Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Джозеф Редьярд Киплинг ( / г ʌ d J ər d / РУД -yərd ; 30 декабря 1865 - 18 января 1936) [1] был английский журналист, новеллист писатель, поэт и прозаик. Он родился в Индии, что вдохновило его на многие работы.

Художественные произведения Киплинга включают «Книгу джунглей» (1894), Ким (1901) и множество рассказов, в том числе « Человек, который хотел бы стать королем » (1888). [2] Его стихи включают « Мандалай » (1890), « Гунга Дин » (1890), « Боги заголовков тетрадей » (1919), « Бремя белого человека » (1899) и « Если… » (1910). ). Его считают новатором в искусстве рассказа. [3] Его детские книги - классика; один критик отметил «разносторонний и яркий повествовательный дар». [4] [5]

Киплинг в конце 19 - начале 20 веков был одним из самых популярных писателей Соединенного Королевства. [3] Генри Джеймс сказал: «Киплинг лично мне кажется самым совершенным гением, в отличие от прекрасного ума, которого я когда-либо знал». [3] В 1907 году он был удостоен Нобелевской премии по литературе как первый англоязычный писатель, получивший эту премию, и в 41 год, став самым молодым лауреатом этой премии на сегодняшний день. [6] Он также был выдвинут на премию британского поэта и несколько раз на рыцарское звание , но отказался от обоих. [7] После его смерти в 1936 году его прах был захоронен в Уголке поэтов., часть Южного трансепта Вестминстерского аббатства .

Последующая репутация Киплинга изменилась в зависимости от политического и социального климата того времени. [8] [9] Противоположные взгляды на него сохранялись на протяжении большей части 20-го века. [10] [11] Литературный критик Дуглас Керр писал: «[Киплинг] по-прежнему остается писателем, способным вызывать страстные разногласия, и его место в истории литературы и культуры далеко не определено. Но по мере того, как эпоха европейских империй отступает, он становится признан несравненным, хотя и противоречивым толкователем того, как переживалась империя. Это, а также растущее признание его необычайных повествовательных даров делают его силой, с которой нужно считаться ». [12]

Детство (1865–1882) [ править ]

Малабар-Пойнт , Бомбей, 1865 г.

Редьярд Киплинг родился 30 декабря 1865 в Бомбее , в Бомбее председательствующего в Британской Индии , чтобы Элис Киплинг (урожденная MacDonald) и Джон Локвуд Киплинг . [13] Алиса (одна из четырех известных сестер Макдональд ) [14] была жизнерадостной женщиной, [15] о которой лорд Дафферин сказал бы: «Тупость и миссис Киплинг не могут существовать в одной комнате». [3] [16] [17] Джон Локвуд Киплинг, скульптор и дизайнер гончарных изделий, был директором и профессором архитектурной скульптуры в недавно основанной Школе искусств сэра Джемсетджи Джиджебхоя.в Бомбее. [15]

Джон Локвуд и Элис встретились в 1863 году и ухаживали на озере Редьярд в Редьярде, Стаффордшир , Англия. Они поженились и переехали в Индию в 1865 году. Они были так тронуты красотой района озера Редьярд, что назвали в его честь своего первого ребенка. Две сестры Алисы были замужем за художниками: Джорджиана за художника Эдварда Бёрн-Джонса , а ее сестра Агнес за Эдварда Пойнтера . Наиболее известным родственником Киплинга был его двоюродный брат Стэнли Болдуин , который трижды был премьер-министром от консерваторов в 1920-х и 1930-х годах. [18]

Дом Киплинга в кампусе школы искусств JJ в Бомбее в течение многих лет использовался как резиденция декана. [19] Хотя на коттедже есть мемориальная доска, указывающая, что это место его рождения, первоначальный дом, возможно, был снесен и заменен несколько десятилетий назад. [20] Некоторые историки и защитники природы считают, что бунгало отмечает место, расположенное недалеко от дома, где родился Киплинг, поскольку оно было построено в 1882 году - примерно через 15 лет после его рождения. Киплинг, кажется, сказал это декану, когда посещал школу JJ в 1930-х годах. [21]

Индия Киплинга : карта Британской Индии

Киплинг писал о Бомбее:

Мать городов для меня,
Ибо я родился в ее воротах,
Между пальмами и морем,
Где ждут пароходы конца света. [22]

По словам Бернис М. Мерфи, «родители Киплинга считали себя« англо-индейцами »(термин, использовавшийся в 19 веке для людей британского происхождения, живущих в Индии), как и их сын, хотя большую часть своей жизни он провел в других местах. В его художественной литературе будут заметны сложные вопросы идентичности и национальной принадлежности ». [23]

Киплинг упомянул такие конфликты. Например: «В дневную жару перед тем, как мы заснули, она (португальский аят , или няня) или Мита (индусский носитель , или слуга-мужчина) рассказывала нам незабываемые истории и индийские детские песни, и нас отправляли в столовую после того, как мы оделись, с предостережением: «Теперь говори по-английски с папой и мамой». Итак, один заговорил по-английски, неуверенно переведя его с народного идиомы, на котором он думал и мечтал ». [24]

Образование в Великобритании [ править ]

Синяя мемориальная доска английского наследия, знаменующая время Киплинга в Саутси, Портсмут

Дни "яркого света и тьмы" Киплинга в Бомбее закончились, когда ему было пять лет. [24] По обычаю Британской Индии, он и его трехлетняя сестра Алиса («Трикс») были доставлены в Соединенное Королевство - в их случае в Саутси , Портсмут, - чтобы жить с парой, которая села на борт детей Граждане Великобритании, проживающие за границей. [25] В течение следующих шести лет (с октября 1871 по апрель 1877) дети жили с парой - капитаном Прайсом Агаром Холлоуэем, когда-то офицером торгового флота , и Сарой Холлоуэй - в их доме, Лорн Лодж, 4 Кэмпбелл. Дорога, Саутси. [26]

В своей автобиографии, опубликованной 65 лет спустя, Киплинг с ужасом вспоминал об этом пребывании и задавался вопросом, не могло ли сочетание жестокости и пренебрежения, которое он испытал там со стороны миссис Холлоуэй, ускорить начало его литературной жизни: «Если вы перейдете… осматривать ребенка семи или восьми лет в его дневных делах (особенно когда он хочет спать), он будет противоречить самому себе весьма удовлетворительно. Если каждое противоречие будет сочтено ложью и продано за завтраком, жизнь будет нелегкой. Я знал определенное количество издевательств, но это была рассчитанная пытка - как религиозная, так и научная. Тем не менее это заставило меня обратить внимание на ложь, которую я вскоре счел необходимым сказать: и это, я полагаю, является основой литературных усилий ». [24]

Англия Киплинга : карта Англии, показывающая дома Киплинга.

В Лорн Лодж Трикс пожила лучше; Миссис Холлоуэй, очевидно, надеялась, что Трикс в конце концов выйдет замуж за сына Холлоуэй. [27] У двоих детей Киплинга, однако, не было родственников в Англии, которых они могли бы навещать, за исключением того, что они проводили месяц каждое Рождество с тетей по материнской линии Джорджианой («Георгий») и ее мужем Эдвардом Бёрн-Джонсом в их доме. Grange в Фулхэме , Лондон, который Киплинг назвал «райским уголком, который, как я искренне верю, спас меня». [24]

Весной 1877 года Алиса вернулась из Индии и забрала детей из Лорн Лодж. Киплинг вспоминает: «Часто и часто впоследствии любимая тетя спрашивала меня, почему я никому не рассказывала, как со мной обращаются. Дети рассказывают не больше, чем животные, потому что то, что приходит к ним, они принимают как вечно установленное. Кроме того, плохо обращаются с ними. у детей есть четкое представление о том, что они могут получить, если раскроют секреты тюрьмы, прежде чем они ее раскроют ". [24]

Весной 1877 года Алиса взяла детей на ферму Голдингс в Лоутоне , где беззаботно провела лето и осень на ферме и в прилегающем Форесте, а иногда и со Стэнли Болдуином . В январе 1878 года Киплинг был принят в Колледж United Services College в Вестворд-Хо! , Девон, школа, недавно основанная для подготовки мальчиков к армии. Сначала это оказалось трудным для него, но позже привело к прочным дружеским отношениям и послужило основой для его школьных рассказов « Сталки и компания» (1899). [27] Там Киплинг встретил и влюбился в Флоренс Гаррард, которая жила с Трикс в Южном море (куда Трикс вернулась). Флоренс стала моделью для Мэйси в первом романе Киплинга,Неудачный свет (1891). [27]

Вернуться в Индию [ править ]

Ближе к концу учебы было решено, что у Киплинга нет академических способностей, чтобы поступить в Оксфордский университет на стипендию. [27] Его родителям не хватало средств, чтобы финансировать его, [15] и поэтому отец Киплинга устроился для него на работу в Лахоре , где отец служил директором Колледжа искусств Майо и куратором Лахорского музея . Киплинг должен был быть помощником редактора местной газеты « Гражданская и военная газета» .

Он отплыл в Индию 20 сентября 1882 года и прибыл в Бомбей 18 октября. Он описал этот момент несколько лет спустя: «Итак, в шестнадцать лет и девять месяцев, но выглядящий на четыре или пять лет старше и украшенный настоящими бакенбардами, которые возмущенная Мать отменила в течение одного часа после созерцания, я оказался в Бомбее, где я родился. , перемещаясь среди достопримечательностей и запахов, которые заставляли меня произносить разговорные фразы, значения которых я не знал. Другие мальчики индийского происхождения рассказывали мне, как то же самое случилось с ними ». [24] Это прибытие изменило Киплинга, как он объясняет: «До Лахора, где жили мои люди, оставалось еще три или четыре дня пути. После этого мои английские годы прошли, и я никогда, я думаю, не вернулась в полную силу. . " [24]

Ранняя взрослая жизнь (1882–1914) [ править ]

С 1883 по 1889 год Киплинг работал в Британской Индии в местных газетах, таких как Civil and Military Gazette в Лахоре и The Pioneer в Аллахабаде . [24]

Железнодорожный вокзал Лахора в 1880-х годах
Банди , Раджпутана , где Киплинг был вдохновлен написать Ким .

Первый, который газета Киплинг называл своей «любовницей и самой настоящей любовью» [24], выходил шесть дней в неделю в течение года, за исключением однодневных перерывов на Рождество и Пасху. Стивен Уиллер, редактор, много работал с Киплингом, но потребность Киплинга в написании была непреодолимой. В 1886 году он опубликовал свой первый сборник стихов « Ведомственные частушки». В том же году в газете сменились редакторы; Кей Робинсон , новый редактор, предоставила больше творческой свободы, и Киплинга попросили писать рассказы в газету. [4]

В статье, напечатанной в ежегоднике мальчиков Чамса , бывший коллега Киплинга заявил, что «он никогда не знал такого парня за чернила - он просто упивался этим, злобно наполняя ручку, а затем разбрасывая содержимое по всему офису. , так что приближаться к нему было почти опасно ". [28] Анекдот продолжается: «В жаркую погоду, когда он (Киплинг) носил только белые брюки и тонкий жилет, он, как говорят, больше походил на далматинскую собаку, чем на человека, потому что он был весь покрыт чернилами. во всех направлениях ".

Летом 1883 года Киплинг посетил Шимлу , затем Симлу, известную горную станцию и летнюю столицу Британской Индии. К тому времени вице-король Индии и правительство переехали в Симлу на шесть месяцев, и город стал «центром власти и удовольствий». [4] Семья Киплинга ежегодно приезжала в Симлу, и Локвуда Киплинга попросили служить там в церкви Христа . Редьярд Киплинг каждый год с 1885 по 1888 год возвращался в Симлу в свой ежегодный отпуск, и город занимал видное место во многих рассказах, которые он писал для Gazette . [4]«Мой месячный отпуск в Симле или на какой бы то ни было горной станции, куда ходили мои люди, был чистой радостью - каждый золотой час на счету. Он начался с жары и дискомфорта, по железной дороге и по дороге. Он закончился прохладным вечером, когда в доме был зажжен дровяной огонь. спальню, а на следующее утро - их еще тридцать впереди! - ранняя чашка чая, принесшая ее Мать и снова долгие разговоры о нас всех вместе. в голове, и это обычно было полно ". [24]

Вернувшись в Лахор, в период с ноября 1886 года по июнь 1887 года в « Газете» было опубликовано 39 его рассказов. Киплинг включил большинство из них в « Простые сказки с холмов» , свой первый сборник прозы, опубликованный в Калькутте в январе 1888 года, через месяц после его 22-летия. Однако время Киплинга в Лахоре подошло к концу. В ноябре 1887 года он был переведен в Бюллетене " большая сестра газету s, The Pioneer , в Аллахабаде в Соединенных провинциях , где он работал в качестве помощника редактора и жил в Бельведере доме с 1888 по 1889. [29] [30]

Редьярд Киплинг (справа) со своим отцом Джоном Локвудом Киплингом (слева), около 1890 г.

Киплинг продолжал писать в неистовом темпе. В 1888 году он опубликовал шесть сборников рассказов: « Три солдата» , «История Гадсби» , « Черное и белое» , « Под деодарами» , «Призрачный рикша» и « Ви Уилли Винки» . Всего в них 41 рассказ, некоторые довольно длинные. Кроме того, как Пионер " специальный корреспондент с в западном регионе Раджпутана , он написал множество этюдов , которые позже были собраны в каперских и опубликованы в от моря до моря и других эскизов, Письма путешествия . [4]

Киплинг был уволен из The Pioneer в начале 1889 года после спора. К этому времени он все больше думал о своем будущем. Он продал права на свои шесть томов рассказов за 200 фунтов стерлингов и небольшой гонорар и на « Простые сказки» за 50 фунтов стерлингов; кроме того, он получил зарплату шесть месяцев от The Pioneer , вместо уведомления. [24]

Вернуться в Лондон [ править ]

Киплинг решил использовать деньги, чтобы переехать в Лондон, как литературный центр Британской империи . 9 марта 1889 года он покинул Индию, отправившись сначала в Сан-Франциско через Рангун , Сингапур, Гонконг и Японию. На Киплинга произвела благоприятное впечатление Япония, он назвал ее народ «добрым народом и справедливыми манерами». [31]

Киплинг позже писал, что он «потерял свое сердце» из-за гейши, которую назвал О-Тойо, написав, находясь в Соединенных Штатах во время того же путешествия через Тихий океан: «Я оставил невинный Восток далеко позади ... Тихо плачущий. для О-Тойо .... О-Тойо была любимой ". [31] Киплинг затем путешествовал по Соединенным Штатам, писал статьи для «Первопроходца» , которые позже были опубликованы в « От моря к морю» и «Прочие зарисовки», «Письма о путешествиях» . [32]

Начав свое путешествие по Северной Америке в Сан-Франциско, Киплинг отправился на север в Портленд, штат Орегон , затем в Сиэтл , Вашингтон, до Виктории и Ванкувера , Британская Колумбия, через Медисин-Хат , Альберта, обратно в США в Национальный парк Йеллоустоун , до Солт-Лейк-Сити. Город , затем на восток в Омаху, Небраска и далее в Чикаго, Иллинойс, затем в Бивер, штат Пенсильвания, на реке Огайо, чтобы навестить семью Хилл. Оттуда он отправился в Чатокуа с профессором Хиллом, а затем в Ниагарский водопад , Торонто, Вашингтон, округ Колумбия, Нью-Йорк иБостон . [32]

В ходе этого путешествия он встретил Марка Твена в Эльмире, штат Нью-Йорк , и был глубоко впечатлен. Киплинг без предупреждения прибыл в дом Твена и позже написал, что, позвонив в дверь: «Мне впервые пришло в голову, что у Марка Твена, возможно, были другие занятия, помимо развлечения сбежавших из Индии лунатиков, даже если они были настолько полны развлечений. восхищение." [33]

Портрет Киплинга работы Джона Коллиера , ок. 1891 г.
Редьярд Киплинг, Борн и Шеперд , Калькутта (1892)

Как бы то ни было, Твен с радостью приветствовал Киплинга и провел с ним двухчасовую беседу о тенденциях в англо-американской литературе и о том, что Твен собирался написать в продолжении « Тома Сойера» , при этом Твен заверил Киплинга, что продолжение будет, хотя он не определился с окончанием: либо Сойер будет избран в Конгресс, либо его повесят. [33] Твен также передал литературный совет, что автору следует «сначала собрать факты, а затем вы можете их искажать сколько угодно». [33] Твен, которому очень понравился Киплинг, позже писал об их встрече: «Между нами мы охватываем все знания; он покрывает все, что можно знать, а я покрываю все остальное». [33] Киплинг затем пересек Атлантику, чтобыЛиверпуль, октябрь 1889 года. Вскоре он дебютировал в лондонском литературном мире, что имело большое признание. [3]

Лондон [ править ]

В Лондоне у Киплинга было несколько рассказов, принятых журналами. Он нашел место, чтобы жить следующие два года на улице Вильерс , недалеко от Чаринг-Кросс (в здании, впоследствии названном Домом Киплинга):

Тем временем я нашел себе квартиру на Вильерс-стрит , Стрэнд , которая сорок шесть лет назад была примитивной и страстной по своим привычкам и населению. Мои комнаты были маленькими, не слишком чистыми и ухоженными, но со своего стола я мог смотреть в окно через веерную веранду у входа в мюзик-холл Гатти , через улицу, почти на сцену. В Чаринг Кросс поезда грохотали через мои мечты , с одной стороны, бум Стрэнд с другой стороны , в то время как, перед моими окнами, отец Thames под башней выстрел шел вверх и вниз с его движением. [34]

В следующие два года он опубликовал роман The Light That Failed , у него случился нервный срыв , и он познакомился с американским писателем и издательским агентом Уолкоттом Балестером , с которым он сотрудничал над романом The Naulahka (название, которое он неправильно написал. ; Смотри ниже). [15] В 1891 году, по совету врачей, Киплинг совершил еще одно морское путешествие в Южную Африку, Австралию, Новую Зеландию и снова в Индию. [15] Он прервал свои планы провести Рождество с семьей в Индии, когда он услышал о внезапной смерти Балестира от брюшного тифа и решил немедленно вернуться в Лондон. Перед возвращением он воспользовался телеграммойсделать предложение и быть принятой сестрой Уолкотта, Кэролайн Старр Балестиер (1862–1939), по прозвищу «Кэрри», с которой он познакомился годом ранее и с которой у него, очевидно, были временные романтические отношения. [15] Между тем, в конце 1891 года в Лондоне был опубликован сборник его рассказов о британцах в Индии, Life's Handicap . [35]

18 января 1892 года Кэрри Балестиер (29 лет) и Редьярд Киплинг (26 лет) поженились в Лондоне, в разгар эпидемии гриппа, когда у гробовщиков кончились черные лошади, а мертвым приходилось довольствоваться коричневыми. . " [24] Свадьба состоялась в церкви Всех душ, Лэнгхэм-плейс . Генри Джеймс выдал невесту.

Соединенные Штаты [ править ]

Киплинг в своем кабинете в Наулаке, штат Вермонт, США, 1895 г.

Киплинг и его жена устроили медовый месяц, который привел их сначала в Соединенные Штаты (включая остановку в семейном поместье Балестиер около Браттлборо, штат Вермонт ), а затем в Японию. [15] По прибытии в Иокогаму они обнаружили, что их банк, The New Oriental Banking Corporation , обанкротился. Понимая эту потерю, они вернулись в США, обратно в Вермонт - Кэрри к тому времени была беременна их первым ребенком - и сняли небольшой коттедж на ферме недалеко от Брэттлборо за 10 долларов в месяц. [24] По словам Киплинга, «мы обставили его с такой простотой, которая предвосхищала рассрочку.система. Мы купили б / у или из третьих рук огромную печь с горячим воздухом, которую установили в подвале. Режу щедрые отверстия в наших тонких настилах для его восьми дюймов [20 см] жестяных труб (почему мы не были сожжены в наших постелях каждой недели зимой я не могу понять) , и мы были чрезвычайно и само-centredly содержания.» [ 24]

В этом доме, который они назвали Блисс Коттедж , их первенец, Жозефина, родился «в трехфутовом снегу в ночь на 29 декабря 1892 года. День рождения ее матери был 31-го числа, а у меня - 30-го числа того же месяца. поздравил ее с чувством пригодности вещей .... " [24]

Америка Редьярда Киплинга 1892–1896, 1899

Именно в этом коттедже к Киплингу пришли первые зари «Книг джунглей» : «Рабочая комната в коттедже« Блаженство »была размером семь на восемь футов, и с декабря по апрель снег лежал на уровне подоконника. Я написал сказку об индейском лесоводстве, в которой рассказывалось о мальчике, которого воспитывали волки. В тишине и напряжении зимы 92-го некоторые воспоминания о масонских львах из журнала моего детства и фраза из журнала Хаггарда. Лилия Нада в сочетании с отголоском этой сказки.После того, как я заблокировал главную идею, ручка взяла на себя ответственность, и я наблюдал, как она начинает писать истории о Маугли и животных, которые позже превратились в две Книги джунглей.. " [24]

С приездом Жозефины Блисс Коттедж был переполнен, поэтому в конце концов пара купила землю - 10 акров (4,0 га) на скалистом склоне холма с видом на реку Коннектикут - у брата Кэрри, Битти Балестиер, и построила свой собственный дом. Киплинг назвал это Наулакха в честь Уолкотта и их сотрудничества, и на этот раз имя было написано правильно. [15] С ранних лет своего пребывания в Лахоре (1882–87) Киплинг был очарован архитектурой Великих Моголов , [36] особенно павильоном Наулаха, расположенным в форте Лахора , который в конечном итоге вдохновил название его романа, а также дом.[37] Дом все еще стоит на Киплинг-роуд, в трех милях (5 км) к северу от Брэттлборо в Даммерстоне, штат Вермонт : большой, уединенный, темно-зеленый дом с черепичной крышей и стенами, который Киплинг назвал своим «кораблем» и что принесло ему «солнечный свет и непринужденность». [15] Его уединение в Вермонте в сочетании с его здоровой «разумной чистой жизнью» сделали Киплинга изобретательным и плодовитым.

Всего за четыре года он выпустил, наряду с Книгами джунглей , сборник рассказов ( «Работа дня» ), роман (« Отважные капитаны» ) и множество стихов, включая том «Семь морей» . Сборник баллад из барака был выпущен в марте 1892 года, впервые опубликован по отдельности, большей частью в 1890 году, и содержал его стихи « Мандалай » и « Гунга Дин ». Ему особенно нравилось писать Книги джунглей, а также переписываться со многими детьми, которые писали ему о них. [15]

Жизнь в Новой Англии [ править ]

Кэролайн Старр Балестиер, портрет Филипа Бёрн-Джонса

Писательская жизнь в Наулаке время от времени прерывалась посетителями, в том числе его отцом , который посетил его вскоре после выхода на пенсию в 1893 году [15], и британский писатель Артур Конан Дойл , который принес свои клюшки для гольфа, оставался там на два дня и дал Киплингу награду. расширенный урок гольфа. [38] [39] Киплинг, похоже, увлекался гольфом, иногда тренировался с местным священником Конгрегации и даже играл с красными шарами, когда земля была покрыта снегом. [13] [39] Тем не менее, зимний гольф «не имел особого успеха, потому что не было ограничений для драйва; мяч мог скользить на две мили (3 км) по длинному склону, чтобыРека Коннектикут ». [13]

Киплинг любил природу, [15] не последним из чудес которого в Вермонте было поворот листьев каждую осень. Он описал этот момент в письме: « Начал его маленький клен , внезапно вспыхнув кроваво-красным светом там, где он стоял на фоне темно-зеленого соснового пояса. На следующее утро раздался ответный сигнал с болота, где растут сумахи . Три дня спустя склоны холмов загорелись настолько быстро, насколько мог видеть глаз, а дороги вымощены малиновым и золотым покрытием.Потом подул мокрый ветер и испортил всю форму этой великолепной армии и дубы , которые были держались в запасе, пристегивая свои тусклые бронзовые кирасыи выдерживал его до последнего взорванного листа, пока не осталось ничего, кроме карандашных штриховок голых ветвей, и можно было заглянуть в самое сокровенное сердце леса » [40].

Первая дочь Киплингсов Жозефина, 1895 г. Она умерла от пневмонии в 1899 г. в возрасте 7 лет.

В феврале 1896 года родилась Элси Киплинг , вторая дочь пары. К этому времени, по словам нескольких биографов, их супружеские отношения перестали быть беззаботными и спонтанными. [41] Хотя они всегда оставались верными друг другу, теперь казалось, что они выпали на определенные роли. [15] В письме другу, который обручился примерно в это время, 30-летний Киплинг дал такой мрачный совет: брак в основном учит «более жестким добродетелям, таким как смирение, сдержанность, порядок и предусмотрительность». [42] Позже в том же году он временно преподавал в школе епископского колледжа в Квебеке , Канада . [43]

Киплинги любили жизнь в Вермонте и, возможно, прожили бы там всю свою жизнь, если бы не два инцидента: один - глобальная политика, другой - семейный разлад. К началу 1890-х годов между Соединенным Королевством и Венесуэлой возник пограничный спор с участием Британской Гвианы . США сделали несколько предложений об арбитраже, но в 1895 году новый госсекретарь США Ричард Олни повысил ставку, отстаивая «право» Америки на арбитраж на основании суверенитета на континенте (см. Интерпретацию Олни как расширение доктрина Монро ). [15] Это вызвало волнение в Великобритании, и ситуация переросла в серьезный англо-американский кризис., с разговорами о войне с обеих сторон.

Хотя кризис перерос в более тесное сотрудничество США и Великобритании, Киплинг был сбит с толку тем, что, по его мнению, было стойкими антибританскими настроениями в США, особенно в прессе. [15] Он написал в письме, что это было похоже на то, что его «нацелили графином на дружеский обеденный стол». [42] К январю 1896 года он решил [13] положить конец «хорошей здоровой жизни» своей семьи в США и искать счастья в другом месте.

Последней каплей стал семейный спор. Некоторое время отношения между Кэрри и ее братом Битти Балестиер были натянутыми из-за его пьянства и несостоятельности. В мае 1896 года нетрезвый Битти встретил Киплинга на улице и угрожал ему физической расправой. [15] Инцидент привел к возможному аресту Битти, но на последующем слушании и в результате гласности конфиденциальность Киплинга была нарушена, и он остался чувствовать себя несчастным и истощенным. В июле 1896 года, за неделю до возобновления слушаний, Киплинги упаковали свои вещи, покинули Соединенные Штаты и вернулись в Англию. [13]

Дом Киплинга в Торки, с синей табличкой английского происхождения на стене.

Девон [ править ]

К сентябрю 1896 года Киплинги жили в Торки , Девон, на юго-западном побережье Англии, в доме на склоне холма с видом на Ла-Манш . Хотя Киплинг не особо заботился о своем новом доме, дизайн которого, как он утверждал, оставлял его обитателей подавленными и мрачными, ему удавалось оставаться продуктивным и социально активным. [15]

Киплинг стал теперь известным человеком и в предыдущие два или три года все чаще делал политические заявления в своих трудах. Киплинги приветствовали своего первого сына, Джона , в августе 1897 года. Киплинг начал работу над двумя стихотворениями, « Рецессия » (1897) и « Бремя белого человека » (1899), которые после публикации вызвали споры. Одни рассматривали эти стихи как гимны просвещенного и связанного с обязанностями строительства империи (отражающие настроение викторианской эпохи ), а другие считали эти стихи пропагандой наглого империализма и сопутствующих ему расовых взглядов; третьи видели иронию в стихах и предупреждениях об опасностях империи. [15]

Возьмите на себя бремя Белого Человека -
Вышлите лучших своих пород -
Идите, привяжите своих сыновей к изгнанию,
Чтобы служить нуждам ваших пленников;
Ждать в тяжелой упряжке
На порхающих людях и диких -
Твоих недавно пойманных угрюмых народах, Полудьявол и полудитя
.
- Бремя белого человека [44]

В стихах было еще и дурное предчувствие, ощущение, что все еще может сойти на нет. [45]

Наши военно-морские силы тают далеко-далеко;
На дюнах и мысе топит огонь:
Вот, вся наша вчерашняя пышность Едина
с Ниневией и Тиром !
Судья Наций, пощади нас еще.
Чтобы не забыть - чтобы не забыть!
- молитвенный [46]

Будучи плодовитым писателем во время своего пребывания в Торки, он также написал Stalky & Co. , сборник школьных рассказов (рожденных из его опыта в United Services College в Westward Ho! ), Юные герои которого демонстрируют всезнайку и циничность. взгляд на патриотизм и авторитет. По словам членов его семьи, Киплинг любил читать им вслух рассказы « Сталки и компания» и часто смеялся над собственными шутками. [15]

Визиты в Южную Африку [ править ]

Гвинн, Джулиан Ральф, Персеваль Лэндон и Редьярд Киплинг в Южной Африке, 1900–1901 гг.

В начале 1898 года Киплинги отправились в Южную Африку на зимние каникулы, таким образом положив начало ежегодной традиции, которая (за исключением следующего года) продлилась до 1908 года. Они остановились в «Шерстяном мешке», доме в поместье Сесила Родса в Groote Schuur (ныне студенческое общежитие Кейптаунского университета ), в нескольких минутах ходьбы от особняка Родоса. [47]

С его новой репутацией Поэта Империи , Киплинг был тепло встречен некоторыми влиятельными политиками Капской колонии , в том числе Родсом, сэром Альфредом Милнером и Линдером Старром Джеймсоном . Киплинг культивировал их дружбу и восхищался людьми и их политикой. Период 1898–1910 годов был решающим в истории Южной Африки и включал в себя Вторую англо-бурскую войну (1899–1902), последовавший за этим мирный договор и образование в 1910 году Южноафриканского союза . Вернувшись в Англию, Киплинг писал стихи в поддержку британского дела во время англо-бурской войны и во время своего следующего визита в Южную Африку в начале 1900 года стал корреспондентом газеты The Friend в г.Блумфонтейн , который лорд Робертс реквизировал для британских войск. [48]

Хотя его журналистская работа должна была продлиться всего две недели, это была первая работа Киплинга в штате газеты с тех пор, как он оставил The Pioneer в Аллахабаде более десяти лет назад. [15] В The Friend он на всю жизнь подружился с Персивалем Лэндоном , Х.А. Гвинн и другими. [49] Он также писал статьи, в которых более широко излагались его взгляды на конфликт. [50] Киплинг написал надпись для Мемориала почитаемых мертвецов (мемориала осады) в Кимберли.

Сассекс [ править ]

Киплинг за столом, 1899. Портрет его кузена сэра Филипа Бёрн-Джонса.

В 1897 году Киплинг переехал из Торки в Роттингдин , недалеко от Брайтона , Восточный Суссекс - сначала в Норт-Энд-Хаус, а затем в Эльмс. [51] В 1902 году Киплинг купил Bateman's , дом, построенный в 1634 году и расположенный в сельской местности Burwash .

Дом Бейтмана был домом Киплинга с 1902 года до его смерти в 1936 году. [52] Дом и окружающие его здания, мельница и 33 акра (13 га) были куплены за 9 300 фунтов стерлингов. В нем не было ни ванной комнаты, ни водопровода наверху, ни электричества, но Киплингу это нравилось: «Вот мы, законные владельцы серого каменного, покрытого лишайниками дома - 1634 г. н.э. над дверью - с балками, панелями, старой дубовой лестницей, и все это нетронутое и неприкосновенное. незащищенный. Это хорошее и мирное место. Мы любим его с тех пор, как впервые увидели его »(из письма от ноября 1902 года). [53] [54]

В области документальной литературы он стал участником дебатов по поводу британской реакции на рост военно-морской мощи Германии, известной как план Тирпица , по созданию флота, чтобы бросить вызов Королевскому флоту , опубликовав в 1898 году серию статей, собранных как A Флот в Бытии . Во время визита в Соединенные Штаты в 1899 году Киплинг и его дочь Жозефина заболели пневмонией , от которой она в конце концов умерла.

(«Пистолет Кима» в 1903 году) «Он сидел вопреки муниципальным приказам верхом на ружье Зам-Замме , на ее старой платформе, напротив старого Аджаибгера, Дома чудес, как местные жители называли Лахорский музей ».
- Ким

После смерти дочери Киплинг сосредоточился на сборе материала для того, что стало « Такими историями для маленьких детей» , опубликованными в 1902 году, через год после Кима . [55] Американский литературовед Дэвид Скотт утверждал, что Ким опровергает утверждение Эдварда Саида о Киплинге как о пропагандисте ориентализма, как и о Киплинге, глубоко интересовавшемся буддизмом, поскольку он представил тибетский буддизм в довольно сочувственном свете и некоторых аспектах Роман, казалось, отражал буддийское понимание Вселенной. [56] [57] Киплинг обиделся на германском император Вильгельм II «ы Хун речь (Хунненреде ) в 1900 году, призывая немецкие войска, посланные в Китай подавить восстание боксеров, вести себя как «гунны» и не брать пленных. [58]

В стихотворении 1902 года «Гребцы» Киплинг атаковал кайзера как угрозу для Британии и впервые использовал термин « гунны » как антинемецкое оскорбление, используя собственные слова Вильгельма и действия немецких войск в Китае, чтобы изобразить немцев. как варвар по сути . [58] В интервью французской газете Le Figaro франкофил Киплинг назвал Германию угрозой и призвал англо-французский союз остановить ее. [58] В другом письме, написанном в то же время, Киплинг описал « несвоевременные народы Центральной Европы» как живущие в «Средние века с автоматами». [58]

Спекулятивная фантастика [ править ]

Киплинг написал ряд теоретических рассказов, в том числе « Армия мечты », в которой он стремился показать более эффективную и ответственную армию, чем наследственная бюрократия Англии того времени, и два научно-фантастических рассказа: Ночная почта »(1905) и« Легко, как азбука »(1912). Действие обоих происходит в 21 веке во вселенной « Воздушный совет контроля» Киплинга . Они читали , как современный жесткий научной фантастики , [59] и ввел литературную технику , известную как косвенной экспозиции , который позже стал одним из фантаста Роберта Хайнлайнаклеймо. Эту технику Киплинг перенял в Индии и использовал для решения проблемы своих английских читателей, мало понимающих индийское общество при написании «Книги джунглей» . [60]

Нобелевский лауреат и не только [ править ]

В 1907 году он был удостоен Нобелевской премии по литературе, в том же году его номинировал Чарльз Оман , профессор Оксфордского университета . [61] В награде говорилось, что это было «с учетом наблюдательности, оригинальности воображения, мужественности идей и замечательного повествования, которые характеризуют творения этого всемирно известного автора». Нобелевские премии были учреждены в 1901 году, и Киплинг стал первым лауреатом на английском языке. На церемонии награждения в Стокгольме 10 декабря 1907 года Постоянный секретарь Шведской академии , Карл Дэвида Аф Уирсно , хвалил как Киплинг и три века английской литературы :

Шведская академия, присуждая в этом году Нобелевскую премию по литературе Редьярду Киплингу, желает отдать дань уважения литературе Англии, столь богатой разнообразной славой, и величайшему гению в области повествования, имеющемуся в этой стране. произведено в наше время. [62]

Под конец этого достижения пришла публикация двух связанных сборников стихов и рассказов: Puck of Pook's Hill (1906) и Rewards and Fairies (1910). В последнем было стихотворение « Если …». По результатам опроса Би-би-си 1995 года, это стихотворение было признано самым любимым в Великобритании. [63] Этот призыв к самообладанию и стоицизму, возможно, является самым известным стихотворением Киплинга. [63]

Редьярд Киплинг, Джордж Уайли Хатчинсон

Популярность Киплинга была настолько велика, что его друг Макс Эйткен попросил его вмешаться в канадские выборы 1911 года от имени консерваторов. [64] В 1911 году основным вопросом в Канаде был договор о взаимности с Соединенными Штатами, подписанный либеральным премьер-министром сэром Уилфридом Лорье, и против которого выступили консерваторы под руководством сэра Роберта Бордена . 7 сентября 1911 года газета Montreal Daily StarГазета опубликовала на первой полосе апелляцию против соглашения Киплинга, который написал: «Сегодня Канада рискует только ее собственной душой. Как только эта душа будет заложена для любых соображений, Канада неизбежно должна будет подчиняться коммерческим, юридическим, финансовым, социальным и этические стандарты, которые будут навязаны ей самим признанным весом Соединенных Штатов ». [64] В то время Montreal Daily Star была самой читаемой газетой Канады. В течение следующей недели призыв Киплинга был перепечатан во всех английских газетах Канады и, как считается, помог настроить канадское общественное мнение против либерального правительства. [64]

Киплинг сочувствует анти гомруле позиции ирландских юнионистов , которые выступали против ирландской автономии. Он дружил с Эдвардом Карсоном , родившимся в Дублине лидером ольстерского юнионизма , который поднял Ольстерских добровольцев для предотвращения самоуправления в Ирландии. Киплинг написал в письме другу, что Ирландия не была нацией и что до прибытия англичан в 1169 году ирландцы были бандой воров скота, зверски живших и убивающих друг друга, «сочиняя мрачные стихи» обо всем этом. По его мнению, только британское правление позволило Ирландии продвинуться вперед. [65]Визит в Ирландию в 1911 году подтвердил предрассудки Киплинга. Он писал, что ирландская сельская местность прекрасна, но избалована тем, что он называл уродливыми домами ирландских фермеров, а Киплинг добавил, что Бог превратил ирландцев в поэтов, «лишив их любви к линии или знания цвета». [66] Напротив, у Киплинга не было ничего, кроме похвалы «порядочным людям» протестантского меньшинства и юнионистам Ольстера, свободным от угрозы «постоянного насилия со стороны толпы». [66]

Киплинг написал стихотворение « Ольстер » в 1912 году, отражая его юнионистскую политику. Киплинг часто называл ирландских юнионистов «нашей партией». [67] Киплинг не питал симпатии и понимания к ирландскому национализму , считая самоуправление актом государственной измены со стороны правительства либерального премьер-министра Е. Х. Асквита , который погрузит Ирландию в темные века и позволит ирландскому католическому большинству угнетать протестантское меньшинство. . [68] Ученый Дэвид Гилмор писал, что непонимание Киплингом Ирландии можно увидеть в его нападках на Джона Редмонда - англофила, лидера ирландской парламентской партии.который хотел гомруля, потому что считал, что это лучший способ сохранить Соединенное Королевство вместе - как предатель, работающий над разрушением Соединенного Королевства. [69] Ольстер впервые был публично прочитан на митинге юнионистов в Белфасте, где был разыграен самый большой из когда-либо созданных Union Jack. [69] Киплинг признал, что это должно было нанести «сильный удар» по законопроекту правительства Асквита о самоуправлении: «Восстание, грабеж, ненависть, угнетение, зло и жадность освобождены, чтобы управлять нашей судьбой действиями и поступками Англии». [66] Ольстер вызвал много споров с депутатом-консерватором сэром Марком Сайксом, который как юнионист выступал против законопроекта о самоуправлении, осудив Ольстера в Morning Post.как «прямое обращение к невежеству и преднамеренная попытка разжечь религиозную ненависть». [69]

Киплинг был стойким противником большевизма , позицию, которую он разделял со своим другом Генри Райдером Хаггардом . Эти двое сблизились по прибытии Киплинга в Лондон в 1889 году во многом благодаря общему мнению и остались друзьями на всю жизнь.

Масонство [ править ]

Согласно английскому журналу Masonic Illustrated , Киплинг стал масоном примерно в 1885 году, до обычного минимального возраста 21 года [70], будучи инициированным в Ложу Надежды и Настойчивости № 782 в Лахоре . Позже он написал The Times : «В течение нескольких лет я был секретарем ложи ... в которую входили братья, по крайней мере, четырех вероисповеданий. Я был принят [в качестве ученика] членом из Брахмо Сомая , индуистом , переданным [к степень товарища по ремеслу] мусульманином и повышен [до степени мастера масона] англичанином. Наш Тайлер был индийским евреем. »Киплинг получил не только три степени Ремесленного Масонства, но также побочные степени Марка Мастера Мейсона и Королевского Ковчега Моряка. [71]

Киплинг настолько полюбил свой масонский опыт, что увековечил его идеалы в своей поэме «Ложа Матери» [70] и использовал братство и его символы как жизненно важные сюжетные приемы в своей новелле «Человек, который хотел бы стать королем» . [72]

Первая мировая война (1914–1918) [ править ]

В начале Первой мировой войны, как и многие другие писатели, Киплинг писал памфлеты и стихи, с энтузиазмом поддерживая военные цели Великобритании по восстановлению Бельгии после того, как она была оккупирована Германией , вместе с обобщенными заявлениями о том, что Британия стоит на стороне хороший. В сентябре 1914 года правительство попросило Киплинга написать пропагандистское предложение, и он принял предложение. [73] брошюра и рассказы Киплинга были популярны у британцев во время войны, его главные темы в том , чтобы прославить британские военный вместо для героических мужчин, цитируя зверства немцев против бельгийских мирных жителей и рассказы о женщинах, подвергшихся жестокому обращению в ужасной войне, развязанной Германией, но которые выжили и победили, несмотря на свои страдания. [73]

Киплинг был взбешен сообщениями о Рапс Бельгии вместе с потоплением в RMS  Лузитании в 1915 году, которую он видел , как глубоко бесчеловечной акт, который привел его , чтобы увидеть войну как крестовый поход за цивилизации против варварства. [74] В своей речи 1915 года Киплинг заявил: «Не было никакого преступления, никакой жестокости, никакой мерзости, которые может вообразить человеческий разум, чего немец не совершал, не совершал и не будет совершать, если ему позволят продолжай .... Сегодня в мире всего два подразделения ... люди и немцы ». [74]

Наряду со своей страстной антипатией к Германии Киплинг в частном порядке глубоко критиковал то, как вела войну британская армия , жаловавшись еще в октябре 1914 года на то, что Германия уже должна была быть побеждена, и что-то должно быть не так с британской армией. [75] Киплинг, который был шокирован тяжелыми потерями, которые британский экспедиционный корпус понес осенью 1914 года, обвинил все довоенное поколение британских политиков, которые, как он утверждал, не усвоили уроки англо-бурской войны. . Таким образом, тысячи британских солдат теперь расплачивались своими жизнями за свои поражения на полях Франции и Бельгии. [75]

Киплинг презирал людей, уклонявшихся от службы во время Первой мировой войны. В «Учебной новой армии» [76] (1915) Киплинг в заключение сказал:

Это многое мы можем осознать, хотя мы так близки к этому, старый безопасный инстинкт спасает нас от триумфа и ликования. Но каково будет положение в ближайшие годы молодого человека, который сознательно выбрал изгнание из этого всеобъемлющего братства? Что с его семьей и, прежде всего, с его потомками, когда книги были закрыты и установлен последний баланс жертв и горя в каждой деревне, деревне, округе, пригороде, городе, графстве, районе, провинции и доминионе по всей империи?

В 1914 году Киплинг был одним из 53 ведущих британских авторов, в число которых входили Герберт Уэллс , Артур Конан Дойл и Томас Харди, которые подписали свои имена в «Заявлении авторов». В этом манифесте говорилось, что вторжение Германии в Бельгию было жестоким преступлением и что Великобритания «не могла без позора отказаться от участия в нынешней войне». [77]

Смерть Джона Киплинга [ править ]

Второй лейтенант Джон Киплинг
Мемориал 2-му лейтенанту Джону Киплингу в приходской церкви Бервош , Сассекс, Англия

Сын Киплинга Джон был убит в бою в битве при Лоосе в сентябре 1915 года, в возрасте 18 лет. Изначально Джон хотел присоединиться к Королевскому флоту, но, получив отказ в прохождении медицинского обследования из-за плохого зрения, он решил подать заявление. для прохождения военной службы офицером. Опять же, его зрение было проблемой во время медицинского осмотра. Фактически, он дважды пытался завербоваться, но получил отказ. Его отец на протяжении всей жизни дружил с лордом Робертсом , бывшим главнокомандующим британской армии и полковником ирландской гвардии , и по просьбе Редьярда Джон был принят в ирландскую гвардию. [73]

Джон Киплинг был отправлен в Лоос через два дня после начала битвы в составе подкрепления. В последний раз его видели слепым, спотыкающимся по грязи с возможной травмой лица. Тело, идентифицированное как его, было найдено в 1992 году, хотя эта идентификация оспаривается. [78] [79] [80] В 2015 году военная комиссия Содружества по могилам подтвердила, что она правильно определила место захоронения Джона Киплинга; [81] они записывают дату его смерти 27 сентября 1915 года, и что он похоронен на кладбище Св. Марии ADS, Хайснес . [82]

После смерти сына в стихотворении под названием « Эпитафии войны » Киплинг написал: «Если есть вопрос, почему мы умерли, скажите им, потому что наши отцы лгали». Критики предполагают, что эти слова могут выражать вину Киплинга за его роль в организации поручения Джона. [83] Профессор Трейси Билсинг утверждает, что эта линия относится к отвращению Киплинга к тому, что британские лидеры не усвоили уроки англо-бурской войны и были не готовы к борьбе с Германией в 1914 году, поскольку «ложь» «отцов» заключалась в том, что Британская армия была готова к любой войне, когда ее не было. [73]

Смерть Джона была связана со стихотворением Киплинга « Мой мальчик Джек » 1916 года , особенно с пьесой « Мой мальчик Джек» и ее последующей телеадаптацией , а также с документальным фильмом « Редьярд Киплинг: Воспоминания» . Однако стихотворение изначально было опубликовано в начале рассказа о Ютландской битве и, похоже, относится к смерти в море; упомянутый «Джек», вероятно, является родовым « Джек Тар ». [84]В семье Киплингов Джек был именем семейной собаки, в то время как Джон Киплинг всегда был Джоном, что делает отождествление главного героя «Моего мальчика Джека» с Джоном Киплингом несколько сомнительным. Однако Киплинг действительно был эмоционально опустошен смертью сына. Говорят, что он успокоил свое горе, прочитав вслух романы Джейн Остин своей жене и дочери. [85] Во время войны он написал буклет «Окраина флота» [86], содержащий очерки и стихи на различные морские темы войны. Некоторые из них положил на музыку английский композитор Эдвард Элгар .

Киплинг подружился с французским солдатом по имени Морис Хаммоно, жизнь которого была спасена во время Первой мировой войны, когда его копия Кима , которая была у него в левом нагрудном кармане, остановила пулю. Хаммонеу подарил Киплингу книгу с пулей, в которой еще была заделана пуля, и его Croix de Guerre в знак признательности. Они продолжали переписываться, и когда у Хаммоно родился сын, Киплинг настоял на возврате книги и медали. [87]

1 августа 1918 года под его именем в газете «Таймс » появилась поэма «Старый доброволец» . На следующий день он написал в газету, опровергая авторство, и появилось исправление. Хотя The Times наняла частного детектива для расследования, детектив, похоже, заподозрил самого Киплинга в том, что он является автором, и личность мистификатора так и не была установлена. [88]

После войны (1918–1936) [ править ]

Киплинг, в возрасте 60 лет , на обложке Time журнал , 27 сентября 1926 года.

Частично в ответ на смерть Джона Киплинг присоединился к Имперской комиссии по военным захоронениям сэра Фабиана Уэра (ныне Комиссия по военным захоронениям Содружества ), группе, ответственной за британские военные могилы, похожие на сады, которые можно найти и по сей день, разбросанные по бывшим западным территориям. Фронт и другие места в мире, где похоронены войска Британской Империи. Его главным вкладом в проект стал выбор библейской фразы « Их имя живет вечно » ( Ecclesiasticus 44.14, KJV), найденной на Камнях Памяти.на более крупных военных кладбищах, а также его предложение использовать фразу «Бог известен» для надгробий неизвестных военнослужащих. Он также выбрал надпись «The Glorious Dead» на Кенотафе в Уайтхолле, Лондон. Кроме того, он написал двухтомную историю ирландской гвардии , полка своего сына, опубликованную в 1923 году и рассматриваемую как один из лучших примеров полковой истории. [89]

В рассказе Киплинга «Садовник» рассказывается о посещении военных кладбищ, а в стихотворении « Королевское паломничество » (1922) - о путешествии короля Георга V по кладбищам и мемориалам, строящимся Имперской комиссией по военным захоронениям . С ростом популярности автомобиля Киплинг стал автомобильным корреспондентом британской прессы, с энтузиазмом писал о поездках по Англии и за границу, хотя обычно его водил шофер.

После войны Киплинг скептически относился к « Четырнадцати пунктам» и Лиге Наций , но надеялся, что Соединенные Штаты откажутся от изоляционизма и в послевоенном мире будет доминировать англо-франко-американский союз. [90] Он надеялся, что Соединенные Штаты возьмут на себя мандат Лиги Наций для Армении как лучший способ предотвратить изоляционизм, и надеялся, что Теодор Рузвельт , которым восхищался Киплинг, снова станет президентом. [90] Киплинг был опечален смертью Рузвельта в 1919 году, считая его единственным американским политиком, способным удержать Соединенные Штаты в «игре» мировой политики. [91]

Киплинг был враждебно настроен по отношению к коммунизму , написав о большевистском захвате власти в 1917 году о том, что одна шестая часть мира «телесно вышла из цивилизации». [92] В стихотворении 1918 года Киплинг писал о Советской России, что все хорошее в России было разрушено большевиками - все, что осталось, это «звук плача и вид горящего огня, и тень человека, втоптанного в землю. болото ". [92]

В 1920 году Киплинг вместе с Хаггардом и лордом Сиденхэмом основал Лигу свободы [93] . Это недолговечное предприятие было сосредоточено на продвижении классических либеральных идеалов в ответ на растущую мощь коммунистических тенденций в Великобритании или, как выразился Киплинг, «в борьбе с наступлением большевизма». [94] [95]

Киплинг (второй слева) в качестве ректора Университета Сент-Эндрюс , Шотландия, 1923 г.

В 1922 году Киплинг, сославшись на работу инженеров в некоторых своих стихотворениях, таких как «Сыновья Марфы», «Саперы» и « Гимн МакЭндрю » [96], а также в других произведениях, включая сборники рассказов такие как рабочего дня , [97] был задан в университете Торонто гражданского строительства профессор Герберт ET Haultain , за помощь в разработке достойному обязательства и церемония окончания студентов инженерных специальностей. Киплинг был полон энтузиазма в своем ответе и вскоре выпустил оба, официально названные « Ритуал вызова инженера ».Сегодня выпускники инженерных специальностей по всей Канаде получаютжелезное кольцо на церемонии, чтобы напомнить им об их обязательствах перед обществом. [98] [99] В 1922 году Киплинг стал лордом-ректором Университета Сент-Эндрюс в Шотландии, проработав три года.

Киплинг, как франкофил , решительно выступал за англо-французский союз для поддержания мира, называя Великобританию и Францию ​​в 1920 году «крепостями-близнецами европейской цивилизации». [100] Точно так же Киплинг неоднократно предостерегал от пересмотра Версальского договора в пользу Германии, который, как он предсказывал, приведет к новой мировой войне. [100] Поклонник Раймона Пуанкаре , Киплинг был одним из немногих британских интеллектуалов, поддержавших французскую оккупацию Рура в 1923 году, в то время, когда британское правительство и большинство общественного мнения были против позиции Франции. [101]В отличие от популярного британского взгляда на Пуанкаре как на жестокого хулигана, намеревающегося обнищать Германию с помощью необоснованных репараций, Киплинг утверждал, что он справедливо пытался сохранить Францию ​​как великую державу перед лицом неблагоприятной ситуации. [101] Киплинг утверждал, что даже до 1914 года более крупная экономика Германии и более высокая рождаемость сделали эту страну сильнее Франции; большая часть Франции опустошена войной, а французы понесли тяжелые потери, что означало, что низкая рождаемость доставит ей проблемы, в то время как Германия в основном не пострадала и все еще имела более высокий уровень рождаемости. Поэтому он рассудил, что будущее принесет германское господство, если Версаль будет пересмотрен в пользу Германии, и для Великобритании было безумием заставлять Францию ​​сделать это. [101]

Киплинг в конце жизни, портрет работы Elliott & Fry .

В 1924 году Киплинг выступал против лейбористского правительства Рамзи Макдональда как против «большевизма без пуль». Он считал, что лейбористы были организацией коммунистического фронта, а «возбужденные приказы и инструкции из Москвы» разоблачают лейбористов как таковые для британского народа. [102] Взгляды Киплинга были правыми. Хотя он в некоторой степени восхищался Бенито Муссолини в 1920-х годах, он был против фашизма, называя Освальда Мосли «ловким и прибывшим ». К 1935 году он называл Муссолини сумасшедшим и опасным эгоистом, а в 1933 году написал: «Гитлеровцы жаждут крови». [103]

Несмотря на его антикоммунизм , первые крупные переводы Киплинга на русский язык произошли при Ленине в начале 1920-х годов, и Киплинг пользовался популярностью у русских читателей в межвоенный период. Многие молодые русские поэты и писатели, такие как Константин Симонов , находились под его влиянием. [104] Ясность стиля Киплинга, использование разговорного языка и использование ритма и рифмы рассматривались как основные нововведения в поэзии, которые понравились многим молодым русским поэтам. [105] Хотя советские журналы должны были начинать переводы Киплинга с нападок на него как на « фашиста»."И„империалистическая“такова была популярностью Киплинга с российскими читателями , что его работа не были запрещена в Советском Союзе до 1939 года, с моментом подписания пакта Молотова-Риббентроп . [104] Запрет был снят в 1941 году после операции Барбаросса , когда Великобритания стала союзником СССР, но навсегда навязана ей в результате холодной войны 1946 года. [106]

Свастика, обращенная налево, 1911 год, символ удачи.
Обложки двух книг Киплинга 1919 (l) и 1930 (r), демонстрирующие удаление свастики

Во многих старых изданиях книг Редьярда Киплинга на обложках напечатана свастика , связанная с изображением слона, несущего цветок лотоса, что отражает влияние индийской культуры. Использование Киплингом свастики было основано на индийском символе солнца, приносящем удачу, и санскритском слове, означающем «удачливый» или «благополучие». [107] Он использовал символ свастики как в правой, так и в левой формах, и в то время он широко использовался другими. [108] [109]

В записке Эдварду Боку после смерти Локвуда Киплинга в 1911 году Редьярд сказал: «Я посылаю с этим для вашего принятия, как небольшое воспоминание о моем отце, к которому вы были так добр, оригинал одной из мемориальных досок, он делал для меня. Я подумал, что эта свастика подойдет для вашей свастики. Пусть это принесет вам еще больше удачи ". [107] Как только нацисты пришли к власти и узурпировали свастику, Киплинг приказал, чтобы она больше не украшала его книги. [107] Менее чем за год до своей смерти Киплинг произнес речь (названную «Незащищенный остров») перед Королевским обществом Святого Георгия 6 мая 1935 года, предупредив об опасности, которую нацистская Германия представляет для Великобритании.[110]

Киплинг сценарий первого Royal рождественского сообщения , доставленное через Би - би- ампир службу по Георгу V в 1932 году [111] [112] В 1934 годе он опубликовал рассказ в The Strand Magazine «доказательства Священного Писания,» постулировать , что Уильям Шекспир помог отточить прозу Библии короля Иакова . [113]

Смерть [ править ]

Киплинг продолжал писать до начала 1930-х годов, но медленнее и с меньшим успехом, чем раньше. В ночь на 12 января 1936 года у него произошло кровотечение в тонкой кишке. Он перенес операцию, но умер в больнице Мидлсекса менее чем через неделю, 18 января 1936 года, в возрасте 70 лет от прободной язвы двенадцатиперстной кишки . [114] [115] [116] Ранее о его смерти было неправильно объявлено в журнале, на который он написал: «Я только что прочитал, что я мертв. Не забудьте удалить меня из своего списка подписчиков». [117]

На похоронах присутствовали двоюродный брат Киплинга, премьер-министр Стэнли Болдуин , а мраморная шкатулка была накрыта « Юнион Джеком» . [118] Киплинг был кремирован в крематории Голдерс-Грин на северо-западе Лондона, а его прах был предан земле в Уголке поэтов , части Южного трансепта Вестминстерского аббатства , рядом с могилами Чарльза Диккенса и Томаса Харди . [118] Завещание Киплинга было доказано 6 апреля, и его состояние оценили в 168 141 шилл. 11г. (примерно эквивалентно 11 508 703 фунтам стерлингов в 2019 году [119] ). [120]

Наследие [ править ]

В 2010 году Международный астрономический союз одобрил название кратера на планете Меркурий в честь Киплинга - одного из десяти недавно обнаруженных ударных кратеров, обнаруженных космическим кораблем MESSENGER в 2008–2009 годах. [121] В 2012 году вымерший вид крокодилов, Goniopholis kiplingi , был назван в его честь «в знак признания его энтузиазма к естественным наукам». [122]

Более 50 неопубликованных стихотворений Киплинга, обнаруженных американским ученым Томасом Пинни, были впервые опубликованы в марте 2013 года [123].

Сочинения Киплинга сильно повлияли на творчество других. Его рассказы для взрослых до сих пор печатаются и получили высокую оценку таких разных писателей, как Пол Андерсон , Хорхе Луис Борхес и Рэндалл Джаррелл , которые написали: «Прочитав пятьдесят или семьдесят пять лучших рассказов Киплинга, вы понимаете, что немногие люди имеют написал столько историй с такими достоинствами, и что очень немногие написали больше и лучше рассказов ». [124]

Его детские рассказы остаются популярными, а по его Книгам джунглей снято несколько фильмов. Первым выступил продюсером Александром Корда . Другие фильмы были произведены компанией Walt Disney . Ряд его стихов положил на музыку Перси Грейнджер . Серия короткометражных фильмов, основанных на некоторых его рассказах, была показана BBC в 1964 году. [125] Работы Киплинга популярны и сегодня.

Поэт Т. С. Элиот отредактировал «Выбор стихов Киплинга» (1941) со вступительным эссе. [126] Элиот знал о жалобах, выдвинутых против Киплинга, и отклонял их одну за другой: Киплинг - «тори», использующий свои стихи для передачи правых политических взглядов, или «журналист», потакающий народным вкусам; в то время как Элиот пишет: «Я не могу найти никакого оправдания для обвинения в том, что он придерживался доктрины расового превосходства». [127] Вместо этого Элиот находит:

Огромный дар использовать слова, удивительное любопытство и наблюдательность своим разумом и всеми его чувствами, маска артиста, и, кроме того, странный дар второго зрения, передавать сообщения из других мест, дар, который так сбивает с толку, когда мы осознаем это, что с этого момента мы никогда не можем быть уверены, когда его нет : все это делает Киплинга писателем невозможным полностью понять и совершенно невозможным принизить.

-  Т. С. Элиот [128]

Из стихов Киплинга, таких как его баллады о бараке , Элиот пишет «о нескольких поэтах, написавших великие стихи, только ... очень немногих, которых я бы назвал великими писателями стихов. И если я не ошибаюсь, положение Киплинга в этот класс не только высокий, но и уникальный ». [129]

В ответ на слова Элиота Джордж Оруэлл написал для Horizon в 1942 году подробное описание работы Киплинга, отметив, что, хотя Киплинг как «империалист-шовинист» был «морально бесчувственным и эстетически отвратительным», его работа обладала многими качествами, которые гарантировали, что, хотя «каждый просвещенный» человек презирал его ... девять десятых этих просветленных людей забыты, а Киплинг в каком-то смысле все еще там. ":

Одной из причин могущества Киплинга было его чувство ответственности, которое позволило ему иметь мировоззрение, даже если оно оказалось ложным. Хотя Киплинг не имел прямого отношения к какой-либо политической партии, он был консерватором, чего в наши дни не существует. Те, кто сейчас называют себя консерваторами, являются либо либералами, либо фашистами, либо пособниками фашистов. Он отождествлял себя с правящей властью, а не с оппозицией. Для одаренного писателя это кажется нам странным и даже отвратительным, но у этого было то преимущество, что Киплинг получил определенное представление о реальности. Правящая власть всегда сталкивается с вопросом: «Что бы вы сделали в таких-то обстоятельствах ?', а оппозиция не обязана брать на себя ответственность или принимать какие-либо реальные решения. Там, где это постоянная и пенсионная оппозиция, как в Англии, качество ее мысли соответственно ухудшается. Более того, всякий, кто начинает с пессимистического, реакционного взгляда на жизнь, имеет тенденцию оправдываться событиями, потому что Утопия никогда не наступает, а «боги заглавий из тетради», как выразился сам Киплинг, всегда возвращаются. Киплинг продался британскому правящему классу не в финансовом, а в эмоциональном плане. Это исказило его политическое суждение, поскольку британский правящий класс был не тем, что он себе представлял, и привело его в пучину глупости и снобизма, но он получил соответствующее преимущество, по крайней мере, попытавшись представить себе, что такое действие и ответственность. В его пользу хорошо то, что он не остроумен, не так ли?смелая, не желаетépater les bourgeois . Он в основном имел дело с банальностями, и, поскольку мы живем в мире банальностей, многое из того, что он сказал, остается неизменным. Даже его худшие глупости кажутся менее поверхностными и менее раздражающими, чем «просвещенные» высказывания того же периода, такие как эпиграммы Уайльда или сборник девизов-крекеров в конце « Человека и Супермена» .

-  Джордж Оруэлл [130]

В 1939 году поэт У.Х. Оден столь же неоднозначно прославил Киплинга в своей элегии Уильяму Батлеру Йейтсу . Оден удалил этот раздел из более поздних изданий своих стихов.

Время, нетерпимое,
К храбрым и невинным,
И равнодушное через неделю,
К прекрасному телосложению,

Поклоняется языку и прощает
Всех, кем живет;
Простит малодушие, самомнение, К
его ногам почести возлагает.

Время, что с этим странным оправданием
Простит Киплинга и его взгляды,
И простит Поля Клоделя,
Простит его за то, что он хорошо написал. [131]

Поэт Элисон Брэкенбери пишет: «Киплинг - поэтический Диккенс, аутсайдер и журналист с непревзойденным слухом и речью». [132]

Английский фолк-певец Питер Беллами был поклонником поэзии Киплинга, большая часть которой, по его мнению, находилась под влиянием традиционных английских народных форм. Он записал несколько альбомов стихов Киплинга в традиционном стиле или на мелодии собственного сочинения, написанные в традиционном стиле. [133] Однако в случае с непристойной народной песней « Ублюдочный король Англии », которую обычно приписывают Киплингу, считается, что песня на самом деле неверно приписывается. [134]

Киплинга часто цитируют при обсуждении современных британских политических и социальных проблем. В 1911 году Киплинг написал стихотворение «Тростники Раннимеда», воспевающее Великую хартию вольностей , и вызвало видение «упрямых англичан», решивших защищать свои права. В 1996 году следующие стихи поэмы были процитированы бывшим премьер-министром Маргарет Тэтчер, предостерегающей от посягательств Европейского Союза на национальный суверенитет:

В Раннимиде, в Раннимиде,
о, слышите камыши в Раннимиде:
«Вы не должны продавать, откладывать, отрицать
право или свободу свободного человека.
Он будит упрямых англичан,
Мы видели, как их разбудили в Раннимиде!

… И все же, когда Моб или Монарх
слишком грубо кладут руку на английские обычаи,
Шепот просыпается, дрожь играет,
Через камыши в Раннимиде.
И Темза, знающая настроение королей,
И толпы, и священники, и тому подобное,
Катится глубоко и ужасно, когда он приносит
Их предупреждение из Раннимида! [135]

Политический певец и автор песен Билли Брэгг , который пытается построить левый английский национализм в отличие от более распространенного правого английского национализма, попытался «вернуть» Киплингу всеохватное чувство англичаности. [136] Неизменная актуальность Киплинга была отмечена в Соединенных Штатах, поскольку он стал участвовать в Афганистане и других областях, о которых он писал. [137] [138] [139]

Связи с кемпингом и разведкой [ править ]

В 1903 году Киплинг разрешил Элизабет Форд Холт позаимствовать темы из Книги джунглей, чтобы основать лагерь Мауглис , летний лагерь для мальчиков на берегу озера Ньюфаунд в Нью-Гэмпшире . На протяжении всей своей жизни Киплинг и его жена Кэрри проявляли активный интерес к лагерю Мауглис, который до сих пор продолжает традиции, вдохновленные Киплингом. У зданий в Мауглисе есть такие названия, как Акела , Тоомай , Балу и Пантера. Кемперов называют «Стая», от самых молодых «Детёнышей» до самых старых, живущих в «Логове». [140]

Связи Киплинга со скаутскими движениями также были сильными. Роберт Баден-Пауэлл , основатель Скаутинга, использовал многие темы из историй Книги джунглей и Кима при создании своих младших волчонок. Эти связи все еще существуют, например, популярность « Игры Кима» . Движение названо в честь приемной волчьей семьи Маугли , а взрослые помощники стаи волчонков берут имена из Книги джунглей , особенно взрослый лидер по имени Акела в честь лидера стаи сионских волков. [141]

Дом Киплинга в Burwash [ править ]

Дом Бейтмана , любимый дом Киплинга, который он называл « Добрым и мирным местом» - в Бурваше , Восточный Суссекс, теперь является общественным музеем, посвященным автору [142]

После смерти жены Киплинга в 1939 году его дом, Bateman's в Burwash, Восточный Суссекс , где он жил с 1902 по 1936 год, был передан Национальному фонду . Сейчас это общественный музей, посвященный автору. Элси Бэмбридж , его единственный ребенок, доживший до зрелости, умер бездетным в 1976 году и завещал свои авторские права Национальному фонду, который, в свою очередь, передал их Университету Сассекса, чтобы обеспечить лучший доступ общественности. [143]

Писатель и поэт сэр Кингсли Эмис написал стихотворение «Киплинг у Бейтмана» после посещения Берваша (где отец Эмиса недолго жил в 1960-х) в рамках телесериала BBC о писателях и их домах. [144]

В 2003 году актер Ральф Файнс прочитал отрывки из произведений Киплинга из исследования Бейтмана, в том числе «Книгу джунглей» , « Что-то о себе» , « Ким» и «Just So Stories» , а также стихи, в том числе «Если ...» и «Мой мальчик Джек, "для компакт-диска, изданного Национальным трестом. [145] [146]

Репутация в Индии [ править ]

В современной Индии, откуда он привлек большую часть своего материала, репутация Киплинга остается спорной, особенно среди современных националистов и некоторые постколониальных критиков. Редьярд Киплинг был видным сторонником полковника Реджинальда Дайера , ответственного за бойню в Джаллианвала Багх в Амритсаре (провинция Пенджаб ). Киплинг назвал Дайера «человеком, который спас Индию» и инициировал сборы для награды последнего за возвращение на родину. [147] Однако Субхаш Чопра пишет в своей книге « Киплинг Сахиб - Радж Патриот», что благотворительный фонд был учрежден газетой «Морнинг пост».газета, а не Киплинга, и что Киплинг не делал взносов в фонд Дайера. Хотя имя Киплинга явно отсутствовало в списке жертвователей, опубликованном в The Morning Post , он явно восхищался Дайером. [148]

Другие современные индийские интеллектуалы, такие как Ашис Нанди, придерживаются более тонкой точки зрения. Джавахарлал Неру , первый премьер-министр независимой Индии, часто описывал роман Киплинга « Ким» как одну из своих любимых книг. [149] [150]

Индийский писатель-фантаст Г. В. Десани относился к Киплингу более отрицательно. Он ссылается на Киплинга в своем романе « Все о Х. Хаттерре» :

Мне случайно попалась автобиографическая « Ким» Р. Киплинга . Там самозваный шерп-феллер этого самозваного белого человека заявил, что на Востоке парни отправляются в путь и не думают о том, чтобы пройти тысячу миль в поисках чего-то.

Индийский писатель Хушвант Сингх писал в 2001 году, что он считает « Если… » Киплинга « сутью послания Гиты на английском языке» [151], имея в виду Бхагавад-гиту , древнее индийское священное писание. Индийский писатель Р.К. Нараян сказал: «Киплинг, предполагаемый писатель-эксперт по Индии, показал лучшее понимание мыслей животных в джунглях, чем людей в индийском доме или на рынке». [152] Индийский политик и писатель Саши Тхарур прокомментировал: «Киплинг, этот напыщенный голос викторианского империализма, будет красноречиво говорить о благородном долге принести закон для тех, у кого его нет». [153]

В ноябре 2007 года было объявлено, что родной дом Киплинга в кампусе школы искусств JJ в Мумбаи будет превращен в музей, посвященный автору и его работам. [154]

Искусство [ править ]

Хотя Киплинг наиболее известен как писатель, он также был опытным художником. Под влиянием Обри Бердсли Киплинг создал множество иллюстраций к своим рассказам, например Just So Stories , 1919. [155]

Изображение на экране [ править ]

  • Редьярда Киплинга сыграл Редьярда Шеффилда в « Гунга Дин» (1939).
  • Пол Скардон сыграл Редьярда Киплинга в «Приключениях Марка Твена» (1944).
  • Кристофер Пламмер сыграл Редьярда Киплинга в фильме «Человек, который хотел бы стать королем» (1975).
  • Дэвид Хейг сыграл Редьярда Киплинга в « Мой мальчик Джек» (2007).

Библиография [ править ]

Библиография Киплинга включает художественную литературу (включая романы и рассказы), научно-популярную литературу и поэзию. Некоторые из его работ были совместными.

См. Также [ править ]

  • Киплингская тропа
  • Список лауреатов Нобелевской премии по литературе
  • HMS  Birkenhead  (1845) - корабль, упомянутый в одном из стихотворений Киплинга

Ссылки [ править ]

  1. The Times , (Лондон) 18 января 1936 г., стр. 12.
  2. ^ "Человек, который будет королем" . Примечания к тексту Джона МакГиверинга. kiplingsociety.co.uk.
  3. ^ a b c d e Резерфорд, Эндрю (1987). Общее предисловие к изданиям Редьярда Киплинга в книге Редьярда Киплинга «Шайба с холма Пока и награды и феи». Издательство Оксфордского университета. ISBN  0-19-282575-5
  4. ^ a b c d e Резерфорд, Эндрю (1987). Введение в издание Oxford World's Classics книги «Plain Tales from the Hills» Редьярда Киплинга . Издательство Оксфордского университета. ISBN 0-19-281652-7 
  5. ^ Джеймс Джойс считал Толстого , Киплинга и Д'Аннунцио «тремя писателями девятнадцатого века, которые обладали величайшими природными талантами», но они «не выполнили это обещание». Он также отметил их «полуфанатические представления о религии или о патриотизме». Дневник Дэвида Флейшман, 21 июля 1938, цитируемый в Джеймса Джойса по Эллманн , с. 661, Oxford University Press (1983) ISBN 0-19-281465-6 
  6. ^ Фонд Альфреда Нобеля. «Кто самый молодой из когда-либо удостоенных Нобелевской премии, а кто самый старший?» . Nobelprize.com. п. 409. Архивировано из оригинального 25 сентября 2006 года . Проверено 30 сентября 2006 года .
  7. Биркенхед, лорд. (1978). Редьярд Киплинг , Приложение B, «Почести и награды». Вайденфельд и Николсон, Лондон; Random House Inc., Нью-Йорк.
  8. ^ Льюис, Лиза. (1995). Введение в издание «Just So Stories» Oxford World's Classics, Редьярд Киплинг . Oxford University Press, стр. Xv – xlii. ISBN 0-19-282276-4 
  9. ^ Куигли, Изабель. (1987). Введение в издание Oxford World's Classics книги "The Complete Stalky & Co" Редьярда Киплинга . Издательство Оксфордского университета. стр. xiii – xxviii. ISBN 0-19-281660-8 
  10. ^ Сказал, Эдвард. (1993). Культура и империализм . Лондон: Chatto & Windus. п. 196. ISBN 0-679-75054-1 . 
  11. ^ Сэндисон, Алан. (1987). Введение в издание Oxford World's Classics произведения Ким Редьярда Киплинга . Издательство Оксфордского университета. стр. xiii – xxx. ISBN 0-19-281674-8 
  12. ^ Дуглас Керр, Университет Гонконга (30 мая 2002 г.). "Редьярд Киплинг." Литературная энциклопедия . Литературный словарь. 26 сентября 2006 г.
  13. ^ a b c d e Кэррингтон, CE ( Чарльз Эдмунд ) (1955). Редьярд Киплинг: его жизнь и работа . Macmillan & Co.
  14. ^ Фландрия, Джудит. (2005). Круг сестер: Алиса Киплинг, Джорджиана Бёрн-Джонс, Агнес Пойнтер и Луиза Болдуин . В. В. Нортон и компания, Нью-Йорк. ISBN 0-393-05210-9 
  15. ^ Б с д е е г ч я J к л м п о р д т ы т Джилмоер
  16. ^ "Мой соперник" 1885 . Примечания отредактировал Джон Рэдклифф. kiplingsociety.co.uk
  17. ^ Гилмор , стр. 32.
  18. ^ thepotteries.org (13 января 2002 г.). «Знаете ли вы…» The potteries.org . Проверено 2 октября 2006 года .
  19. Ахмед, Зубайр (27 ноября 2007 г.). «Дом Киплинга в Индии станет музеем» . BBC News . Дата обращения 7 августа 2015 .
  20. Сэр Дж. Дж. Архитектурный колледж (30 сентября 2006 г.). «Кампус» . Архитектурный колледж сэра Дж. Дж., Мумбаи. Архивировано из оригинального 28 июля 2011 года . Проверено 2 октября 2006 года .
  21. ^ Aklekar, Rajendra (12 августа 2014). «Из-за бюрократизма бунгало Киплинга находится в аварийном состоянии» . Мумбаи Зеркало . Дата обращения 7 августа 2015 .
  22. Киплинг, Редьярд (1894) «В город Бомбей», посвящение « Семи морей» , «Макмиллану и компании».
  23. Мерфи, Бернис М. (21 июня 1999 г.). "Редьярд Киплинг - краткая биография" . Школа английского языка Королевского университета Белфаста. Архивировано 14 ноября 2012 года . Проверено 6 октября 2006 года .CS1 maint: bot: исходный статус URL неизвестен ( ссылка )
  24. ^ a b c d e f g h i j k l m n o p Киплинг, Редьярд (1935). " Что-то от меня " . Архивировано 23 февраля 2014 года . Проверено 6 сентября 2008 года .CS1 maint: bot: исходный статус URL неизвестен ( ссылка )
  25. ^ Пинни, Томас (2011) [2004]. «Киплинг, (Джозеф) Редьярд (1865–1936)». Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. DOI : 10.1093 / исх: odnb / 34334 . (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании .)
  26. ^ Пинни, Томас (1995). «Очень молодой человек, заметки по тексту» . Издательство Кембриджского университета . Проверено 6 марта 2012 года .
  27. ^ a b c d Карпентер, Хамфри и Причард, Мари. (1984). Оксфордский компаньон детской литературы . Издательство Оксфордского университета. С. 296–297. ISBN 0192115820 . 
  28. ^ Чумс , № 256, т. V, 4 августа 1897 г., стр. 798.
  29. ^ Нилам, S (8 июня 2008). "Бунгало Редьярда Киплинга в Аллахабаде в руинах" . Hindustan Times . Дата обращения 7 августа 2015 .
  30. ^ «Киплинг, Редьярд - 1865–1936 - Дома и прибежища - Индия - Аллахабад (из коллекции Уильяма Карпентера)» . Библиотека Конгресса США . Дата обращения 7 августа 2015 .
  31. ^ a b Скотт , стр. 315
  32. ^ a b Пинни, Томас (редактор). Письма Редьярда Киплинга, том 1 . Macmillan & Co., Лондон и Нью-Йорк.
  33. ^ a b c d Хьюз, Джеймс (2010). «Те, кто прошел через: необычные посещения маловероятных мест». История Нью-Йорка . 91 (2): 146–151. JSTOR 23185107 . 
  34. Киплинг, Редьярд (1956) Киплинг: подборка его рассказов и стихов, Том 2, стр. 349 Doubleday, 1956 год.
  35. ^ Коутс, Джон Д. (1997). Работа дня: Киплинг и идея жертвы . Издательство Университета Фэрли. п. 130. ISBN 083863754X . 
  36. ^ Каплан, Роберт Д. (1989) Лахор, как это знал Киплинг . Нью-Йорк Таймс . Проверено 9 марта 2008 г.
  37. Перейти ↑ Kipling, Rudyard (1996) Writings on Writings. Издательство Кембриджского университета . ISBN 0-521-44527-2 , стр. 36 и 173 
  38. Перейти ↑ Mallet, Phillip (2003). Редьярд Киплинг: Литературная жизнь . Пэлгрейв Макмиллан, Нью-Йорк. ISBN 0-333-55721-2 
  39. ^ a b Рикеттс, Гарри (1999). Редьярд Киплинг: Жизнь . Carroll and Graf Publishers Inc., Нью-Йорк. ISBN 0-7867-0711-9 
  40. Киплинг, Редьярд. (1920). Путевые листы (1892–1920) . Macmillan & Co.
  41. ^ Николсон, Адам (2001). Кэрри Киплинг 1862–1939: Ненавистная жена . Faber & Faber, Лондон. ISBN 0-571-20835-5 
  42. ^ a b Пинни, Томас (редактор). Письма Редьярда Киплинга, том 2 . Macmillan & Co.
  43. ^ Блисс Карман и др., Ред. Лучшая поэзия мира. Том I. Дома: дружбы. 1904 г.
  44. Киплинг, Редьярд. 1899. Бремя белого человека . Опубликовано одновременно в The Times , Лондон, и McClure's Magazine (США) 12 февраля 1899 г.
  45. ^ Снодграсс, Крис (2002). Компаньон викторианской поэзии . Блэквелл, Оксфорд.
  46. Киплинг, Редьярд. (Июль 1897 г.). «Молитва». The Times , Лондон
  47. ^ "Something of Myself", опубликовано в 1935 г., Южная Африка.
  48. ^ Рейли, Бернард Ф., Центр исследовательских библиотек, Чикаго, Иллинойс. электронное письмо в газету «Друг Мэрион Уоллес » , Orange Free State, Южная Африка.
  49. ^ Кэррингтон, CE (1955). Жизнь Редьярда Киплинга , Doubleday & Co. , Garden City, NY, p. 236.
  50. Киплинг, Редьярд (18 марта 1900 г.). «Киплинг в Кейптауне: суровое наказание вероломных африканеров и требование умершего наказания постепенно» (PDF) . Нью-Йорк Таймс . п. 21.
  51. ^ "Киплинг. Сассекс: Вязы" . Kipling.org.
  52. ^ «Бейтман: дом Якобинца, дом Редьярда Киплинга» . National Trust.org.
  53. ^ CE Carrington (1955). Жизнь Редьярда Киплинга , стр. 286.
  54. ^ "Дом Бейтмана" . Nationaltrust.org.uk. 17 ноября 2005 года Архивировано из первоисточника 17 января 2014 года . Проверено 23 июня 2010 года .CS1 maint: bot: исходный статус URL неизвестен ( ссылка )
  55. ^ "История писателей - Киплинг Редьярд" . Writershistory.com . Архивировано 25 апреля 2015 года.CS1 maint: bot: исходный статус URL неизвестен ( ссылка )
  56. Скотт , стр. 318–319.
  57. ^ Леошко, J. (2001). «Что есть в Киме? Редьярд Киплинг и тибетские буддийские традиции». Исследования Южной Азии . 21 (1): 51–75. DOI : 10.1177 / 026272800102100103 . S2CID 145694033 . 
  58. ^ a b c d Гилмор , стр. 206
  59. ^ Беннетт, Арнольд (1917). Книги и люди, комментирующие прошедшую эпоху 1908–1911 гг . Лондон: Chatto & Windus.
  60. ^ Фред Лернер. «Мастер нашего искусства: Редьярд Киплинг и современная научная фантастика» . Общество Киплинга .
  61. ^ База данных номинаций . Nobelprize.org. Проверено 4 мая, 2017.
  62. ^ "Нобелевская премия по литературе 1907 - презентационная речь" . Nobelprize.org.
  63. ^ a b Эмма Джонс (2004). Литературный компаньон . Робсон. п. 25. ISBN 978-1-86105-798-3.
  64. ^ a b c MacKenzie, David & Dutil, Patrice (2011) Канада 1911: Решающие выборы, которые сформировали страну . Торонто: Дандурн. п. 211. ISBN 1554889472 . 
  65. ^ Гилмор , стр. 242.
  66. ^ a b c Гилмор , стр. 243.
  67. ^ Гилмор , стр. 241.
  68. Перейти ↑ Gilmour , pp. 242–244.
  69. ^ a b c Гилмор , стр. 244.
  70. ^ a b Макки, Альберт Г. (1946). Энциклопедия масонства, Vol. 1. Чикаго: Масонская история компании.
  71. Наш брат Редьярд Киплинг. Масонская лекция. Архивировано 8 марта 2012 года в Wayback Machine . Albertpike.wordpress.com (7 октября 2011 г.). Проверено 4 мая, 2017.
  72. ^ "Официальный визит в Meridian Lodge No. 687" (PDF) . 12 февраля 2014 г.
  73. ^ a b c d Билсинг, Трейси (лето 2000 г.). "Процесс производства частной пропаганды Редьярда Киплинга" (PDF) . Военная литература и искусство. Архивировано 2 апреля 2015 года из оригинального (PDF) . Проверено 15 августа 2013 года .
  74. ^ a b Гилмор , стр. 250.
  75. ^ a b Гилмор , стр. 251.
  76. ^ «Полный текст« Новая армия на тренировках » » . archive.org .
  77. ^ "Манифест авторов 1914 года, защищающий участие Великобритании в Первой мировой войне, подписанный Х. Г. Уэллсом и Артуром Конан Дойлем" . Шифер . Проверено 27 февраля 2020 года .
  78. ^ Браун, Джонатан (28 августа 2006 г.). «Великая война и ее последствия: сын, преследовавший Киплинга» . Независимый . Дата обращения 3 мая 2018 . Только вмешательство отца позволило Джону Киплингу служить на Западном фронте - и поэт так и не смог пережить свою смерть.
  79. Куинлан, Марк (11 декабря 2007 г.). «Споры по поводу захоронения Джона Киплинга» . Блог архива военных мемориалов . Дата обращения 3 мая 2018 .
  80. ^ "Решение тайны сына Редьярда Киплинга" . Журнал BBC News . 18 января 2016 . Дата обращения 3 мая 2018 .
  81. ^ МакГриви, Ронан (25 сентября 2015 г.). «Могила сына Редьярда Киплинга названа правильно, утверждает авторитет» . The Irish Times . Дата обращения 3 мая 2018 .
  82. ^ "Запись о несчастном случае: лейтенант Киплинг, Джон" . Комиссия Содружества по военным захоронениям . Дата обращения 3 мая 2018 .
  83. ^ Уэбб, Джордж (1997). Предисловие к: Киплинг, Редьярд. Ирландская гвардия в Великой войне . 2 тт. Spellmount. п. 9.
  84. ^ Southam, Брайан (6 марта 2010). «Заметки о« Мой мальчик Джек » » . Проверено 23 июля 2011 года .
  85. «Многие любовники мисс Джейн Остин», передача BBC2, 21:00 23 декабря 2011 г.
  86. ^ Задворки флота , Macmillan & Co., 1916.
  87. ^ Оригинала соответствие между Киплинг и Морисом Hammoneau и его сыном Жаном Hammoneau относительно дел в Библиотеке Конгресса США под названием: Как «Ким» спас жизнь французского солдата: замечательной серия автографов писем Редьярды Киплинга, с солдатским Круа де Герр, 1918–1933. LCCN  2007-566938 . В библиотеке также есть настоящее французское 389-страничное издание Кима в мягкой обложке,которое спасло жизнь Хаммоно, LCCN  2007-581430.
  88. ^ Кипят, Джордж (27 мая 1918). «Обман Киплинга» . The Times .
  89. ^ Киплинг, Редьярд (1923). В ирландской гвардии в Великой войне . 2 тт. Лондон.
  90. ^ a b Гилмор , стр. 273.
  91. Перейти ↑ Gilmour , pp. 273–274.
  92. ^ a b Ходжсон , стр. 1060.
  93. ^ «Лига свободы - кампания против большевизма» . jot101.com . Проверено 2 января 2017 .
  94. ^ Миллер, Дэвид и Динан, Уильям (2008) Век вращения . Плутон Пресс. ISBN 978-0-7453-2688-7 
  95. ^ Гилмор , стр. 275.
  96. ^ Киплинг, Редьярд (1940) Окончательное издание стиха Редьярда Киплинга . Ходдер и Стоутон.
  97. ^ "Работа дня" . Интернет-архив .
  98. ^ "Железное кольцо" . Ironring.ca . Проверено 10 сентября 2008 года .
  99. ^ "Вызов инженера" . Ironring.ca . Проверено 24 ноября 2012 года .
  100. ^ a b Гилмор , стр. 300.
  101. ^ a b c Гилмор , стр. 300–301.
  102. ^ Гилмор , стр. 293.
  103. Перейти ↑ Gilmour , pp. 302 and 304.
  104. ↑ a b Hodgson , pp. 1059–1060.
  105. Hodgson , pp. 1062–1063.
  106. ^ Ходжсон , стр. 1059.
  107. ^ a b c Смит, Майкл. «Киплинг и свастика» . Kipling.org.
  108. Schliemann, H, Трой и ее останки , Лондон: Мюррей, 1875, стр. 102, 119–120
  109. Боксер, Сара (29 июня 2000 г.). «Один из великих символов мира стремится к возвращению» . Think Tank . Нью-Йорк Таймс . Проверено 7 мая 2012 года .
  110. Редьярд Киплинг, Военные рассказы и стихи (Oxford Paperbacks, 1999), стр. Xxiv – xxv
  111. Knight, Sam (17 марта 2017 г.). « London Bridge вниз“: секретный план в течение дней после смерти королевы» . Хранитель . Проверено 12 октября 2017 года .
  112. ^ Роуз, Кеннет (1983). Король Георг V . Лондон: Вайденфельд и Николсон. п. 394. ISBN 978-1-84212-001-9.
  113. Короткие рассказы с берега , The Folio Society, 1992
  114. ^ Гарри Рикеттс (2000). Редьярд Киплинг: Жизнь . Кэрролл и Граф. С.  388 -. ISBN 978-0-7867-0830-7. Проверено 18 июля 2013 года .
  115. ^ Редьярда Киплинга Waltzing Дух: Литературное наследие отеля Брауна, пункт 11, Сандра Джексон-Опоку , литературный Traveler.
  116. ^ "Запись в указателе" . FreeBMD . ОНС . Дата обращения 15 ноября 2020 .
  117. ^ Чернега, Carol (2011). Дом мечты: изучение литературных домов Англии . п. 90. Издательство Dog Ear Publishing. ISBN 1457502461 . 
  118. ^ а б "История - Редьярд Киплинг" . Вестминстерское abbey.org.
  119. ^ Показатели инфляции Индекса розничных цен Великобританииоснованы на данных Кларка, Грегори (2017). «Годовой RPI и средний доход для Великобритании с 1209 г. по настоящее время (новая серия)» . Измерительная ценность . Дата обращения 2 февраля 2020 .
  120. ^ "Киплинг, Редьярд" . probatesearchservice.gov . Правительство Великобритании. 1936 . Дата обращения 11 августа 2019 .
  121. ^ - статья из Red Orbit Новости сети 16 марта 2010 . Проверено 18 марта 2010 г.
  122. ^ "Редьярд Киплинг вдохновляет наименование доисторического крокодила" . BBC Online . 20 марта 2011 . Проверено 20 марта 2012 года .
  123. Flood, Элисон (25 февраля 2013 г.). «Обнаружено 50 невидимых стихотворений Редьярда Киплинга» . Хранитель . Лондон . Проверено 26 февраля 2013 года .
  124. ^ Джаррелл, Рэндалл (1999). «О подготовке к чтению Киплинга». Нет другой книги: избранные очерки . Нью-Йорк: HarperCollins.
  125. ^ Индийские сказки Редьярда Киплинга в IMDb
  126. Элиот . Эссе Элиота занимает 31 страницу.
  127. ^ Элиот , стр. 29.
  128. ^ Элиот , стр. 22.
  129. ^ Элиот , стр. 36.
  130. ^ Оруэлл, Джордж (февраль 1942 г.). "Редьярд Киплинг" . Горизонт . Проверено 4 декабря 2013 года .
  131. ^ Оден, WH "Памяти У. Б. Йейтса". Избранные стихотворения (PDF) . Проверено 28 декабря 2019 .
  132. ^ Brackenbury, Элисон. «Поэзия героя: Редьярд Киплинг» . Поэзия Новости . Поэтическое общество (весна 2011 г.). Архивировано из оригинального 23 мая 2013 года . Проверено 11 февраля 2013 года .
  133. ^ Pareles, Джон (26 сентября 1991). "Питер Беллами, 47 лет; британский народный певец, написавший оперу" . Нью-Йорк Таймс . Проверено 15 июля 2014 года .
  134. ^ "Ублюдочный король Англии, The" . fresnostate.edu.
  135. ^ «Мемориальная лекция Кита Джозефа (« Свобода и ограниченное правительство »)» . Маргарет Тэтчер. Org. 1996 11 января.
  136. Билли Брэгг. «Рифма и разум» . Радио BBC 4 .
  137. ^ Мировоззрение: Афганистан превращается в другой Вьетнам? , Джонатан Пауэр, Гражданин , 31 декабря 2010 г.
  138. ^ Америка растёт или убывает? , Эндрю Салливан, The Atlantic , 12 декабря 2010 г.
  139. ^ Дюфур, Стив. "Редьярд Киплинг, официальный поэт войны 911" . 911poet.blogspot.com .
  140. ^ "История Мауглиса" . Проверено 26 ноября 2013 года .
  141. ^ "ScoutBase UK: Библиотека - История скаутинга - Я тоже! - История Cubbing в Соединенном Королевстве с 1916 года по настоящее время" . Scoutbase.org.uk. Архивировано из оригинального 25 ноября 2005 года . Проверено 10 сентября 2008 года .
  142. ^ "История у Бейтмана" . Национальный фонд . 22 февраля 2019.
  143. ^ Ховард, Филип (19 сентября 1977) "Университетская библиотека, чтобы иметь документы Киплинга". The Times », стр. 1.
  144. ^ лидер, Захари (2007). Жизнь Кингсли Эмиса . Винтаж. С. 704–705. ISBN 0375424989 . 
  145. ^ "Индивидуальный подход оживляет Сассекс Киплинга" . Аргус.
  146. ^ "Чтения Редьярда Киплинга Ральфа Файнса" . Вся музыка.
  147. ^ "История повторяется, останавливаясь" . telegraphindia.com .
  148. ^ Субхаш Чопра (2016). Киплинг-сахиб: патриот раджей . Лондон: Новое тысячелетие. ISBN 978-1858454405.
  149. ^ Глобализация и права на образование: межцивилизационный анализ , Джоэл Х. Спринг, стр. 137.
  150. ^ Сообщение голос независимости в трудах Южной Азии , Малашрите Лал , Аламгер Хаого , Виктор Дж Ramraj , 2001.
  151. ^ Сингх, Хушвант , Обзор Книги Молитва Ренука Нараянаном 2001
  152. ^ "Когда человек Мальгуди ухаживал за спорами" . Индус . Дата обращения 13 октября 2014.
  153. The Guardian , («А как насчет железных дорог ...?» Миф о подарках Великобритании Индии ») , 8 марта 2017 г.
  154. Ахмед, Зубайр (27 ноября 2007 г.). «Дом Киплинга в Индии станет музеем» . BBC News . Проверено 9 августа 2008 года .
  155. ^ «Иллюстрации Редьярда Киплинга» . Викторианская сеть. Дата обращения 1 октября 2020.

Цитированные источники [ править ]

  • Элиот, Т.С. (1941). Выбор стихов Киплинга, сделанный Т.С. Элиотом с эссе о Редьярде Киплинге . Фабер и Фабер.[ ISBN отсутствует ]
  • Гилмор, Дэвид (2003). Долгая рецессия: имперская жизнь Редьярда Киплинга . Фаррар, Штраус и Жиру. ISBN 978-1466830004.
  • Ходжсон, Кэтрин (октябрь 1998 г.). «Поэзия Редьярда Киплинга в Советской России». Обзор современного языка . 93 (4): 1058–1071. DOI : 10.2307 / 3736277 . JSTOR  3736277 .
  • Скотт, Дэвид (июнь 2011 г.). «Киплинг, Восток и восточные люди: переориентация« ориентализма »?». Журнал всемирной истории . 22 (2): 299–328 [315]. DOI : 10,1353 / jwh.2011.0036 . JSTOR  23011713 . S2CID  143705079 .

Дальнейшее чтение [ править ]

Биография и критика
  • Аллен, Чарльз (2007). Киплинг-сахиб: Индия и создание Редьярда Киплинга , Abacus. ISBN 978-0-349-11685-3 
  • Бауэр, Хелен Пайк (1994). Редьярд Киплинг: Исследование короткометражного художественного произведения . Нью-Йорк: Туэйн
  • Биркенхед, лорд ( Фредерик Смит, 2-й граф Биркенхед ) (1978). Редьярд Киплинг . Прибытие: Littlehampton Book Services Ltd. ISBN 978-0-297-77535-5 
  • Кэррингтон, Чарльз (1955). Редьярд Киплинг: его жизнь и работа . Лондон: Macmillan & Co.
  • Крофт-Кук, Руперт (1948). Редьярд Киплинг (Лондон: Home & Van Thal Ltd.)
  • Дэвид, К. (2007). Редьярд Киплинг: критическое исследование , Нью-Дели: Anmol. ISBN 81-261-3101-2 
  • Диллингем, Уильям Б. (2005). Редьярд Киплинг: Ад и героизм. Нью-Йорк: Пэлгрейв Макмиллан [ ISBN отсутствует ]
  • Гилберт, Эллиот Л. изд. (1965). Киплинг и критики (Нью-Йорк: издательство Нью-Йоркского университета)
  • Гилмор, Дэвид (2003). Долгая молитва: Императорская жизнь Редьярда Киплинга Нью-Йорк: Фаррар, Штраус и Жиру. ISBN 0-374-52896-9 
  • Грин, Роджер Ланселин , изд. (1971). Киплинг: критическое наследие . Лондон: Рутледж и Кеган Пол.
  • Гросс, Джон, изд. (1972). Редьярд Киплинг: Человек, его работа и его мир . Лондон: Вайденфельд и Николсон
  • Харрис, Брайан (2014). Удивительный мистер Киплинг: антология и переоценка поэзии Редьярда Киплинга . CreateSpace. ISBN 978-1-4942-2194-2 
  • Харрис, Брайан (2015). Двусторонний человек . CreateSpace. ISBN 1508712328 . 
  • Кемп, Сандра (1988). Скрытые рассказы Киплинга Оксфорд: Блэквелл
  • Лисетт, Эндрю (1999). Редьярд Киплинг . Лондон: Вайденфельд и Николсон. ISBN 0-297-81907-0 
  • Лисетт, Эндрю (редактор) (2010). Киплинг за рубежом , И.Б. Таурис. ISBN 978-1-84885-072-9 
  • Маллетт, Филипп (2003). Редьярд Киплинг: Литературная жизнь Бейсингсток: Пэлгрейв Макмиллан
  • Монтефиоре, Ян (редактор) (2013). In Time's Eye: Очерки Редьярда Киплинга . Манчестер: Издательство Манчестерского университета
  • Нарита, Тацуши (2011). Т. С. Элиот и его юность как «Литературный Колумб» . Нагоя: Кугаку Шуппан
  • Николсон, Адам (2001). Кэрри Киплинг 1862–1939: Ненавистная жена . Faber & Faber, Лондон. ISBN 0-571-20835-5 
  • Рикеттс, Гарри (2001). Редьярд Киплинг: Жизнь . Нью-Йорк: ISBN Da Capo Press 0-7867-0830-1 
  • Руни, Кэролайн и Каори Нагаи, ред. (2011). Киплинг и за его пределами: патриотизм, глобализация и постколониализм . Пэлгрейв Макмиллан; 214 с .; научные очерки Киплинга о «мальчиках-героях империи», Киплинге и CLR Джеймсе, Киплинге и новой американской империи и т. д.
  • Резерфорд, Эндрю , изд. (1964). Разум и искусство Киплинга . Эдинбург и Лондон: Оливер и Бойд
  • Сержант, Дэвид (2013). Художественное искусство Киплинга 1884–1901 Оксфорд: Oxford University Press
  • Мартин Сеймур-Смит (1990). Редьярд Киплинг , [ ISBN отсутствует ]
  • Шиппей, Том , "Редьярд Киплинг", в: Кайе Калин: Создатели средневековья. Очерки в честь Уильяма Калина , изд. Ричард Утц и Элизабет Эмери (Каламазу, Мичиган: Исследования в области средневековья, 2011 г.), стр. 21–23.
  • Томпкинс, JMS (1959). Искусство Редьярда Киплинга . Лондон: Интернет-издание Метуэна
  • Уолш, Сью (2010). Детская литература Киплинга: язык, идентичность и конструкции детства Фарнхэм: Ashgate
  • Уилсон, Ангус (1978). Странная поездка Редьярда Киплинга: его жизнь и творчество. Нью-Йорк: Viking Press. ISBN 0-670-67701-9 

Внешние ссылки [ править ]

  • Сайт Общества Киплинга
  • Редьярд Киплинг на Nobelprize.org
  • Редьярд Киплинг в Энциклопедии фэнтези
  • Редьярд Киплинг в Энциклопедии научной фантастики

Другая информация [ править ]

Работает
  • Работы Редьярда Киплинга в Project Gutenberg
  • Список работ в Каталогах произведений лауреатов Нобелевской премии по литературе
  • Работы Редьярда Киплинга или о нем в Internet Archive
  • Работы Редьярда Киплинга в LibriVox (аудиокниги, являющиеся общественным достоянием)
  • Работы Редьярда Киплинга (не является общественным достоянием в США, поэтому не доступны в Викисловии)
Ресурсы
  • Коллекция Редьярда Киплинга, поддерживаемая колледжем Мальборо.
  • Поэмы Редьярда Киплинга .
  • Выставка Редьярда Киплинга: книги, которые я оставляю позади , связанный подкаст и цифровые изображения, хранящиеся в Библиотеке редких книг и рукописей Бейнеке, Йельский университет
  • Редьярд Киплинг в базе данных Интернет-спекулятивной фантастики
  • Коллекции Редьярд Киплинг Из редких отдела книг и специальных коллекций на Библиотеке Конгресса
  • Архивные материалы в библиотеке университета Лидса
  • Газетные вырезки из газет о Киплингом в 20 веке Пресс Архивы в ZBW
  • Записи AP Watt & Son, касающиеся Редьярда Киплинга . Общая коллекция, Библиотека редких книг и рукописей Бейнеке, Йельский университет.