Ронга | |
---|---|
Родной для | Мозамбик , Южная Африка |
Носитель языка | 720 000 (2006) [1] |
Языковая семья | |
Коды языков | |
ISO 639-3 | rng |
Glottolog | rong1268 |
Код Гатри | S.54 [2] |
Лингвасфера | 99-AUT-dd |
Ронга ( XiRonga ; иногда ShiRonga или GiRonga ) - это язык банту из ветви цва-ронга, на которой говорят к югу от Мапуту в Мозамбике . Он немного простирается в Южную Африку . На нем говорят около 650 000 человек в Мозамбике и еще 90 000 человек в Южной Африке. На нем говорят на таких диалектах, как xinyandroma, xikalanga, xidindindi (xizingili), xiputru и isigonde, который доминирует в северных частях kwazulu natal (ka-ngwanase).
Швейцарский филолог Анри Александр Жюно, кажется, был первым лингвистом, изучившим его в конце 19 века.
Написание [ править ]
Его алфавит похож на алфавит Цонги, предоставленный методистскими миссионерами и португальскими поселенцами.
Письмо: | А | B | C | D | E | грамм | ЧАС | я | J | K | L | M | N | Ṅ | О | п | р | S | Ŝ | Т | U | V | W | Икс | Y | Z | Ẑ |
Значение : | а | б ~ β | tʃ | d | е ~ ɛ | ɡ | час | я | dʒ | k | л | м | п | ŋ | ɔ ~ о | п | р | s | ʂ | т | ты | v | ш | ʃ | j | z | ʐ |
Письмо | А | B | От | Ch | D | E | грамм | ЧАС | Hl | я | J | K | L | Lh | M | N | Nʼ | О | п | Ps | р | S | Sv | Sw | Т | U | V | Vh | W | Икс | Xj | Y | Z | Zv | Zw |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Значение | а | б ~ β | b͡ʐ | tʃ | d | е ~ ɛ | ɡ | час | ɸ | я | dʒ | k | л | ʎ | м | п | ŋ | ɔ ~ о | п | p͡ʂ | р | s | ʂ | sʷ | т | ты | ʋ | v | ш | ʃ | ʒ | j | z | ʐ | zʷ |
Грамматика [ править ]
Ронга лингвистически является предшественником современных стандартизированных сицонга и; его система классов существительных очень похожа, и его глагольные формы почти идентичны. Огромное сходство между языками привело к тому, что он считается диалектом сицонга. Другой язык, который можно считать частью языковой группы, - это Xitswa. однако, как и в любом случае, различия между потенциально связанными языками будут из-за разного географического положения.
Литература [ править ]
Первой книгой, опубликованной на Ронге, было Евангелие от Иоанна, переведенное в основном Анри Берту из Швейцарской миссии Романде . Он был опубликован Британским и зарубежным библейским обществом в 1896 году. Дальнейший перевод был сделан Пьером Лозе из (Швейцарская Романда Миссия) и Х.Л. Бишопом (Уэслианское методистское миссионерское общество) при содействии Иеремии Каэтано и Эфраима Хели. Новый Завет был опубликован в 1903 году, а вся Библия была опубликована Британским и зарубежным библейским обществом в 1923 году.
Ссылки [ править ]
Языковой тест Ронга изВикипедиивИнкубаторе Викимедиа |
- ^ Rõnga в Ethnologue (18е изд., 2015)
- ^ Jouni Filip Maho, 2009. Новые Обновлено Guthrie Список Интернет
- ^ «Таблица из« I Seminario sobre a Padronizacão da Ortografia de Línguas Moçambicanas » » . www.bisharat.net .