28 «Правил ранжирования» представляют собой серию правил и руководств, созданных майором Робертом Роджерсом в 1757 году во время французско-индийской войны (1754–63).
Первоначально правила были написаны на острове Роджерс на реке Гудзон недалеко от форта Эдвард. Они должны были служить руководством по партизанской войне для роты Роджерса Рейнджеров , контингента из 600 человек, члены которого были лично отобраны Роджерсом.
Правила были результатом смешения Роджерса тактики коренных американцев и его собственных новаторских боевых приемов, идей, которые считались революционными по военным стандартам того времени. В сочетании с интенсивными тренировками и упражнениями с боевой стрельбой эти правила создали мобильные, хорошо обученные силы, способные жить за счет земли вокруг них, чтобы поддерживать себя в течение длительных периодов времени.
Командир рейнджеров подполковник Уильям Дарби прочитал правила 1-му батальону рейнджеров перед действиями во время Второй мировой войны, и 75-й полк рейнджеров придерживается измененной версии правил и по сей день, и они считаются образцом и " постоянные приказы »для всех действий рейнджеров.
Оригинальные правила
Оригинальный План дисциплины, извлеченный из дневника майора Роджерса и предназначенный для его «Рейнджеров Роджерса» в 1759 году, [ цитата необходима ] ниже :
- Все рейнджеры должны подчиняться правилам и статьям войны; каждый вечер появляться на перекличке, на собственном параде, вооруженных, каждый с огнестрельным замком , шестьюдесятью патронами с порохом, шаром и топором; в это время офицер от каждой роты должен осмотреть то же самое, чтобы убедиться, что они для того, чтобы быть готовым в любой чрезвычайной ситуации выступить при минутном предупреждении; и прежде, чем они будут уволены, необходимо призвать необходимую охрану и назначить разведчиков на следующий день.
- Всякий раз, когда вам приказывают отправиться к вражеским фортам или границам для открытий, если ваше число невелико, маршируйте гуськом, держась на таком расстоянии друг от друга, чтобы не допустить, чтобы один выстрел убил двух человек, отправил одного человека или больше , вперед и тому подобное с каждой стороны, на расстоянии двадцати ярдов от основных сил, если земля, по которой вы идете, допускает это, чтобы дать сигнал офицеру о приближении врага и о своем количестве ,
- Если вы маршируете по болотам или мягкому грунту, меняете свою позицию и маршируете в ряд друг с другом, чтобы противник не отслеживал вас (как они поступили бы, если бы вы шли в одном ряду), пока вы не преодолеете эту землю, а затем возобновите свой путь. в прежнем порядке и маршируйте, пока не станет совсем темно, перед тем, как расположиться лагерем, что, по возможности, следует делать на участке земли, который может дать вашим часовым преимущество видеть или слышать врага на значительном расстоянии, сохраняя половину всей вашей группы бодрствовать попеременно всю ночь.
- За некоторое время до того, как вы придете к месту, вы должны провести разведку, встать и послать одного или двух человек, которым вы можете довериться, чтобы они высматривали лучшую почву для ваших наблюдений.
- Если вам посчастливилось взять пленных, держите их отдельно до тех пор, пока они не будут осмотрены, а по возвращении выберите путь, отличный от того, которым вы вышли, чтобы вы могли лучше обнаружить любую группу в своем тылу и иметь возможность, если их сила превосходит вашу, изменить ваш курс или разойтись, в зависимости от обстоятельств.
- Если вы идете большим отрядом из трех или четырех сотен человек с целью атаковать врага, разделите свою группу на три колонны, каждую во главе с соответствующим офицером, и позвольте этим колоннам маршировать отдельными рядами, колонны справа и оставленный, держась на расстоянии двадцати ярдов или более от центра, если позволяет земля, и позволять держать надлежащую охрану спереди и сзади и подходящие фланговые группы на должном расстоянии, как было указано ранее, с приказом остановиться на всех высотами, чтобы наблюдать за окружающей местностью, чтобы не попасть в засаду и уведомить о приближении или отступлении врага, чтобы можно было принять надлежащие меры для атаки, защиты и, если противник приближается к вам впереди на ровной поверхности , сформируйте фронт из трех своих колонн или основных сил с авангардом, не допуская фланговых сторон, как если бы вы шли под командованием верных офицеров, чтобы не дать противнику сильно надавить на ваше крыло или окружить вас , который это обычный метод дикарей, если их число допускает это, и также будьте осторожны, чтобы поддержать и укрепить свой арьергард.
- Если вы вынуждены принять вражеский огонь, упадите или присядьте, пока он не закончится; затем встаньте и разрядитесь на них. Если их основное тело равно вашему, время от времени расширяйтесь; но если вы превосходите, старайтесь поддерживать и укреплять свои фланговые отряды, чтобы уравнять их с их, чтобы, если возможно, вы могли отбросить их к их основным силам, и в этом случае давите на них с наибольшей решимостью с равной силой на каждом фланге и в центре, наблюдая, чтобы держаться на должном расстоянии друг от друга, и переходить от дерева к дереву, причем одна половина группы опережает другую на десять или двенадцать ярдов. Если враг нападает на вас, позвольте вашему переднему огню и упасть, а затем позволить вашему заду продвигаться сквозь них и делать то же самое, к этому времени те, кто раньше был впереди, будут готовы снова выстрелить и повторять то же самое поочередно. , если того потребует случай; таким образом вы будете поддерживать такой постоянный огонь, что противник не сможет легко нарушить ваш приказ или занять вашу позицию.
- Если вы заставляете врага отступить, будьте осторожны в своем преследовании, не подпускайте фланговые отряды и не позволяйте им завоевывать себе господства или укрепляться, и в этом случае они, возможно, смогут сплотиться и дать отпор вам в своей повернуть.
- Если вы вынуждены отступить, позвольте передней части всей вашей группы стрелять и отступать, пока задняя часть не сделает то же самое, стараясь занять лучшую площадку, на которую вы можете; таким образом вы заставите врага преследовать вас, если они вообще это сделают, несмотря на постоянный огонь.
- Если противник настолько силен, что вы рискуете оказаться окруженным им, позвольте всему телу разойтись, и каждый выберет другую дорогу к месту встречи, назначенному на этот вечер, которое должно каждое утро изменяться и фиксироваться для наступающий вечер, чтобы собрать всю группу или как можно больше их вместе после любого расставания, которое может случиться в течение дня; но если вы действительно окажетесь в окружении, сформируйтесь в квадрат, а если в лесу, лучше всего в круг и, если возможно, стойте, пока ночная тьма не благоприятствует вашему бегству.
- Если ваш тыл атакован, основные силы и фланкеры должны быть повернуты вправо или влево, в зависимости от обстоятельств, и выстроиться, чтобы противостоять врагу, как было указано ранее; и тот же самый метод должен соблюдаться, если атакован на любом из ваших флангов, что означает, что вы всегда будете в тылу одного из своих фланговых охранников.
- Если вы решите сплотиться после отступления, чтобы вновь вступить в бой с противником, всеми средствами постарайтесь сделать это на самой возвышенности, на которую вы попадете, что даст вам большое преимущество в ситуации и позволит вы должны дать отпор превосходящим числам.
- В общем, когда противник наталкивается на вас, сохраняйте огонь до тех пор, пока он не приблизится очень близко, что тогда вызовет величайшее изумление и ужас и даст вам возможность броситься на них с вашими топориками и абордажными саблями с большей выгодой.
- Когда вы разбиваете лагерь ночью, поставьте своих часовых так, чтобы их не освободили от основной части до утра, при этом полная секретность и тишина часто имеют последнее значение в этих случаях. Следовательно, каждый часовой должен состоять из шести человек, двое из которых должны быть постоянно начеку, и когда их заменят их товарищи, это должно быть сделано без шума; и в случае, если дежурные видят или слышат что-либо, что их тревожит, они не должны говорить, но один из них должен молча отступить и известить своего командира, чтобы можно было принять надлежащие меры; и все случайные часовые должны быть установлены таким же образом.
- На рассвете дня разбуди весь свой отряд; это время, когда дикари решают напасть на своих врагов, вы должны быть готовы принять их во что бы то ни стало.
- Если противник обнаружен вашими отрядами утром, и их численность превосходит вашу, а победа сомнительна, вы не должны атаковать их до вечера, так как тогда они не узнают вашего числа, и если вы будете отброшены, вашему отступлению будет благоприятствовать ночная тьма.
- Перед тем, как покинуть лагерь, отправьте небольшие группы на разведку вокруг него, чтобы увидеть, есть ли какие-либо признаки или следы врага, который мог быть рядом с вами ночью.
- Когда вы остановитесь, чтобы подкрепиться, выберите какой-нибудь источник или ручей, если можете, и расставьте свою группу так, чтобы не быть удивленным, выставив надлежащую охрану и часовых на должном расстоянии, и пусть небольшая группа встает на пути, по которому вы пришли, чтобы враг должен преследовать.
- Если по возвращении вам придется пересекать реки, избегайте обычных бродов, насколько это возможно, чтобы враг не обнаружил и не ожидал вас.
- Если вам нужно пройти мимо озер, держитесь на некотором расстоянии от кромки воды, чтобы в случае засады или нападения врага в такой ситуации ваше отступление не было отрезано.
- Если противник будет преследовать вас с тыла, сделайте круг, пока не выйдете на свои собственные пути, и там сформируйте засаду, чтобы встретить их и дать им первый огонь.
- Когда вы возвращаетесь от разведчика и приближаетесь к нашим фортам, избегайте обычных дорог и проспектов к ним, чтобы враг не двинулся к вам и не устроил засаду, чтобы встретить вас, когда вы почти измотаны усталостью.
- Когда вы преследуете любую группу, которая была около наших фортов или лагерей, не следуйте прямо по их следам, чтобы их не обнаружили их арьергарды, которые в такое время были бы наиболее настороже; но постарайтесь другим путем встретить их в каком-нибудь узком проходе или устроить засаду, чтобы встретить их тогда и там, где они меньше всего этого ожидают.
- Если вы собираетесь погрузиться в каноэ, батуты или иным образом по воде, выберите вечер для времени вашей посадки, так как тогда у вас будет вся ночь перед вами, чтобы пройти незамеченным какими-либо группами противника, по холмам, или в других местах, откуда открывается вид на озеро или реку, на которых вы находитесь.
- При гребле или гребле прикажите, чтобы лодка или каноэ следующей самой кормой ждали ее, а третья - вторую, четвертая - третью и так далее, чтобы предотвратить разделение, и чтобы вы были готовы помочь друг друга в любой чрезвычайной ситуации.
- Назначьте по одному человеку в каждой лодке, чтобы он следил за огнями на соседних берегах, по количеству и размеру которых вы можете составить некоторое представление о количестве, которое их зажгло, и о том, можете ли вы атаковать их или нет.
- Если вы обнаружите, что противник расположился лагерем у берегов реки или озера, которые, как вы думаете, они попытаются пересечь для своей безопасности после нападения, оставьте отряд вашей группы на противоположном берегу, чтобы встретить их, а с остальными, вы удивляете их, имея их между вами и озером или рекой.
- Если вы не можете убедиться в численности и силе противника от их огня, спрячьте свои лодки на некотором расстоянии и выясните их количество с помощью разведывательной группы, когда они садятся или маршируют утром, отмечая курс, которым они держат, когда вы можете преследовать, устраивать засаду и нападать на них или позволять им пройти, поскольку благоразумие направит вас. В общем, однако, чтобы противник не мог быть обнаружен противником на озерах и реках на большом расстоянии, безопаснее всего простоять рядом с вашими лодками и отрядом, скрытыми весь день, без шума и показа; и идти по намеченному маршруту ночью; и независимо от того, путешествуете ли вы по суше или по воде, дайте условно-досрочное освобождение и скрепите знак, чтобы узнать друг друга в темноте, а также назначить станцию, на которую каждый человек сможет отправиться в случае любого несчастного случая, который может разлучить вас.
Версия, приведенная выше, используется 75-м полком рейнджеров и была предоставлена американским солдатам, посещающим школу рейнджеров с 1950-х годов до наших дней. [ необходима цитата ]
Рекомендации
Смотрите также
Внешние ссылки
Полу беллетризованный отчет о приключениях майора Роберта Роджерса во время американской революции.