Из Википедии, бесплатной энциклопедии
  (Перенаправлено с музыки Каввали )
Перейти к навигации Перейти к поиску
Каввали в Аджмер Шариф Даргах

Каввали ( урду : قوّالی ( насталик ) ; пенджаби : ਕ਼ੱਵਾਲੀ ( гурмукхи ) , وّالی ( шахмукхи ) ; хинди : क़व्वाली ( деванагари ); бенгальский : কাওয়ালি ( бенгали-ассамский )) является формой суфийского пения ,исламского религиозного пения Индийский субконтинент , и особенно популярен в Пенджабе и Синд районах Пакистана ; вХайдарабад , Дели и другие части Индии , особенно Северная Индия ; а также подразделения Дакка и Читтагонг в Бангладеш .

Первоначально исполнявшийся в суфийских святынях или даргах по всей Южной Азии, он приобрел массовую популярность и приобрел международную аудиторию в конце 20 века. Музыка каввали получила международное признание благодаря работе Азиза Миана , Нусрата Фатех Али Кхана и Sabri Brothers, во многом благодаря нескольким релизам на лейбле Real World , за которыми последовали живые выступления на фестивалях WOMAD . Среди других известных исполнителей каввали - Фарид Айяз и Абу Мухаммад , Рахат Фатех Али Хан , Бадар Миандад , Ризван и Моаззам Дуэт , ныне покойный Амджад Сабри , братья Вадали., Низами Бандху , Бахауддин Кутбуддин , братья Кутби и другие. Большинство современных исполнителей каввали, включая Устад Нусрат Фатех Али Хан и Фарид Айяз и Абу Мухаммад, принадлежат к знаменитой школе Каввали Каввали, которая базировалась в Дели.

Определение [ править ]

Каввал ( арабский : قَوْل ) - это «изречение (пророка)», Каввал - это тот, кто часто повторяет (поет) каул, Каввали - это то, что поет Каввал.

Истоки [ править ]

Дели суфийский святой «s Амир Хосров из Чишти порядка из суфиев приписывают сплавления персидский , арабский , турецкий , и индийские традиции в конце 13 - го века в Индии , чтобы создать Qawwali , как мы его знаем сегодня. [1] Слово Сама до сих пор часто используется в Центральной Азии и Турции для обозначения форм, очень похожих на Каввали, а в Индии, Пакистане и Бангладеш официальное название сеанса Каввали - Мехфил-и-Сама .

Первоначально использование музыкальных инструментов в Каввали было запрещено. Изначально Каввали были поставлены следующие условия: [2]

«Сима» (слушать Каввали) разрешается при соблюдении нескольких условий. Певец должен быть взрослым, а не ребенком или женщиной. Слушатель должен только слушать все в поминании Аллаха. Слова, которые поются, не должны быть непристойными и непристойными, и они не должны быть недействительными. Музыкальные инструменты не должны присутствовать на собрании. Если все эти условия соблюдены, Сима допустима ».

«… Кто-то пожаловался султану Маша'иха, что некоторые дервиши танцевали в собрании, где стояли музыкальные инструменты. Он сказал, что они не сделали добра, потому что нельзя мириться с чем-то недопустимым ».

-  Сияр аль-Аулия [2] [3]

Более того, такие суфийские святые, как Низамуддин Аулия , учитель известного суфийского певца Амира Хусроу , весьма категорично высказывались о запрете:

Музыкальные инструменты - это Харам.

-  Фаваид аль-Фуад [2] [4]

В конце концов, однако, музыкальные инструменты нашли свое отражение в Каввали, и современные исполнители музыкальных каввали оправдают свое использование инструментов, говоря, что суфийские Святые не останавливают их, когда они используют их возле своих святынь. [2] Такие инструменты, как фисгармония , табла и дхолак , теперь распространены во многих партиях каввали.

Содержание песни [ править ]

Песни, которые составляют репертуар каввали, в основном на персидском , урду , хинди , бенгали и пенджаби . [5] Есть некоторые на персидском языке эпохи Великих Моголов , [ необходима цитата ] и немного на Сарайки и диалектах северной Индии, таких как Брадж Бхаша и Авадхи . [6] [7]Каввали есть также на некоторых региональных языках, но региональные языковые традиции относительно неясны. Кроме того, звучание каввали на региональном языке может полностью отличаться от звучания традиционного каввали. Это, безусловно, верно в отношении Чхоте Бабу Каввала, стиль пения которого намного ближе к бенгальской музыке Баул, чем, например, каввали Нусрата Фатех Али Кхана .

Поэзия имплицитно понимается как духовная по своему смыслу, хотя тексты иногда могут казаться дико светскими или откровенно гедонистическими. Центральными темами каввали являются любовь, преданность и стремление (человека к Божественному).

Каввали делятся по своему содержанию на несколько категорий:

  • Хамд (حمد), арабский для похвалы, песня во славу Аллаха . Традиционно представление каввали начинается с хамда.
  • Na`at (نعت), арабский для описания, песня в честь Мухаммеда . После открытия хамд традиционно следует наат.
  • Manqabat (множественное число Манакиба, مناقب, что означает характеристику) песня в похвале либо имам Али или одного из суфийских святых. Манакиб в честь Али поют как на суннитских, так и на шиитских собраниях. Если спеть что-то одно, оно последует сразу после наата. Обычно в традиционной программе есть как минимум один манкабат.
  • Marsiya (مرثية), арабский для причитаний для умершего человека, является стенания по поводу смерти много имама Хусайна семьи в битве при Кербеле . Обычно это пели только на шиитском собрании.
Diwan в Навабе Вазир из Ауда , Асаф-уд-dowlah , который сидит курит кальян , слушая музыкант в Лакхнау , ки 1812 г.
  • Газель (غزل), арабская песня о любви, это песня , которая звучит светскую на лице его. В газелях проходят две расширенные метафоры - радость выпивки и агония разлуки с возлюбленным. Эти песни содержат изысканную поэзию, и их, безусловно, можно принять за чистую монету и насладиться на этом уровне. [8]Фактически, в Пакистане и Индии газель также является отдельным музыкальным жанром, в котором многие из тех же песен исполняются в другом музыкальном стиле и в светском контексте. В контексте этого жанра песни обычно принимаются за чистую монету, и не обязательно подразумевается более глубокий смысл. Но в контексте каввали в этих песнях опьянения и тоски используются светские метафоры, чтобы выразительно выразить стремление души к единению с Божественным и ее радость от любви к Божественному. В песнях опьянения «вино» представляет «знание о Божественном», «виночерпий» (сааки) - это Бог или духовный наставник, «таверна» - метафорическое место, где душа может (а может и не может) быть достаточно удачливым, чтобы достичь духовного просветления. («Трактир»категорически необычный молитвенный дом. Скорее, это считается духовным контекстом, в котором существует душа.) Опьянение - это достижение духовного знания или наполнение радостью любви к Божественному. В песнях тоски душа, оставленная в этом мире жестоким и бесцеремонным возлюбленным, Богом, поет об агонии разлуки и глубине своего стремления к воссоединению.
  • Kafi стихотворение в пенджаби , Seraiki или синдхах , который находится в уникальном стиле поэтов , такие как Султан Bahoo , Шах Хусейн , Булла Шах и Сачал Сармаст . Двумя наиболее известными кафистами являются Ни Майн Джана Джоги Де Наал и Мера Пия Гар Аая .
  • Munajaat (مناجاة), арабская для разговора в ночь или форме молитвы, песня , где певица показывает свою благодарность Аллах с помощью различных лингвистических методов. Его часто поют на персидском языке, автором которого является Мауляна Джалал-ад-Дин Руми.

Состав группы каввали [ править ]

Группа каввали-музыкантов, называемая вечеринкой (или хумнава на урду ), обычно состоит из восьми или девяти человек, включая ведущего певца, одного или двух боковых певцов, одну или две фисгармонии (на которых может играть ведущий певец, боковой певец. или еще кто-то), и перкуссия. Если перкуссионист только один, он играет на табле и дхолаке.обычно табла доминирующей рукой и дхолак другой рукой (то есть перкуссионист-левша играл на табле левой рукой). Часто бывает два перкуссиониста, и в этом случае один может играть на табле, а другой - на дхолаке. Есть также хор из четырех или пяти мужчин, которые повторяют ключевые куплеты и помогают ударным хлопками в ладоши.

Артисты сидят, скрестив ноги, в два ряда - солист, боковые певцы и гитаристы в первом ряду, а хор и перкуссионисты в заднем ряду.

До недавнего появления фисгармонии каввали обычно сопровождался саранги . Между песнями приходилось перенастраивать саранги; фисгармония этого не сделала, и вскоре ей предпочли.

Раньше женщин исключали из традиционной мусульманской музыки, поскольку им традиционно запрещено петь в присутствии мужчин. Однако эти традиции изменились, о чем свидетельствует популярность (и признание) певиц, таких как Абида Парвин . Однако каввали оставался исключительно мужским бизнесом. Обычных женских каввалов по-прежнему нет. Хотя кафи- певица Абида Парвин все чаще использует техники каввали в своих выступлениях, она все еще не считается певицей каввали. [9]

Музыкальная структура Каввали [ править ]

Песни обычно длятся от 15 до 30 минут. Однако самый длинный коммерчески выпущенный каввали длится чуть более 115 минут (Hashr Ke Roz Yeh Poochhunga Азиза Миана Каввала ). Маэстро каввали Нусрат Фатех Али Хан написал как минимум две песни продолжительностью более 60 минут.

Каввали обычно начинают мягко и постепенно наращивают до очень высокого энергетического уровня, чтобы вызвать гипнотические состояния как среди музыкантов, так и среди публики. Почти все каввали основаны на Рага из индийской классической музыки традиции. Песни обычно аранжируются следующим образом:

  1. Они начинаются с инструментальной прелюдии, в которой основная мелодия исполняется на фисгармонии в сопровождении таблы и может включать импровизированные вариации мелодии.
  2. Затем следует алап , длинная тональная импровизированная мелодия, во время которой певцы поют разные длинные ноты в раге исполняемой песни.
  3. Ведущий певец начинает петь некоторые стихи-преамбулы, которые обычно не являются частью основной песни, хотя тематически связаны с ней. Они поются неритмично, импровизированы после раги и сопровождаются только фисгармонией. После того, как солист исполнит куплет, один из сторонних исполнителей повторит куплет, возможно, со своей собственной импровизацией. Таким образом будет исполнено несколько или много куплетов, ведущих к основной песне.
  4. Как только начинается основная песня, начинаются табла, дхолак и хлопки. Все участники присоединяются к пению куплетов, составляющих припев. Лирика основных куплетов никогда не импровизируется; Фактически, это часто традиционные песни, исполняемые многими группами, особенно в рамках одной линии. Однако мелодии тонко импровизированы в рамках основной мелодии. По мере того, как песня продолжается, ведущий или один из сторонних исполнителей может взорваться алапом. Нусрат Фатех Али Хан также популяризировал междометие саргама.петь в этот момент. Песня обычно строится по темпу и страсти, и каждый певец пытается превзойти другого в вокальной акробатике. Некоторые певцы могут подолгу импровизировать на саргаме, особенно чередуя импровизации со студенческим певцом. Обычно песни заканчиваются внезапно.

Стиль каввали во многом отличается от западных стилей. Например, в словах, начинающихся с «м», западные певцы склонны подчеркивать гласную, следующую за «м», а не саму «м», тогда как в каввали «м» обычно держится, производя приглушенный тон. . Также в каввали нет различия между так называемым грудным голосом и основным голосом (различные области, в которых звук будет резонировать в зависимости от частоты пения). Скорее каввалы поют очень громко и сильно, что позволяет им расширить свой грудной голос до гораздо более высоких частот, чем те, которые используются в западном пении, даже если это обычно вызывает более шумный или напряженный звук, чем это было бы приемлемо на Западе.

Традиционная последовательность исполнения каввали Чиштийского суфийского ордена [ править ]

  • Инструментальный: Предполагается, что это объявление о прибытии Мойнуддина Чишти , поскольку суфии полагают, что их святые свободны от времени-пространства. Кроме того , категория верующих Наби , Сиддика , Шахида и Салеха никогда не умирает, а просто уходит в какое-то другое государство, откуда они посещают каждый раз, когда их упоминают, особенно если в их честь проводится какое-то мероприятие.
  • Hamd
  • Наат
  • Манкабат Али
  • Манкабац в честь суфийских святых
  • Манкабат Шейх: Хвала Шейху / Пиру, если выступление проводится на праздновании Урса
  • Ранг или Бадхава: Если это спектакль Урса, то обычно это Ранг, стихотворение Амира Хусро . Когда поют «Ранг», публику часто просят встать. Если это день рождения шейха, то обычно это Бадхава.

Известные каввалы за последние 70 лет [ править ]

  • Азиз Миан
  • Бадар Али Хан , он же Бадар Миандад
  • Бахауддин Кутбуддин
  • Фатех Али Хан
  • Хабиб Художник
  • Икбал Хуссейн Хан Банданавази
  • Мунши Разиуддин
  • Низами Бандху
  • Нусрат Фатех Али Хан
  • Братья Сабри
  • Братья Вадали
  • Братья Варси
  • Братья Кутби

Текущие и недавние каввалы [ править ]

  • Атик Хуссейн Хан
  • Абдулла Манзур Ниязи
  • Файз Али Файз
  • Фарид Аяз
  • Рахат Фатех Али Хан
  • Сукхават Али Хан
  • Ризван Муаззам
  • Вахид и Навид Чишти
  • Братья Варси
  • Братья Кутби
  • Тахир Фариди Каввал
  • Амина Чишти Каввал , первая женщина Каввал [10]

См. Также [ править ]

  • Filmi qawwali
  • Исламская музыка
  • Музыка Бангладеш
  • Музыка Индии
  • Музыка Пакистана
  • Религиозный экстаз
  • Сама (суфизм)
  • Суфийская музыка
  • Городской Каввали

Ссылки [ править ]

  1. ^ " ' Aaj rang hai' - повторное посещение Каввали" . TwoCircle.net . Проверено 8 марта 2013 года ., Проверено 16 сентября 2015 г.
  2. ^ a b c d Хуссейн, Захид (22 апреля 2012 г.). «Можно ли слушать Каввали?» . TheSunniWay . Проверено 12 июня 2020 .
  3. ^ Мухаммад бин Мубарак Кирмани. Сияр-уль-Аулия: История Чишти Силсила (на урду). Перевод Гулам Ахмед Бирьян. Лахор: Книжный уголок Муштака.
  4. ^ Низамуддин Аулия (31 декабря 1996). Фаваид аль-Фуад: духовные и буквальные беседы . Перевод ZH Faruqi. DK Print World Ltd. ISBN 9788124600429.
  5. ^ Серия монографий, выпуски 20-23 . Центр исследований Южной и Юго-Восточной Азии Калифорнийского университета. 1979. стр. 124. Тексты каввали существуют на персидском, урду и хинди.
  6. ^ «Болливуд заново изобретает каввали - с отмщением» . На следующий день: международный иллюстрированный новостной журнал Индии. Архивировано из оригинального 26 января 2009 года . Проверено 23 февраля 2007 года .
  7. ^ "Каввал Баччон ка Гарана в Дели освещает ночь Рамадана в T2F" . Daily Times: ведущий новостной ресурс Пакистана . Проверено 23 февраля 2007 года .
  8. ^ Мануэль, Питер Ламарш (1993). Кассетная культура: популярная музыка и технологии на севере Индии . Университет Чикаго,  стр.124 . ISBN 978-0-226-50401-8. Проверено 3 апреля 2010 года ., Статья в Google Книгах, последнее посещение - 17 сентября 2015 г.
  9. ^ Аббас, Shemeem Burney (2003). Аббас, Шемим Берни. Женский голос в суфийском ритуале: религиозные практики Пакистана и Индии . Техасский университет Press.
  10. ^ "Первая женщина-игрок табла ломает социальные барьеры" . Экспресс Трибуна . 2013-12-04 . Проверено 23 марта 2021 .

Внешние ссылки [ править ]

  • BBC Radio 3 Audio (45 минут): Храм Низамуддина в Дели. По состоянию на 25 ноября 2010 г.
  • BBC Radio 3 Audio (45 минут): Собрание суфиев-махфилов в Карачи. По состоянию на 25 ноября 2010 г.
  • Происхождение и история каввали , Адам Найяр , Исследовательский центр Лок Вирса, Исламабад . 1988 г.