рандо и звезда "Christmas with the Yours" Грациано Романи представлены повсюду, они поют в припевах и получают по одной сольной партии. Песня цитирует одну строчку из хита Риккардо Коччанте 1980 года "Cervo a primavera" и одну из "Vedrai, vedrai" (1967) Луиджи Тенко . [12]
- «Gli occhiali dell'amore» (английский: «Очки любви»), концертная запись 1990 года, является пародией на стиль Мины (изначально предназначенный для ее пения) [13] о неуверенном мальчике, который хотел бы ему нужны очки, чтобы «увидеть» его любовь к девушке, которую он любит, что позже расширит эту концепцию до обсуждения настоящих очков. [1]
- "Puliletti blues" (англ. "Bed cleaner's blues") - импровизированный блюз из 12 тактов, записанный Элио незадолго до "Tapparella" (из " Eat the Phikis" ). Тексты о версии блюзовой песни для бедняков и о структуре такой песни, причем Элио подчеркивает, что в песне используются четыре аккорда вместо традиционных трех. [14]
- "Ti amo campionato", исполненная группой вживую в студии во время эпизода Mai dire Gol (1998 г.), очень похожа на "Sabbiature" в том, что обе песни состоят из импровизированных текстов поверх навязчиво повторяемого, упрощенного. минусовка. Здесь Элио сосредотачивается на проступках (в основном коррупции и ошибках судей) в чемпионате Италии по футболу, а минусовка сильно напоминает хит Роберта Майлза 1995 года « Дети ». [1]
- "Tenia" (англ .: "Taenia"), включенная в переиздание альбома только в 2000 году, представляет собой живую пародию / переписывание хита Майкла Сембелло 1983 года " Maniac " о титульном черве , вызванных им заболеваниях и различные способы избавиться от него. [15] [1]
Отслеживание
- «Представляем проф. Магнето» - 0:26
- «La donna nuda (Я хочу новый наркотик)» - 3:40
- «La cinica lotteria dei rigori» - 1:21.
- «Помоги мне» - 3:56
- «Нессуно алло стадио» - 3:39
- «Ин те» - 5:44
- «Урна» - 3:46
- «Balla coi barlafüs (Time Warp)» - 2:25
- «Аньелло Медли» - 2:48
- «Банановый концепт» - 1:20
- « Рождество с Твоим » - 5:54
- «Джокаторе мондиале» - 5:11
- «Саббиатура» - 5:40
- «Амери (Гли амори)» - 4:19
- «Бульвар Сансет» - 3:50
- «Gli occhiali dell'amore» - 2:39
- «Пулилетти Блюз» - 5:05
- «Ти амо кампионато» - 6:44
- «Тения (Маньяк)» - 3:45 [а]
Персонал
- Стефано Белисари в роли Элио - вокал, флейта, иногда бас
- Серхио Конфорти, как Рокко Таника - клавишные
- Давиде Чиваски в роли Чезарео - гитары
- Никола Фасани в роли Фасо - бас
- Паоло Панигада в роли Фиеза - саксофон, гитара, клавишные, бас, бэк-вокал
- Кристиан Мейер - ударные
Приглашенные музыканты
- Mangoni - вокал на дорожке 6, бэк-вокал на дорожке 2 и 4
- Курт Кресс - ударные на треках 12 и 17
- Пьеранджело Бертоли - вокал на дорожке 12
- Джакомо Поретти - вокал на треке 8
- Марина Массирони - вокал на треке 8
- The Los Parakramabahu Brothers - вокал на треке 9
- Нако - перкуссия на треке 9
- Грациано Романи - ведущий вокал на дорожке 11, дополнительный ведущий и бэк-вокал на дорожке 15
- Даниэла Рандо - дополнительный вокал и бэк-вокал на треке 15
- Сандро де Беллис - Африканская перкуссия на треке 15
Сноски
- ^ Включено только в переизданную версию 2000 года. [1]
Рекомендации
- ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q " Peerla " . Марок . Проверено 21 ноября 2019 . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
- ^ "Элио и ле Стори Тезе - Пирла " . Debaser (на итальянском) . Проверено 20 августа 2020 .
- ^ Радонья, Фьоренцо (24 декабря 2016 г.). "Quelli che sbagliano il rigore. Dybala non è solo: 10 campioni e il dischetto per nemico" . Corriere della Sera (на итальянском языке) . Проверено 20 августа 2020 .
- ^ «Отряд че ханно фатто и мондиали. 2018 Россия: состав команды casa che non ti aspetti» . L'Undici (на итальянском). Июль 2018 . Проверено 20 августа 2020 .
- ^ Баттисти, Карло (5 июля 2016 г.). "La Lotteria dei rigori non è una lotteria" . CarloBattisti.it (на итальянском языке). Архивировано 16 марта 2017 года . Проверено 20 августа 2020 .
- ^ "Nessuno allo stadio" . Марок (по-итальянски) . Проверено 20 августа 2020 .
- ^ "Аборто / Ин те" . Марок (по-итальянски) . Проверено 21 августа 2020 .
- ^ Mai dire gol - Balla coi Barlafus (Телевидение) (на итальянском языке). 25 июля 2018.
- ^ а б "Братья Паракрамабаху в Лос-Шри-Ланке с участием Элио и ле Истории Тезе" . Марок (по-итальянски) . Проверено 23 ноября 2019 года .
- ^ «Рождество с Твоим» . Марок (по-итальянски) . Проверено 21 августа 2020 .
- ^ Текст песни на официальном сайте группы
- ^ "Nessuno allo stadio" . Марок (по-итальянски) . Проверено 21 августа 2020 .
- ^ "Не ранее неизданный 'Nt" . Марок (по-итальянски) . Проверено 21 августа 2020 .
- ^ «Пулилетти Блюз» . ElioeleStorieTese.it (на итальянском языке) . Проверено 21 августа 2020 .
- ^ «Тения (Маньяк)» . ElioeleStorieTese.it (на итальянском языке) . Проверено 21 августа 2020 .
Внешние ссылки
- Peerla в Discogs
- Пирла в AllMusic . Проверено 22 августа 2015 года.