Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Риторика для Геренния ( Риторика для Гереннего ), ранее приписывало к Цицерону или Корнифициям , но на самом деле неизвестного авторства, иногда приписывали неизвестный врач, является старейшей Латинской книгой по риторике , начиная с концом 80 - х года до н.э., [1] и до сих пор используется в качестве учебника по структуре и использованию риторики и убеждения .

По просьбе Уильяма Санто - Стефано , то объявление Herennium Rhetorica был переведен на старофранцузского от Иоанна Антиохийского в 1282 [2]

Обзор [ править ]

Риторика для Геренния было адресовано Гай Гереннего (иначе неизвестно). « Риторика» оставалась самой популярной книгой по риторике в средние века и в эпоху Возрождения . Он обычно использовался, наряду с De Inventione Цицерона , для обучения риторике, и до нас дошло более ста рукописей. Он также был широко переведен на местные европейские языки и продолжал служить стандартным учебником по риторике в эпоху Возрождения. Работа посвящена практическому применению и примерам риторики. Это также первая книга, в которой риторика преподается в четко структурированной и дисциплинированной форме.

Его обсуждение elocutio (стиля) является старейшим из сохранившихся систематических трактовок латинского стиля, и многие из примеров относятся к современным римским событиям. Этот новый стиль, который расцвел в столетие после написания этого произведения, способствовал революционным достижениям в римской литературе и ораторском искусстве. Однако, по мнению некоторых аналитиков, преподавание ораторского искусства на латыни было по своей сути спорным, поскольку ораторское искусство рассматривалось как политический инструмент, который должен был находиться в руках грекоязычного высшего класса. [3] The Rhetorica ad Herenniumможно рассматривать как часть либерального популистского движения, продвигаемого такими людьми, как Л. Плотий Галл, который первым открыл в Риме школу риторики, которая велась полностью на латыни. Он открыл школу в 93 г. до н. Э. [4] Работа содержит первое известное описание метода локусов , мнемонической техники. Ad Herennium также предоставляет первое полное лечение memoria (запоминание речей). [5]

Согласно работе, есть три типа причин, на которые спикер обращался бы:

  • Demonstrativum , где есть похвала или осуждение конкретного человека
  • Deliberativum , где обсуждается политика
  • Iudiciale , где рассматриваются правовые споры

Риторика для Геренния предполагает , что в стандартном формате для аргумента (широко используются сегодня в любых пять частей эссе ) было шесть шагов:

  • Exordium , в котором автор использует соответствующие общие положения, анекдоты, цитаты или аналогии, чтобы привлечь внимание, а затем связывает их с конкретной темой.
  • Narratio , в котором автор кратко излагает аргумент, тезис или точку, подлежащую доказыванию.
  • Divisio , в котором автор излагает основные моменты или рассматривает дебаты, чтобы прояснить, что необходимо обсудить дальше.
  • Confirmatio , в котором излагаются аргументы (часто три) в пользу тезиса, который поддерживает автор, а также доказательства, подтверждающие их.
  • Refutatio , в котором излагаются и опровергаются противоположные аргументы
  • Заключение , которое представляет собой краткое изложение аргументации, описывающее срочность точки зрения и действия, которые могут быть предприняты.

Риторика для Геренния разделяет устную риторику в трех стилях. У каждого стиля есть черты, которые делают его наиболее эффективным для конкретных целей выступления.

  • Гранд , стиль, использующий замысловатую аранжировку сложного языка
    Используемая дикция формальна и впечатляет. Цель этого стиля - эмоционально взволновать аудиторию или совершить какое-то действие.
  • Средний , стиль, использующий более непринужденный язык, чем стиль Гранд, но не совсем на уровне повседневной беседы.
    Он избегает разговорных выражений, но не слишком формален. Цель стиля Middle - доставить удовольствие или развлечь публику.
  • Простой , стиль, использующий обычную речь, обычную для повседневного разговора
    В нем используются разговорные выражения и неформальный язык, и он лучше всего подходит для обучения и объяснения.

Риторические фигуры из Книги IV [ править ]

В четвертой книге « Риторики ад Геренниум» латинский ораторский стиль определяется двумя категориями риторических приемов, или фигур . Это фигуры из дикции , которые можно идентифицировать в самом языке, и образы мысли , которые происходят из представленных идей. Хотя эти цифры использовались в риторике на протяжении всей истории, Rhetorica ad Herennium была первым текстом, в котором они были собраны и обсуждены их влияние на аудиторию. Многие из следующих фигур, описанных в Книге IV, все еще используются в современной риторике , хотя изначально они предназначались специально для использования в устных дебатах.

В Фигуры Дикция включают в себя следующее:

  • Epanaphora , когда одно и то же слово начинается в последовательных предложениях.
  • Антистрофа , когда одно и то же слово оканчивает последовательные предложения
  • Чередование , когда два предыдущих происходят одновременно
  • Перемещение , когда одно и то же слово часто используется повторно

Повторение одного и того же слова на этих четырех цифрах создает элегантный и приятный звук для слушателя, а не просто повторение.

  • Антитезис - это когда структура предложения построена на противоположностях.
  • Апостроф выражает горе или негодование, обращаясь к конкретному человеку или объекту.
  • Допрос подкрепляет аргумент, задавая оппонентам серию риторических вопросов после того, как они изложили свою позицию, в то время как рассуждение с помощью вопросов и ответов включает в себя выяснение причин, лежащих в основе каждого сделанного заявления, и ответ на них.

Эти фигуры используют разговорный стиль, чтобы удерживать внимание аудитории.

  • Максима поговорка , что сжато показывает , что происходит в жизни , и , следовательно , должно произойти , поскольку это относится к ситуации , говорящий о чем говорит.
  • При рассуждении противного используется одно утверждение для доказательства противоположного утверждения.
  • Двоеточие или предложение - это когда ряд до трех кратких, но полных предложений соединены вместе, чтобы передать всю мысль; он называется изоколон, если в предложениях одинаковое количество слогов.
  • Похоже на это запятая или фраза , где отдельные слова разделяются в предложении, чтобы придать ему прерывистый отрывистый звук.

Обе эти фигуры создают акцент на независимых словах или предложениях внутри всей мысли; Точка - это противоположность, когда слова в предложении плотно упакованы и непрерывны, чтобы сформировать законченную мысль.

  • Гомеоптотон возникает, когда два или более слов в одном предложении находятся в одном и том же падеже с одним и тем же окончанием;
  • Напротив, в homoeoteleuton есть слова без перегиба с таким же окончанием.
  • Парономазия (термин, часто рассматриваемый как формальный термин для каламбура ) изменяет звук или букву в слове, чтобы сделать их похожими на другое слово с другим значением; эти три цифры наиболее актуальны в языках с сильными склонностями, например в латинском, и в Rhetorica ad Herennium говорится, что они лучше всего используются в развлекательных речах.
  • Гипофора возникает в дебатах, когда говорящий спрашивает себя или своего оппонента, какие аргументы могут быть высказаны против его довода или в пользу оппонента, а затем использует ответ (свой или его оппонента) для атаки на позицию оппонента.
  • Кульминация - это повторение предыдущего слова в процессе перехода к новому. (Пример: «Усердие Африканца принесло ему превосходство, его выдающуюся славу, его славу соперников».)
  • Определение - это краткое изложение характерных черт человека или объекта, переход повторяет предыдущее утверждение, чтобы настроить представление нового, а исправление - это преднамеренное опровержение утверждения, чтобы заменить его более подходящим. Паралипсис лучше всего использовать в качестве косвенного ориентира в дебатах, это происходит, когда оратор делает вид, что передает или игнорирует моменты, которые не имеют отношения к делу, когда он фактически обращается к ним как к вопросам, имеющим отношение к дискуссии.

Дизъюнкция происходит, когда два или более предложения оканчиваются глаголами с одинаковым значением, союз, когда предложения соединены одним глаголом между ними, и присоединение, когда глагол, соединяющий предложения, находится в начале или в конце. Автор группирует эти три фигуры вместе, заявляя, что дизъюнкция лучше всего подходит для ограниченного использования, чтобы передать элегантность, в то время как конъюнкцию следует использовать чаще для ее краткости.

Удвоение является повторением слов для акцента или обращения к жалости. Синонимия или интерпретация похожа на дублирование, только вместо повторения того же слова оно заменяет его синонимом. Взаимное изменение - это когда две разные мысли расположены так, что одна следует за другой, несмотря на несоответствие (пример: я не пишу стихи, потому что я не могу написать то, что хочу, и я не хочу писать то, что могу). Сдача вызывает жалость, подчиняясь чужому мнению по этой теме. Оратор использует нерешительность , риторически спрашивая, какое из двух или более слов ему следует использовать. Устранениеперечисляет несколько вариантов или возможностей, а затем систематически удаляет все, кроме одного, то, о чем говорит спикер. Asyndeton - это представление кратких предложений, связанных без союзов, которые, как утверждает Rhetorica ad Herennium, создают оживление и силу в речи. Апозиопесис происходит, когда говорящий намеренно не заканчивает высказывание о своем оппоненте, позволяя подозрениям своего оппонента поселиться в аудитории. Заключение определяет необходимые последствия или результаты предыдущего утверждения.

Автор выделяет последние десять цифр дикции среди остальных. Общей характеристикой этих десяти цифр является использование языка, выходящего за рамки строгого значения слов. Первую он определяет как звукоподражание , термин, используемый для слов, относящихся к звукам, которые мы не можем должным образом воспроизвести с помощью языка, таким как «шипение» или «рев». Антономазия или местоимение - это использование эпитета при обращении к человеку или объекту вместо их имени. Метонимия возникает, когда объект упоминается как нечто тесно связанное с ним, а не как его собственное имя. Перифраз- это использование большего количества слов, чем необходимо для выражения простой идеи (пример: «Устойчивость черепахи победила нетерпение зайца», а не «Черепаха победила зайца»). Гипербатон нарушает порядок слов . используется гипербола преувеличивает правду. Синекдоха происходит , когда целая точку понимать , когда лишь небольшая часть адресована. катахрезы являются использованием неточного , но похожего слова вместо правильных одного (примера: силы человека является короткой ). Автор определяет метафору как приложение одного объекта к другому за счет некоторого косвенного сходства, а аллегорию.как следствие множественности значений фразы, выходящей за рамки фактической буквы используемых слов.

В Фигуры мысли включают в себя: Распределение , которое назначает определенные роли для ряда объектов или людей , для того , чтобы определить свое место в структуре аргумента и откровенность речи , в которых говорящий осуществляет свои права свободно говорить , несмотря на наличие начальства. Недооценка возникает, когда оратор преуменьшает особое преимущество, которое он может иметь перед кем-либо, чтобы не выглядеть высокомерным. Яркое описание с впечатляющими и детально проработанными подробностями описывает последствия чего-либо. Разделение разделяет все возможные причины чего-либо, а затем разрешает их с помощью связанных рассуждений. Накоплениепредставляет собой соединение всех пунктов, высказанных в ходе аргументации в конце речи, с добавлением акцента к заключению. Задержка на предмете - это непрерывное повторение одной и той же мысли, в то время как уточнение маскировки, сосредоточенной на той же теме, путем непрерывного повторения одного и того же по-новому. Диалог используется как образ мысли, когда говорящий вкладывает слова в уста своего оппонента ради риторического разговора, чтобы проиллюстрировать свою точку зрения. Сравнения указывают на схожие черты у разных людей или объектов, в то время как пример - это цитирование чего-либо, сделанного в прошлом, вместе с именем человека или вещи, которые это сделали. Изображениеидентифицирует человека по физическому описанию, а не по имени, в то время как описание персонажа идентифицирует человека с заметными элементами его характера или личности. Обе эти цифры позволяют говорящему обратить особое внимание на определенные черты этого человека. Персонификация присваивает неодушевлённому объекту или отсутствующему человеку черты, чтобы помочь аудитории понять его характер. Акцент оставляет больше подозрений на тему, чем то, что на самом деле сказано, в то время как краткость - это точное выражение мысли с минимальным использованием языка. Окулярная демонстрация похожа на яркое описание, но акцент делается на визуальных элементах описываемой сцены.[6]

См. Также [ править ]

Примечания [ править ]

  1. ^ "Rhetorica ad Herennium" . Ссылка на трибунат Сульпиция 88 г. и последнее консульство Гая Мариуса (86).
  2. ^ Джонатан Рубин (2018), «Иоанн Антиохийский и восприятие языка и перевода в Акко тринадцатого века», в John France (ed.), Acre and Its Falls: Studies in the History of a Crusader City , Brill, pp. 90–104.
  3. ^ "Дж. Каркопино". Повседневная жизнь в Древнем Риме .
  4. ^ «Римская риторика: обзор» . societasviaromana.net . Проверено 28 июля 2015 года .
  5. ^ Дуглас Боин / Карл Галински. «Риторика и отрывки Геренния на память» . utexas.edu . Проверено 28 июля 2015 года .
  6. ^ "Ad C. Herennium de ratione dicendi (Rhetorica ad Herennium)" . Интернет-архив . Проверено 28 июля 2015 года .

Ссылки [ править ]

  • Rhetorica ad Herennium ( Фридрих Маркс , изд. Prolegomen in editio maior ), Teubner, Leipzig, 1923.
  • Голла, Георг. Sprachliche Beobachtungen zum auctor ad Herennium , Бреслау, 1935 г.
  • Кролл, Вильгельм. Die Entwicklung der lateinischen Sprache , Glotta 22 (1934). 24-27.
  • Кролл, Вильгельм. Der Text des Cornificius , Philologus 89 (1934). 63-84
  • Толкиен, Йоханнес. Jahresbuch des philologischen Vereins zu Berlin 45 (1919)

Внешние ссылки [ править ]

  • Rhetorica ad Herennium в Интернет-архиве . Латинский текст с английским переводом Гарри Каплана. Издательство Гарвардского университета, Кембридж, Массачусетс, 1954.