Страница полузащищенная
Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Рама или Рама ( / г ɑː м ə / ; [4] Санскритская : राम , IAST : Рама ,[ˈRaːmɐ] ), также известный как Рамачандра (रामचन्द्र, Рамачандра ), является главным божеством в индуизме . Он является седьмым аватар из Вишну , одного из его самых популярных воплощений вместе с Кришной , парашурама и Гаутамы Будды . В «Джайнских текстах» Рама также упоминаетсякак восьмой балабхадра среди 63 салакапурушей . [5] [6] [7] В традициях индуизма, ориентированных на Рама, он считается Верховным Существом. [8]

Рама родился у Каушальи и Дашаратхи в Айодхье , правителя Королевства Косала . Среди его братьев и сестер были Лакшмана , Бхарата и Шатругна . Он женился на Сите . Несмотря на то, что они родились в королевской семье, их жизнь описывается в индуистских текстах как жизнь, которую бросили вызов неожиданным переменам, таким как изгнание в бедные и трудные обстоятельства, этические вопросы и моральные дилеммы. [9] Из всех их мучений самой заметной является похищение Ситы царем демонов Раваной., за которым последовали решительные и эпические усилия Рамы и Лакшманы обрести ее свободу и уничтожить злого Равану вопреки всему. Вся история жизни Рамы, Ситы и их товарищей аллегорически обсуждает обязанности, права и социальную ответственность человека. Он иллюстрирует дхарму и дхармическую жизнь через образцовых персонажей. [9] [10]

Рама особенно важен для вайшнавизма . Он является центральной фигурой древнего индуистского эпоса « Рамаяна» , текста, исторически популярного в культурах Южной и Юго-Восточной Азии. [11] [12] [13] Его древние легенды привлекли бхашью (комментарии), обширную вторичную литературу и вдохновили исполнительское искусство. Например, два таких текста - это Адхьятма Рамаяна - духовный и теологический трактат, который считается основополагающим в монастырях Рамананди [14], и Рамчаритманас - популярный трактат, вдохновляющий тысячи Рамлилы.фестивальные представления осенью каждый год в Индии. [15] [16] [17]

Легенды о Раме также встречаются в текстах джайнизма и буддизма , хотя в этих текстах его иногда называют Паума или Падма [18], и их детали значительно отличаются от индуистских версий. [19]

Этимология и номенклатура

Рама - это ведическое санскритское слово с двумя контекстными значениями. В одном контексте, обнаруженном в Атхарва Веде , как утверждает Монье Монье-Вильямс , означает «темный, темный, черный» и связано с термином ратри, что означает ночь. В другом контексте, как в других ведических текстах, это слово означает «приятный, восхитительный, очаровательный, красивый, прекрасный». [20] [21] Это слово иногда используется в качестве суффикса в различных индийских языках и религиях, таких как пали в буддийских текстах, где -rama добавляет к составному слову значение «приятный для ума, прекрасный». [22]

Рама в качестве первого имени появляется в ведической литературе и ассоциируется с двумя отчествами - Маргавея и Аупаташвини, представляющими разных людей. Третий человек по имени Рама Джамадагья является предполагаемым автором гимна 10.110 Ригведы в индуистской традиции. [20] Слово Рама появляется в древней литературе в благоговейных выражениях для трех людей: [20]

  1. Парашу-рама, как шестой аватар Вишну. Он связан с Рамой Джамадагньей из Ригведы .
  2. Рама-чандра, как седьмой аватар Вишну и обладатель древней славы Рамаяны .
  3. Бала-рама, также называемый Халаюдхой , как старший брат Кришны, оба фигурируют в легендах индуизма, буддизма и джайнизма.

Имя Рама неоднократно встречается в индуистских текстах у многих ученых и царей в мифических историях. [20] Это слово также встречается в древних Упанишадах и Араньяках ведической литературы, а также в музыке и другой постведической литературе, но в уточняющем контексте чего-то или кого-то, кто является «очаровательным, красивым, прекрасным» или «тьма, ночь». ". [20]

Аватар Вишну по имени Рама также известен под другими именами. Его называют Рамачандра (прекрасная, прекрасная луна [21] ), или Дасаратхи (сын Дашаратхи), или Рагхава (потомок Рагху, солнечной династии в индуистской космологии). [20] [23] Он также известен как Рам Лалла (младенческая форма Рамы). [24]

Дополнительные имена Рамы включают Рамавиджая ( яванский ), Фреах Рим ( кхмерский ), Пхра Рам ( лаосский и тайский ), Мегат Сери Рама ( малайский ), Раджа Бантуган ( Маранао ), Рамуду ( телугу ), Рамар ( тамильский ). [25] В сахасранаме Вишну Рама - 394-е имя Вишну. В некоторых текстах, вдохновленных Адвайта-Ведантами, Рама подразумевает метафизическую концепцию Верховного Брахмана, который является вечно блаженным духовным Я (Атман, душа), которым йоги недвойственно наслаждаются. [14]

Корень слова « Рама» - « баран», что означает «остановись, стой, отдыхай , радуйся, будь доволен». [21]

Согласно Дугласу К. Адамсу , санскритское слово Рама также встречается в других индоевропейских языках, таких как тохарский баран , реме , * ромо-, где оно означает «поддерживать, успокаивать », «свидетельствовать, делать очевидным». [21] [26] Смысл «темный, черный, сажа» также появляется в других индоевропейских языках, таких как * remos или староанглийский romig . [27] [примечание 1]

Легенды

Это краткое изложение является традиционным легендарным описанием, основанным на литературных деталях из Рамаяны и других исторических текстов буддизма и джайнизма, содержащих мифологию. По словам Шелдона Поллока, фигура Рамы включает в себя более древние «морфемы индийских мифов», такие как мифические легенды Бали и Намучи . Древний мудрец Валмики использовал эти морфемы в своих сравнениях с Рамаяной, как в разделах 3.27, 3.59, 3.73, 5.19 и 29.28. [29]

Рождение

Золотое изображение легендарной Айодхьи в храме Аджмер Джайн .

Рама родился в девятый день лунного месяца Чайтра (март – апрель), день, который в Индии отмечается как Рам Навами . Это совпадает с весенним сезоном одного из четырех Наваратри в индуистском календаре , а именно Васантха Наваратри . [30]

Древнее эпическое Рамаяна государства в Balakhanda , что Рама и его братья родились Kaushalya и Дашаратхам в Айодхью , город на береге реки Сарай . [31] [32] Джайнские версии Рамаяны , такие как Паумачария (буквально деяния Падмы) Вималасури, также упоминают подробности ранней жизни Рамы. Тексты джайнов датируются по-разному, но, как правило, до 500 г. н.э., скорее всего, где-то в пределах первых пяти веков нашей эры. [33] Мориц Винтерниц заявляет, что Валмики Рамаяна была известна еще до того, как была переработана в джайнской версии.Поэма Paumacariya , датируемая второй половиной I века, которая предшествует аналогичному пересказу, найденному в Buddha- carita of Asvagosa, датируемом началом II века или ранее. [34]

Дашарата был царем Косалы и частью солнечной династии Икшваку. Имя его матери Каушаля буквально означает, что она была из Косалы. Царство Косала также упоминается в буддийских и джайнских текстах, как одно из шестнадцати маха-джанапад древней Индии и как важный центр паломничества джайнов и буддистов. [31] [35] Тем не менее, существует научный спор, действительно ли современная Айодхья такая же, как Айодхья и Косала, упомянутые в Рамаяне и других древнеиндийских текстах. [36] [примечание 2]

Молодежь, семья и друзья

Рама изображается в индуистских искусствах и текстах как сострадательный человек, заботящийся обо всех живых существах. [38]

Рама было три брата, согласно Balakhanda части Рамаяны . Это были Лакшмана, Бхарата и Шатругна. [3] Сохранившиеся рукописи текста описывают их образование и обучение в качестве молодых принцев, но это кратко. Рама изображается как вежливый, сдержанный и добродетельный юноша, всегда готовый помочь другим. Его образование включало Веды , Веданги, а также боевые искусства. [39]

Годы, когда Рама рос, гораздо более подробно описаны в более поздних индуистских текстах, таких как Рамавали Тулсидаса. Шаблон аналогичен шаблону для Кришны , но в стихах Тулсидаса Рама более мягкий и сдержанный интроверт, чем шутливый экстраверт Кришны. [3]

Рамаяна упоминает конкурс стрельбы из лука , организованный королем Джанаке , где Сита и Рама встретились. Рама побеждает в состязании, в котором Джанака соглашается на брак Ситы и Рамы. Сита переезжает с Рамой в столицу своего отца Дашратху. [3] Сита представляет братьев Рамы своей сестре и двум ее двоюродным братьям, и все они женятся. [39]

Пока Рама и его братья были в отъезде, Кайкейи , мать Бхараты и вторая жена царя Дашаратхи, напоминает царю, что он давным-давно пообещал выполнить одно, о чем она просит, - все. Дашарата помнит и соглашается сделать это. Она требует, чтобы Рама был сослан на четырнадцать лет в лес Дандака. [39] Дашарата скорбит по ее просьбе. Ее сын Бхарата и другие члены семьи расстроены ее требованием. Рама заявляет, что его отец должен сдержать свое слово, добавляет, что он не жаждет земных или небесных материальных удовольствий, не ищет силы или чего-либо еще. Он рассказывает о своем решении жене и всем говорит, что время летит незаметно. Сита уезжает с ним жить в лес, брат Лакшмана присоединяется к ним в их изгнании как заботливый близкий брат.[39]

Изгнание и война

  • Рама вместе со своим младшим братом Лакшманой и женой Ситой был сослан в лес.

  • Рама в лесу

  • Сестра Раваны, Супарнакха, пытается соблазнить Раму и изменить Ситу. Он отказывается и отвергает ее (см. Выше).

  • Равана похищает Ситу, а Джатаю слева пытается ей помочь. Барельеф Прамбанан IX века , Ява, Индонезия.

  • Хануман встречает Раму в лесу.

Рама выходит за пределы царства Косала, пересекает реку Ямуна и сначала останавливается в Читракуте, на берегу реки Мандакини, в обители мудреца Васиштхи . [40] Во время изгнания Рама встречает одного из своих преданных, Шабари, который так любил его, что, когда Рама попросил чего-нибудь поесть, она предложила ей бер , фрукт. Но каждый раз, когда она давала ему, она сначала пробовала, чтобы убедиться, что это было сладко и вкусно. Таков был уровень ее преданности. Рама также понял ее преданность и съел все поданные ей недоеденные бокалы. Такова была взаимность любви и сострадания, которые он испытывал к своему народу. Это место считается в индуистской традиции таким же, как Читракут.на границе штатов Уттар-Прадеш и Мадхья-Прадеш. В этом регионе есть множество храмов Рамы, и он является важным местом паломничества вайшнавов. [40] Тексты описывают близлежащие обители ведических риши (мудрецов), таких как Атри , и то, что Рама бродил по лесам, вел скромную простую жизнь, предоставлял защиту и помощь аскетам в лесу, преследуемым и преследуемым демонами, пока они оставались в разных ашрамах . [40] [41]

После десяти лет странствий и борьбы Рама приходит в Панчавати, на берегу реки Годавари. В этом регионе было множество демонов ( ракшасов ). Однажды демоница по имени Шурпанакха увидела Раму, влюбилась в него и попыталась соблазнить его. [39] Рама отказал ей. Шурпанакха в ответ угрожала Сите. Лакшмана, младший брат, защищающий свою семью, в ответ отрезал Шурпанаке нос и уши. Цикл насилия усилился, в конечном итоге достигнув короля демонов Раваны, брата Шурпанакхи. Равана приезжает в Панчавати, чтобы отомстить за свою семью, видит Ситу, привлекается и похищает Ситу в свое королевство Ланка (считается, что это современная Шри-Ланка). [39] [41]

Рама и Лакшмана обнаруживают похищение, беспокоятся о безопасности Ситы, отчаялись из-за потери и нехватки ресурсов, чтобы одолеть Равану. Их борьба теперь достигла новых высот. Они отправляются на юг, встречаются с Сугривой, собирают армию обезьян и привлекают преданных командиров, таких как Хануман, который является министром Сугривы. [42] Тем временем Равана изводит Ситу, чтобы она стала его женой, королевой или богиней. [43] Сита отказывает ему. Равана в ярости. В конце концов Рама достигает Ланки, участвует в войне, в которой много взлетов и падений, но в конечном итоге Рама побеждает, убивает Равану и силы зла и спасает свою жену Ситу. Они возвращаются в Айодхью. [39] [44]

Послевоенное правление и смерть

Сцена из индуистской эпической поэмы Рамаяна - возвращение победителей (хромолит)
Рама Радж Тилак из Рамаяны

Возвращение Рамы в Айодхью отмечается его коронацией. Это называется Рама паттабхишека , и само его правление, как Рама Раджья описал как справедливое и справедливое правило. [45] [46] Многие полагают, что, когда Рама вернулся, люди праздновали свое счастье с помощью дий (светильников), и праздник Дивали связан с возвращением Рамы. [ необходима цитата ]

После того, как Рама стал королем, появились слухи, что Сита, возможно, ушла добровольно, когда была с Раваной; Сита протестует против того, что ее схватили принудительно. Рама отвечает на сплетни, отрекаясь от своей жены и прося ее пройти испытание перед Агни (огнем). Она это делает и проходит тест. Рама и Сита счастливо живут вместе в Айодхье, у них есть сыновья-близнецы по имени Лув и Куш, о которых говорится в Рамаяне и других основных текстах. [41] Тем не менее, в некоторых исправлениях, история становится иной и трагичной, когда Сита умирает от горя из-за того, что муж не доверяет ей, что делает Ситу нравственной героиней и оставляет читателя с моральными вопросами о Раме. [47] [48]В этих исправлениях смерть Ситы заставляет Раму утонуть. Через смерть он присоединяется к ней в загробной жизни. [49] Рама, умирающий от утопления, встречается в мьянманской версии истории жизни Рамы под названием Тири Рама . [50]

Несоответствия

Легенды Рамы значительно различаются в зависимости от региона и рукописей. Хотя существует общая основа, сюжет, грамматика и существенное ядро ​​ценностей, связанных с битвой между добром и злом, нет ни правильной версии, ни единой проверяемой древней. По словам Паулы Ричман, существуют сотни версий «истории Рамы в Индии, Юго-Восточной Азии и за ее пределами». [51] [52] Версии различаются в зависимости от региона, отражая местные озабоченности и истории, и их нельзя назвать «расхождениями или разными рассказами» от «реальной» версии, скорее, все версии истории Рамы реальны и верны в своем собственном значении. согласно местным культурным традициям, по мнению таких ученых, как Ричман и Рамануджан. [51]

Истории различаются в деталях, особенно если моральный вопрос ясен, но соответствующий этический ответ неясен или оспаривается. [53] [54] Например, когда демоница Шурпанакха маскируется под женщину, чтобы соблазнить Раму, а затем преследует и преследует жену Рамы Ситу после того, как Рама отказывается от нее, Лакшмана сталкивается с вопросом о надлежащей этической реакции. Согласно индийской традиции, утверждает Ричман, социальная ценность состоит в том, что «воин никогда не должен причинять вред женщине». [53]Подробности ответа Рамы и Лакшмана и его обоснования имеют множество версий. Точно так же существует множество и очень разных версий того, как Рама справляется со слухами против Ситы, когда они с победой возвращаются в Айодхью, учитывая, что эти слухи нельзя ни объективно исследовать, ни игнорировать в целом. [55] Точно так же версии различаются во многих других конкретных ситуациях и закрытии, таких как смерть Рамы, Ситы и Лакшмана. [53] [56]

Вариации и несоответствия не ограничиваются текстами традиций индуизма. История Рамы в традиции джайнизма также показывает вариации в зависимости от автора и региона, в деталях, в подразумеваемых этических предписаниях и даже в именах - в более старых версиях используется имя Падма вместо Рамы, в то время как в более поздних джайнских текстах просто используется Рама. [57]

Знакомства

История Рамы высечена в камне как рельефное произведение 8-го века в крупнейшем храме Шивы в пещерах Эллора , что свидетельствует о его важности для индийского общества к тому времени. [58]

В некоторых индуистских текстах говорится, что Рама жил в Трета-югу [59], которая, по оценке их авторов, существовала примерно до 5000 г. до н. Э. Несколько других исследователей считают, что Рама более правдоподобно жил около 1250 г. до н.э. [60], основываясь на списках царствования лидеров Куру и Вришни, которые, если принять более реалистичную продолжительность правления, поместили бы Бхарата и Сатвату, современников Рамы, примерно в этот период. По словам Хасмука Дхираджлала Санкалии , индийского археолога , специализирующегося на прото- и древнеиндийской истории, это все «чистые предположения». [61]

Состав эпической истории Рамы « Рамаяна» в ее нынешнем виде обычно датируется 7–4 веками до нашей эры. [62] [63] По словам Джона Брокингтона, профессора санскрита в Оксфорде, известного своими публикациями по Рамаяне , первоначальный текст, вероятно, был составлен и передан устно в более древние времена, а современные ученые предполагают, что в I тысячелетии были разные века. До н.э. По мнению Брокингтона, «исходя из языка, стиля и содержания произведения, наиболее разумной оценкой является дата примерно пятым веком до нашей эры». [64]

1870 г. Картина на слюде под названием «Воплощение Вишну».

Внешность

Рама вместе со своей женой Ситой

Валмики в «Рамаяне» описывает Раму как обаятельного, хорошо сложенного человека смуглого цвета ( варнам шьяамам ) и длинных рук ( аджана баху , что означает человека, средний палец которого выходит за пределы колена). В разделе эпоса Сундара Канда Хануман описывает Раму Сите, когда она находится в плену на Ланке, чтобы доказать ей, что он действительно посланник от Рамы:

У него широкие плечи, могучие руки, шея в форме раковины, очаровательное лицо и медные глаза;

его ключица скрыта, и люди его называют Рама. У него голос (низкий), похожий на звук литавры, и блестящая кожа, он полон славы, квадратного сложения и пропорциональных конечностей.

и наделен темно-коричневым цветом лица. [65]

Иконография

Иконография Рамы широко варьируется и обычно изображает его в контексте какой-либо легенды. Выше Рама пытается пересечь море.
Терракотовая скульптура V века с изображением Рамы.

Иконография Рамы разделяет элементы аватаров Вишну, но имеет несколько отличительных элементов. У него никогда не бывает больше двух рук, он держит (или держит рядом) бану (стрелу) в правой руке, а дханус (лук) - в левой. [66] Наиболее рекомендуемый значок для него - это то, что он изображен стоящим в позе трибханга (трижды согнутой S-образной формой). Он показан в черном, синем или темном цвете, обычно в одежде красноватого цвета. Если его жена и брат являются частью иконографии, Лакшамана находится слева от него, а Сита всегда справа от Рамы, у обоих золотисто-желтый цвет лица. [66]

Философия и символизм

История жизни Рамы наполнена символикой. По словам Шелдона Поллока, жизнь Рамы, описанная в индийских текстах, является шедевром, который предлагает основу для представления, концептуализации и понимания мира и природы жизни. Подобно основным эпосам и религиозным историям во всем мире, он имел жизненно важное значение, потому что он «рассказывает культуре, что это такое». Жизнь Рамы более сложна, чем западный образец битвы между добром и злом, где есть четкое различие между бессмертными могущественными богами или героями и смертными борющимися людьми. В индийских традициях, особенно в Раме, рассказывается о божественном человеке, смертном боге, объединяющем обоих в образчике, превосходящем и людей, и богов. [67]

Отвечая на зло

Высшее существо не воздает злом за зло,
это принцип, который следует соблюдать;
Украшение добродетельных людей - их поведение.
(...)
Благородная душа всегда проявляет сострадание
даже к тем, кто любит причинять вред другим.

- Рамаяна, 6.115 , Валмики
(сокращенно, переводчик: Родерик Хиндери) [68]

Как личность, Рама олицетворяет черты идеального человека ( пурушоттама ). [48] В нем были все желанные добродетели, к которым любой индивидуум стремился бы стремиться, и он выполняет все свои моральные обязательства. Рама считается марьяда-пурушоттамой или лучшим приверженцем Дхармы. [69]

По словам Родрика Хиндери, книги 2, 6 и 7 примечательны этическими исследованиями. [70] [54] Взгляды Рамы сочетают «разум с эмоциями», чтобы создать подход «мыслящих сердец». Во-вторых, он подчеркивает то, что он говорит, и то, что он делает, на союзе «самосознания и действия», чтобы создать «этику характера». В-третьих, жизнь Рамы сочетает в себе этику с эстетикой жизни. [70] История Рамы и людей в его жизни поднимает такие вопросы, как «уместно ли использовать зло для ответа на зло?», А затем предоставляет спектр взглядов в рамках индийских верований, таких как карма и дхарма . [68]

В жизни и комментариях Рамы подчеркивается, что человек должен следовать и жить полноценной жизнью, что все три жизненные цели одинаково важны: добродетель (дхарма), желания (кама) и законное приобретение богатства (артха). Рама также добавляет, например, в разделе 4.38 Рамаяны , что человек должен также самоанализ и никогда не пренебрегать своими обязанностями, соответствующими обязанностями, истинными интересами и законными удовольствиями. [38]

Литературные источники

Вальмики составляет Рамаяну .

Рамаяна

Первоисточник жизни Рамы - санскритский эпос « Рамаяна», составленный Риши Вальмики .

Рама (слева третий сверху) изображен в Дашаватаре (десяти воплощениях) Вишну. Картина из Джайпура , сейчас находится в Музее Виктории и Альберта

У эпоса было много версий в регионах Индии. Последователи Мадхвачарьи считают, что ранее существовала более старая версия Рамаяны , Мула-Рамаяна . Традиция Мадхвы считает его более авторитетным, чем версия Валмики . [ необходима цитата ]

Версии Рамаяны существуют на большинстве основных индийских языков; Примеры, которые раскрывают жизнь, поступки и божественную философию Рамы, включают эпическую поэму « Рамаватарам» и следующие народные версии истории жизни Рамы: [71]

  • Рамаватарам или Камба- Рамаянам на тамильском языке поэта Камбара на тамильском языке (12 век)
  • Саптаканда Рамаяна на ассамском языке поэта Мадхава Кандали (14 век)
  • Криттиваси Рамаян на бенгали поэта Криттибаса Оджха (15 век)
  • Рамчаритмана на хинди, автор Сант Тулсидас (XVI век)
  • Пампа Рамаян , Torave Рамаян от Кумара Вальмики и Шри Рамаяна Даршанов по Кувемпу в каннаде ;
  • Рамаян Kalpavruksham по Висванату Сатянарейаны и Рамаян по Ранганатхам в телугу ;
  • Виланка Рамаяна в Одиа ;
  • Элутачан на малаялам (этот текст ближе к вдохновленному Адвайта- ведантами исполнению Адхьятма Рамаяна ). [72]

Этот эпос встречается по всей Индии, на разных языках и в разных культурных традициях. [73]

Адхьятма Рамаяна

Адхьятма Рамаяна - это позднесредневековый санскритский текст, превозносящий спиритизм в истории Рамаяны . Он включен в последнюю часть Брахманда-пураны и составляет около трети ее. [74] Текст философски пытается примирить Бхакти в боге Раме и шактизм с Адвайта Ведантой , более 65 глав и 4500 стихов. [75] [76]

Текст представляет Раму как Брахмана (метафизическую реальность), сопоставляя все атрибуты и аспекты Рамы с абстрактными добродетелями и духовными идеалами. [76] Адхьятм Рамаян переставляет Рамаян в символику самостоятельного изучения собственной души, метафоры , описанных в терминологии Адвайтов. [76] Текст примечателен тем , что под влиянием популярного Рамачаритаманаса на Тулсидасу , [74] [76] и вдохновил самый популярную версию непальского Рамаяна по Бханабхакту Акаря . [77] Это также было переведено Тунхатом Эзутхаканом наМалаялам , лежащие в основе самого языка. [ необходима цитата ]

Рамачаритманас

Рамаяна представляет собой текст на санскрите, в то время как Ramacharitamanasa пересказывает Рамаян в народном диалекте языка хинди, [78] обычно понимается в северной Индии. [79] [80] [81] Рамачаритаманаса был составлен в 16 веке Тулсидасом . [82] [83] [78] Популярный текст примечателен тем, что синтезирует эпическую историю в рамках движения Бхакти , в котором оригинальные легенды и идеи трансформируются в выражение духовного бхакти (преданной любви) к личному богу. [78] [84] [примечание 3]

Тулсидас был вдохновлен Адхьятмой Рамаяной , где Рама и другие персонажи Валмики Рамаяны вместе с их атрибутами ( повествование сагуны ) были перенесены в духовные термины и абстрактное представление Атмы (души, я, Брахмана) без атрибутов ( реальность ниргуны ). [74] [76] [86] Согласно Капуру, история жизни Рамы в Рамачаритаманасе объединяет мифологию, философию и религиозные верования в историю жизни, кодекс этики, трактат об универсальных человеческих ценностях. [87]В своих диалогах он обсуждает человеческие дилеммы, идеальные стандарты поведения, обязанности по отношению к тем, кого любит, и взаимную ответственность. Это вдохновляет аудиторию взглянуть на свою жизнь с духовной точки зрения, побуждая добродетельных продолжать идти вперед и утешая угнетенных целебным бальзамом. [87]

Ramacharitmanas примечательна тем , что Рама на основе игры обычно проводится каждый год осенью, во время недельного искусства эффективности фестиваля Рамлил . [17] «Постановка Рамаяны на основе Рамачаритмана » была внесена в 2008 году ЮНЕСКО как одно из нематериальных культурных наследий человечества. [88]

Йога Васиштха

Человеческие усилия можно использовать для самосовершенствования, и что не существует такой вещи, как внешняя судьба, навязанная богами.

- Йога Васиштха (Васиштха, учит Рама).
Тр: Кристофер Чаппл [89]

Йога Васиштха - это санскритский текст, построенный как беседа между молодым принцем Рамой и мудрецом Васиштхой , которого Ади Шанкара назвал первым мудрецом школы Веданты в индуистской философии . [90] Полный текст содержит более 29 000 стихов. [90] Краткая версия текста называется Лагху Йогавашиштха и содержит 6000 стихов. [91] Точное столетие его завершения неизвестно, но, по оценкам, это где-то между 6-м веком и вплоть до 14-го века, но вполне вероятно, что версия текста существовала в 1-м тысячелетии. [92]

Текст Йога Васиштхи состоит из шести книг. [93] Первая книга представляет разочарование Рамы по поводу природы жизни, человеческих страданий и презрения к миру. [93] Второй описывает через характер Рамы стремление к освобождению и природу тех, кто стремится к такому освобождению. [93] Третья и четвертая книги утверждают, что освобождение приходит через духовную жизнь, которая требует самоусилия, и представляют космологию и метафизические теории существования, встроенные в рассказы. [93] Эти две книги известны тем, что подчеркивают свободу воли и творческие способности человека. [93] [94]В пятой книге обсуждается медитация и ее силы в освобождении человека, а в последней книге описывается состояние просветленного и блаженного Рамы. [93] [95]

Йога Васиштха считается одним из важнейших текстов ведантической философии. [96] Текст, утверждает Дэвид Гордон Уайт, служил справочником по йоге для средневековых ученых Адвайта Веданты. [97] Йога Васиштха, по словам Уайта, был одним из популярных текстов по йоге, которые доминировали в культуре индийской йоги до XII века. [97]

Другие тексты

Другие важные исторические индуистские тексты о Раме включают Бхусунди Раманайю , Прасанна рагхаву и Рамавали Тулсидаса. [3] [98] Санскритское стихотворение Bhaṭṭikāvya из Бхатти, который жил в Гуджарате в CE седьмого века, является пересказом эпоса , который одновременно иллюстрирует грамматические примеры для панини «ы Aṣṭādhyāyī , а также основные фигуры речи и тому Пракрит язык. [99]

Другой исторически и хронологически важный текст - Рагхувамса, автором которого является Калидас. [100] Его история подтверждает многие детали Рамаяны , но имеет новые и различные элементы. В нем упоминается, что Айодхья не была столицей во времена сына Рамы по имени Куша, но позже он вернулся в нее и снова сделал ее столицей. Этот текст примечателен тем, что поэзия в тексте изысканна и называется Махакавья в индийской традиции, и привлекла множество научных комментариев. Это также важно, потому что Калидас был датирован между 4 и 5 веками нашей эры, что позволяет предположить, что легенда Рамаяны была прочно обоснована во времена Калидаса. [100]

В Махабхарате есть краткое изложение Рамаяны . Традиция джайнизма также имеет обширную литературу о Раме, но обычно называет его Падмой, как, например, в Паумачарии Вималасури. [33] Легенда о Раме и Сите упоминается в рассказах буддизма о Джатаке как Дашаратха-Джатака (Сказание № 461), но с несколько другими написаниями, такими как Лаккхана для Лакшмана и Рама-пандит для Рамы . [101] [102] [103]

Глава 4 Вишну Пураны , глава 112 Падма Пураны , глава 143 Гаруда Пурана и главы с 5 по 11 Агни Пураны также резюмируют историю жизни Рамы. [104] Кроме того, история Рама входит в Араньякапарва из Махабхараты , которая была частью доказательства того , что Рамаяна , вероятно , более древних, и был обобщен в Махабхарате эпоса в древние времена. [105]

Влияние

Рама (Яма) и Сита (Тида) в Яма Затдау , бирманской версии Рамаяны

История Рамы оказала большое социально-культурное и вдохновляющее влияние на всю Южную и Юго-Восточную Азию. [11] [106]

Немногие литературные произведения, созданные в любом месте и в любое время, были столь же популярны, влиятельны, имитированы и успешны, как великая древняя санскритская эпическая поэма Валмики Рамаяна .

- Роберт Гольдман , профессор санскрита, Калифорнийский университет в Беркли [11]

По словам Артура Энтони Макдонелла , профессора Оксфорда и исследователя санскрита Бодена, идеи Рамы, изложенные в индийских текстах, имеют светское происхождение, их влияние на жизнь и мысли людей было глубоким на протяжении как минимум двух с половиной тысячелетий. [107] [108] Их влияние варьировалось от структуры для личного самоанализа до культурных фестивалей и общественных развлечений. [11] Его жизненные истории, утверждает Голдман, вдохновили «рисовать, кино, скульптуру, кукольные представления, пьесы теней, романы, стихи, телесериалы и пьесы». [107]

индуизм

Рама навами

Рама навами - весенний фестиваль, посвященный дню рождения Рамы. Фестиваль является частью весеннего Наваратри и приходится на девятый день светлой половины месяца Чайтра по традиционному индуистскому календарю . Обычно это происходит в григорианские месяцы в марте или апреле каждого года. [109] [110]

День отмечен чтением легенд о Раме в храмах или чтением историй о Раме дома. Некоторые вайшнавские индуисты посещают храм, другие молятся в своем доме, а некоторые участвуют в бхаджане или киртане с музыкой как части пуджи и аарти . [111] Сообщество организует благотворительные акции и волонтерские обеды. Фестиваль - повод для моральных размышлений для многих индусов. [112] [113] Некоторые отмечают этот день вратой (постом) или посещением реки, чтобы искупаться. [112] [114] [115]

Важные празднования в этот день проходят в Айодхье , Ситамархи , [116] Джанакпурдхаме ( Непал ), Бхадрачаламе , храме Кодандарама, Вонтимитте и Рамешвараме . Ратха-ятры, процессии колесниц, также известные как Шобха-ятры Рамы, Ситы, его брата Лакшмана и Ханумана , выносятся в нескольких местах. [112] [117] [118] В Айодхье многие купаются в священной реке Сарайу, а затем посещают храм Рамы. [115]

День Рама-навами также знаменует собой окончание девятидневного праздника весны, который отмечается в Карнатаке и Андхра-Прадеше и называется Васантхотсавам (Праздник весны), который начинается с Угади . Некоторые из основных моментов этого дня - Кальянам (церемониальная свадьба, проводимая храмовыми священниками) в Бхадрачалам на берегу реки Годавари в районе Бхадрадри Котхагудем в Телангане , приготовление и разделение панакам , сладкого напитка, приготовленного из пальмового сахара и перца, процессия и Рама. храмовые украшения. [ необходима цитата ]

Рамлила и Дуссера

В северных, центральных и западных штатах Индии пьеса Рамлила разыгрывается во время Наваратри сельскими художниками (вверху).

О жизни Рамы помнят и празднуют каждый год драматическими представлениями и осенними фейерверками. Это называется Рамлила , и пьеса следует за Рамаяной или, чаще, за Рамчаритманами . [119] Это наблюдается в тысячах [15] связанных с Рамой исполнительских искусств и танцевальных мероприятий, которые проводятся во время фестиваля Наваратри в Индии . [120] После разыгрывания легендарной войны между Добром и Злом, празднование Рамлилы достигает кульминации в Душере (Дасара, Виджаядашами) ночные праздники, на которых сжигаются гигантские гротескные изображения Зла, например, демона Раваны, обычно с фейерверком. [88] [121]

Празднование Рамлилы было объявлено ЮНЕСКО одним из «Нематериального культурного наследия человечества» в 2008 году. Рамлила особенно известен в исторически важных индуистских городах Айодхья , Варанаси , Вриндаван , Альмора , Сатна и Мадхубани - городах в Уттар-Прадеш, Уттаракханд, Бихар и Мадхья-Прадеш. [88] [122] Эпос и его драматическая игра мигрировали в Юго - Восточной Азии в 1 - м тысячелетии до н.э., и Рамаяна основе Рамлила является частью искусства производительности культуры Индонезии, в частности , индуистского общества Бали , Мьянма ,Камбоджа и Таиланд . [123]

Дивали

В некоторых частях Индии возвращение Рамы в Айодхью и его коронация является основной причиной празднования Дивали , также известного как Фестиваль огней .

В Гайане Дивали отмечают как особое событие и отмечают с большой помпой. В этой части мира он отмечается как национальный праздник, и некоторые министры правительства также принимают участие в торжествах публично. Как и Виджаядашми, Дивали отмечают разные общины по всей Индии в ознаменование различных событий в дополнение к возвращению Рамы в Айодхью. Например, многие общины празднуют один день Дивали, чтобы отпраздновать победу Кришны над демоном Наракасуром . [ необходима цитата ]

Индуистское искусство в Юго-Восточной Азии

История Рамы - основная часть художественных рельефов, найденных в Ангкор-Вате , Камбоджа. Крупные серии рельефов Рамаяны также можно найти на Яве, Индонезия. [124]

История жизни Рамы, как в письменной форме санскритской Рамаяны, так и в устной традиции, пришла в Юго-Восточную Азию в 1-м тысячелетии нашей эры. [125] Рама был одной из многих принятых идей и культурных тем, другими были Будда, Шива и множество других брахманических и буддийских идей и историй. [126] В частности, влияние Рамы и других культурных идей выросло на Яве, Бали, Малайе, Бирме, Таиланде, Камбодже и Лаосе. [126]

Рамаяна была переведена с санскрита на старую яванский около 860 н.э., в то время как культура искусства производительности , скорее всего , развилась из устной традиции , вдохновленной версией тамильской и бенгальской Рамы на основе танцев и игр. [125] Согласно китайским записям, самые ранние свидетельства об этих исполнительских искусствах относятся к 243 году нашей эры. Помимо празднования жизни Рамы с танцами и музыкой, индуистские храмы, построенные в Юго-Восточной Азии, такие как Прамбанан возле Джокьякарты (Ява) и в Панатаране возле Блитара (Восточная Ява), имеют обширные рельефы, изображающие жизнь Рамы. [125] [127] История жизни Рамы была популярна в Юго-Восточной Азии.[128]

В 14 веке королевство Аюттхая и его столица Аюттайя были названы в честь индуистского священного города Айодхья, а официальной религией государства был буддизм Тхеравады. [129] [130] Тайских королей, продолжающихся и в современную эпоху, звали Рама, имя, вдохновленное Рамой из Рамакиена - местной версии санскритской Рамаяны , согласно Констанс Джонс и Джеймс Райан. Например, король Чулалонгкорн (1853-1910) также известен как Рама V, а король Ваджиралонгкорн , взошедший на престол в 2016 году, - Рама X. [131]

Джайнизм

В джайнизме самая ранняя известная версия истории Рамы датируется по-разному 1-5 веками нашей эры. Этот текст Джеен зачислен на Vimalasuri не показывает никаких признаков различия между Дигамбаром - шветамбарами (секты джайнизма), и в комбинации маратхи и Sauraseni языков . Эти особенности позволяют предположить, что этот текст имеет древние корни. [132]

В джайнской космологии персонажи продолжают перерождаться по мере развития своих духовных качеств, пока не достигнут состояния Джина и полного просветления. Эта идея объясняется как циклически возрожденные триады в своих Пуранах, которые называются Баладева , Васудева и злой Прати-васудева . [133] [134] Рама, Лакшмана и злой Равана - восьмая триада, где Рама - возрожденный Баладева, а Лакшмана - возрожденный Васудева. [56] Рама, согласно описанию, жил задолго до 22-го джайнского тиртханкары, названного Неминатхой . В джайнской традиции считается, что Неминатха родилась за 84 000 лет до Паршванатхи 9-го века до нашей эры .[135]

Джайнские тексты рассказывают совершенно иную версию легенды о Раме, чем индуистские тексты, такие как Валмики. Согласно джайнской версии, Лакшмана (Васудева) - это тот, кто убивает Равану (Пративасудеву). [56] Рама, после всего его участия в спасении Ситы и подготовке к войне, он на самом деле не убивает, поэтому остается ненасильственным человеком. У Рамы джайнизма есть множество жен, как и у Лакшмана, в отличие от моногамии, данной Раме в индуистских текстах. Ближе к концу своей жизни Рама становится джайнским монахом, затем успешно достигает сиддхи, а затем мокши . [56] Его первая жена Сита становится монахиней-джайной в конце истории. В джайнской версии Лакшмана и Равана отправляются в ад.космологии джайнов, потому что Равана убил многих, в то время как Лакшмана убил Равану, чтобы остановить насилие Раваны. [56] Падмапурана упоминает Раму как современника Мунишуврата , 20-го тиртханкары джайнизма. [136]

буддизм

Дасаратх-Джатака (Tale нет. 461) представляет собой версию истории Рамы. Он называет Раму , как Рама-пандит . [101] [102]

В конце этой беседы о Дашаратха-Джатаке буддийский текст заявляет, что Будда в его предыдущем перерождении был Рамой:

Учитель закончил эту беседу, провозгласил Истины и определил Рождение (...): «В то время царь Суддходана был царем Дашаратхой, Махамайя был матерью, матерью Рахулы была Сита, Ананда была Бхаратой и Я сам был Рама-Пандитом.

-  Сказка Джатака № 461, переводчик: WHD Rouse [102]

Хотя тексты буддийского Jātaka кооптировать Рам и сделать его воплощение Будды в прошлой жизни, [102] индуистские тексты ассимилировать Будды и сделать его аватар из Вичны . [137] [138] Джатака литература буддизма , как правило , датированы со второй половины 1 - го тысячелетия до н.э., основанный на резьбе в пещеры и буддийских памятников , таких как Bharhut ступе. [139] [примечание 4] В BCE камень второго века рельефные рисунки на Bharhut ступе, как сказано в Дашаратхи-Jataka, это самое раннее известное нетекстовое свидетельство того, что история Рамы распространена в древней Индии. [141]

Сикхизм

Рама упоминается как одно из двадцати четырех божественных воплощений Вишну в Чаубис Автаре , сочинении в Дасам Грант, которое традиционно и исторически приписывается Гуру Гобинд Сингху . [142] Обсуждение аватаров Рамы и Кришны является наиболее обширным в этом разделе вторичных сикхских писаний. [142] [143]

Среди людей

В Ассаме , Boro люди называют себя Ramsa , что означает Ребенок Ram . [144]

Поклонение и храмы

Внесенные в список Всемирного наследия ЮНЕСКО памятники Хампи в Карнатаке , построенные империей Виджаянагара , включают в себя главный храм Рамы. Его многочисленные настенные рельефы рассказывают историю жизни Рамы. [145]
Храм Рамы в Рамтеке (10 век, восстановлен). Средневековая надпись здесь называет Раму Адвайтавадапрабху или «Владыкой учения Адвайты». [146]

Рама - почитаемое божество вайшанавов, которому поклоняются дома или в храмах. Он был частью движения Бхакти , особенно благодаря усилиям североиндийского поэта-святого 14 века Рамананды , создавшего Рамананди-сампрадаю , сообщество санньяси . Это сообщество превратилось в крупнейшее индуистское монашеское сообщество в наше время. [147] [148] Это вдохновленное Рамой движение отстаивает социальные реформы, принимая членов без какой-либо дискриминации по признаку пола, класса, касты или религии со времен Рамананды, который принял мусульман, желающих оставить ислам. [149]Традиционные ученые считают, что среди его учеников были более поздние поэты-святые движения Бхакти, такие как Кабир , Равидас , Бхагат Пипа и другие. [148] [150]

Храмы

Храмы, посвященные Раме, можно найти по всей Индии и в местах, где проживали общины индийских мигрантов. В большинстве храмов иконография Рамы сопровождается иконами его жены Ситы и брата Лакшмана. В некоторых случаях Хануман также находится рядом с ними или в помещении храма. [ необходима цитата ]

Индуистские храмы, посвященные Раме, были построены в начале V века, согласно свидетельствам надписей на медных пластинах, но они не сохранились. [ необходима цитата ] Самый старый из сохранившихся храмов Рамы находится недалеко от Райпура (Чхаттисгарх), называемый храмом Раджива-лочаны в Раджиме, недалеко от реки Маханади . Он находится в храмовом комплексе, посвященном Вишну, и восходит к 7 веку с некоторыми реставрационными работами, выполненными около 1145 года нашей эры на основе эпиграфических свидетельств. [151] [152] Храм остается важным для преданных Рамы в наше время, поскольку преданные и монахи собираются там в такие дни, как Рама навами . [153]

Важные храмы Рамы включают в себя: [ ссылка ]

  • Храм Рамы , Рам Джанмабхуми , Айодхья
  • Наламбалам , Керала
  • Храм Бхадрачалам , Телангана - построен в 1674 году.
  • Храм Кодандарама, Вонтимитта , Андхра-Прадеш - построен в 16 веке
  • Храм Раматиртам , Андхра-Прадеш
  • Храм Рамасвами, Кумбаконам - построен в 16 веке.
  • Храм Мудикондан Котандарамар - Бхарадваджа ашрам
  • Виджаярагхава Перумал храм - построен в 13 веке
  • Шри Йога Рамар Храм Недунгунам, Тамил Наду [154]
  • Храм Шри Рамы , Трипраяр , Керала
  • Храм Каларам , Нашик - построен в 1788 году.
  • Храм Рагхунатх , Джамму - построен в 1827 году.
  • Рам Мандир, Бхубанешвар , Одиша
  • Храм Кодандарама , Чикмагалур - Построен в 14-16 веках.
  • Храм Котандарама, Тиллаивлагам , Тамилнад - Построен в 9-10 веках.
  • Храм Котандарамасвами , Рамешварам
  • Храм Одогаон Рагхунатх , Одиша - датируется средневековьем.
  • Рамчаура Мандир , Бихар
  • Храм Шри Рамы, Рамапурам
  • Vilwadrinatha Храм , Thiruvilwamala , Керала

Смотрите также

  • Айодхья спор
  • Культура Индии
  • Генеалогия Рамы
  • Индуистская философия
  • Натьяшастра
  • Рам Нам
  • Статуя барана

Рекомендации

Примечания

  1. В легендах, найденных о Раме, штате Мэллори и Адамсе, есть «многие элементы, обнаруженные в более поздних валлийских сказках, таких как Бранвен, дочь Ллира, и Манавидан, сын Лира . Это может быть связано с тем, что концепция и легенды имеют более глубокие древние корни. [ 28]
  2. ^ Kosala упоминается во многих буддийских текстах и путешествий воспоминаний. Идол Будды в Косале важен в традиции буддизма Тхеравады и описан китайским паломником 7-го века Сюаньчжаном. В своих мемуарах он заявляет, что статуя стоит в столице Косалы, тогда называемой Шравасти, среди руин большого монастыря. Он также заявляет, что привез в Китай две копии Будды, одну из иконы Косала из Удаяны, а другую - из иконы Прасенаджит из Прасенаджита. [37]
  3. ^ Например, как и другие индуистские поэты-святые из движения Бхакти до XVI века, Тулсидас в « Рамчаритманас» рекомендует простейший путь к преданности - нам -симран (погрузиться в запоминание божественного имени «Рама»). Он предлагает либо устно повторяя имя ( JAP ) или молчаливое повторение в уме ( ajapajap ). Эта концепция Рамы выходит за рамки обожествленного героя и означает «всепроникающее Существо» и эквивалентна атмараме внутри. Пословам французского индолога Шарлотты Водевиль, термин атмарама представляет собой соединение «Атма» и «Рама», буквально означает «тот, кто находит радость в самом себе».известна своими исследованиями Рамаяны и движения Бхакти. [85]
  4. ^ Ричард Гомбрих предполагает, что сказки о Джатаке были составлены в 3 веке до нашей эры. [140]

Цитаты

  1. ^ САТТАР, Arshia (20 октября 2020). Марьяда: поиск Дхармы в Рамаяне . Издательство HarperCollins, Индия. ISBN 978-93-5357-713-1.
  2. ^ "Олицетворенная Дхарма" . Проверено 16 января 2021 года .
  3. ^ a b c d e f g Джеймс Г. Лохтефельд 2002 , стр. 555.
  4. ^ "Рама" . Полный словарь Random House Webster .
  5. ^ Король, Анна С. (2005). Интимное другое: божественная любовь в индийских религиях . Ориент Блэксуан. С. 32–33. ISBN 978-81-250-2801-7.
  6. ^ Матчет, Фрида (2001). Кришна, Господь или Аватара ?: отношения между Кришной и Вишну . 9780700712816. С. 3–4. ISBN 978-0-7007-1281-6.
  7. ^ Джеймс Г. Лохтефельд (2002). Иллюстрированная энциклопедия индуизма: NZ . Издательская группа Rosen. С. 72–73. ISBN 978-0-8239-3180-4.
  8. ^ Туласидаса; RC Prasad (Переводчик) (1999). Шри Рамачаритаманаса . Motilal Banarsidass. С. 871–872. ISBN 978-81-208-0762-4.
  9. ^ a b Уильям Х. Брэкни (2013). Права человека и основные религии мира, 2-е издание . ABC-CLIO. С. 238–239. ISBN 978-1-4408-2812-6.
  10. ^ Родерик Hindery (1978). Сравнительная этика в индуистских и буддийских традициях . Motilal Banarsidass. С. 95–124. ISBN 978-81-208-0866-9.
  11. ^ а б в г Валмики; Роберт П. Гольдман (переводчик) (1990). Рамаяна Валмики: Балаканда . Издательство Принстонского университета. п. 3. ISBN 978-1-4008-8455-1.
  12. ^ Димки Jr, EC (1963). «Доктрина и практика вайшнавов Бенгалии». История религий . 3 (1): 106–127. DOI : 10.1086 / 462474 . JSTOR 1062079 . S2CID 162027021 .  
  13. ^ Marijke J. Klokke (2000). Сюжетная скульптура и литературные традиции Южной и Юго-Восточной Азии . БРИЛЛ. С. 51–57. ISBN 90-04-11865-9.
  14. ^ а б Рамдас Лэмб (2012). Rapt in the Name: Ramnamis, Ramnam и религия неприкасаемых в Центральной Индии . Государственный университет Нью-Йорка Press. С. 28–32. ISBN 978-0-7914-8856-0.
  15. ^ a b Шехнер, Ричард; Гесс, Линда (1977). «Рамлила из Рамнагара [Индия]». Обзор драмы: TDR . MIT Press. 21 (3): 51–82. DOI : 10.2307 / 1145152 . JSTOR 1145152 . 
  16. ^ Джеймс Г. Лохтефельд (2002). Иллюстрированная энциклопедия индуизма: 2 тома . Издательская группа Rosen. п. 389. ISBN. 978-0-8239-3180-4.
  17. ^ a b Дженнифер Линдси (2006). Между языками: перевод и / из / в исполнении в Азии . Национальный университет Сингапура Press. С. 12–14. ISBN 978-9971-69-339-8.
  18. Рошен Далал (2010). Индуизм: алфавитный справочник . Книги пингвинов. С. 337–338. ISBN 978-0-14-341421-6.
  19. ^ Питер Дж. Клаус; Сара Даймонд; Маргарет Энн Миллс (2003). Фольклор Южной Азии: Энциклопедия: Афганистан, Бангладеш, Индия, Непал, Пакистан, Шри-Ланка . Тейлор и Фрэнсис. п. 508. ISBN 978-0-415-93919-5.
  20. ^ a b c d e f Monier Monier Williams, राम , Санскритский английский словарь с этимологией
  21. ^ а б в г Аско Парпола (1998). Studia Orientalia, Том 84 . Финское восточное общество. п. 264. ISBN 978-951-9380-38-4.
  22. ^ Томас Уильям Рис Дэвидс; Уильям Стейд (1921). Пали-английский словарь . Motilal Banarsidass. п. 521. ISBN. 978-81-208-1144-7.
  23. ^ Хенк В. Вагенаар; С.С. Парих (1993). Allied Chambers транслитерировал хинди-хинди-английский словарь . Союзные издатели. п. 528. ISBN 978-81-86062-10-4.
  24. ^ «Ayodhya Дело Вердикт: Кто Рам Лал Virajman, то„Божественный Младенец“Учитывая Обладание конфликтного Ayodhya земли» . Новости18 . 9 ноября 2019 . Дата обращения 4 августа 2020 .
  25. ^ Rajarajan, RKK (2001). Ситапахаранам: изменение тематических идиом на санскрите и тамильском языке. В изд. Дирка В. Лонна. Tofha-e-Dil: Festschrift Helmut Nespital, Reinbeck, 2 тома, стр. 783-97 . С. 783–797. ISBN 3-88587-033-9.
  26. ^ Адамс; Дуглас К. Адамс (2013). Словарь тохарского языка B: исправленный и значительно расширенный . Родопы. п. 587. ISBN. 978-90-420-3671-0.
  27. ^ JP Мэллори; Дуглас К. Адамс (1997). Энциклопедия индоевропейской культуры . Тейлор и Фрэнсис. п. 160. ISBN 978-1-884964-98-5.
  28. ^ JP Мэллори; Дуглас К. Адамс (1997). Энциклопедия индоевропейской культуры . Тейлор и Фрэнсис. п. 165. ISBN 978-1-884964-98-5.
  29. ^ Vālmīki; Шелдон И. Поллок (2007). Рамаяна Валмики: эпос Древней Индии. Араньякаша . Motilal Banarsidass. стр. 41 со сноской 83. ISBN 978-81-208-3164-3.
  30. ^ Робин Райнхарт (2004). Современный индуизм: ритуал, культура и практика . ABC-CLIO. С. 139, 388. ISBN 978-1-57607-905-8.
  31. ^ а б А. В.П. Гуруге (1991). Общество Рамаяны . Abhinav Publications. стр.  51 -54. ISBN 978-81-7017-265-9.
  32. ^ Вальмики Рамаяна , Бала Канда
  33. ^ а б Джон Корт (2010). Обрамление Джины: Рассказы об иконах и идолах в истории джайнов . Издательство Оксфордского университета. стр. 313, примечание 9. ISBN 978-0-19-973957-8.
  34. ^ Винтерниц, Мориц (1981). История индийской литературы, Том 1 . Motilal Banarsidass Publishers Private Limited. С. 491–492. ISBN 81-208-0264-0.
  35. ^ Джон Корт (2010). Обрамление Джины: Рассказы об иконах и идолах в истории джайнов . Издательство Оксфордского университета. С. 160–162, 196, 314 примечание 14, 318 примечания 57–58. ISBN 978-0-19-973957-8., Цитата (стр. 314): «(...) Косала была королевством с центром в Айодхье, на территории нынешнего восточно-центрального штата Уттар-Прадеш».
  36. Перейти ↑ Peter van der Veer (1994). Религиозный национализм: индуисты и мусульмане в Индии . Калифорнийский университет Press. С. 157–162. ISBN 978-0-520-08256-4.
  37. ^ Джон Корт (2010). Обрамление Джины: Рассказы об иконах и идолах в истории джайнов . Издательство Оксфордского университета. С. 194–200, 318 примечания 57–58. ISBN 978-0-19-973957-8.
  38. ^ a b Родерик Хиндери (1978). Сравнительная этика в индуистских и буддийских традициях . Motilal Banarsidass. С. 106–107. ISBN 978-81-208-0866-9.
  39. ^ Б с д е е г Roshen Далаль (2010). Индуизм: алфавитный справочник . Книги пингвинов. С. 326–327. ISBN 978-0-14-341421-6.
  40. ^ a b c Рошен Далал (2010). Индуизм: алфавитный справочник . Книги пингвинов. С. 99, 326–327. ISBN 978-0-14-341421-6.
  41. ^ a b c Родерик Хиндери (1978). Сравнительная этика в индуистских и буддийских традициях . Motilal Banarsidass. С. 98–99. ISBN 978-81-208-0866-9.
  42. ^ Б. ван Nooten Уильям (2000). Рамаяна . Калифорнийский университет Press. ISBN 978-0-520-22703-3.
  43. Перейти ↑ Goldman 1996 , p. 406:
    16. ... Равана представлен просто как просящий Ситу перестать думать о нем как о враге и отказаться от ошибочного представления о том, что он хочет, чтобы она была его женой. Упоминая свою главную королеву, он на самом деле говорит, что хочет, чтобы Сита была избранной богиней как для него, так и для его главной королевы, Мандодари.
  44. Перейти ↑ Goldman, Robert P (1996). Рамаяна Валмики . Издательство Принстонского университета. ISBN 978-0-691-06662-2.
  45. ^ Ramashraya Шарма (1986). Социально-политическое исследование Валмики Рамаяны . Motilal Banarsidass. С. 2–3. ISBN 978-81-208-0078-6.
  46. ^ Грегори Клэйс (2010). Кембриджский компаньон утопической литературы . Издательство Кембриджского университета. С. 240–241. ISBN 978-1-139-82842-0.
  47. ^ Родерик Hindery (1978). Сравнительная этика в индуистских и буддийских традициях . Motilal Banarsidass. п. 100. ISBN 978-81-208-0866-9.
  48. ^ а б Гесс, Л. (2001). «Отказ от Ситы: реакция индейцев на жестокое обращение идеального мужчины со своей идеальной женой» . Журнал Американской академии религии . 67 (1): 1–32. DOI : 10.1093 / jaarel / 67.1.1 . PMID 21994992 . Проверено 12 апреля 2008 года . 
  49. ^ Northrop Frye (2015). Несобранная проза Нортропа Фрая . Университет Торонто Пресс. п. 191. ISBN. 978-1-4426-4972-9.
  50. ^ Дон Ф. Руни (2017). Тири Рама: В поисках Рамаяны в Мьянме . Тейлор и Фрэнсис. п. 49. ISBN 978-1-315-31395-5.
  51. ^ а б Паула Ричман (1991). Многие Рамаяны: разнообразие повествовательных традиций в Южной Азии . Калифорнийский университет Press. С. 7–9 (Ричман), стр. 22–46 (Рамануджан). ISBN 978-0-520-07589-4.
  52. Перейти ↑ AN Jani (2005). Кодаганаллур Р.С. Айенгар (ред.). Азиатские вариации Рамаяны: доклады, представленные на международном семинаре «Вариации Рамаяны в Азии» . Sahitya Akademi. С. 29–55. ISBN 978-81-260-1809-3.
  53. ^ a b c Паула Ричман (1991). Многие Рамаяны: разнообразие повествовательных традиций в Южной Азии . Калифорнийский университет Press. С. 10–12, 67–85. ISBN 978-0-520-07589-4.
  54. ^ a b Моника Хорстманн (1991). Рамаяна и Рамаяны . Отто Харрасовиц Верлаг. С. 9–21. ISBN 978-3-447-03116-5.
  55. ^ Паула Ричман (1991). Многие Рамаяны: разнообразие повествовательных традиций в Южной Азии . Калифорнийский университет Press. С. 11–12, 89–108. ISBN 978-0-520-07589-4.
  56. ^ а б в г д Падманабх С. Джайни (1993). Венди Донигер (ред.). Пурана Переннис: Взаимность и трансформация в индуистских и джайнских текстах . Государственный университет Нью-Йорка Press. С. 216–219. ISBN 978-0-7914-1381-4.
  57. ^ Umakant П. Шах (2005). Кодаганаллур Р.С. Айенгар (ред.). Азиатские вариации Рамаяны: доклады, представленные на международном семинаре «Вариации Рамаяны в Азии» . Sahitya Akademi. С. 57–76. ISBN 978-81-260-1809-3.
  58. Капила Вацяян (2004). Mandakranta Bose (ред.). Возвращение к Рамаяне . Издательство Оксфордского университета. С. 335–339. ISBN 978-0-19-516832-7.
  59. Менон, Рамеш (март 2008 г.). Рамаяна . HarperCollins. С. 10–11. ISBN 978-81-7223-711-0.
  60. ^ Pattanaik, Devdutt (8 августа 2020). «Был ли Рам родился в Айодхье» . mumbaimirror .
  61. ^ Dhirajlal Sankalia, Hasmukhlal (1982). Рамаяна в исторической перспективе . Macmillan India. С. 4–5, 51.
  62. ^ Свами Parmeshwaranand, энциклопедический словарь Пуранов - Том 1 , 2001. стр. 44
  63. ^ Simanjuntak, Трумэн (2006). Археология: индонезийская перспектива: Festschrift Р.П. Соеджоно . п. 361.
  64. ^ Джон Брокингтон; Мэри Брокингтон (2016). Другие женщины Рамаяны: региональное неприятие и ответ . Рутледж. С. 3–6. ISBN 978-1-317-39063-3.
  65. ^ Вальмики. Шримад Валмики-Рамаяна: Араньякана, Кишкиндха-кана и Сундара-кана, том 2 Шримад Валмики-Рамаяна: с санскритским текстом и английским переводом, Валмики . Gita Press, 1976. стр. 1235.
  66. ^ а б Т. А. Гопинатха Рао (1993). Элементы индуистской иконографии . Motilal Banarsidass. С. 189–193. ISBN 978-81-208-0878-2.
  67. ^ Vālmīki; Шелдон И. Поллок (2007). Рамаяна Валмики: эпос Древней Индии. Араньякаша . Motilal Banarsidass. С. 41–43. ISBN 978-81-208-3164-3.
  68. ^ a b Родерик Хиндери (1978). Сравнительная этика в индуистских и буддийских традициях . Motilal Banarsidass. С. 103–106. ISBN 978-81-208-0866-9.
  69. Гэвин Флуд (17 апреля 2008 г.). BLACKWELL СПУТНИК ИНДУИЗМА . ISBN 978-81-265-1629-2.
  70. ^ a b Родерик Хиндери (1978). Сравнительная этика в индуистских и буддийских традициях . Motilal Banarsidass. С. 100–101. ISBN 978-81-208-0866-9.
  71. ^ Констанс Джонс; Джеймс Д. Райан (2006). Энциклопедия индуизма . Публикация информационной базы. п. 355. ISBN 978-0-8160-7564-5.
  72. Рошен Далал (2010). Индуизм: алфавитный справочник . Книги пингвинов. п. 4. ISBN 978-0-14-341421-6.
  73. ^ «Устная традиция и много" Ramayanas» , Мойнихано @Maxwell, школа Максвелла из Сиракузского университета Азиатского центра Южной«s
  74. ^ a b c Джон Никол Фаркуар (1920). Очерк религиозной литературы Индии . Издательство Оксфордского университета. стр.  324 -325.
  75. Rocher 1986 , pp. 158-159 со сносками.
  76. ^ a b c d e RC Prasad (1989). Шрирамачаритманаса Туласидасы . Motilal Banarsidass. С. xiv – xv, 875–876. ISBN 978-81-208-0443-2.
  77. ^ Р. Барз (1991). Моника Хорстманн (ред.). Рамаяна и Рамаяны . Отто Харрасовиц Верлаг. С. 32–35. ISBN 978-3-447-03116-5.
  78. ^ a b c Рамчаритманас , Британская энциклопедия (2012)
  79. ^ Lutgendorf 1991 .
  80. Перейти ↑ Miller 2008 , p. 217
  81. Перейти ↑ Varma 2010 , p. 1565
  82. ^ Poddar 2001 , стр. 26-29
  83. Das 2010 , стр. 63
  84. ^ Schomer & МакЛеод 1987 , стр. 75.
  85. ^ Schomer & Маклеода тысяча девятьсот восемьдесят семь , стр. 31-32 с примечаниями 13 и 16 (К. Водевиле) ..
  86. ^ Schomer & МакЛеод 1987 , стр 31, 74-75 с примечаниями, Цитата:. «Что поражает о dohas в Рамачаритаманасеоднако, что они часто имеет Сант как кольца к ним, разбивая в самый разгар Сагун повествование с утверждением реальности ниргуны "..
  87. ^ а б А. Капур (1995). Гилберт Поллет (ред.). Индийские эпические ценности: Рамаяна и ее влияние . Peeters Publishers. С. 181–186. ISBN 978-90-6831-701-5.
  88. ^ a b c Рамлила, традиционное исполнение Рамаяны , ЮНЕСКО
  89. ^ Чапло 1984 , стр. X-XI с сноской-
  90. ^ a b Чаппл 1984 , стр. ix-xi
  91. Перейти ↑ Leslie 2003 , pp. 105
  92. ^ Chapple 1984 , стр. Икс
  93. ^ a b c d e f Чаппл 1984 , стр. xi-xii
  94. ^ Сурендранат Дасгупта, История индийской философии, Том 2, Cambridge University Press, ISBN 978-0-521-04779-1 , страницы 252-253 
  95. Венкатешананда, S (Переводчик) (1984). Краткая йога васинха . Олбани: Государственный университет Нью-Йорка. ISBN 0-87395-955-8.
  96. ^ Пандит Rajmani Tigunait, Ирен Petryszak (2002), Гималайский Masters: Живая Традиция, С. 37, ISBN 978-0-89389-227-2 
  97. ^ a b Белый, Дэвид Гордон (2014). «Йога-сутра Патанджали»: биография . Издательство Принстонского университета. стр. xvi – xvii, 51. ISBN 978-0-691-14377-4.
  98. ^ Edmour J. Бабино (1979). Любовь к Богу и социальный долг в Рамкаритманах . Motilal Banarsidass. стр.  85 -86. ISBN 978-0-89684-050-8.
  99. ^ Фэллон, Оливер . 2009. Поэма Бхатти: Смерть Раваны (Бхатикавья) . Нью-Йорк: Библиотека санскрита глины [1] . ISBN 978-0-8147-2778-2 | ISBN 0-8147-2778-6 |  
  100. ^ а б Рошен Далал (2010). Индуизм: алфавитный справочник . Книги пингвинов. п. 323. ISBN 978-0-14-341421-6.
  101. ^ a b Х. Т. Фрэнсис; Э. Дж. Томас (1916). Jataka Tales . Cambridge University Press (перепечатано: 2014 г.). С. 325–330. ISBN 978-1-107-41851-6.
  102. ^ а б в г Э. Коуэлл; WHD Rouse (1901). Джатака: Или, Истории о прежних рождениях Будды . Издательство Кембриджского университета. стр.  78 -82.
  103. ^ Джайсвал, Suvira (1993). «Историческая эволюция легенды барана». Социальный ученый . 21 (3/4 марта апреля 1993 г.): 89–96. DOI : 10.2307 / 3517633 . JSTOR 3517633 . 
  104. Перейти ↑ Rocher 1986 , p. 84 со сноской 26.
  105. ^ JAB ван Buitenen (1973). Махабхарата, Том 2: Книга 2: Книга собрания; Книга 3: Книга леса . Издательство Чикагского университета. С. 207–214. ISBN 978-0-226-84664-4.
  106. ^ Паула Ричман (1991). Многие Рамаяны: разнообразие повествовательных традиций в Южной Азии . Калифорнийский университет Press. С. 17, примечание 11. ISBN 978-0-520-07589-4.
  107. ^ a b Роберт Голдман (2013), Валмики Рамаяна , Центр исследований Южной Азии, Калифорнийский университет в Беркли
  108. PS Сундарам (2002). Камба Рамаяна . Книги пингвинов. С. 1–2. ISBN 978-93-5118-100-2.
  109. ^ Джеймс Г. Лохтефельд (2002). Иллюстрированная энциклопедия индуизма: NZ . Издательская группа Rosen. п. 562 . ISBN 978-0-8239-3180-4.
  110. ^ Девятидневного фестиваль Наваратри , ведущий к Шри рамнавам имеют бхаджан, киртанны и дискурсы в магазине для преданных архивации 7 апреля 2009 года в Wayback Machine Indian Express ,пятницу, 31 марта 2006 года.
  111. ^ Ramnavami Таймс оф Индия , 2 апреля 2009.
  112. ^ a b c Рам Навами BBC .
  113. ^ «Президент и премьер-министр приветствуют людей, поскольку Индия сегодня наблюдает за Рамом Навами» . IANS . news.biharprabha.com. 8 апреля 2014 . Проверено 8 апреля 2014 года .
  114. ^ Ramnavami Govt. портала Индии .
  115. ^ a b Индусы всего мира празднуют Рам Навами сегодня , ДНК, 8 апреля 2014 г.
  116. ^ Sitamarhi , Encyclopedia Britannica (2014) Цитата: «Большие рамнавы ярмарка, празднование рождения Господа Рамы, проводится весной со значительной торговлей керамикой, специей, латунной посудой и хлопчатобумажной тканью крупного рогатого скота ярмарка проводится в Sitamarhi является самый большой в штате Бихар. Город считается священным местом рождения богини Ситы (также называемой Джанаки), жены Рамы ».
  117. В Ram Navami мы празднуем нашу любовь к идеалу. Архивировано 7 апреля 2009 года в Wayback Machine Indian Express в понедельник, 31 марта 2003 года.
  118. ^ Shobha ятр на рамнав накануне архивация 7 апреля 2009 года в Wayback Machine Indian Express , четверг, 25 марта 1999 года.
  119. ^ Джеймс Г. Лохтефельд 2002 , стр. 389.
  120. Перейти ↑ Encyclopedia Britannica 2015 .
  121. ^ Рамлила Поп - культура Индия !: Медиа, искусство, и образ жизни , Аша Kasbekar. Опубликовано ABC-CLIO, 2006. ISBN 1-85109-636-1 . Стр.42 . 
  122. ^ Джеймс Г. Лохтефельд 2002 , стр. 561-562.
  123. ^ Mandakranta Bose (2004). Возвращение к Рамаяне . Издательство Оксфордского университета. С. 342–350. ISBN 978-0-19-516832-7.
  124. Виллем Фредерик Штуттерхайм (1989). Рамы-легенды и Рамы-рельефы в Индонезии . Abhinav Publications. С. 109–160. ISBN 978-81-7017-251-2.
  125. ^ a b c Джеймс Р. Брэндон (2009). Театр в Юго-Восточной Азии . Издательство Гарвардского университета. С. 22–27. ISBN 978-0-674-02874-6.
  126. ^ a b Джеймс Р. Брэндон (2009). Театр в Юго-Восточной Азии . Издательство Гарвардского университета. С. 15–21. ISBN 978-0-674-02874-6.
  127. ^ Ян Фонтейн (1973), Похищение Ситы: Заметки на каменный рельеф из Восточной Яве , Бостонский музей Bulletin, Vol. 71, № 363 (1973), стр. 21-35
  128. ^ Кац, Дж. (1927). «Рамаяна в Индонезии». Вестник школы востоковедения и африканистики . Издательство Кембриджского университета. 4 (3): 579. DOI : 10,1017 / s0041977x00102976 .
  129. ^ Фрэнсис Д. К. Чинг; Марк М. Ярзомбек; Викрамадитья Пракаш (2010). Глобальная история архитектуры . Джон Вили и сыновья. п. 456. ISBN. 978-0-470-40257-3., Цитата: «Название столицы [Аюттайя] происходит от индуистского священного города Айодхья в северной Индии, который, как говорят, является местом рождения индуистского бога Рамы».
  130. ^ Майкл С. Ховард (2012). Транснационализм в древних и средневековых обществах: роль приграничной торговли и путешествий . Макфарланд. С. 200–201. ISBN 978-0-7864-9033-2.
  131. ^ Констанс Джонс; Джеймс Д. Райан (2006). Энциклопедия индуизма . Публикация информационной базы. п. 443. ISBN 978-0-8160-7564-5.
  132. Перейти ↑ John E Cort (1993). Венди Донигер (ред.). Пурана Переннис: Взаимность и трансформация в индуистских и джайнских текстах . Государственный университет Нью-Йорка Press. п. 190. ISBN 978-0-7914-1381-4.
  133. ^ Якоби, Герман (2005). Paumachariyam Вималсури (2-е изд.). Ахемдабад: Общество Текстов Пракрита.
  134. ^ Айенгар, Kodaganallur Ramaswami Сриниваса (2005). Азиатские вариации в Рамаяне . Sahitya Akademi. ISBN 978-81-260-1809-3.
  135. Перейти ↑ Zimmer 1953 , p. 226.
  136. ^ Natubhai Shah 2004 , стр. 21-23.
  137. ^ Daniel E Bassuk (1987). Воплощение в индуизме и христианстве: миф о Богочеловеке . Пэлгрейв Макмиллан. п. 40. ISBN 978-1-349-08642-9.
  138. ^ Эдвард Джеффри Парриндер (1997). Аватар и воплощение: Божественное в человеческой форме в мировых религиях . Оксфорд: Oneworld. С. 19–24, 35–38, 75–78, 130–133. ISBN 978-1-85168-130-3.
  139. ^ Питер Дж. Клаус; Сара Даймонд; Маргарет Энн Миллс (2003). Фольклор Южной Азии: Энциклопедия . Тейлор и Фрэнсис. С. 306–307. ISBN 978-0-415-93919-5.
  140. ^ Наоми Эпплтон (2010). Истории Джатаки в Буддизме Тхеравады: Излагая Путь Бодхисатты . Издательство Ashgate. С. 51–54. ISBN 978-1-4094-1092-8.
  141. ^ Mandakranta Bose (2004). Возвращение к Рамаяне . Издательство Оксфордского университета. С. 337–338. ISBN 978-0-19-803763-7.
  142. ^ a b Робин Райнхарт (2011). Обсуждение Дасама Гранта . Издательство Оксфордского университета. стр. 29–30, 14. ISBN 978-0-19-984247-6.
  143. ^ Дорис Р. Якобш (2010). Сикхизм и женщины: история, тексты и опыт . Издательство Оксфордского университета. С. 47–48. ISBN 978-0-19-806002-4.
  144. ^ ( Додия 2001 : 139)
  145. ^ Моника Хорстманн (1991). Рамаяна и Рамаяны . Отто Харрасовиц Верлаг. С. 72–73 со сносками. ISBN 978-3-447-03116-5.
  146. ^ Ханс Баккер (1990). История священных мест в Индии, отраженная в традиционной литературе: документы о паломничестве в Южной Азии . БРИЛЛ. С. 70–73. ISBN 90-04-09318-4.
  147. Сельва Радж и Уильям Харман (2007), Работа с божествами: ритуальная клятва в Южной Азии, State University of New York Press, ISBN 978-0-7914-6708-4 , страницы 165-166 
  148. ^ a b Джеймс Г. Лохтефельд (2002), Иллюстрированная энциклопедия индуизма: Новая Зеландия, Rosen Publishing, ISBN 978-0-8239-3180-4 , страницы 553-554 
  149. ^ Джеральд Джеймс Ларсон (1995), Агония Индии по религии, State University of New York Press, ISBN 978-0-7914-2412-4 , стр. 
  150. ^ Дэвид Лоренцен , Кто изобрел индуизм: Очерки религии в истории, ISBN 978-81-902272-6-1 , страницы 104-106 
  151. ^ JL Brockington (1998). Санскритские эпосы . БРИЛЛ. С. 471–472. ISBN 90-04-10260-4.
  152. Перейти ↑ Meister, Michael W. (1988). «Прасад как дворец: происхождение Кутина храма Нагара». Artibus Asiae . 49 (3/4): 254–280 (рис. 21). DOI : 10.2307 / 3250039 . JSTOR 3250039 . 
  153. ^ Джеймс С. Харл (1994). Искусство и архитектура Индийского субконтинента . Издательство Йельского университета. стр.  148 -149, 207-208. ISBN 978-0-300-06217-5.
  154. ^ «Паломничество в Вишну Стхалас - 8 февраля 2015 года» .

Источники

  • Чаппл, Кристофер (1984). "Вступление". Краткая йога васинха . Перевод Венкатешананды, Свами . Олбани: Государственный университет Нью-Йорка. ISBN 0-87395-955-8. OCLC  11044869 .
  • Дас, Кришна (15 февраля 2010 г.), Песни всей жизни: в поисках золотого сердца , Hay House, Inc, ISBN 978-1-4019-2771-4
  • «Наваратри - индуистский фестиваль» . Британская энциклопедия . 21 февраля 2017 . Проверено 21 февраля 2017 года .
  • Флуд, Гэвин (17 апреля 2008 г.). Спутник Блэквелла в индуизме . Wiley India Pvt. Ограничено. ISBN 978-81-265-1629-2.
  • Hertel, Bradley R .; Хьюмс, Синтия Энн (1993). Living Banaras: индуистская религия в культурном контексте . SUNY Нажмите. ISBN 978-0-7914-1331-9.
  • Миллер, Кевин Кристофер (2008). Сообщество чувств: индофиджийская музыка и самобытный дискурс на Фиджи и в ее диаспоре . ISBN 978-0-549-72404-9.
  • Лесли, Джулия (2003). Авторитет и значение в индийских религиях: индуизм и случай Валмики . ISBN компании Ashgate Publishing, Ltd. 0-7546-3431-0.
  • Морарибапу (1987). Мангал Рамаян . Prachin Sanskriti Mandir.
  • Поддар, Хануман Прасад (2001). Балканд . 94 (на авадхи и хинди). Горакхпур , Индия: Gita Press . ISBN 81-293-0406-6.
  • Джеймс Дж. Лохтефельд (2002). Иллюстрированная энциклопедия индуизма: NZ . Издательская группа Rosen. ISBN 0-8239-2287-1.
  • Лутгендорф, Филипп (1991). Жизнь текста: выполнение Рамчаритманов Тулсидаса . Калифорнийский университет Press. ISBN 978-0-520-06690-8.
  • Найду, С. Шанкар Раджу (1971). Сравнительное изучение Камба Рамаяна и Туласи Рамаяна . Мадрасский университет.
  • Platvoet, Jan. G .; Тоорн, Карел Ван Дер (1995). Плюрализм и идентичность: исследования ритуального поведения . БРИЛЛ. ISBN 90-04-10373-2.
  • Роше, Людо (1986). Пураны . Отто Харрасовиц Верлаг. ISBN 978-3-447-02522-5.
  • Шомер, Карин; МакЛеод, WH (1 января 1987 г.), Сантс: исследования религиозной традиции Индии , Мотилал Банарсидасс, ISBN 978-81-208-0277-3
  • Shah, Natubhai (2004) [Впервые опубликовано в 1998 году], Jainism: The World of Conquerors , I , Motilal Banarsidass , ISBN 81-208-1938-1
  • Стасик, Данута; Трынковская, Анна (1 января 2006 г.). Indie w Warszawie: tom upamiętniający 50-lecie powojennej history indologii na Uniwersytecie Warszawskim (2003/2004) . Dom Wydawniczy Elipsa. ISBN 978-83-7151-721-1.
  • Варма, Рам (1 апреля 2010 г.). Рамаяна: Прежде, чем он был Богом . Рупа и компания. ISBN 978-81-291-1616-1.
  • Циммер, Генрих (1953) [апрель 1952], Кэмпбелл, Джозеф (редактор), Philosophies Of India , Routledge & Kegan Paul Ltd, ISBN 978-81-208-0739-6
  • Додия, Джайдипсинх (2001), Критические перспективы Рамаяны , Sarup & Sons, стр. 139, ISBN 978-81-7625-244-7

дальнейшее чтение

  • Джайн Рамаяна из Хемчандры (английский перевод), книга 7 Тришашти Шалака Пуруша Чаритра, 1931 г.
  • Рамаяна, переведенная на английский язык Гриффитом , из Project Gutenberg
  • Виллем Фредерик Штуттерхайм (1989). Рамы-легенды и Рамы-рельефы в Индонезии . Abhinav Publications. ISBN 978-81-7017-251-2.
  • Вьяс, RT (ред.) Валмики Рамаяна , Текст в его критическом издании , Восточный институт, Вадодара, 1992.
  • Валмики Рамаяна , Gita Press, Горакхпур, Индия.
  • Рамеш Менон , Рамаяна: современный пересказ ISBN великого индийского эпоса 0-86547-660-8 
  • Ф. С. Гроус , Рамаяна Тулсидаса
  • Джона Бланк , Стрела синекожего бога: возвращение Рамаяны через Индию ISBN 0-8021-3733-4 
  • Камбар , Камба Рамаянам .

внешняя ссылка

  • Рама в энциклопедии древней истории
  • Рама в Британской энциклопедии
  • Рама и Сита в Wonoboyo , Виллем ван дер Молен (2003), Брилль (индонезийские сокровища 10 века, обнаруженные в 1990 году)