Прото-скандинавской (также называемый Ancient Nordic , Древний скандинавский , Древний скандинавский , Примитивный скандинавской , прото-нордический , Прото-скандинавской и прото-северногерманский ) был индоевропейским языком в Скандинавии , что , как полагают, эволюционировали в северном диалекте из прото-германских в первых веках CE. Это самая ранняя стадия типично северогерманского языка, и язык засвидетельствован в старейшем скандинавском старейшине Футарке.надписи, на которых говорили примерно со 2-го по 8-й века нашей эры (что соответствует позднему римскому железному веку и германскому железному веку ). Он превратился в диалекты древнескандинавского языка в начале эпохи викингов около 800 г. н.э., которые позже сами превратились в современные северогерманские языки ( фарерский , исландский , три континентальных скандинавских языка и их диалекты).
Прото-норвежский | |
---|---|
Древний скандинавский | |
Область, край | Скандинавия |
Эра | 2-8 веков |
Языковая семья | Индоевропейский
|
Система письма | Старейшина Футарк |
Коды языков | |
ISO 639-3 | - |
Список лингвистов | 1be |
qdl "Рунический" (возможно , подразумевается древнескандинавский ) | |
Glottolog | olde1239 Старый рунический (возможно) |
Фонология
Прото-норвежская фонология, вероятно, не сильно отличалась от прото-германской. Хотя фонетическая реализация нескольких фонем, вероятно, со временем изменилась, общая система фонем и их распределение остались в основном неизменными.
Согласные буквы
Билабиальный | Стоматологический | Альвеолярный | Небный | Velar | Лабиально – велярный | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Носовой | м | п | ( ŋ ) | ( ŋʷ ) | |||
Стоп | p b | т д | k ɡ | kʷ ɡʷ | |||
Fricative | ɸ ( β ) | θ ( ð ) | s | z | ч ( ɣ ) | час | |
Трель | р | ||||||
Приблизительный | j | ш | |||||
Боковой | л |
- / n / ассимилируется со следующим велярным согласным. Это было [ ŋ ] перед простым велярным и, вероятно, [ŋʷ] перед лабиально-велярным согласным.
- В отличие от своего протогерманского предка / x / , фонема / h /, вероятно, больше не была фрикативной. В конце концов, он исчез, если не считать слова изначально.
- [ β ] , [ ð ] и [ ɣ ] были аллофонами / b / , / d / и / ɡ / и встречались в большинстве словесных медиальных позиций. Взрывные звуки появлялись при удлинении ( удвоении ) согласных , а также после носового согласного. Наконец, слова [ b ] , [ d ] и [ ɡ ] были выделены и объединены с / p / , / t / , / k / .
- Точная реализация фонемы / z / , традиционно записываемой как ʀ в транскрипциях рунического норвежского языка (не путать с фонетическим символом / ʀ / ), неясна. Хотя в протогерманском языке (как и в готическом) это был простой альвеолярный свистящий звук, в конце концов он подвергся ротацизации и слился с / r / к концу рунического периода. Возможно, он произносился как [ ʒ ] или [ ʐ ] , имея тенденцию к трели в более поздний период. Звук все еще был написан собственной буквой на древнескандинавском руническом языке примерно в конце первого тысячелетия.
Гласные звуки
Система гласных несколько больше отличалась от протогерманской, чем согласных. Ранее / ɛː / был понижен до / ɑː / , а безударные / ɑi / и / ɑu / превратились в / eː / и / ɔː / . Укорочение гласных в конце слова устранило протогерманские слишком длинные гласные.
|
|
- / о / была разработана с / у / с помощью в -mutation . Это также произошло слово-finally в результате сокращения протогерманского / ɔː / .
- Долгие носовые гласные / ɑ̃ː / , / ĩː / и / ũː / встречаются только перед / h / . Их присутствие было отмечено в Первом грамматическом трактате 12-го века , и они сохранились в современном эльфдалийском языке .
- Все остальные носовые гласные встречались только в конце слова, хотя неясно, сохранили ли они свою назальность в прото-норвежском языке или уже слились с устными гласными. Однако гласные / o / и / ɔ̃ / были контрастными, поскольку первый в конечном итоге превратился в / u / (запускающий u -мутацию), а второй был понижен до / ɑ / .
- Гласные заднего ряда, вероятно, имели центральные или передние аллофоны, когда следовали / i / или / j / в результате i -мутации :
- / ɑ / > [æ] , / ɑː / > [æː]
- / u / > [ʉ] , / uː / > [ʉː] (позже / y / , / yː / )
- / ɔː / > [ɞː] (позже [œː] или [øː] )
- / o / изначально не встречалось до / i / или / j / , но позже было введено по аналогии (как видно на рогах Галлехуса). Его аллофон был, вероятно, [ɵ] , позже [ø] .
- К концу прото-норвежского периода, подчеркнутая / e / претерпела разрушение , став восходящим дифтонгом / j / .
- Также к концу прото-норвежского периода начала действовать u -мутация , которая создавала округлые аллофоны неокругленных гласных.
Дифтонги
По крайней мере, присутствовали следующие дифтонги: / æi / , / ɑu / , / eu / , / iu / .
- / ɑu / позже было округлено до / ɒu / из-за u -мутации.
- / eu / в конце концов претерпел разрушение, чтобы стать трифтонгом / jɒu / (как в прото-балто-славянском языке ). Это было сохранено в древнем гутнише , но в других областях было упрощено до длинного восходящего / jo / или / juː / .
- Поскольку / iu / встречается исключительно в средах с i -мутацией, его реализация, вероятно, была фронтальной [iʉ] . Затем это развилось в [iy] , которое затем стало / yː / .
Акцент
В древнескандинавском языке ударение приходилось на первый слог, как и в его предке, протогерманском языке . Некоторые ученые предположили , что прото-норвежец также имел отдельный шаг акцент , который был унаследован от прото-индоевропейского и превратилась в тональные акценты современного шведского и норвежского , который , в свою очередь , эволюционировали в STOD современного датского . [1] [2] Другая недавно выдвинутая теория состоит в том, что каждый протонорвежский длинный слог и все остальные короткие слоги получали ударение, отмеченное высотой тона, что в конечном итоге привело к развитию шведского и норвежского тонального акцента. [3] Наконец, многие лингвисты предположили, что даже первые фонетические зачатки этого различия не появились до древнескандинавского периода. [4] [5] [6] [7]
Аттестации
Рунические надписи
Сохранившиеся образцы прото-норвежского языка являются руническими надписями Старшего Футарка . Существует около 260 сохранившихся надписей Старшего Футарка на пра-норвежском языке, самые ранние из которых относятся ко II веку.
Примеры
- Острие Ovre Stabu , Оппланд, Норвегия. Раун II в. , НА raun «испытатель», ср. Норвежский røyne «попробуй, попробуй». Шведский rön «найти» и utröna «узнать». Словообразование с суффиксом иджа свидетельствует о законе Сиверса .
- Золотой Рог Галлехуса 2, Южная Ютландия, Дания 400 г. н. Э., Ek hlewagastiz holtijaz horna tawido , «Я, Хлевагастис из Холта, сделал рог». Еще раз обратите внимание на суффикс ija
- Камень мелодии , Эстфолл, Норвегия, 400 г. н.э. Эк wiwaz после woduride witadahalaiban worahto. [me] z woduride Staina þrijoz dohtriz dalidun arbija sijostez arbijano , я, Wiwaz, после того, как работал хлебный надзиратель Woduridaz. Для меня Водуридаз, камень, приготовлены три дочери, благороднейшая из наследниц.
- Камень Einang , недалеко Фагернес, Норвегия, датируются 4 - м века. Он содержит сообщение [ek go] dagastiz runo faihido ([I, Go] dguest извлек секрет) в O – N ek goðgestr rún fáða . Первые четыре буквы надписи не сохранились и предполагаются, а личное имя вполне могло быть Гудагасти или что-то в этом роде.
- Копье Kragehul , Дания, ок. 500 г. н.э. ek erilaz asugisalas muha haite, gagaga ginuga, he ... lija ... hagala wijubi ... возможно, "Меня, Эрила из Асгисла, звали Муха, ga-ga-ga mighty-ga (ga, скорее всего, сокращение неопределенного упоминания), (неполный) град, освящаю ».
- Björketorp Runestone , Блекинге, Швеция, является одним из трех менгиров , но это только один из них , где в 6 - м веке, кто - то написал проклятие: haidz руно runu falh'k гранников ginnarunaz argiu hermalausz ... weladauþe саз , что brytz uþarba spa (Здесь я спрятал секрет могущественных рун, сильных рун. Тот, кто разрушит этот памятник, будет вечно мучиться гневом. Вероломная смерть поразит его. Я предвижу гибель.)
- Runestone Rø , в Бохуслена , Швеция, был поднят в начале 5 - го века и является самой длинной в начале надписи: Ek Hrazaz / Hraþaz satido [s] Тайны [а] ... Swabaharjaz s [а] irawidaz. ... Stainawarijaz fahido. «Я, Хразаз / Храаз поднял камень ... Свабахарджаз с широкими ранами ... Стейнавариджаз (Каменный страж) вырезан».
Заимствованные слова
Многочисленные раннегерманские слова сохранились с относительно небольшими изменениями в качестве заимствований в финских языках . Некоторые из них могут иметь протогерманское происхождение или быть старше, но другие отражают развитие, характерное для норвежцев. Некоторые примеры (с реконструированной прото-норвежской формой):
- Эстонско-финский kuningas <* kuningaz "король" (древнескандинавское kunungr , konungr )
- Финские ruhtinas "принц" <* druhtinaz "господин" (древнескандинавское dróttinn )
- Финские sairas "больной" <* sairaz "болит" (древнескандинавское sárr )
- Эстонский juust , финский juusto "сыр" <* justaz (древнескандинавский ostr )
- Эстонско-финские lammas "овца" <* lambaz "баранина" (древнескандинавский ягненок )
- Финский hurskas «благочестивый» <* hurskaz «расчетливый, мудрый, сообразительный » (древнескандинавский horskr )
- Финский runo "стихотворение, руна" <* rūno "тайна, тайна, руна" (древнескандинавский rún )
- Финское vaate "одежда" <* wādiz (древнескандинавское váð )
- Финский viisas "мудрый" <* wīsaz (древнескандинавский víss )
Очень обширный слой прото-норвежских заимствований также существует в саамских языках . [8] [9]
Другой
Некоторые прото-норвежские имена встречаются в латинских произведениях, например, такие племенные имена, как Suiones (* Sweoniz , « шведы »). О других можно догадаться из рукописей, таких как Беовульф .
Эволюция
Прото-германский на прото-норвежский
Различия между засвидетельствованным прото-норвежским и неподтвержденным прото-германским языком довольно невелики. Можно сказать, что отделение прото-норвежского языка от северо-западного германского языка является делом условности, поскольку достаточных доказательств из остальных частей германоязычного региона (Северной Германии и Нидерландов) недостаточно, чтобы обеспечить достаточное сравнение. Надписи, найденные в Скандинавии, считаются прото-норвежскими. Некоторые ученые спорят по этому поводу. Вольфганг фон Краузе рассматривает язык рунических надписей прото-норвежского периода как непосредственного предшественника древнескандинавского языка, но Элмер Антонсен считает их северо-западными германскими. [10]
Одно раннее различие, разделяемое западногерманскими диалектами, - это монофтонгизация безударных дифтонгов. Безударный * аи стал ē , как и в хаите ( Kragehul I ) от прото-германского * Haitai и безударные * аи также стали ö . Характерно также прото-норвежское понижение прото-германского ударения ē до ā , что демонстрируется парой готической mēna и древнескандинавской máni (английская луна ). Таким образом, прото-норвежский язык отличается от ранних западногерманских диалектов, поскольку западногерманский ē был понижен до ā независимо от ударения; в древнескандинавском языке, ранее безударное ē появляется как i . Например, слабое окончание прошедшего времени единственного числа в третьем лице -dē появляется в древневерхненемецком языке как -t a с низкой гласной, а в древнескандинавском языке как -ð i с высокой гласной.
Время, когда * z , звонкий апикальный альвеолярный фрикативный звук, представленный в руническом письме руной альгиз , изменилось на ʀ , апикальный постальвеолярный аппроксимант, обсуждается. Если принять во внимание общий прото-норвежский принцип выделения согласных в конечном положении, * z , если бы он был сохранен, был бы посвящен [ s ] и записывался бы как таковой в рунах. Однако в рунических надписях Старшего Футарка нет никаких следов этого, поэтому можно с уверенностью предположить, что качество этого согласного должно было измениться до обожания, иначе фонема не была бы отмечена руной, отличной от совил руна используется для s . О качестве согласного можно догадываться, и по общему мнению, это было что-то среднее между [ z ] и [ r ] , древнескандинавским рефлексом звука. В старошведском языке фонематическое различие между r и ʀ сохранялось до 11 века, как показывают многочисленные рунические камни из Швеции с тех пор.
Прото-норвежский на древнескандинавский
С 500 по 800 год в праскандинавском языке произошли два больших изменения. Появились умлауты , что означает, что на гласную повлияла следующая гласная или полугласная: древнескандинавский gestr (гость) произошел от P – N gastiz (гость). Другое изменение звука известно как разрыв гласного, при котором гласный превращается в дифтонг : hjarta от * hertō или fjǫrðr от * ferþuz .
Умлауты привели к появлению новых гласных y (например, fylla из * fullijaną ) и œ (как dœma из * dōmijaną ). Умляуты делятся на три категории: а -умлаут, и -умлаут и у -умлаут; последнее все еще было продуктивным на древнескандинавском языке. Однако первые появились очень рано, и их влияние можно увидеть уже около 500 г. на Золотых рогах Галлехуса . [11] Вариация, вызванная умляутами, сама по себе не сильно повлияла на язык. Он просто ввел новые аллофонов из задних гласных , если некоторые гласные были в следующих слоги. Однако изменения, вызванные обмороком, сделали умляут-гласные отличительной непрозрачной чертой морфологии и фонологии, фонемизируя то, что раньше было аллофонами.
Обморок укорачивает долгие гласные безударных слогов; многие сокращенные гласные были потеряны. Также пропали самые короткие безударные гласные. Как и в PN, ударение ложилось на слова первого слога, так как PN * katilōz превратилось в ON katlar (котлы), PN horną было заменено на древнескандинавский рог, а PN gastiz привело к ON gestr (гость). Некоторые слова претерпели еще более радикальные изменения, например, * habukaz, который превратился в ON haukr (ястреб).
Рекомендации
- ↑ Кристенсен, Мариус (1 января 1902 г.). "Kock A. Die alt- und neuschwedische Akzentuierung · unter Berücksichtigung der andern nordischen Sprachen" . Indogermanische Forschungen . 13 (1): 54–56. DOI : 10.1515 / если-1902-0130 . ISSN 1613-0405 . S2CID 170224007 .
- ^ Хэмп, Эрик П. (1959). «Заключительные слоги в германской и скандинавской системе ударения». Studia Linguistica . 13 (1–2): 29–48. DOI : 10.1111 / j.1467-9582.1959.tb00392.x . ISSN 0039-3193 .
- ^ Риад, Томас (1998). «Происхождение скандинавских тональных акцентов». Международный журнал исторической лингвистики Diachronica. Основана ЭФК Кёрнером, главным редактором, 1984–2001 гг . 15 (1): 63–98. DOI : 10,1075 / dia.15.1.04ria . ISSN 0176-4225 .
- ^ Кристофферсен, Гьерт (2004). «Развитие тональных диалектов в скандинавских языках. Анализ по материалам презентации ESF-семинара« Типология тона и интонации » » . Кашкайш, Португалия. Архивировано из оригинала 17 июля 2011 года . Проверено 2 декабря 2007 года ..
- ^ Elstad, Кора, 1980: Некоторые замечания по скандинавской Tonogenesis. I: Nordlyd: Рабочие документы Университета Тромсё по языку и лингвистике 3. 61–77.
- ^ Оман, Свен (1967). Интонация слов и предложений: количественная модель . Лаборатория передачи речи, Департамент речевой коммуникации, Королевский технологический институт. OCLC 825888933 .
- ^ Пока, Патрик (2004). «Эволюционная типология и скандинавский тональный акцент» (PDF) . hum.uit.no . Kluwer Academic Publishers. Архивировано из оригинального (PDF) 10 апреля 2008 года . Проверено 2 декабря 2007 года ..
- ^ Тейл, Рольф (2012). "Урнордиске лан и самиск" . В Аскедале, Джон Оле; Шмидт, Том; Тейл, Рольф (ред.). Germansk filologi og norske ord. Festskrift til Harald Bjorvand på 70-årsdagen den 30. juli 2012 (на норвежском языке). Осло: Novus forlag . Дата обращения 9 июня 2017 .
- ^ Айкио, Анте (2012). Грюнталь, Рихо; Каллио, Петри (ред.). «Очерк этнолингвистической предыстории саами» (PDF) . Mémoires de la Société Finno-Ougrienne . Хельсинки: Финно-угорское общество (266, Лингвистическая карта доисторической Северной Европы): 76.
- ^ Дювель, Клаус; Новак, Шон (1998). Runeninschriften als Quellen interdisziplinärer Forschung: Abhandlungen des Vierten Internationalen Symposiums uber Runen und Runeninschriften в Геттингене; Труды IV Международного симпозиума по рун и рунических надписях в Геттингене, 4-9 августа 1995 года . Берлин: Вальтер де Грюйтер. ISBN 3-11-015455-2. OCLC 40365383 .
- ^ Спуркланд, Терье (2005). Норвежские руны и рунические надписи . Бойделл Пресс. ISBN 978-1-84383-186-0.
дальнейшее чтение
- Михаэль Шульте: Urnordisch. Eine Einführung (2018). Praesens Verlag, Вена. ISBN 978-3706909518 .
Внешние ссылки
- Основная информация
- Прото-норвежские парадигмы и ссылки