Из Википедии, бесплатной энциклопедии
  (Перенаправлено с прото-кельтского )
Перейти к навигации Перейти к поиску

Прото-кельтский язык , также называется Common Celtic , является частично реконструирован протоязыком всех известных кельтских языков . Его лексикон , или словарный запас, можно уверенно перестраиваются на основе сравнительного метода в исторической лингвистике , таким же образом , как прото-индоевропейский , праязык , который наиболее полно реконструирован. Прото-кельтский является потомком протоиндоевропейского языка и сам является предком кельтских языков, которые являются членами современной индоевропейской языковой семьи., наиболее распространенная языковая семья. Современные кельтские языки имеют общие черты с курсивными языками , которых нет в других ветвях, и, согласно одной теории, они могли образовать древнюю итало-кельтскую ветвь. Продолжительность существования культур, говорящих на прото-кельтском языке, была относительно короткой по сравнению с 2000 годами существования PIE. К культуре Гальштата железного века около 800 г. до н.э. эти люди стали полностью кельтами . [1]

В настоящее время проводится реконструкция прото-кельтского языка, по необходимости полагаясь на более поздние версии кельтских языков. Хотя континентальный кельтский язык представляет собой серьезное обоснование протокельтской фонологии , а некоторые - ее морфологии , записанный материал слишком скуден, чтобы обеспечить надежную реконструкцию синтаксиса , хотя некоторые полные предложения записаны на континентальном галльском и кельтиберийском языках . Таким образом, первоисточники для реконструкции взяты из островных кельтских языков с древнейшей литературой, найденной на древнеирландском [2] и среднем валлийском языках ,[3] относятся к эпохе расцвета авторов в VI веке нашей эры.

Знакомства [ править ]

Прото-кельтский в основном датируется поздним бронзовым веком , ок. 1200–900 гг. До н. Э. [4] Слово «железо», традиционно преобразованное в протокельтский как * īsarnom , в частности, долгое время считалось указанием на то, что расхождение в отдельных кельтских языках началось только в железном веке (8 век до н.э. последний), но Шумахер [5] и Шрайвер [6] предложили датировать прото-кельтский период еще 13 веком до нашей эры, временем культуры канегратов на северо-западе Италии и культуры урнфилдов в Центральной Европе, подразумевая, что расхождение могло начаться уже в бронзовом веке.

Звук меняется с протоиндоевропейского [ править ]

Фонологические изменения от протоиндоевропейского к прото-кельтскому можно резюмировать следующим образом. [7] Изменения примерно в хронологическом порядке, при этом изменения, которые влияют на результат более ранних, появляются позже в списке.

Поздний протоиндоевропейский [ править ]

Эти изменения были разделены несколькими другими индоевропейскими ветвями.

  • * е окрашено соседним гортанным согласным:
    • эх, хе> ах, ха
    • эх, хe> ой, хоо
  • Палатовелары переходят в равнинные веляры:
    • ḱ> k
    • ǵ> г
    • ǵʰ> gʰ
  • Эпентический * a вставляется после слогового сонората, если следуют гортанный и другой сонорный (R̥HR> RaHR)
  • Утрачены гортани:
    • перед следующей гласной (HV> V)
    • после гласной в слогах перед ударением (VHC´> VC´)
    • после гласной, что приводит к компенсаторному удлинению , таким образом (VH> V̄)
    • между взрывными звуками в отличных от начальных слогах (CHC> CC)
  • Две соседние дентальные кости становятся двумя соседними свистящими (TT> ss)

Итало-кельтский [ править ]

Следующие звуковые изменения характерны, в частности, для курсивных языков и цитируются в поддержку итало-кельтской гипотезы. [8]

  • Правило Дайбо : длинные близкие гласные укорачиваются (или теряется гортань) перед резонансной + ударной гласной.
    • īR´ /? * iHR´> iR´
    • ūR´ /? * uHR´> uR´
  • Возможно, постконсонантные гортани теряются, когда перед предтоническими близкими гласными:
    • CHiC´> CiC´
    • CHuC´> CuC´
  • Развитие первоначального стресса после двух предыдущих изменений.
  • Возможно, вокализация гортани на * ī между кластером * CR и согласным * j (CRHjV> CRījV)
  • Силлабические гортани становятся * a (CHC> CaC)
  • Слоговые резонансы перед озвученной беззвучной остановкой становятся * Ra (R̥D> RaD).
  • * m усваивается или теряется перед скольжением:
    • mj> nj
    • mw> w
  • * p ассимилируется с * kʷ, когда другой * kʷ следует позже в слове (p… kʷ> kʷ… kʷ)
  • СВС> СС, СТВ> Ц

Одно изменение показывает неточные параллели в курсиве: вокализация слоговых резонансов рядом с гортани в зависимости от окружающей среды. Подобные изменения появляются в курсиве, но для слоговых носовых * m̥, * n̥ результатом является прото-курсив * əm, * ən (> латинское em ~ im , en ~ in ).

  • Слово-изначально, HR̥C> aRC
  • Перед тем, как безмолвие прекратится, CR̥HT> CRaT
  • CR̥HV> CaRHV
  • CR̥HC> CRāC

Ранний прото-кельтский [ править ]

  • Последовательности velar и * w сливаются в labiovelars (неясно, предшествовало ли это следующему изменению или следовало за ним; то есть, gw> b или gw> gʷ, но Шумахер 2004 утверждает на стр. 372, что это изменение произошло первым; более того, , он также встречается в прото-курсиве и, следовательно, возможно, принадлежит к предыдущему разделу):
    • kw> kʷ
    • gw> gʷ
    • gʰw> gʷʰ
  • gʷ> b
  • Аспирированные стопы теряют свое стремление и сливаются с озвученными стопами (за исключением того, что это имитирует предыдущее изменение, поэтому * gʷʰ> * gʷ не приводит к слиянию):
    • bʰ> b
    • dʰ> d
    • gʰ> g
    • gʷʰ> gʷ
  • * e перед резонансным и * a (но не * ā) также становится * a (eRa> aRa): * ǵʰelH-ro> * gelaro> * galaro / * gérH-no> * gerano> * garano (правило Иосифа) .
  • Эпентетический * i ставится после слоговых жидкостей, когда за ним следует взрывное:
    • l̥T> liT
    • r̥T> riT
  • Epenthetic * a вставляется перед остальными слоговыми резонансами:
    • м̥> я
    • n̥> an
    • l̥> al
    • r̥> ar
  • Все остальные несложные гортани утрачиваются.
  • ē> ī
  • ō> ū в последних слогах
  • Долгие гласные укорачиваются перед резонансом в конце слога (V: RC> VRC); это также укорачивает длинные дифтонги. ( Закон Остхоффа )

Поздний прото-кельтский [ править ]

  • Взрывчатые вещества становятся * x перед другим взрывным или * s (C₁C₂> xC₂, Cs> xs)
  • p> b перед жидкостями (pL> bL)
  • p> w перед носом (pN> wN)
  • p> ɸ (кроме, возможно, после * s)
  • ō> ā
  • ew> ow
  • uwa> owa

Примеры [ править ]

Фонологическая реконструкция [ править ]

Согласные [ править ]

Следующие согласные были реконструированы для прото-кельтского языка:

В отличие от родительского языка, прото-кельтский не использует устремление как признак для различения фонем . Итак, протоиндоевропейские звонкие придыхательные остановки * , * , * gʰ / ǵʰ слились с * b , * d , * g / ǵ . Звонкий придыхающий labiovelar * gʷʰ не сливался с * , однако: plain * стал * b в прото-кельтском языке, а придыхаемый * gʷʰ стал * . Таким образом, PIE * gen-«женщина» превратилось в староирландское ben и старое уэльское ben , но PIE * gʷʰn̥ - «убивать, ранить» стало староирландским gonaid и валлийским gwanu .

Протоиндоевропейское * p было потеряно в прото-кельтском языке, очевидно, пройдя стадии * ɸ (как в таблице выше) и * h (возможно, подтверждено топонимом Герциния, если это кельтское происхождение), прежде чем полностью утрачено -начально и между гласными. Смежные с согласными, прото-кельтские * ɸ претерпели различные изменения: кластеры * ɸs и * ɸt стали * xs и * xt, соответственно, уже в прото-кельтском языке. PIE * sp- превратился в староирландское s (лентифицированное f- , точно так же, как PIE * sw-) и Brythonic f ; в то время как Schrijver 1995 , стр. 348 утверждает, что существовала промежуточная стадия * sɸ- (на которой * ɸ оставалась независимой фонемой до тех пор, пока прото-островной кельтский язык не разделился на гойдельский и бритонский), McCone 1996 , pp. 44–45 считает более экономичным полагать, что * sp - остались без изменений в ПК, то есть изменение * р к * ɸ не произошло , когда * s предшествовало. (Точно так же закон Гримма не применялся к * p, t, k после * s в германском языке , и позже такое же исключение произошло снова вСдвиг согласных верхненемецких .)

В галльском и бриттонском языках возник новый звук * p как отражение протоиндоевропейской фонемы * . Следовательно, можно найти галльский petuar [ios] , валлийский pedwar «четверка» по сравнению со старым ирландским cethair и латинским quattuor . Поскольку этот новый / p / заполняет пространство в инвентаре фонем, которое было потеряно из-за исчезновения эквивалентной остановки в PIE, мы можем думать об этом как о цепном сдвиге .

Термины P-Celtic и Q-Celtic полезны, когда мы хотим сгруппировать кельтские языки в соответствии с тем, как они обрабатывают эту единственную фонему. Однако простое разделение на P- и Q-кельтское может быть несостоятельным, поскольку оно не соответствует свидетельствам древних континентальных кельтских языков . Большое количество необычных общих нововведений среди островных кельтских языков часто также представляется как свидетельство против разделения P-кельтского и Q-кельтского, но вместо этого они могут отражать общее влияние субстрата докельтских языков Британии и Ирландии [ 1], или просто продолжение контакта между островными языками; в любом случае они не имели бы отношения к классификации кельтского языка в генетическом смысле.

Q-кельтские языки также могут иметь / p / в заимствованных словах, хотя в ранних заимствованиях из валлийского в примитивный ирландский / kʷ / использовалось звуковой заменой из-за отсутствия / p / фонемы в то время:

  • Латинское Patricius " Святой Патрик " '> валлийский> примитивные ирландские катрики > староирландский котриг , позже Падрейг ;
  • Латинский пресвитер «священник»> ранняя форма слова, встречающаяся в старом валлийском primter primter > примитивный ирландский qrimitir > древнеирландский cruimther .

Гэльский póg «поцелуй» был более поздним заимствованием (от второго слова латинской фразы osculum pacis «поцелуй мира») на стадии, когда p было заимствовано непосредственно как p , без замены c .

Гласные [ править ]

Прото-кельтская система гласный весьма сравнима с реконструированы прото-индоевропейского по Меому . Реконструированы следующие монофтонги :

Реконструированы также следующие дифтонги :

Морфология [ править ]

Существительные [ править ]

Морфология (структура) существительных и прилагательных демонстрирует не арестовав изменений из родительского языка. Считается, что в прото-кельтском языке существительные были трех родов , трех чисел и пяти-восьми падежей. Гендеры были нормальным мужским, женским и средним родом, три числа были единственного, множественного и двойственного. Количество случаев является предметом споров: [11] в то время как у древнеирландского может быть только пять, доказательства из континентального кельта рассматриваются [ кем? ] довольно однозначно, несмотря на призывы к архаическим ретенциям или морфологическому нивелированию . Эти случаи были именительными ,звательный , винительный , дательный , родительный , аблативный , местный и инструментальный .

Существительные делятся на девять или около того склонений, в зависимости от основы. Есть * o- стебли, * ā- стебли, * i- стебли, * u- стебли, зубные стебли, велярные стебли, носовые стебли, * r- стебли и * s- стебли.

* o -stem существительные [ править ]

  • makkʷos 'сын' (мужской род ) ( древнеирландский мак ~ валлийский , корнуоллский и бретонский маб )
  • dūnom 'цитадель' (средний род)

* ā -стебельные существительные [ править ]

Например , * ɸlāmā «рука» (женский) ( староирландский Lam , Welsh Ллоу , корниш leuv , Старый Бретон Lom )

Например , * wolkās ' Hawker ' (мужской) ( галльские латинские вольки )

* i -stems [ править ]

Например, * sūlis 'взгляд, взгляд, глаз' (женский род ) ( Brittonic sulis ~ староирландское súil )

Например, * mori 'водоем, море' (средний) ( галльский Mori - ~ др.- ирландский muir ~ валлийский môr )

* u -stem существительные [ править ]

Например, * bitus 'мир, существование' (мужской род ) ( галльский Bitu - ~ древнеирландский бит ~ валлийский быд ~ бретонское ложе )

Например, * dānu 'долина реки' (средний род?)

Velar и зубные ножки [ править ]

Перед * - s в именительном падеже единственного числа, велярный согласный был обозначен как * - x  : * rīg - «король»> * rīxs . Точно так же последний * - d посвящен * - t -: * druwid - "друид"> * druwits . [12]

Например , * rīxs «король» (мужской) ( галльский - RIX , староирландский Р.И. , Средний Welsh RHI , Старый Бретон ри , [13] Германские * -riks , как показано в Haimariks , предок имени « Генри » и связанных с ними форм)

Например, * druwits 'друид' (мужской род ) ( галльский друис ; древнеирландский друи ; средневаллийский dryw " друид ; крапивник", старое корнуоллское друу )

Например , * karnuxs ' карникс ' (мужской?)

Например, * karants 'друг' (мужской род ) ( галльское carant -; древнеирландское cara ; валлийское câr "родственник; друг", мн. Ceraint , бретонское kar "родственник", мн. Kerent )

Носовые ножки [ править ]

Обычно носовые ножки заканчиваются на * - на -; это становится * - ū в именительном падеже единственного числа: * abon- «река»> * abū.

Например, * abū 'река' (женский род ) ( валлийский afon , бретонский (набл.) Aven , шотландский гэльский abhainn )

Например , * Anman 'имя' (непроявленный) ( галльский anuan -; староирландский ainm ; Бретон А ; Welsh ENW )

* s -stem существительные [ править ]

Обычно * s -stems оканчиваются на * - es -, что превращается в * - os в именительном падеже единственного числа: * teges - 'дом'> * tegos .

Например, * tegos 'дом' (мужской род ), староирландское teg, тек , дательный падеж ; Валлийский , бретонский ti .

* r -stem существительные [ править ]

  • r- стебли встречаются редко и в основном связаны с именами родственников. Обычно они заканчиваются на * - ter -, что становится * - tīr в именительном падеже и * - tr - во всех остальных случаях, кроме винительного: * ɸater - 'отец'> * atīr , * atros .

Например, * ɸatīr 'отец' (мужской род )

Например, * mātīr 'мать' (женский род )

Глаголы [ править ]

Из сравнения ранних древнеирландских и галльских форм кажется, что континентальные и островные кельтские глаголы должны были развиваться по-разному, и поэтому изучение ирландского и валлийского языков могло чрезмерно повлиять на прошлое мнение о прото-кельтской глагольной морфологии. [ необходима цитата ] Из галльского и кельтиберийского, а также из островного кельтского языка можно сделать вывод, что у протокельтского глагола было по крайней мере три наклонения:

  • ориентировочно - видно, например, в 1st sg. Галльский delgu "держу", древнеирландский язык "клянусь"
  • императив - видно, например, в 3-й сг. Кельтиберийский usabituz , галльский appisetu
  • сослагательное наклонение - видно, например, в 3-й сг. Галльский буэтид "да будет он", кельтиберийский асекати

и четыре времени:

  • настоящее - видно, например, в галльском uediíu-mi "я молюсь", кельтиберийском zizonti "сеют"
  • претерит - видно, например, в 3-й сг. Галло sioxti , Lepontic К ари Т е
  • несовершенный - возможно, в кельтиберийском kombalkez , атибион
  • будущее - видно, например, в 3-й сг. Gaulish bissiet , староирландское bieid "он должен быть"

Вероятное оптативное наклонение также присутствует в галльском ( tixsintor ) и инфинитиве (с характерным окончанием -unei ) в кельтиберийском. [14] [15]

Глаголы образовывались путем добавления суффиксов к глагольной основе . Основа может быть тематической или атематической , открытым или закрытым слогом .

Примеры спряжения

Научные реконструкции [7] [16] [17] [18] могут быть представлены в виде таблицы.

Спряжение типа * bere / o- 'медведь, неси, течь'
Спряжение типа * mārā- 'больший, увеличивай, увеличивай'

См. Также [ править ]

  • Докельтский
  • Итало-кельтский
  • Стакан культуры
  • Урнфилд
  • Гальштатская культура
  • Культура Ла Тена
  • Гипотеза гойделического субстрата
  • Лигуры
  • Азилианский

Ссылки [ править ]

Заметки

  1. ^ Чедвик с Коркораном, Нора с JXWP (1970). Кельты . Книги пингвинов. С. 28–33.
  2. ^ Кельтская литература на britannica.com, по состоянию на 7 февраля 2018 г.
  3. ^ Рис, Джон (1905). Эванс, Э. Винсент (ред.). «Происхождение валлийских английских и родственных метров» . Y Cymmrodor . Лондон: Почетное общество Cymmrodorion. XVIII .
  4. ^ Кох, Джон Т. (2020). Кельто-германская поздняя предыстория и пост-протоиндоевропейская лексика на Севере и Западе , стр. 45–48.
  5. ^ Шумахер, Стефан (2004). Die keltischen Primärverben. Ein vergleichendes, etymologisches und morphologisches Lexikon (на немецком языке). Инсбрук, Австрия: Institut für Sprachen und Literaturen der Universität Innsbruck. п. 85. ISBN 3-85124-692-6.
  6. ^ Шрайвер, Питер (2016). «17. Дополнительное исследование: изменение звука, итало-кельтское языковое единство и итальянская родина кельтов» . В Кохе, Джон Т .; Канлифф, Барри (ред.). Кельтский с Запада 3: Атлантическая Европа в эпоху металла - вопросы общего языка . Оксфорд, Великобритания: Oxbow Books . С. 489–502. ISBN 978-1-78570-227-3. Проверено 12 мая 2019 года .
  7. ^ а б Матасович 2009 .
  8. Перейти ↑ Schrijver, 2015 , pp. 196–197.
  9. ^ Welsh adfer 'восстановить' <* ели-Бернард , су мерного ярд <устаревшее Cymer <MW cymeraf <* КОМ-Бернард (с - ярдом , взятым из отглагольного cymryd <* КОМ-britu ).
  10. ^ Однако, согласно Hackstein (2002), * CH.CC> Ø в безударных средних слогах. Таким образом, H может исчезнуть в слабых случаях, оставаясь при этом в сильных случаях, например IE nom.sg. * dʰug h₂ tḗr vs. gen.sg. * dʰugtr-os 'дочь'> ранний PCelt. * вырылитер- ~ dugtr-. Это привело к парадигматическому расколу, в результате которого появился кельтиберийский gen.sg. ту а терос , ном. пл. tu a teres против галльского duxtir (<* dugtīr). (Заир 2012: 161, 163).
  11. ^ Педерсен, Хольгер (1913). Vergleichende Grammatik der keltischen Sprachen, 2. Band, Bedeutungslehre (Wortlehre) . Геттинген: Vandenhoeck & Ruprecht. ISBN 978-3-525-26119-4.
  12. ^ passim в Whitley Stokes DCL, Hon VII. Кельтское склонение. «Труды филологического общества», том 20, выпуск 1, страницы 97–201, ноябрь 1887 г.
  13. ^ (заимствовано в)
  14. ^ Стефан Шумахер, Die keltischen Primärverben: Ein vergleichendes, etymologisches und morphologisches Lexikon (Инсбрук: Institut für Sprachen und Literaturen der Universität, 2004).
  15. ^ Пьер-Ив Ламбер, La langue gauloise: Description linguistique, commentaire d'inscriptions choisies (Париж: Errance, отредактированное издание 2003 г.).
  16. ^ Александр МакБейн, 1911, XXXVI-XXXVII; Этимологический словарь гэльского языка ; Стирлинг: Энеас Маккей
  17. ^ Алан Уорд, Контрольный список прото-кельтских лексических элементов (1982, пересмотренный 1996), 7-14.
  18. ^ Примеры засвидетельствованных галльских глаголов на http://www.angelfire.com/me/ik/gaulish.html

Библиография

  • Cowgill, Уоррен (1975). «Истоки островных кельтских конъюнктов и абсолютных глагольных окончаний». В Х. Риксе (ред.). Flexion und Wortbildung: Akten der V. Fachtagung der Indogermanischen Gesellschaft, Регенсбург, 9.–14. Сентябрь 1973 . Висбаден : Райхерт. С. 40–70.
  • Эванс, Д. Саймон (1964). Грамматика среднего валлийского языка . Дублин : Дублинский институт перспективных исследований.
  • Хакштейн, Олав (2002). "Uridg. * CH.CC> * C.CC". Historische Sprachforschung . 115 : 1–22.
  • Лейн, Джордж С. (1933). «Германо-кельтский словарь». Язык . 9 (3): 244–264. DOI : 10.2307 / 409353 . JSTOR  409353 .
  • Матасович, Ранко (2009). Этимологический словарь протокельтского языка . Лейденская серия индоевропейских этимологических словарей, 9 . Brill Academic Publishers . ISBN 978-90-04-17336-1.
  • Маккоун, Ким (1996). К относительной хронологии древних и средневековых кельтских звуковых изменений . Мэйнут : Отделение старо- и среднеирландского языка, Колледж Святого Патрика . ISBN 978-0-901519-40-5.
  • Педерсен, Хольгер (1913). Vergleichende Grammatik der keltischen Sprachen . 2. Группа, Bedeutungslehre (Wortlehre). Геттинген : Vandenhoeck & Ruprecht. ISBN 978-3-525-26119-4.
  • Шрайвер, Питер (1994). «Кельтские наречия для« против »и« с »и ранний апокоп * -i ». Эриу . 45 : 151–89.
  • Шрайвер, Питер (1995). Исследования в британской кельтской исторической фонологии . Амстердам : Родопи. ISBN 978-90-5183-820-6.
  • Шрайвер, Питер (2015). «Секаторы и тренеры кельтского генеалогического древа: рост и развитие кельтского языка в свете языковых контактов». Материалы XIV Международного конгресса кельтских исследований, Мейнут 2011 . Дублин: Дублинский институт перспективных исследований. С. 191–219.
  • Турнейсен, Рудольф (1946). Грамматика древнеирландского языка . Тр. Д.А. Бинчи и Осборн Бергин . Дублин: Дублинский институт перспективных исследований.
  • Заир, Николай (2012). Рефлексы протоиндоевропейских гортанных кельтских языков . Лейден: Брилл.

Внешние ссылки [ править ]

Лейденский университет составил этимологические словари различных языков IE , проект под руководством Александра Лубоцким и который включает в себя прото-кельтский словарь по Ранко Матасовича. Эти словари, опубликованные Брилл в серии Лейдена , были удалены из университетских баз данных по причинам авторского права. В качестве альтернативы, ссылка на прото-кельтскую лексику предоставляется Университетом Уэльса на следующих сайтах:

  • Список слов с прото-кельтского на английский (PDF)
  • Список слов с английского на прото-кельтский (PDF)