Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

head and shoulders image of middle-aged man, slightly balding, with moustache
Ричардсон в 1949 году

Сэр Ральф Дэвид Ричардсон (19 декабря 1902 - 10 октября 1983) был английским актером, который вместе с Джоном Гилгудом и Лоуренсом Оливье был одним из троицы актеров-мужчин, которые доминировали на британской сцене на протяжении большей части 20-го века. Он работал в кино на протяжении большей части своей карьеры и сыграл более шестидесяти ролей в кино. Имея артистическое, но не театральное образование, Ричардсон и не думал о сценической карьере, пока постановка « Гамлета» в Брайтоне не вдохновила его стать актером. Он изучил свое ремесло в 1920-х годах в гастрольной труппе, а затем в Бирмингемском репертуарном театре . В 1931 году он присоединился к Old Vic , играя в основном шекспировские произведения.роли. В следующем сезоне он возглавил труппу, сменив Гилгуда, который многому научил его технике выступления. После того, как он покинул компанию, ряд главных ролей привел его к успеху в Вест-Энде и на Бродвее .

В 1940-х вместе с Оливье и Джоном Барреллами Ричардсон был содиректором компании Old Vic. Там его самые знаменитые роли включали Пер Гюнта и Фальстафа . Он и Оливье возглавили компанию в Европе и на Бродвее в 1945 и 1946 годах, прежде чем их успех вызвал возмущение у правления Old Vic, что привело к их увольнению из компании в 1947 году. В 1950-х годах в Вест-Энде, а иногда и в других странах. В туре Ричардсон сыграл в современных и классических произведениях, включая «Наследницу» , « Дом в семь» и « Три сестры» . Он продолжал выступать на сцене и сниматься в фильмах незадолго до своей внезапной смерти в возрасте восьмидесяти лет. В последующие годы он прославился своей работой сПитер Холл «s Национальный театр и его частый этап партнерство с Гилгудом. Он не был известен своим изображением великих трагических ролей в классике, предпочитая характерные роли в старых и новых пьесах.

Кинокарьера Ричардсона началась в 1931 году в качестве статиста. Вскоре он получил ведущие роли в британских и американских фильмах, включая « Грядущие события» (1936), «Падший идол» (1948), «Путешествие долгого дня в ночь» (1962) и « Доктор Живаго» (1965). ). Он получил номинации и награды в Великобритании, Европе и США за свою театральную и экранную работу с 1948 года до своей смерти. Ричардсон был дважды номинирован на премию Американской киноакадемии за лучшую мужскую роль второго плана : сначала за «Наследницу» (1949), а затем (посмертно) за свой последний фильм « Грейсток: легенда о Тарзане, повелителе обезьян» (1984).

На протяжении всей своей карьеры и в последующие годы Ричардсон был известен своим эксцентричным поведением на сцене и за ее пределами. Его часто считали отстраненным от традиционных взглядов на мир, и его действия регулярно описывались как поэтические или магические.

Жизнь и карьера [ править ]

Ранние годы [ править ]

Ричардсон родился в Челтнеме , Глостершир , был третьим сыном и младшим ребенком Артура Ричардсона и его жены Лидии (урожденной Рассел). Пара познакомилась, когда оба были в Париже, обучаясь у художника Вильгельма-Адольфа Бугро . [1] Артур Ричардсон был старшим мастером искусств в женском колледже Челтнема с 1893 года. [2]

Она сбежала со мной, тогда ей было четыре года.

Ричардсон о
разрыве семьи его матерью [3]

В 1907 году семья распалась; разводов или формального разделения не было, но два старших мальчика, Кристофер и Амброуз, остались со своим отцом, а Лидия ушла от них, забрав с собой Ральфа. Якобы причиной расставания пары стал скандал из-за того, что Лидия выбрала обои для рабочего кабинета мужа. Согласно биографии Джона Миллера, какие бы причины ни были, неизвестны. [4] Более ранний биограф Гарри О'Коннор предполагает, что Артур Ричардсон мог иметь внебрачную связь. [5] Похоже, здесь не было религиозного элемента, хотя Артур был преданным квакером , чьи первые два сына воспитывались в этой вере, тогда как Лидия была набожно обращенной в веру.Римский католицизм , в котором она воспитывала Ральфа. [4] У матери и сына было множество домов, первым из которых было бунгало, переоборудованное из двух железнодорожных вагонов в Шорхэм-бай-Си на южном побережье Англии. [6]

Лидия хотела, чтобы Ричардсон стал священником. [6] В Брайтоне он служил прислужником , что ему нравилось [n 1], но когда около пятнадцати лет отправили в соседний Ксаверианский колледж, семинарию для учеников-священников, он убежал. [8] Будучи учеником нескольких школ, он не интересовался большинством предметов и был равнодушным ученым. Его латынь была плохой, и во время церковных служб он импровизировал части латинских ответов, развивая талант к изобретательству, когда память не выдерживала, что оказалось полезным в его дальнейшей карьере. [9]

Я был слишком ленив, чтобы быть художником  ... У меня не было настойчивости - но тогда у меня не было большого таланта.

Ричардсон во
время учебы в художественной школе [10]

В 1919 году в возрасте шестнадцати лет Ричардсон поступил на почту служащим в Брайтонском отделении страховой компании Ливерпуля Виктория . [11] Заработок, десять шиллингов в неделю, был привлекательным, но офисная жизнь - нет; ему не хватало концентрации, он часто отправлял документы не тем людям, а также участвовал в розыгрышах, которые встревожили его начальство. [11] [n 2] Его бабушка по отцовской линии умерла и оставила ему 500 фунтов стерлингов, что, как он позже сказал, изменило его жизнь. [12] Он ушел с должности, как раз вовремя, чтобы его не уволили [13], и поступил в Брайтонскую школу искусств.. Его учеба убедила его, что ему не хватает творческих способностей и что его навыки рисования недостаточны. [12]

Ричардсон бросил художественную школу в 1920 году и задумался, как еще сделать карьеру. Он вкратце подумал о фармацевтике, а затем о журналистике, отказавшись от каждой из них, когда узнал, сколько изучения требуется для первой и насколько сложно будет освоить стенографию для второй. [14] Он все еще не знал, что делать, когда увидел сэра Фрэнка Бенсона в роли Гамлета в гастрольной постановке. Он был в восторге и сразу почувствовал, что должен стать актером. [15]

Опираясь на то, что осталось от его бабушки, Ричардсон решил научиться действовать. Он платил местному театральному менеджеру Фрэнку Р. Гроукотту десять шиллингов в неделю, чтобы тот взял его в свою компанию и обучил актерскому мастерству. [16] [n 3] Он дебютировал на сцене в декабре 1920 года с «St Nicholas Players» Гроукотта в St Nicholas Hall, Брайтон, бывшей фабрике по производству бекона. [13] Он сыграл жандарма в адаптации «Отверженных», и вскоре ему доверили более крупные роли, в том числе Банко в « Макбете» и Мальволио в « Двенадцатой ночи» . [18]

Ранняя карьера [ править ]

Расцвет гастролирующего актера-менеджера подходил к концу, но некоторые компании все еще процветали. Помимо Бенсона, были и сэры Джона Мартина-Харви , Бена Грита и, только чуть менее престижного, Чарльза Дорана . [n 4] Ричардсон написал всем четырем менеджерам: первые два не ответили; Привет видел его, но места не было; Доран нанял его за 3 фунта в неделю. [21] Ричардсон впервые появился в качестве профессионального актера в театре Марина в Лоустофте в августе 1921 года в роли Лоренцо в «Венецианском купце» . [18]Он оставался с компанией Дорана в течение большей части следующих двух лет, постепенно получая более важные роли, в том числе Банко в « Макбете» и Марка Антония в « Юлии Цезаре» . [18]

Двое наставников Ричардсона
Сэр Барри Джексон

Компания Дорана специализировалась на классике, в основном на Шекспире . После двух лет работы над костюмами Ричардсон ощутил потребность сыграть в современной работе. [22] Он покинул Доран в 1923 году и гастролировал в новой пьесе Саттона Вейна « Связанные наружу » . Он вернулся к классике в августе 1924 года в гастрольной постановке Найджела Плейфэра « Путь мира» , сыграв Файнолла. [18] Во время этого турне он женился на Мюриэль Хьюитт, молодом члене компании Дорана, известной ему как «Кит». [23] К его огромному счастью, эти двое проработали вместе большую часть 1925 года, оба были наняты сэром Барри Джексоном изРепертуарный театр Бирмингема для гастролей спектакля «Жена фермера» . С декабря того же года они были участниками основной репертуарной труппы Бирмингема. [24] Через главного директора Джексона, ветерана надсмотрщика Х.К. Айлиффа , Ричардсон «впитал в себя влияние более старших современников, таких как Джеральд дю Морье , Чарльз Хотри и миссис Патрик Кэмпбелл ». [25] Хьюитт считался восходящей звездой, но таланты Ричардсона еще не были так очевидны; [26] ему были отведены второстепенные роли, такие как Лейн в фильме « Как важно быть серьезным» и Альберт Проссор в «Выбор Хобсона».. [18]

Ричардсон дебютировал в Лондоне в июле 1926 года в роли незнакомца в « Эдипе в Колоне» в воскресном вечернем представлении в Театре Скала с участием Перси Уолша , Джона Лори и Д.А. Кларка-Смита . [27] Затем он три месяца гастролировал в комедии Эдена Филпоттса « Девонширские сливки» с труппой Джексона во главе с Седриком Хардвиком . [28]

Когда следующая комедия Филпоттса « Желтые пески» должна была быть показана в Театре Хеймаркет в Вест-Энде , Ричардсон и его жена сыграли хорошие роли. Спектакль открылся в ноябре 1926 года и продлился до сентября 1928 года; с 610 выступлениями это был самый длинный лондонский забег за всю карьеру Ричардсона. [26] [29] Во время бега Мюриэль Хьюитт начала проявлять первые симптомы летаргического энцефалита , прогрессирующего и в конечном итоге смертельного заболевания. [30]

Пегги Эшкрофт в 1936 году, в начале ее долгого профессионального сотрудничества с Ричардсоном.

Ричардсон покинул серию « Желтые пески» в марте 1928 года и вернулся в Эйлифф, сыграв Пигмалиона в « Назад к Мафусаилу» в Королевском придворном театре ; также в актерском составе был бывший коллега из Бирмингемского репертуара Лоуренс Оливье . [31] Критики начали замечать Ричардсона, и он получил несколько положительных отзывов. [n 5] В роли Транио в современной постановке Айлиффа «Укрощение строптивой» Ричардсон сыграл этого свежего кокни , [n 6] получив похвалу за то, что превратил обычно унылую роль в нечто чрезвычайно интересное. [26]До конца 1928 года он играл, по словам Миллера, в нескольких ничем не примечательных современных пьесах. [34] Большую часть 1929 года он гастролировал по Южной Африке в компании Джеральда Лоуренса в трех исторических костюмированных пьесах, в том числе в «Школе скандала» , в которой он играл Джозефа Поверхности. [18] Единственным приключением в музыкальной комедии в его карьере было участие в Silver Wings в Вест-Энде и во время турне. Это не было личным триумфом; Последний приказ директора компании гласил: «Ради бога, не позволяйте Ричардсону петь». [34] В мае 1930 года Ричардсон получил роль Родриго в « Отелло» в престижной постановке.Поль Робсон в главной роли. Биограф Рональд Хейман пишет, что, несмотря на то, что Робсон был прекрасным певцом, «Робсон не умел слушать пустые стихи», и даже великолепного исполнения Пегги Эшкрофт в роли Дездемоны было недостаточно, чтобы спасти постановку от провала. [36] Замечания Эшкрофта были хвалебными, в то время как Ричардсон - неоднозначными; они восхищались друг другом и часто работали вместе в течение следующих четырех десятилетий. [37]

Старый Вик, 1930–1932 гг. [ Править ]

Old Vic (снят в 2012 году)

В 1930 году Ричардсон с некоторыми опасениями принял приглашение присоединиться к компании The Old Vic . Театр, расположенный в немодном месте к югу от Темзы , с 1912 года предлагал недорогие билеты в оперу и драму под руководством своего владельца Лилиан Бейлис. Его авторитет значительно повысил продюсер Бейлиса, Харкорт Уильямс , который в 1929 году убедил юную звезду Вест-Энда. Джон Гилгудвозглавить драматическую труппу. В следующем сезоне Уильямс хотел, чтобы Ричардсон присоединился к нему с целью сменить Гилгуда с 1931 по 1932 год. Ричардсон согласился, хотя он не был уверен в своей собственной пригодности для репертуара, в основном шекспировского, и не был в восторге от работы с Гилгудом: «Я находил его одежду экстравагантной, я находил его разговор легкомысленным. Он был Новым молодым человеком своего времени, и он мне не нравился ». [38]

Первой постановкой сезона стала « Генрих IV, часть 1» с Гилгудом в роли Хотспура и Ричардсоном в роли принца Хэла; Последний был сочтен The Daily Telegraph «жизнерадостным, но образцом современной комедии, а не Шекспира». [26] Уведомления Ричардсона и отношения двух ведущих мужчин заметно улучшились, когда Гилгуд, игравший Просперо , помог Ричардсону с его игрой в роли Калибана в «Буре» :

Как обычно, он дал мне около двухсот идей, двадцать пять из которых я с нетерпением ухватился, и когда я ушел, я подумал: «Этот парень, знаете ли, он мне не очень нравится, но, клянусь Богом, он кое-что знает об этой пьесе ".  ... И из этого мы подружились. [38]

Дружба и профессиональное общение продлились до конца жизни Ричардсона. Гилгуд писал в 1983 году: «Помимо того, что дорожу нашими долгими годами совместной работы в театре, где он был таким вдохновляющим и щедрым партнером, я полюбил его в личной жизни как великого джентльмена, редкого духа, справедливого и уравновешенного, преданно лояльны и терпимы и, как товарищи, полны энергии, любопытства и юмора ". [39] Среди других ролей Ричардсона в его первом сезоне «Олд Вика» особенно хорошие отзывы получил Энобарб в « Антонии и Клеопатре» . Газета Morning Post отметила, что поставила его в первое место среди шекспировских актеров. [26] В начале 1931 года Бейлис вновь открыл театр Сэдлера Уэллса.с постановкой « Двенадцатой ночи» с Гилгудом в роли Мальволио и Ричардсоном в роли сэра Тоби Белча . У. А. Дарлингтон в «Дейли телеграф» написал о Ричардсоне «зрелый, богатый и мягкий сэр Тоби, [которого] я бы хотел увидеть много миль снова». [40]

Во время летнего перерыва между сезонами Old Vic 1930–31 и 1931–32 Ричардсон играл на фестивале Malvern под руководством своего старого бирмингемского директора Эйлиффа. [18] Заработная плата в «Олд Вик» и на фестивале была невысокой, и Ричардсон был рад работать статистом в фильме 1931 года « Дрейфус» . [41] Поскольку состояние его жены ухудшалось, ему приходилось оплачивать все больше и больше ухода; за ней ухаживали в нескольких больницах и домах престарелых. [42]

После Гилгуда на посту ведущего в Old Vic, Ричардсон провел разнообразный сезон, в котором были заметные успехи, перемежающиеся критическими неудачами. Джеймс Агат не был убежден им в роли властного Петруччо в «Укрощении строптивой» ; в « Юлии Цезаре» весь состав получил прохладные отзывы. [43] В « Отелло Ричардсон» разделились критики. Он подчеркивал правдоподобное обаяние кровожадного Яго до такой степени, что Агат считал «очень хорошим Ричардсоном, но равнодушным Шекспиром» [44], тогда как The Timesсказал: «Он никогда не преследовал и не шипел, как простой негодяй, и, фактически, мы редко видели, чтобы мужчина улыбался и улыбался и был таким негодяем». [45] Его самым большим успехом в этом сезоне стала роль Нижнего в «Сне в летнюю ночь» . И Агат, и Дарлингтон прокомментировали, как актер превратил персонажа из неуклюжего рабочего в волшебно измененное существо, на которое обожает Титания . Агат писал, что большинство из тех, кто до сих пор играл эту роль, «похоже, думали, что Боттом с ослиной головой был тем же самым Боттом, только смешнее. Шекспир говорит, что он был« переведен », а мистер Ричардсон перевел его». [46] С Сибил Торндайк в качестве приглашенной звезды и Ричардсон в роли Ральфа,«Рыцарь горящего песта» стал хитом публики и критиков [47], как и возрождение « Двенадцатой ночи» , где Эдит Эванс в роли Виолы и Ричардсон снова в роли сэра Тоби, завершив сезон, получив новую похвалу. [48]

Вест-Энд и Бродвей [ править ]

Ричардсон вернулся на фестиваль в Малверне в августе 1932 года. Он снялся в четырех пьесах, последняя из которых, « Слишком верна, чтобы быть хорошей» Бернарда Шоу , была переведена в Новый театр в Лондоне в следующем месяце. Пьеса не понравилась публике и разошлась всего в сорока семи спектаклях, но Ричардсон, по выражению Агата, «убежал с пьесой» и зарекомендовал себя как звезда Вест-Энда. [49] В 1933 году он впервые выступил в фильме, сыграв злодея Найджела Хартли в фильме «Вурдалак» с Седриком Хардвиком и Борисом Карлоффом . [50] В следующем году он получил свою первую главную роль в фильме, как герой фильма.Возвращение Бульдога Драммонда . [18] The Times прокомментировала: «Мистер Ральф Ричардсон делает Драммонда таким же храбрым и глупым на экране, как и в печати». [51] [n 7]

Кэтрин Корнелл , ведущая леди в бродвейском дебюте Ричардсона

В течение следующих двух лет Ричардсон сыграл в шести пьесах в Лондоне, от Питера Пэна (в роли мистера Дарлинга и капитана Крюка) до Корнелиуса , аллегорической пьесы, написанной для него Дж.  Б.  Пристли и посвященной ему . [54] Корнилий бежал два месяца; это было меньше, чем ожидалось, и во второй половине 1935 года у Ричардсона остался перерыв в помолвках. Он восполнил его, приняв приглашение Кэтрин Корнелл и Гатри Макклинтик сыграть Меркуцио в их постановке « Ромео и Джульетта» в турне по США и в других странах. Бродвей . Ромео играл Морис Эванс, а Джульетта - Корнелл.[55] производительность Ричардсона сильное впечатление американских критиков, и Корнелл предложил ему вернуться в НьюЙоркчтобы со-звезды с ней в Макбет и Антоний и Клеопатра , [56] , хотя ничего не вышло. [18]

В 1936 году компания London Films выпустила « Грядущие события» , в которых Ричардсон сыграл чванливого военачальника «Босса». Его выступление настолько эффектно пародировало итальянского диктатора Бенито Муссолини, что фильм был немедленно запрещен в Италии. [57] Продюсер - Александр Корда ; двое мужчин сформировали долгую и взаимовыгодную дружбу. Ричардсон позже сказал о Корде: «Хотя я был не намного старше меня, я считал его отцом, и для меня он был великодушен, как принц». [58] В мае 1936 года Ричардсон и Оливье вместе снялись в новой пьесе Пристли « Пчелы на лодке».. Оба актера получили отличные отзывы, но пьеса, являющаяся аллегорией упадка Британии, не привлекла публику. [59] Он закрылся через четыре недели, последний из серии постановок в Вест-Энде, в которых Ричардсон появился с большим успехом, но потерпел неудачу в прокате. [60] В августе того же года он , наконец, затянувшаяся звезда части, заглавная роль в Барре Линдон «s комедия триллере , Удивительный доктор Клиттерхаус , который играл за 492 спектаклей, закрытие в октябре 1937 года [61]

После короткого пробега в «Безмолвном рыцаре» , описанном Миллером как «венгерское фэнтези в рифмованных стихах пятнадцатого века», Ричардсон вернулся в «Олд Вик» в сезоне 1937–1938 годов, снова играя Боттома и меняя роли в Отелло , играет главную роль с Оливье в роли Яго. Режиссер Тайрон Гатри хотел поэкспериментировать с теорией, что злодейство Яго вызвано подавленной гомосексуальной любовью к Отелло. Оливье был готов сотрудничать, но Ричардсон - нет; зрители и большинство критиков не смогли понять предполагаемую мотивацию Яго Оливье, а «Отелло» Ричардсона казался недостаточно сильным. [62]О'Коннор считает, что Ричардсону не удалось добиться успеха в «Отелло» или «Макбет» из-за целеустремленной «слепой страсти к вождению - слишком экстремальной, слишком бесчеловечной», что было для него непонятно и чуждо. По той же причине, по мнению О'Коннора, он никогда не пытался сыграть главные роли в « Гамлете» или « Короле Лире» . [63]

Richardson made his television debut in January 1939, reprising his 1936 stage role of the chief engineer in Bees on the Boatdeck.[64] His last stage part in the 1930s was Robert Johnson, an Everyman figure, in Priestley's Johnson Over Jordan directed by Basil Dean.[65] It was an experimental piece, using music (by Benjamin Britten) and dance as well as dialogue, and was another production in which Richardson was widely praised but which did not prosper at the box-office. After it closed, in May 1939, he did not act on stage for more than five years.[66]

Second World War[edit]

С началом войны Ричардсон поступил в Королевский военно-морской добровольческий резерв в качестве младшего лейтенанта . Он брал уроки полетов в 1930-е годы и налетал 200 часов, но, хотя он был заведомо безрассудным водителем, он признал, что был робким пилотом. [67] [68] Он посчитал, что ему повезло, что его приняли, но в авиагруппе флота не хватало пилотов. [68] Он дослужился до звания капитан-лейтенанта . Его работа заключалась в основном в рутинном администрировании, вероятно, из-за «большого количества самолетов, которые, казалось, разваливались на части под его контролем», из-за чего он получил прозвище « Пранджер » Ричардсон. [6] He served at several bases in the south of England, and in April 1941, at the Royal Naval Air Station, Lee-on-Solent, he was able to welcome Olivier, newly commissioned as a temporary sub-lieutenant. Olivier rapidly eclipsed Richardson's record for pranging.[69]

В 1942 году Ричардсон, направляясь навестить жену в коттедж, где о ней заботилась преданная пара, разбил свой мотоцикл и пролежал в больнице несколько недель. К тому моменту Кит была достаточно подвижна, чтобы навещать его, но позже в том же году ее состояние ухудшилось, и в октябре она умерла. Он был очень одинок, хотя морская жизнь была некоторым утешением. [70] В 1944 году он снова женился. Его второй женой была актриса Мериэл Форбс , член театральной семьи Форбс-Робертсон . [70] Брак принес ему счастье на всю жизнь и сына Чарльза (1945–1998), который стал театральным режиссером на телевидении. [6]

Во время войны Ричардсон время от времени устраивал шоу для повышения морального духа в Королевском Альберт-Холле и других местах [71] и снял один короткометражный фильм и три полнометражных фильма, в том числе «Серебряный флот» , в котором он сыграл героя голландского Сопротивления, и «Волонтер». , пропагандистский фильм, в котором он сыграл самого себя. [18]

Throughout the war Guthrie had striven to keep the Old Vic company going, even after German bombing in 1942 left the theatre a near-ruin. A small troupe toured the provinces, with Sybil Thorndike at its head. By 1944, with the tide of the war turning, Guthrie felt it time to re-establish the company in a London base, and invited Richardson to head it. Richardson made two stipulations: first, as he was unwilling to seek his own release from the forces, the governing board of the Old Vic should explain to the authorities why it should be granted; secondly, that he should share the acting and management in a triumvirate. Initially he proposed Gielgud and Olivier as his colleagues, but the former declined, saying, "It would be a disaster, you would have to spend your whole time as referee between Larry and me."[72][n 8] It was finally agreed that the third member would be the stage director John Burrell. The Old Vic governors approached the Royal Navy to secure the release of Richardson and Olivier; the Sea Lords consented, with, as Olivier put it, "a speediness and lack of reluctance which was positively hurtful."[74]

Old Vic, 1944–47[edit]

Триумвират обеспечил Новый Театр на первый сезон и собрал труппу. К Торндаку присоединились, в частности, Харкорт Уильямс, Джойс Редман и Маргарет Лейтон . Было решено открыть репертуар из четырех пьес: « Пер Гюнт» , « Оружие и человек» , « Ричард III» и « Дядя Ваня» . Роли Ричардсона были Пер, Бланчли, Ричмонд и Ваня; Оливье сыграл Пуговицу, Сергия, Ришара и Астрова. [75] Первые три постановки встретили одобрение рецензентов и публики; Дядя Ваня принял неоднозначный прием. Времена thought Olivier's Astrov "a most distinguished portrait" and Richardson's Vanya "the perfect compound of absurdity and pathos".[76] Agate, on the other hand, commented, "'Floored for life, sir, and jolly miserable' is what Uncle Vanya takes three acts to say. And I just cannot believe in Mr Richardson wallowing in misery: his voice is the wrong colour."[77] In 1945 the company toured Germany, where they were seen by many thousands of Allied servicemen; they also appeared at the Comédie-Française theatre in Paris, the first foreign company to be given that honour.[78] The critic Harold Hobsonписали, что Ричардсон и Оливье быстро «сделали Олд Вик самым известным театром в англосаксонском мире». [79]

Лоуренс Оливье , содиректор Ричардсона «Олд Вик», сфотографирован в 1972 году.

Во втором сезоне, в 1945 году, были представлены две двойные купюры. Первый состоял из частей 1 и 2 « Генрих IV» . Оливье сыграл воина Хотспура в первом и уклончивого правосудия Шеллоу во втором. [n 9] Он получил хорошие отзывы, но по общему согласию постановка принадлежала Ричардсону как Фальстаф. Агат писал: «У него было все, чего хочет роль - изобилие, озорство, азарт  ... Здесь есть нечто лучшее, чем виртуозность в игре персонажей - дух роли, сияющий сквозь актера». [81] В подростковом возрасте режиссер Питер Холл видел постановку; он сказал пятьдесят лет спустя: «Из спектаклей, которые я видел в своей жизни, я больше всего рад, что видел это». [82]Во втором двойном билете доминировал Оливье в главных ролях « Царь Эдип» и «Критик» . Ричардсон взял на себя роль второго плана Тиресия в первом и немую эпизодическую роль лорда Берли во втором. После лондонского сезона в шестинедельном сезоне на Бродвее труппа разыграла двойные счета и дядю Ваню . [83]

The third, and final, season under the triumvirate was in 1946–47. Olivier played King Lear, and Richardson, Cyrano de Bergerac. Olivier would have preferred the roles to be cast the other way about, but Richardson did not wish to attempt Lear. Richardson's other roles in the season were Inspector Goole in An Inspector Calls, Face in The Alchemist and John of Gaunt in Richard II, which he directed, with Alec Guinness in the title role.[84]

Во время бегства Сирано Ричардсон был посвящен в рыцари Нового года 1947 года , к нескрываемой зависти Оливье. [85] Младший получил награду шесть месяцев спустя, когда дни триумвирата были сочтены. Высокий статус двух звездных актеров не понравился новому председателю губернаторов Олд Вик, лорду Эшеру . Он имел амбиции стать первым руководителем Национального театра и не собирался позволять им руководить актерами. [86] Он был воодушевлен Гатри, который, спровоцировав назначение Ричардсона и Оливье, возмутился их рыцарством и международной известностью. [87]Эшер расторгнул свои контракты, когда оба были за пределами страны, и они с Барреллом, как сообщалось, «уволились». [88]

Оглядываясь назад в 1971 году, Бернар Левин писал, что компания Old Vic с 1944 по 1947 год «была, вероятно, самой выдающейся из всех, что когда-либо собирались в этой стране». [89] Times сказала, что годы триумвирата были величайшими в истории Old Vic; [16] как выразился The Guardian , «губернаторы без промедления уволили их в интересах более посредственной компании». [25]

Международная известность [ править ]

For Richardson, parting company with the Old Vic brought the advantage of being free, for the first time, to earn substantial pay. The company's highest salary had been £40 a week.[90] After his final Old Vic season he made two films in quick succession for Korda. The first, Anna Karenina, with Vivien Leigh, was an expensive failure, although Richardson's notices in the role of Karenin were excellent.[91] The second, The Fallen Idol, had notable commercial and critical success, and won awards in Europe and America. It remained one of Richardson's favourites of his films.[92] In Miller's words, "Carol ReedЧуткое руководство привлекло безупречную игру не только Ральфа в роли Бейнса (дворецкого и ошибочно подозреваемого в убийстве), но и у Мишель Морган в роли его любовницы, Сони Дрездел в роли его бессердечной жены и особенно у Бобби Хенри в роли обезумевшего мальчика. Фелипе » [92]

Richardson had gained a national reputation as a great actor while at the Old Vic;[93] films gave him the opportunity to reach an international audience. Unlike some of his theatre colleagues, he was never condescending about film work.[n 10] He admitted that film could be "a cage for an actor, but a cage in which they sometimes put a little gold", but he did not regard filming as merely a means of subsidising his much less profitable stage work.[96] He said, "I've never been one of those chaps who scoff at films. I think they're a marvellous medium, and are to the stage what engravings are to painting. The theatre may give you big chances, but the cinema teaches you the details of craftsmanship."[97] The Fallen Idolпоследовала первая голливудская роль Ричардсона . Он сыграл доктора Слопера, чрезмерно опекающего отца Оливии де Хэвилленд в «Наследнице» по роману Генри Джеймса « Вашингтон-сквер» . Фильм не имел кассовых сборов, несмотря на хорошие отзывы, премию Американской киноакадемии за лучшую женскую роль в фильме « Хэвилленд» и номинации на режиссера ( Уильям Уайлер ) и Ричардсона. [98]

Пегги Эшкрофт , с которой Ричардсон часто снимался в одной из главных ролей

«Наследница» была бродвейской пьесой до того, как стала фильмом. Ричардсону настолько понравилась его роль, что он решил сыграть ее в Вест-Энде с Эшкрофтом в роли дочери Слоупера Кэтрин. Спектакль должен был открыться в феврале 1949 года в Хеймаркет, любимом театре Ричардсона. Репетиции были хаотичными. Баррелл, которого Ричардсон попросил направить, не справлялся с этой задачей - возможно, предполагает Миллер, из-за нервного истощения из-за недавних травм в «Олд Вик». [99] За неделю до первого выступления продюсер, Бинки Бомонт , попросила его уйти, и на его место был приглашен Гилгуд. [n 11] Положение на удивление улучшилось; [99]постановка имела полный успех и прошла в Лондоне на 644 спектаклях. [101] [n 12]

After one long run in The Heiress, Richardson appeared in another, R C Sherriff's Home at Seven, in 1950. He played an amnesiac bank clerk who fears he may have committed murder. He later recreated the part in a radio broadcast, and in a film version, which was his sole venture into direction for the screen.[103] Once he had played himself into a role in a long run, Richardson felt able to work during the daytime in films, and made two others in the early 1950s beside the film of the Sherriff piece: Outcast of the Islands, directed by Carol Reed, and David Lean's The Sound Barrier, released in 1951 and 1952 respectively.[104] For the latter he won the BAFTA Award for Best Actor. With his characteristic liking for switching between modern roles and the classics, his next stage part was Colonel Vershinin in Three Sisters in 1951. He headed a strong cast, with Renée Asherson, Margaret Leighton and Celia Johnson as the sisters, but reviewers found the production weakly directed, and some felt that Richardson failed to disguise his positive personality when playing the ineffectual Vershinin.[105] He did not attempt Chekhov again for more than a quarter of a century.[18]

Richardson's playing of Macbeth suggests a fatal disparity between his temperament and the part

The Times , июнь 1952 г. [106]

In 1952 Richardson appeared at the Stratford-upon-Avon Festival at the Shakespeare Memorial Theatre (forerunner of the Royal Shakespeare Company). His return to Shakespeare for the first time since his Old Vic days was keenly anticipated, but turned out to be a serious disappointment. He had poor reviews for his Prospero in The Tempest, judged too prosaic.[107] In the second production of the festival his Macbeth, directed by Gielgud, was generally considered a failure. He was thought unconvincingly villainous; the influential young critic Kenneth Tynan professed himself "unmoved to the point of paralysis," though blaming the director more than the star.[108] Richardson's third and final role in the Stratford season, Volpone in Ben Jonson's play, received much better, but not ecstatic, notices.[109] He did not play at Stratford again.[18]

Back in the West End, Richardson was in another Sherriff play, The White Carnation, in 1953, and in November of the same year he and Gielgud starred together in N C Hunter's A Day by the Sea, which ran at the Haymarket for 386 performances.[110] During this period, Richardson played Dr Watson in an American/BBC radio co-production of Sherlock Holmes stories, with Gielgud as Holmes and Orson Welles as the evil Professor Moriarty. These recordings were later released commercially on disc.[111]

In late 1954 and early 1955 Richardson and his wife toured Australia together with Sybil Thorndike and her husband, Lewis Casson, playing Terence Rattigan's plays The Sleeping Prince and Separate Tables.[112] The following year he worked with Olivier again, playing Buckingham to Olivier's Richard in the 1955 film of Richard III.[18] Olivier, who directed, was exasperated at his old friend's insistence on playing the role sympathetically.[113]

Richardson turned down the role of Estragon in Peter Hall's premiere of the English language version of Samuel Beckett's Waiting for Godot in 1955 and later reproached himself for missing the chance to be in "the greatest play of my generation".[114] He had consulted Gielgud, who dismissed the piece as rubbish, and even after discussing the play with the author, Richardson could not understand the play or the character.[115] Richardson's Timon of Athens in his 1956 return to the Old Vic was well received,[116] as was his Broadway appearance in The Waltz of the Toreadors for which he was nominated for a Tony Award in 1957.[117] He concluded the 1950s with two contrasting West End successes, Robert Bolt's Flowering Cherry, and Graham Greene's The Complaisant Lover. The former, a sad piece about a failed and deluded insurance manager, ran for 435 performances in 1957–58;[118] Richardson co-starred with three leading ladies in succession: Celia Johnson, Wendy Hiller and his wife.[119] Greene's comedy was a surprise hit, running for 402 performances from June 1959. Throughout rehearsals the cast treated the love-triangle theme as one of despair, and were astonished to find themselves playing to continual laughter.[120] During the run, Richardson worked by day on another Greene work, the film Our Man in Havana. Alec Guinness, who played the main role, noted "the object-lesson in upstaging in the last scene between Richardson and Noël Coward", faithfully captured by the director, Carol Reed.[121]

1960s[edit]

Richardson in Long Day's Journey into Night (1962)

Richardson began the 1960s with a failure. Enid Bagnold's play The Last Joke was savaged by the critics ("a meaningless jumble of pretentious whimsy" was one description).[122] His only reason for playing in the piece was the chance of acting with Gielgud, but both men quickly regretted their involvement.[123] Richardson then went to the US to appear in Sidney Lumet's film adaptation of Long Day's Journey into Night, alongside Katharine Hepburn.[18]Позже Люмет вспоминал, как мало в руководстве было нужно Ричардсону. Однажды режиссер подробно описал исполнение сцены, и когда он закончил, Ричардсон сказал: «А, я думаю, я знаю, что вам нужно - немного больше флейты и немного меньше виолончели». После этого Lumet щадил предложениями. [124] Ричардсон вместе со своими коллегами по фильму Джейсоном Робардсом-младшим и Дином Стоквеллом был награжден призом Каннского кинофестиваля за лучшую мужскую роль . [125]

Richardson's next stage role was in a starry revival of The School for Scandal, as Sir Peter Teazle, directed by Gielgud in 1962. The production was taken on a North American tour, in which Gielgud joined the cast as, he said, "the oldest Joseph Surface in the business".[126] A revival of Six Characters in Search of an Author in 1963 was judged by the critic Sheridan Morley to have been a high-point of the actor's work in the 1960s.[6] Richardson joined a British Council tour of South Africa and Europe the following year; he played Bottom again, and Shylock in The Merchant of Venice.[18]

Джон Гилгуд (слева) в роли Джозефа Поверхности и Ричардсон в роли сэра Питера Тизла, Школа скандала , 1962 г.

For his next four stage productions, Richardson was at the Haymarket. Father Carving a Statue (1964) by Graham Greene was short-lived. He had a more reliable vehicle in Shaw's You Never Can Tell (1966) in which he played the philosopher-waiter William, and in the same year he had a great success as Sir Anthony Absolute in The Rivals. The critic David Benedictus wrote of Richardson's performance, "... he is choleric and gouty certainly, the script demands that he shall be, but his most engaging quality, his love for his son in spite of himself, shines through every line."[127] In 1967 he again played Shylock; this was the last time he acted in a Shakespeare play on stage.[18]Его выступление заслужило похвалу критиков, но остальные актеры были приняты не так хорошо. [128]

Interspersed with his stage plays, Richardson made thirteen cinema films during the decade. On screen he played historical figures including Sir Edward Carson (Oscar Wilde, 1960), W E Gladstone (Khartoum, 1966) and Sir Edward Grey (Oh! What a Lovely War, 1969). He was scrupulous about historical accuracy in his portrayals, and researched eras and characters in great detail before filming. Occasionally his precision was greater than directors wished, as when, in Khartoum, he insisted on wearing a small black finger-stall because the real Gladstone had worn one following an injury.[129] After a role playing a disabled tycoon and Sean Connery's uncle in Woman of Straw, in 1965 he played Alexander Gromeko in Lean's Doctor Zhivago, an exceptionally successful film at the box office, which, together with The Wrong Box and Khartoum, earned him a BAFTA nomination for best leading actor in 1966.[130] Other film roles from this period included Lord Fortnum (The Bed Sitting Room, 1969) and Leclerc (The Looking Glass War, 1970).[18] The casts of Oh! What a Lovely War and Khartoumвключал Оливье, но он и Ричардсон не появлялись в одних и тех же сценах и никогда не встречались во время съемок. [131] Оливье к тому времени руководил Национальным театром , временно базирующимся в Old Vic, но не проявлял особого желания нанимать своего бывшего коллегу для каких-либо постановок компании. [n 13]

In 1964 Richardson was the voice of General Haig in the twenty-six-part BBC documentary series The Great War.[133] In 1967 he played Lord Emsworth on BBC television in dramatisations of P G Wodehouse's Blandings Castle stories, with his wife playing Emsworth's bossy sister Constance, and Stanley Holloway as the butler, Beach.[134] He was nervous about acting in a television series: "I'm sixty-four and that's a bit old to be taking on a new medium."[135] The performances divided critical opinion. The Times thought the stars "a sheer delight ... situation comedy is joy in their hands".[136] The reviewers in The Guardian and The Observer thought the three too theatrical to be effective on the small screen.[137] For television he recorded studio versions of two plays in which he had appeared on stage: Johnson Over Jordan (1965) and Twelfth Night (1968).[138]

В течение десятилетия Ричардсон сделал множество звукозаписей. Для лейбла Caedmon Audio он воссоздал свою роль Сирано де Бержерака с Анной Мэсси в роли Роксаны и сыграл главную роль в полной записи Юлия Цезаря с актерским составом, в который входили Энтони Куэйл в роли Брута, Джон Миллс в роли Кассиуса и Алана. Бейтс в роли Антония. Среди других записей Caedmon были « Мера за меру» , «Школа скандала» и « Ничья земля» . Ричардсон также записал некоторые английские романтические стихи, в том числе «Иней древнего мореплавателя» и стихи Китса. and Shelley for the label.[139] For Decca Records Richardson recorded the narration for Prokofiev's Peter and the Wolf, and for RCA the superscriptions for Vaughan Williams's Sinfonia antartica – both with the London Symphony Orchestra, the Prokofiev conducted by Sir Malcolm Sargent and the Vaughan Williams by André Previn.[140]

Последняя сценическая роль Ричардсона за десятилетие была в 1969 году в роли доктора Ранса в « Что видел дворецкий » Джо Ортона . Это был заметный провал. Публика возненавидела спектакль и громко заявила об этом в первый же вечер. [141]

1970–74 [ править ]

Джон Гилгуд, давний коллега и друг

In 1970 Richardson was with Gielgud at the Royal Court in David Storey's Home. The play is set in the gardens of a nursing home for mental patients, though this is not clear at first. The two elderly men converse in a desultory way, are joined and briefly enlivened by two more extrovert female patients, are slightly scared by another male patient, and are then left together, conversing even more emptily. The Punch critic, Jeremy Kingston wrote:

At the end of the play, as the climax to two perfect, delicate performances, Sir Ralph and Sir John are standing, staring out above the heads of the audience, cheeks wet with tears in memory of some unnamed misery, weeping soundlessly as the lights fade on them. It makes a tragic, unforgettable close.[142]

The play transferred to the West End and then to Broadway. In The New York Times Clive Barnes wrote, "The two men, bleakly examining the little nothingness of their lives, are John Gielgud and Ralph Richardson giving two of the greatest performances of two careers that have been among the glories of the English-speaking theater."[143] The original cast recorded the play for television in 1972.[138]

Back at the Royal Court in 1971 Richardson starred in John Osborne's West of Suez, after which, in July 1972, he surprised many by joining Peggy Ashcroft in a drawing-room comedy, Lloyd George Knew My Father by William Douglas-Home.[144] Some critics felt the play was too slight for its two stars, but Harold Hobson thought Richardson found unsuspected depths in the character of the ostensibly phlegmatic General Boothroyd.[145] The play was a hit with the public, and when Ashcroft left after four months, Celia Johnson took over until May 1973, when Richardson handed over to Andrew Cruickshank in the West End.[146] Richardson afterwards toured the play in Australia and Canada with his wife as co-star. An Australian critic wrote, "The play is a vehicle for Sir Ralph ... but the real driver is Lady Richardson."[147]

Роли Ричардсона в фильмах начала 1970-х варьировались от Хранителя склепа в « Сказках из склепа» (1972) и двойных ролей в « Счастливчике» Линдси Андерсон до Гусеницы в «Приключениях Алисы в стране чудес» (1972) и доктора Ранка в « Кукольном домике» Ибсена. (1973). [18] Последний из них был выпущен одновременно с американским фильмом по той же пьесе с Джейн Фонда в главной роли ; время снизило влияние обеих версий, но игра Ричардсона получила хорошие отзывы. [148] В The Observer , Джордж Мелли wrote, "As for Sir Ralph as Dr Rank, he grows from the ageing elegant cynic of his first appearance (it's even a pleasure to watch him remove his top hat) to become the heroic dying stoic of his final exit without in any way forcing the pace."[149] In 1973 Richardson received a BAFTA nomination for his performance of George IV in Lady Caroline Lamb, in which Olivier appeared as Wellington.[18]

1975–83[edit]

Peter Hall, having succeeded Olivier as director of the National Theatre, was determined to attract Ashcroft, Gielgud and Richardson into the company. In 1975 he successfully offered Richardson the title role in Ibsen's John Gabriel Borkman, with Ashcroft and Wendy Hiller in the two main female roles. The production was one of the early successes of Hall's initially difficult tenure. The critic Michael Billington wrote that Hall had done the impossible in reconciling the contradictory aspects of the play and that "Richardson's Borkman is both moral monster and self-made superman; and the performance is full of a strange, unearthly music that belongs to this actor alone."[150]

Гарольд Пинтер , автор книги « Ничейная земля» ; позже он сыграл Херста, роль, созданную Ричардсоном. [151]

Richardson continued his long stage association with Gielgud in Harold Pinter's No Man's Land (1975) directed by Hall at the National. Gielgud played Spooner, a down-at-heel sponger and opportunist, and Richardson was Hirst, a prosperous but isolated and vulnerable author. There is both comedy and pain in the piece: the critic Michael Coveney called their performance "the funniest double-act in town",[127] but Peter Hall said of Richardson, "I do not think any other actor could fill Hirst with such a sense of loneliness and creativity as Ralph does.[152] The production was a critical and box-office success, and played at the Old Vic, in the West End, at the Lyttelton Theatreв новом комплексе Национального театра, на Бродвее и на телевидении в течение трех лет. [18]

После « Ничейной земли» Ричардсон снова обратился к легкой комедии Дугласа-Хьюма, в которой он заказал «Зимородка» . История возродившегося старого романа началась с Селии Джонсон в главной женской роли. Он длился шесть месяцев и продлился бы намного дольше, если бы Джонсон не снял с себя проект, в результате чего Ричардсон не захотел репетировать пьесу с кем-либо еще. [153] Он вернулся в «Национал» и в Чехов в 1978 году в качестве престарелого слуги Фирса в «Вишневом саду» . Объявления о производстве были смешанными; те, что для следующей пьесы Ричардсона в Вест-Энде были неизменно ужасны. Это были мальчики Алисы, статья о шпионаже и убийстве, по общему признанию, абсурдна. Появилась легенда, возможно, апокрифическая, о том, что однажды вечером Ричардсон подошел к краю сцены и спросил: «Есть ли в доме доктор?» Врач встал, и Ричардсон с грустью сказал ему: «Доктор, разве это не ужасная пьеса?» [154] [155]

After this débâcle the rest of Richardson's stage career was at the National, with one late exception.[18] He played Lord Touchwood in The Double Dealer (1978), the Master in The Fruits of Enlightenment (1979), Old Ekdal in The Wild Duck (1979) and Kitchen in Storey's Early Days, specially written for him.[156] The last toured in North America after the London run.[18] His final West End play was The Understanding (1982), a gentle comedy of late-flowering love. Celia Johnson was cast as his co-star, but died suddenly just before the first night. Joan Greenwoodвступили в брешь, но производство прекратилось и закрылось через восемь недель. [157]

Films in which Richardson appeared in the later 1970s and early 1980s include Rollerball (1975), The Man in the Iron Mask (1977), Dragonslayer (1981) in which he played a wizard and Time Bandits (1981) in which he played the Supreme Being.[18] In 1983 he was seen as Pfordten in Tony Palmer's Wagner; this was a film of enormous length,[n 14] starring Richard Burton as Richard Wagner and was noted at the time, and subsequently, for the cameo roles of three conspiratorial courtiers, played by Gielgud, Olivier and Richardson – the only film in which the three played scenes together.[161][n 15] For television, Richardson played Simeon in Jesus of Nazareth (1977),[104] made studio recordings of No Man's Land (1978) and Early Days (1982),[138] and was a guest in the 1981 Morecambe and Wise Christmas Show.[n 16] His last radio broadcast was in 1982 in a documentary programme about Little Tich, whom he had watched at the Brighton Hippodrome before the First World War.[16][138]

The grave of Richardson, his wife Meriel Forbes, and their son, Charles, in Highgate Cemetery in north London.

In Witness for the Prosecution, a television remake of the 1957 film, he played the barrister Sir Wilfrid Robarts, co-starring Deborah Kerr and Diana Rigg. In America, it was shown on the CBS network in December 1982.[163] Richardson's last two films were released after his death: Give My Regards to Broad Street, with Paul McCartney, and Greystoke, a retelling of the Tarzan story. In the last, Richardson played the stern old Lord Greystoke, rejuvenated in his latter days by his lost grandson, reclaimed from the wild; he was posthumously nominated for an Academy Award. На фильме есть надпись: «Посвящается Ральфу Ричардсону 1902–1983 гг. - В любящей памяти» [104]

Последней сценической ролью Ричардсона стал Дон Альберто в « Внутренних голосах » Эдуардо де Филиппо на Национальном фестивале в 1983 году. Рецензенты раскритиковали это направление, но игра Ричардсона получила высокую оценку. Он сыграл старика, который обвиняет ближайшую семью в убийстве, а затем понимает, что это ему приснилось, но не может убедить полицию в своей неправоте. [164] И Панч, и The New York Times сочли его выступление «завораживающим». [165] После лондонского пробега пьеса должна была отправиться в тур на октябрь. Незадолго до этого Ричардсон перенес серию инсультов, от которых скончался 10 октября в возрасте восьмидесяти лет. [6]Все театры Лондона приглушили свет в знак уважения; похоронная месса проходила в любимой церкви Ричардсона, церкви Богородицы Успения и Святого Григория в Сохо ; [n 17] он был похоронен на Хайгейтском кладбище ; а в следующем месяце была поминальная служба в Вестминстерском аббатстве . [166]

Характер и репутация [ править ]

As a man, Richardson was on the one hand deeply private and on the other flamboyantly unconventional. Frank Muir said of him, "It's the Ralphdom of Ralph that one has to cling to; he wasn't really quite like other people."[135] In Coveney's phrase, "His oddness was ever startling and never hardened into mere eccentricity."[154] Richardson would introduce colleagues to his ferrets by name, ride at high speed on his powerful motor-bike in his seventies, have a parrot flying round his study eating his pencils, or take a pet mouse out for a stroll, but behind such unorthodox behaviour there was a closely guarded self who remained an enigma to even his closest colleagues.[168] Tynan wrote in The New Yorkerчто Ричардсон «заставил меня почувствовать, что я знаю этого человека всю свою жизнь и что я никогда не встречал никого, кто бы более ловко держал меня на расстоянии вытянутой руки». [169]

Richardson was not known for his political views. He reportedly voted for Winston Churchill's Conservative party in 1945, but there is little other mention of party politics in the biographies.[170] Having been a devoted Roman Catholic as a boy, he became disillusioned with religion as a young man, but drifted back to faith: "I came to a kind of feeling I could touch a live wire through prayer".[8] He retained his early love of painting, and listed it and tennis in his Who's Who entry as his recreations.[130]

Peter Hall said of Richardson, "I think he was the greatest actor I have ever worked with."[171] The director David Ayliff, son of Richardson's and Olivier's mentor, said, "Ralph was a natural actor, he couldn't stop being a perfect actor; Olivier did it through sheer hard work and determination."[172] Comparing the two, Hobson said that Olivier always made the audience feel inferior, and Richardson always made them feel superior.[173] The actor Edward Hardwicke agreed, saying that audiences were in awe of Olivier, "whereas Ralph would always make you feel sympathy ... you wanted to give him a big hug. But they were both giants."[173]

Ричардсон считал себя неподходящим по темпераменту для великих трагических ролей, и большинство рецензентов соглашались с этим, но критикам нескольких поколений он был бесподобен в классических комедиях. Кеннет Тайнан судил любого Фальстафа против Ричардсона, которого он считал «бесподобным» [174], а Гилгуд считал «окончательным». [175] Ричардсон, хотя и никогда не был доволен своими выступлениями, очевидно, считал, что он преуспел, как Фальстаф. Холл и другие изо всех сил пытались заставить его снова сыграть эту роль, но, говоря об этом, он сказал: «Те вещи, которые я сделал, в которых я немного преуспел, я бы не хотел делать это снова». [176]

Очень трудно определить, что в нем было такого особенного, из-за этого неземного, потустороннего, странно подрывного качества. Он был четырехугольный, землистый на сцене, немного выше среднего роста, дрожжевой. «Что касается моего лица, - сказал он однажды, - я видел более красивые горячие булочки с крестиком». Но он, казалось, обладал особыми знаниями.

Майкл Ковени [154]

A leading actor of a younger generation, Albert Finney, has said that Richardson was not really an actor at all, but a magician.[154] Miller, who interviewed many of Richardson's colleagues for his 1995 biography, notes that when talking about Richardson's acting, "magical" was a word many of them used.[177] The Guardian judged Richardson "indisputably our most poetic actor".[25] For The Times, he "was ideally equipped to make an ordinary character seem extraordinary or an extraordinary one seem ordinary".[16] Он сам затронул эту дихотомию в своих различных комментариях о том, что актерская игра - это «просто искусство удерживать большую группу людей от кашля» или, альтернативно, «мечтать о порядке». [25]

Tynan, who could be brutally critical when he thought Richardson miscast, nevertheless thought there was something godlike about him, "should you imagine the Almighty to be a whimsical, enigmatic magician, capable of fearful blunders, sometimes inexplicably ferocious, at other times dazzling in his innocence and benignity".[154] Harold Hobson wrote, "Sir Ralph is an actor who, whatever his failure in heroic parts, however short of tragic grandeur his Othello or his Macbeth may have fallen, has nevertheless, in unromantic tweeds and provincial hats, received a revelation. There are more graceful players than he upon the stage; there is none who has been so touched by Grace."[178]

Notes and references[edit]

Notes

  1. О'Коннор комментирует, что юношеская склонность к ритуалам была характерна для Ричардсона и двух его великих современников, Джона Гилгуда и Лоуренса Оливье , первый из которых посещал ораторию Бромптона, а второй - из его дней в Высшей англиканской хоровой школе Всех Святых. Маргарет-стрит . [7]
  2. ^ Миллер цитирует случай, когда Ричардсон залез на фасад здания и вошел в офис через окно на верхнем этаже, напугав своего работодателя опасностью, которой он рисковал.
  3. ^ Согласно Хобсон и Морли еженедельный платеж Growcott был £ 1. О'Коннор и Миллер дают меньшую сумму. [17]
  4. Доран был членом компании Бенсона в течение двадцати лет, прежде чем основать свою собственную компанию в 1920 году. [19] У него было острое чутье на растущие таланты, и среди его новобранцев были Сесил Паркер , Эдит Шарп , Норман Шелли , Авраам Софаер. , Фрэнсис  Л. Салливан и Дональд Вулфит . [20]
  5. ^ Гораций Horsnell из The Observer написал «росчерком чтото вроде гения» в исполнении Ричардсона в Укрощение строптивой «и идиосинкразиичто так освежил персонаж был настолько искусно поддерживаетсячто чувствовалосьчто Шекспир наслаждался бы тоже. " [32] Сент-Джон Эрвин , который не любил современные постановки Шекспира, тем не менее хвалил обоих Ричардсонов. [33]
  6. ^ Кокни согласно современным критикам, хотя Ричардсон позже сказал, что он играл роль «возмутительного австралийца»; [34] акценты были не самой сильной его стороной. [35]
  7. ^ Наблюдатель обзор «сек фильма чтения, в целом ,„Голливуд сообщается тревожитьсяпоскольку это производство BIP, с Ральфом Ричардсоном, имеет опередили свой собственный новый Bulldog Drummond картину, с Рональда Колмана. Голливуд не нужно беспокоиться.“ [52] Ричардсон вернулся в серию «Бульдог Драммонд» в другой роли в фильме 1935 года « Бульдог Джек» . [53]
  8. Гилгуд, как почти все в театральных кругах, называл Оливье «Ларри», но Ричардсон неизменно обращался к Оливье как «Лоуренс». Эта поразительная формальность не распространялась на Гилгуда, которого Ричардсон всегда называл «Джонни». [73]
  9. ^ Источники обычно называют две части Генриха IV двойной купюрой, хотя как полнометражные пьесы они игрались в течение двух разных вечеров. [80]
  10. Оливье, хотя позже он стал голливудской звездой, в 1930-х отверг фильм как «маленькую анемичную среду, которая терпеть не может великую игру». [94] Гилгуд сказал о роли в фильме 1933 года: «[Это] потрясает мою душу, но влечет мой карман». [95]
  11. ^ Это был конец театральной карьеры Баррелла в Великобритании. Он эмигрировал в США, где стал академиком, лишь время от времени работая режиссером. Его последняя должность - профессор драмы в Университете Иллинойса . [100]
  12. ^ Ричардсон и Эшкрофт покинули актерский состав в январе 1950 года и были заменены на оставшуюся часть пробега Годфри Тирл и Венди Хиллер . [102]
  13. ^ Рассказы о том, как сильно Оливье пытался заставить Ричардсона присоединиться к Национальной компании, разнятся. Преемник Оливье, Питер Холл, считал, что сопротивление было больше на стороне Ричардсона, чем Оливье, и что Оливье был расстроен, когда Холл преуспел там, где ему не удалось нанять Ричардсона. Джон Миллер комментирует, что роли, которые предложил Оливье, не понравились Ричардсону, так что приглашения были не более чем символическими жестами. [132]
  14. ^ Фильм Палмер был замечен в версиях разной длины. Первоначальная версия длилась девять часов. [158] Трех с половиной часовое издание было показано в Лос-Анджелесе в декабре 1983 года, чтобы квалифицировать его для рассмотрения на церемонии вручения премии Оскар 1984 года. [158] Более длинная версия была выпущена на DVD в 2007 году. [159] Другая версия продолжительностью семь часов и три четверти была выпущена на DVD в 2011 году. [160]
  15. Все трое изображены вместе на длинном кадре рядом с началом фильма Оливье « Ричард III» без общих диалогов.
  16. Эрик Моркамб был большим поклонником Ричардсона и приходил к нему в « Ллойд Джордж знал моего отца» двенадцать раз. [145] Ричардсон сыграл в (намеренно) полуграмотном историческом очерке, предположительно написанном Эрни Уайзом . The Guardian прокомментировала: «Ничто в этом не могло сравниться с прочтением сэром Ральфом Ричардсоном« Дизраэли » Эрика. Нужна настоящая суперзвезда, чтобы отдать должное строкам:« Никто не служил стране с таким патриотическим рвением, как я ». [ 162]
  17. По особому разрешению местного епископа, месса пела в старой форме Римского Миссала, с которым Ричардсон вырос. [166] В 1971 году он был одним из многих общественных деятелей, которые призывали Римско-католическую церковь не отказываться от этой традиционной формы мессы. [167]

Рекомендации

  1. ^ О'Коннор, стр. 16
  2. ^ О'Коннор, стр. 17
  3. ^ О'Коннор, стр. 20
  4. ^ a b Миллер, стр. 7–8
  5. О'Коннор, стр. 20–21.
  6. ^ a b c d e f Морли, Шеридан, «Ричардсон, сэр Ральф Дэвид (1902–1983)» , Оксфордский национальный биографический словарь , Oxford University Press, 2004; онлайн-издание, январь 2011 г., получено 13 января 2014 г. ( требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании )
  7. ^ О'Коннор, стр. 24
  8. ^ а б Хейман, Рональд. «Ральф Ричардсон: открыт для ритуалов», The Times , 1 июля 1972 г., стр. 9
  9. ^ Миллер, стр. 10
  10. ^ О'Коннор, стр. 27
  11. ^ а б О'Коннор, стр. 26
  12. ^ a b Миллер, стр. 15
  13. ^ a b Хобсон, стр. 15
  14. ^ О'Коннор, стр. 29
  15. ^ О'Коннор, стр. 31 год
  16. ^ a b c d Некролог, The Times , 11 октября 1983 г., стр. 14
  17. Перейти ↑ Hobson, p. 15; Морли, стр. 326–327; О'Коннор, стр. 34; и Миллер, стр. 18
  18. ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w Список ролей в «Танич», стр. 122–125; и Миллер, стр. 357–366.
  19. «Фрэнк Доран». Архивировано 1 февраля 2014 г. в Wayback Machine , Шекспир и игроки, получено 13 января 2014 г.
  20. ^ Trewin, J С. "Человек из многих частей", The Illustrated London News , 25 декабря 1982, стр. 61; и Хобсон, стр. 11
  21. Перейти ↑ Miller, pp. 20–21
  22. ^ Миллер, стр. 24
  23. ^ Миллер, стр. 25
  24. ^ Миллер, стр. 26
  25. ^ a b c d Некролог, The Guardian , 11 октября 1983 г., стр. 11
  26. ^ a b c d e Морли, стр. 327
  27. «Греческое игровое общество», «Таймс» , 13 июля 1926 г., стр. 12
  28. ^ "Princes Theater: Devonshire Cream", The Manchester Guardian , 24 августа 1926 г., стр. 11
  29. ^ «Ричардсон, сэр Ральф Дэвид» , Who Was Who , A&C Black, 1920–2008; онлайн-издание, Oxford University Press, декабрь 2007 г., получено 16 декабря 2008 г. (требуется подписка)
  30. О'Коннор, стр. 56, 58–59
  31. ^ Клаф, стр. 52
  32. Перейти ↑ Hobson, p. 31 год
  33. ^ Эрвин, Сент-Джон. «На пьесе», The Observer , 6 мая 1928 г., стр. 15
  34. ^ a b c Миллер, стр. 33
  35. ^ О'Коннор, стр. 60
  36. Перейти ↑ Gielgud (2000), p. 157; and Hayman, p. 63
  37. ^ Миллер, стр. 34
  38. ^ а б Хейман, стр. 67
  39. ^ Гилгуд, Джон. «Великий джентльмен, редкий дух», The Observer , 16 октября 1983 г., стр. 9
  40. ^ Миллер, стр. 40
  41. ^ Миллер, стр. 62
  42. ^ О'Коннор, стр. 59
  43. ^ "Старый Вик", "Таймс" , 26 января 1932 г., стр. 10; и Миллер, стр. 47
  44. Агат (1934), стр. 87
  45. ^ "Старый Вик", "Таймс" , 9 марта 1932 г., стр. 10
  46. Перейти ↑ Hobson, p. 39
  47. ^ "The Old Vic", The Times, 5 January 1932, p. 10; "The Grocer's Boy", The Manchester Guardian, 6 January 1932, p. 8; and Brown, Ivor, "The Week's Theatres", The Observer, 10 January 1932, p. 11
  48. ^ "The Old Vic", The Times, 30 March 1932, p. 8; "Twelfth Night", The Manchester Guardian, 30 March 1932, p. 11; and Brown, Ivor, "Old Vic – Twelfth Night", The Observer, 3 April 1932, p. 14
  49. ^ Miller, p. 52
  50. ^ "The Ghoul", British Film Institute, retrieved 18 January 2014
  51. ^ "New films in London", The Times, 30 April 1934, p. 12
  52. ^ "Some new films of the week", The Observer, 29 April 1934, p. 24
  53. ^ Sennwald, Andre (10 September 1935). "Bulldog Jack (1935) The Screen; 'Alias Bulldog Drummond,' a Comic Melodrama From England, Opens at the Globe Theatre". The New York Times.
  54. ^ O'Connor, pp. 42 and 74
  55. ^ "Romeo and Juliet", The New York Times, 24 December 1935, p. 10
  56. ^ "The Theatres", The Times, 13 January 1936, p. 10
  57. ^ Kulik, p. 153
  58. ^ Kulik, p. 163
  59. ^ Hobson, p. 51
  60. ^ O'Connor, p. 80; and Morley, p. 328
  61. ^ "Theatres", The Times, 16 October 1937, p. 10
  62. ^ Neill, p. 78
  63. ^ O'Connor, p. 173
  64. ^ "Broadcasting", The Times, 23 January 1939, p. 19
  65. ^ Clough, p. 139
  66. ^ Morley, p. 328
  67. ^ Clough, p. 114; and Gielgud (2000), p. 136
  68. ^ a b Miller, pp. 77–78
  69. ^ Miller, p. 79
  70. ^ a b Miller, pp. 83–84
  71. ^ O'Connor, p. 107
  72. ^ Croall, p. 306
  73. ^ Miller, p. 32
  74. ^ Holden, p. 184
  75. ^ Gaye, pp. 1030 and 1118
  76. ^ "New Theatre", The Times, 17 January 1945, p. 6
  77. ^ Agate (1946), p. 150
  78. ^ O'Connor, pp. 121–122; and Miller, p. 93
  79. ^ Hobson, p. 55
  80. ^ "Theatres", The Times, 25 September 1945, p. 8
  81. ^ Agate (1946), p. 221
  82. ^ Miller, p. 95
  83. ^ O'Connor, p. 129
  84. ^ O'Connor, pp. 135 and 137
  85. ^ O'Connor, p. 141
  86. ^ O'Connor, pp. 149–153
  87. ^ Miller, p. 126
  88. ^ Miller, pp. 124 and 128
  89. ^ Levin, Bernard, "Tears and gin with the Old Vic", The Times, 16 February 1971, p. 12
  90. ^ Miller, p. 123
  91. ^ Miller, p. 118
  92. ^ a b Miller, p. 119
  93. ^ Brown, Ivor. "Come Fly With Me" , The Observer, 27 October 1946, p. 2
  94. ^ Croall, p. 192
  95. ^ Gielgud (2004), p. 16
  96. ^ Miller, p. 66
  97. ^ Miller, p. 132
  98. ^ Sinyard, p. 120; and "The Heiress" Archived 1 February 2014 at the Wayback Machine, Academy Awards, Academy of Motion Picture Arts and Science, retrieved 21 January 2014
  99. ^ a b Miller, pp. 130–132
  100. ^ Jennings, Alex, "Burrell, John Percy (1910–1972)", Oxford Dictionary of National Biography, Oxford University Press, 2004, retrieved 21 January 2014 (subscription or UK public library membership required)
  101. ^ Gaye, p. 1526
  102. ^ "The Theatres", The Times, 19 December 1949, p. 7, and 18 August 1950, p. 2
  103. ^ Miller, pp. 142–144
  104. ^ a b c "Ralph Richardson", British Film Institute, retrieved 18 January 2014
  105. ^ Miller, p. 147
  106. ^ "Stratford Festival", The Times, 11 June 1952, p. 8
  107. ^ Hope-Wallace, Philip. "The Tempest at Stratford", The Manchester Guardian, 26 March 1952, p. 5; and "The Tempest", The Times, 26 March 1952, p. 8
  108. ^ Tynan, p. 107
  109. ^ "Stratford Festival", The Times 16 July 1952, p. 9; and "Jonson on Avon", The Observer, 20 June 1952, p. 6
  110. ^ Gaye, p. 1530
  111. ^ "Sherlock Holmes – A Baker Street Dozen", WorldCat, retrieved 22 January 2014
  112. ^ "Sir Ralph Richardson's Australian Tour", The Times, 10 November 1954, p. 4
  113. ^ Miller, p. 163
  114. ^ Callow, Simon. "Godot almighty", The Guardian, 25 July 2005
  115. ^ Miller, pp. 162–163
  116. ^ The Manchester Guardian, 6 September 1956, p. 5; and The Times, 6 September 1956, p. 5
  117. ^ "Ralph Richardson, Tony Awards, retrieved 1 June 2019
  118. ^ Gaye, p. 1531
  119. ^ "Theatres", The Times, 16 November 1957, p. 2, 20 June 1958, p. 2, and 1 November 1958, p. 2
  120. ^ Miller, p. 173
  121. ^ Miller, p. 179
  122. ^ Lewis, Frank in The Sunday Dispatch, quoted in Miller, p. 180
  123. ^ O'Connor, pp. 188–189
  124. ^ Miller, p. 181
  125. ^ "Cannes Top Prize Goes to Brazil – Award to Britons", The Guardian, 24 May 1962, p. 1
  126. ^ Miller, p. 185
  127. ^ a b Morley, p. 330
  128. ^ Miller, p. 214
  129. ^ Miller, p. 200
  130. ^ a b "Richardson, Sir Ralph David", Who Was Who, online edition, Oxford University Press, December 2012, retrieved 30 January 2014
  131. ^ "The return of General Gordon", The Observer, 8 May 1966, p. 26
  132. ^ Miller, p. 258
  133. ^ Hughes-Wilson, John. "How The Great War was lost – and found", The Times, 9 November 2001, p. 5
  134. ^ "Blandings Castle – Lord Emsworth and the Crime Wave at Blandings", British Film Institute, retrieved 18 January 2014
  135. ^ a b Quoted in Miller, p. 212
  136. ^ Cooper, R W. "Wodehouse's Emsworth on TV", The Times, 25 February 1967, p. 7
  137. ^ Reynolds, Stanley. "Television", The Guardian, 25 February 1967, p. 6; and Richardson, Maurice. "Television", The Observer, 26 February 1967, p. 25
  138. ^ a b c d Miller, p. 369
  139. ^ "Ralph Richardson, Caedmon", WorldCat, retrieved 22 January 2014
  140. ^ "Peter and the Wolf" and "Sinfonia Antartica", WorldCat, retrieved 21 January 2014
  141. ^ Hope-Wallace, Philip. "What the Butler Saw", The Guardian, 6 March 1969, p. 10
  142. ^ Kingston, Jeremy, "Theatre", Punch, volume 258, 1970, p. 961
  143. ^ Barnes, Clive. '"Theater: 'Home' Arrives ", The New York Times, 18 November 1970, p. 41 (subscription required)
  144. ^ Miller, p. 245
  145. ^ a b Miller, p. 249
  146. ^ "Cast changes", The Times, 11 May 1973, p. 11
  147. ^ Glickfield, Leon, quoted in O'Connor, p. 208
  148. ^ Miller, p. 256
  149. ^ Melly, George. "'Doll's House' Giants", The Observer, 22 April 1973, p. 31
  150. ^ Billington (2002), p. 68
  151. ^ Billington (2007), p. 228
  152. ^ Hall, p. 169
  153. ^ Miller, pp. 280–282
  154. ^ a b c d e Coveney, Michael. "Ralph Richardson", The Stage, 30 September 2010, p. 21
  155. ^ Miller, p. 290
  156. ^ Miller, pp. 233–234
  157. ^ Miller, p. 328
  158. ^ a b Mills, Bart. "The tragedy of Wagner: A nine-hour epic starring Richard Burton", The Guardian 14 January 1984, p. 10
  159. ^ "Wagner, Tony Palmer", WorldCat, retrieved 1 February 2014.
  160. ^ "Wagner", WorldCat, retrieved 1 February 2014
  161. ^ Greenfield, Edward. "Back in the Ring", The Guardian, 14 June 1984, p. 11
  162. ^ Fiddick, Peter. "Television", The Guardian, 24 December 1981, p. 10
  163. ^ "Witness for the Prosecution (1982)", British Film Institute, retrieved 18 January 2014; and Smithies, Sandy. "Television", The Guardian, 26 August 1985, p. 16
  164. ^ Miller, pp. 337–338
  165. ^ "National Theatre", The Times, 8 July 1983, p. 7; and "National Theatre", The Times, 9 September 1983, p. 7
  166. ^ a b Sir Ralph Richardson", The Times, 16 November 1983, p. 14; and Miller, pp. 342–343
  167. ^ "Appeal to preserve Mass sent to Vatican", The Times, 6 July 1971, p. 5
  168. ^ Miller, p. 137; Stokes, John. "Typecast by his time", The Guardian, 24 November 1995, p. A22
  169. ^ Quoted in Levin, Bernard. "Tynan, fizzing to the last", The Times, 22 October 1980, p. 12
  170. ^ Findlater, p. 128
  171. ^ Hall, Peter. "Peter Hall on Ralph Richardson's Falstaff", The Guardian, 31 January 1996, p. A11
  172. ^ Interview with David Ayliff, Theatre Archive Project, British Library, 18 December 2006
  173. ^ a b Interview with Edward Hardwicke, Theatre Archive Project, British Library, 6 November 2007
  174. ^ Tynan, pp. 98 and 102
  175. ^ Gielgud (1979), p. 92
  176. ^ Raynor, Henry. "Richardson on Orton's last play", The Times, 17 December 1968, p. 14
  177. ^ Miller, p. 150
  178. ^ Hobson, p. 70

Sources[edit]

  • Agate, James (1934). First Nights. London: Nicholson and Watson. OCLC 1854236.
  • Agate, James (1946). The Contemporary Theatre, 1944 and 1945. London: Harrap. OCLC 1597751.
  • Billington, Michael (2002). One Night Stands – A Critic's View of Modern British Theatre. London: Nick Hern. ISBN 1854596608.
  • Billington, Michael (2007). Harold Pinter. London: Faber and Faber. ISBN 0571234763.
  • Clough, Valerie (1989). Sir Ralph Richardson – A Life in the Theatre. Worthing, UK: Churchman. ISBN 1850931143.
  • Croall, Jonathan (2011). John Gielgud – Matinee Idol to Movie Star. London: Methuen. ISBN 1408131064.
  • Findlater, Richard (1983). These our Actors – A Celebration of the Theatre Acting of Peggy Ashcroft, John Gielgud, Laurence Olivier, Ralph Richardson. London: Elm Tree Books. ISBN 0241111358.
  • Gaye, Freda (ed.) (1967). Who's Who in the Theatre (fourteenth ed.). London: Sir Isaac Pitman and Sons. OCLC 5997224.CS1 maint: extra text: authors list (link)
  • Gielgud, John (1979). An Actor and His Time. London: Sidgwick and Jackson. ISBN 0283985739.
  • Gielgud, John (2000). Gielgud on Gielgud. London: Hodder and Stoughton. ISBN 0340795026.
  • Gielgud, John; Richard Mangan (ed) (2004). Gielgud's Letters. London: Weidenfeld and Nicolson. ISBN 0297829890.CS1 maint: extra text: authors list (link)
  • Hall, Peter; John Goodwin (ed) (2000) [1983]. Peter Hall's Diaries. London: Oberon. ISBN 1840021020.CS1 maint: extra text: authors list (link)
  • Hayman, Ronald (1971). Gielgud. London: Heinemann. ISBN 0435184008.
  • Hobson, Harold (1958). Ralph Richardson. London: Rockliff. OCLC 3797774.
  • Holden, Anthony (1988). Laurence Olivier. London: Weidenfeld and Nicolson. ISBN 0020332858.
  • Kulik, Karol (1975). Alexander Korda – The Man Who Could Work Miracles. London: W H Allen. ISBN 0491019432.
  • Miller, John (1995). Ralph Richardson – The Authorized Biography. London: Sidgwick and Jackson. ISBN 0283062371.
  • Morley, Sheridan (1985). "Ralph Richardson". The Great Stage Stars. London, and North Ryde, Australia: Angus & Robertson. ISBN 0207149704.
  • Neill, Michael (2006). "Introduction". Othello, the Moor of Venice. The Oxford Shakespeare. Oxford and New York: Oxford University Press. ISBN 0191568473.
  • O'Connor, Garry (1982). Ralph Richardson – An Actor's Life. London: Hodder and Stoughton. ISBN 0340270411.
  • Sinyard, Neil (2013). A Wonderful Heart – The Films of William Wyler. Jefferson, North Carolina: McFarland. ISBN 0786435739.
  • Tanitch, Robert (1982). Ralph Richardson. London: Evans. ISBN 023745680X.
  • Tynan, Kenneth (1964). Tynan on Theatre. London: Penguin Books. OCLC 949598.

External links[edit]

  • Ralph Richardson at the Internet Broadway Database
  • Ralph Richardson at IMDb
  • Ralph Richardson at the BFI's Screenonline
  • performances listed in the Theatre Archive, University of Bristol
  • Letters from Ralph Richardson to Chrissie Shackleton at the British Library