Из Википедии, бесплатной энциклопедии
  (Перенаправлено преподобным )
Перейти к навигации Перейти к поиску

Портрет Джона Уэсли , крупного религиозного лидера 18 века. Его зовут Преподобный , сокращение от "Преподобного".

Преподобный - почетный стиль [1], который чаще всего ставится перед именами христианского духовенства и служителей . Иногда есть различия в использовании стиля в разных странах и церковных традициях. Преподобного правильно называют стилем, но в некоторых словарях он часто называется титулом, формой обращения или почтительным титулом. [2] Этот стиль также иногда используется лидерами нехристианских религий, таких как иудаизм .

Этот термин представляет собой англицизацию латинского Reverendus , стиля, первоначально использовавшегося в латинских документах в средневековой Европе. Это деепричастие или будущее пассивное причастие глагола revereri ( «уважать, чтить»), что означает «[тот , кто] почитаться / должны соблюдаться». Таким образом, Преподобный эквивалентен Достопочтенному или Досточтимому . Он работает в паре с модификатором или существительным для некоторых офисов в некоторых религиозных традициях: лютеранских архиепископов, англиканских архиепископов и большинство католических епископов, как правило , стилизованной Преосвященный ( reverendissimus); другие лютеранские епископы, англиканские епископы и некоторые римско-католические епископы именуются Праведным преподобным . [3]

В христианском духовенстве также иногда используются формы « Его преподобие» и « Ее благоговение» , а также параллельное прямое обращение « Ваше преподобие» . [4] Иногда используется сокращение HR . [4]

Использование [ править ]

В традиционном и формальном английском использовании, как британский и американский, он по - прежнему считаются некорректными уронить определенный артикль, в , до Преподобного . На практике, однако, часто не используются в письменном и разговорном английском языке. Когда стиль используется в предложении, правильно в нижнем регистре. [5] Обычные сокращения для Reverend являются Rev. , преподобие и Rev'd .

Преподобный традиционно используется как прилагательное с именами (или инициалами) и фамилией (например, Преподобный Джон Смит или Преподобный Дж. Ф. Смит ); Преподобный отец Смит или преподобный мистер Смит - правильные, хотя теперь и устаревшие способы употребления. Использование префикса только с фамилией ( Преподобный Смит ) считается солецизмом в традиционном употреблении: это было бы столь же нерегулярно, как называть человека, о котором идет речь, «Уважаемым Смитом». В некоторых странах, особенно в Великобритании, к англиканскому духовенству можно обращаться по названию своей должности, например, викарий , ректор или архидьякон .

В 20-м и 21-м веках все чаще стали использовать преподобный как существительное, а духовенство называлось либо преподобным, либо преподобным ( я говорил с преподобным о свадебной службе ). обращались как преподобный или, например, преподобный Смит или преподобный Смит . Это традиционно считалось грамматически неверным на том основании, что это равносильно обращению к судье как к благородному человеку или к взрослому мужчине как к господину . [6] [7]

Хотя это формально неправильное использование термина, [8] Преподобный иногда используется отдельно, без имени, как ссылка на члена духовенства и рассматривается как обычное английское существительное, требующее определенного или неопределенного артикля (например, We said преподобному вчера. ). Точно так же неправильно образовывать множественное число преподобных . Однако некоторые словари [9] действительно помещают существительное, а не прилагательное в качестве основной формы слова из-за все более широкого использования этого слова в качестве существительного среди людей, не имеющих религиозного происхождения или не знающих традиционных стилей церковного обращения. Когда упоминаются несколько священнослужителей, они часто имеют индивидуальный стиль (например, преподобный Джон Смит и преподобный Генри Браун); но в списке духовенства Revv иногда ставится перед списком имен, особенно в Римско-католической церкви в Соединенном Королевстве и Ирландии. [10]

В некоторых церквях, особенно протестантских церквях в Соединенных Штатах, к рукоположенным служителям часто обращаются как к пасторам (как к пастору Джону или пастору Смиту ). Пастор , однако, считается более правильным в некоторых церквях, когда рассматриваемый служитель является главой церкви или собрания. [ необходима цитата ] Некоторые протестантские церкви называют своих служителей-мужчин "Преподобным господином" и разновидностью женщин-служителей.

К христианским священникам-мужчинам иногда обращаются как к отцу или, например, как к отцу Иоанну или отцу Смиту . Однако в официальной переписке таких священников обычно называют не отцом Джоном , отцом Смитом или отцом Джоном Смитом , а как преподобного Джона Смита . Отец как неофициальное название используется для католиков, православных и старокатоликов.священники и многие священники англиканской и лютеранской церквей. В Англии, однако, даже римско-католических священников до 20 века часто называли «мистером», за исключением тех случаев, когда они были членами религиозного ордена. «Мистер» по-прежнему обычен для священников англиканской церкви.

Некоторые англиканские или старокатолические священники женского пола используют стиль Преподобная Мать и обращаются к ним как к Матери .

В уникальном случае преподобный использовался для обозначения церковной консистории, местного административного органа. «Преподобный Коэт» и «Преподобное собрание» использовались для обозначения всего корпуса местных чиновников во время преобразования голландской реформатской церкви в середине 18 века. [11]

Варианты [ править ]

Преподобный может быть изменен, чтобы отражать церковное положение и ранг. Модификации различаются в зависимости от религиозных традиций и стран. Вот несколько распространенных примеров:

Христианство [ править ]

Римско-католический [ править ]

  • Религиозные сестры могут называться преподобной сестрой (письменно), хотя это более распространено в Италии, чем, например, в Соединенных Штатах. К ним можно обращаться как к сестрам (письменно или устно).
  • К диаконам обращаются как
    • Преподобный диакон (письменно), или отец диакон (письменно или устно), или просто диакон (говорящий), если рукоположен в диаконат на постоянной основе.
      • Преподобный господин (письменно) может быть использован для семинаристов, посвященных в диаконат, до того, как они будут рукоположены в пресвитеры; Дьякон (говоря); почти никогда отец диакон в латинском обряде на английском языке.
  • Священники , будь то епархиальные или в ордене обычных канонов , в монашеском или нищенствующем ордене , или клирики, обычные священники или священники (в письменной форме).
    • Протонотарии Апостольские , Почетные Прелаты и Капелланы Его Святейшества : Преподобный монсеньор (письменно).
    • Священники с различными степенями юрисдикции над пастырем (например, генеральные викарии , судебные викарии , церковные судьи , епископские викарии , провинциалы религиозных орденов священников, ректоры или президенты колледжей и университетов, настоятели монастырей, деканы , викарии форанов , архиереи ): Преподобный (письменно).
  • Настоятели монастырей: Преосвященный (письменно).
  • Abbesses монастырей: Преподобный игуменьи , с именем своего монастырским следующим (например, преподобная игуменья кларисок Бостона в письменной форме, в том же время называют просто игуменьями в речи). [12]
  • Епископы и архиепископы : Преосвященнейший .
    • В некоторых странах Содружества , таких как Соединенное Королевство (но не в Северной Ирландии), только архиепископы именуются Преосвященным (и обращаются к ним как «Ваша светлость»), а другие епископы именуются Преосвященным .
  • Кардиналы носят титул Его Высокопреосвященства.
  • Патриархи как Его Блаженство
  • Патриархи католических церквей восточного обряда (находящиеся в полном общении с Римом), ставшие кардиналами, носят титул Его Блаженства и Высокопреосвященства.
  • Римско-католический Папа и другие католические или православные лидеры восточного обряда с титулом Папы как Его Святейшество [13]

Ни к кому из духовенства обычно не обращаются в речи как к преподобному или только к преподобному . Обычно отец приемлем для всех трех категорий духовенства, хотя в некоторых странах это принято только для священников. К диаконам можно обращаться как к диаконам , к почетным прелатам - как к монсеньорам ; епископы и архиепископы в качестве вашего превосходительства (или вашей светлости в странах Содружества) или, в неформальной обстановке, как епископ , архиепископ и т. д.

Православный [ править ]

  • Дьякона часто называют преподобным диаконом (или иеродиаконом , архидиаконом , протодиаконом , согласно церковному возвышению), в то время как в устной речи используется титул Отец (иногда отец диакон ).
  • Женатый священник - это Преподобный Отец ; монашеский священник - преподобный иеромонах ; протопресвитер является Досточтимым Отцом ; а архимандрит - это либо Преосвященный Отец (греческая практика), либо Преосвященный Отец (русская практика). Ко всем можно просто обращаться как к Отцу .
  • Настоятели и настоятельницы стилизованы Досточтимого Abbot / игумения и рассматриваются в качестве Отца и Матери соответственно.
  • Епископ именуется «Преосвященный епископ», и к нему обращаются « ваша светлость» (или « ваше превосходительство» ).
  • Архиепископа или митрополита, независимо от того, является ли он главой автокефальной или автономной церкви, называют Преосвященнейшим архиепископом / митрополитом, и к нему обращаются « Ваше Высокопреосвященство» .
  • Главы автокефальных и автономных церквей с титулом Патриарх имеют разные стили в соответствии с обычаями их соответствующих церквей, обычно это Блаженство, но иногда Святость и исключительно Всесвятость .

Англиканская община [ править ]

  • Дьяконы называются преподобным , преподобным диаконом или преподобным мистером / миссис / мисс . [14]
  • Священников обычно называют преподобным , преподобным отцом / матерью (даже если не религиозным ) или преподобным мистером / миссис / мисс .
  • Главы некоторых женских религиозных орденов носят титул Преподобной Матери (даже если они не рукоположены).
  • Каноники часто называют преподобным каноником .
  • Деканов обычно называют Достопочтенным .
  • Архидиаконы обычно носят титул Достопочтенных ( Достопочтенный ).
  • Настоятели монастырей могут носить титул «Преподобный» .
  • Настоятелей монастырей можно назвать Преосвященным . [15]
  • Епископы носят титул Преосвященного Преосвященного или Его / Ее Преосвященства . [16]
  • Архиепископы и приматы и (по историческим причинам) епископ Мит и Килдэр [17] именуются Преосвященным .
  • Некоторые архиепископы, такие как архиепископ Кентерберийский , также носят титул Его / Ее Преосвященства .

Баптисты [ править ]

Среди южных баптистов в Соединенных Штатах пасторы часто упоминаются в письменном общении и официальном обращении как преподобный . Тем не менее, Южная Баптистская пасторы часто в устной форме на имя или как брат ( брат Смита , как и авторы Нового Завета описывают христиан как братьев и сестер во Христе) или пастор (как пастор Смит или просто пастор без фамилии пастора).

Многие афроамериканские баптисты используют слово «преподобный» неофициально и формально, но правильно - преподобный Джон Смит или преподобная Мэри Смит .

Члены Национальной баптистской конвенции обычно называют своих пасторов преподобным .

Лютеранский [ править ]

  • Диаконы: Обычно в стиле Deacon и их фамилия (например, диакон Смит)
  • Пасторы: Обычно пишется преподобный , но к человеку обычно устно обращаются как к пастору Смиту или «пастору Джону»; последний часто используется членами их конгрегации.
  • Священники: [примечание 1] Официальный стиль для священника - либо Преподобный, либо Высокопреподобный , но для священников-мужчин часто используются титул Отец и фамилия человека (например, Отец Смит).
  • Епископы носят титул «Преосвященный» .
    • В Америке чаще используется стиль преподобный епископ или просто епископ и фамилия человека.
  • Архиепископы носят титул Преосвященных .

Методист [ править ]

В некоторых методистских церквях, особенно в Соединенных Штатах, к рукоположенным и лицензированным священникам обычно обращаются как к преподобным , если они не имеют докторской степени, и в этом случае к ним часто обращаются в формальных ситуациях как к преподобному доктору . В неформальных ситуациях используется преподобный . Преподобный , однако, используется в более формальном или письменном общении вместе с Его / Ее Преподобие или Ваше Преподобие . Брат или сестра используются в некоторых местах, хотя формально они используются для обращения к членам методистских религиозных орденов, таких как монастырь Святой Бригитты из Килдара.. Использование этих форм обращения различается в зависимости от местонахождения церкви или Ежегодной конференции .

В британском методизме рукоположенные служители могут быть пресвитерами (служителями слова и причастия) или дьяконами (служителями свидетельства и служения). К пресвитерам обращаются как Revd (с именем и фамилией) или как Mr / Mrs / Miss / Ms с одной только фамилией.

Объединенная методистская церковь в Соединенных Штатах часто обращается к своим министрам , как преподобный (например, преподобный Смит ). Однако преподобный по- прежнему используется в более формальном или официальном письменном общении.

Пресвитерианский [ править ]

Служителей церкви называют преподобным . В Модераторах общих собраний в церкви Шотландии , то пресвитерианская церковь в Ирландии , то пресвитерианская церковь Австралии , то пресвитерианская церковь в Канаде и Объединенная церковь Канады , когда рукоположены духовенство, стилизованы преосвященный в течение года их служб а потом и Преосвященный . Модераторы Генеральной ассамблеи Пресвитерианской церкви (США) зовутся просто преподобным . По традиции в Шотландской церкви служители собора Святого Джайлса, Эдинбург (также известный как Высокий Кирк Эдинбурга) и аббатство Пейсли носят название The Very Reverend . В пресвитерианских судах, где старейшины имеют равный статус с министрами, правильно называть служителей по их титулам (господин, госпожа, доктор, профессор и т. Д.). Традиционно в Шотландии министры упоминаются в своих общинах таким образом, и это совершенно правильная форма обращения.

Движение Восстановления [ править ]

Подобно некоторым другим группам, которые заявляют об отсутствии церковных титулов в церкви, о которых говорится в Новом Завете, общины Движения Восстановления (т.е. находящиеся под влиянием Бартона Уоррена Стоуна и Александра Кэмпбелла ) часто пренебрегают использованием Преподобного и вместо этого используют более обобщенное обозначение Brother . Эта практика универсальна в Церквях Христа и распространена в христианских церквях и Церквях Христа, но стала необычной для Учеников Христа , которые используют Преподобного для рукоположенных служителей. [18] [19]

Сообщество Христа [ править ]

Внутри священники не используют The Reverendкак стиль, но обычно известны как «брат» или «сестра» или по их конкретному чину священства («дьякон», «учитель» или «священник» часто добавляются после имени человека вместо, например, «диакон» Джон Адамс »или« Дьякон Адамс », и обычно только в письменной форме; в отличие от старейшин, епископов, евангелистов, апостолов и т. Д. Часто, например, называют« епископом Иоанном Смитом »или« епископом Смитом »). Любой член священства, который председательствует в собрании, может и часто известен как «пастор» или (если старейшина) «председательствующий старейшина». Такое использование может относиться только к занятию этой должности («она пастор»), а не к использованию в качестве стиля («Пастор Джейн»).Члены священства, председательствующие в нескольких собраниях или различных церковных советах, часто называются «президентами». Внешне, в экуменическом окружении,Иногда используется преподобный .

Неконфессиональный [ править ]

В некоторых странах, в том числе в Соединенных Штатах, титул пастор (например, пастор Смит в более формальном обращении или пастор Джон в менее формальном) часто используется во многих неденоминационных христианских традициях, а не «преподобный» или « преподобный» .

Иудаизм [ править ]

Главный еврейский религиозный лидер - раввин , что означает, что они получили раввинское рукоположение ( семича ). К ним обращаются как раввин или раввин по фамилии или (особенно на сефардском и мизрахийском языках ) как хакхам .

Использование христианских терминов «преподобный» и «священник» для раввина конгрегации было обычным явлением в классическом реформистском иудаизме и в Британской империи в 19-м и начале 20-го веков, особенно если раввин посещал семинарию западного типа или университет, а не традиционная ешива .

Некоторые небольшие общины без раввина могут возглавляться хазаном (кантором), к которому обращаются (по-английски) как «преподобный». По этой причине и поскольку хаззаны часто признаются духовенством светскими властями для таких целей, как регистрация браков, к другим хазаним можно обращаться как к преподобным, хотя Кантор более распространен.

Заметки [ править ]

  1. ^ В большинстве европейских лютеранских церквей (а также в некоторых в Америке) большинство священников называется священниками, а не в американской традиции пасторов .

Ссылки [ править ]

  1. ^ "Как обратиться к духовенству", веб-сайт Clerical Directory Крокфорда .
  2. ^ "Преподобный" . LDoceOnline English Dictionary (определение) (онлайн-изд.). Лонгман . Проверено 24 октября 2012 года .
  3. Лютеранский свидетель, Тома 9-11 . CA Франк. 1890. с. 67.
  4. ^ a b "Его / Ваше Преподобие" . Оксфордский словарь английского языка . Проверено 17 декабря 2017 года . 1.2 Его / Ваше Преподобие Титул или форма обращения к члену духовенства, особенно к священнику в Ирландии. «Я сожалею, ваше преподобие, что не могу приехать к вам».
  5. ^ Чикагский университет (2010), Чикагское руководство по стилю (16-е изд.), Чикаго: The University of Chicago Press
  6. ^ Burchfield, RW, изд. (1996), Новое использование английского языка Фаулера , Оксфорд: Clarendon
  7. ^ "Информационный Интернет: грамматика английского языка, сокращения" . Думаю, квест . Проверено 24 октября 2012 года .
  8. ^ "Преподобный," в глоссарии веб-сайта Епископальной церкви.
  9. ^ "Преподобный" , Encarta (онлайн-словарь), MSN
  10. ^ «Церковная и другая информация» . Католический вестник. 6 июня 1947 . Проверено 13 октября 2018 года .
  11. ^ Томпсон, Генри Пост (1882). История реформатской церкви в Редингтоне, штат Нью-Джерси, 1719–1881 гг . Издательский совет Реформатской церкви в Америке. DOI : 10.7282 / T33F4QN7 . ISBN 1131003942.
  12. ^ "Католические формы обращения" . Католическая традиция . Проверено 24 октября 2012 года .
  13. ^ «Как обращаться к церковным чиновникам», веб-сайт Католического образовательного ресурсного центра .
  14. ^ "Как обратиться к духовенству", веб-сайт Clerical Directory Крокфорда .
  15. ^ Свяжитесь с нами , Великобритания: Alton Abbey
  16. ^ Натан, Джордж Жан (1927). Американский Меркурий, Том 10 . Кнопф. п. 186 . Проверено 17 декабря 2017 года . Путешествуя по Англии, к ним обычно обращаются «милорд» или «ваша светлость» и, таким образом, они ставятся в один ряд с епископами официальной церкви этой страны, к которым во время пребывания в Америке должным образом обращаются. Точно так же посещающий англиканский архиепископ - это «ваша светлость». Он / она представлен как «Преосвященный, Его / Ее Преосвященство, архиепископ Йоркский».
  17. ^ "Ирландская церковь" . www.ireland.anglican.org . Проверено 12 октября 2015 года .
  18. ^ Мид, Фрэнк S; Hill, Samuel S; Этвуд, Крейг Д. (2005), Справочник деноминаций в Соединенных Штатах (12-е изд.), Нэшвилл: Абингдон, ISBN 0-687-05784-1
  19. ^ Фостер, Дуглас А ; Воздуходувки, Пол М; Даннавант, Энтони Л; и др., ред. (2004), Энциклопедия движения Стоуна-Кэмпбелла , Гранд-Рапидс: Уильям Б. Эрдманс, ISBN 0-8028-3898-7

Внешние ссылки [ править ]

  • «Преподобный»  . Британская энциклопедия (11-е изд.). 1911 г.