Сара Уильямс [4] - вымышленный персонаж и главный герой фантастического фильма 1986 года « Лабиринт» . В роли Дженнифер Коннелли Сара - талантливый подросток, который нечаянно желает, чтобы ее младший брат Тоби ушел к гоблинам . Чтобы вернуть своего брата, ей дается 13 часов, чтобы пройти огромный потусторонний лабиринт и забрать Тоби из замка Джарета , Короля гоблинов.
Сара Уильямс | |
---|---|
Первое появление | Лабиринт (1986) |
Создано | |
Разработано | Брайан Фрауд |
Актер | Дженнифер Коннелли |
Информация во вселенной | |
Родные |
|
Национальность | Американец |
Созданный режиссером Джимом Хенсоном и писателем Деннисом Ли , персонаж был разработан рядом коллег, включая сценаристов Лору Филлипс и Элейн Мэй, а также исполнительного продюсера Джорджа Лукаса . Сара - центральный персонаж Лабиринта , в воображении которой существуют фантастические декорации и персонажи фильма, основанные на книгах, постерах и игрушках в ее спальне. [5] Элементы ее приключений были вдохновлены сказками и классическими рассказами , а также фантастической литературой, такой как « Алиса в стране чудес» и «Волшебник из страны Оз» . [6]
Восприятие персонажа после выхода фильма на экраны было неоднозначным, хотя за последние десятилетия Сару стали уважать критики. Рецензенты разделились по поводу ее первоначального раздражительного отношения: одни считали ее несимпатичной, в то время как другие сочли ее заметным подростковым главным героем и хвалили интеллект и настойчивость персонажа. Роль Коннелли в роли Сары принесла ей международную известность и остается одним из самых известных исполнений актрисы.
Концепция и создание
Лабиринт начался как совместная работа режиссера Джима Хенсона и концептуального дизайнера Брайана Фрауда после их предыдущего сотрудничества «Темный кристалл» (1982). [7] Создавая « Лабиринт» , Хенсон хотел создать фильм, который сочетал бы элементы сказок и классических историй в сценарии, который понравился бы современной аудитории. [6] Согласно Фрауду, он и Хенсон решили, что главными ролями будут человеческие персонажи, чтобы сделать Лабиринт «более доступным и непосредственным», чем Темный Кристалл , в котором были только марионетки. [7] Главным героем Лабиринта на разных этапах его развития должен был стать мальчик, [8] король, чей ребенок был очарован, принцесса из фантастического мира и молодая девушка из викторианской Англии. . [9] По словам Хенсона, решение сделать главной героиней девушкой было, «потому что во многих приключенческих фильмах есть мальчики. Мы просто хотели уравновесить баланс». [10] Чтобы сделать фильм более коммерческим, они сделали Сару подростком из современной Америки . [9] Хенсон заявил:
«Мы в основном хотели сделать Лабиринт о процессе взросления и зрелости, работая с идеей молодой девушки прямо в этот момент между девушкой и женщиной, отбрасывая свои детские мысли ради мыслей взрослых. В частности, я хотел воплотить идею взять на себя ответственность за свою жизнь - что является одним из замечательных достижений подростка - центральная мысль фильма ». [9]
По словам соавтора Денниса Ли , он и Хенсон определили две основные характеристики Сары как «смелую, дерзкую, энергичную» и «очень непостоянную - находящуюся на грани женственности и способную опробовать самые разные версии того, кого она могла бы быть ". Хенсон также хотел, чтобы она изначально была избалованной и раздражительной, чтобы ее персонаж вырастал из этих недостатков на протяжении всего фильма. [11] Признавая, что персонаж не может испытать все аспекты зрелости в течение вечера или полуторачасового фильма, Хенсон сказал, что фильм больше всего концентрируется на том, чтобы Сара училась брать на себя ответственность за свою жизнь. что касается ее младшего брата, она под присмотром. [12] Описывая Сару как человека, «сопротивляющегося взрослению, цепляющегося за свое детство» [12] Хенсон отметил, что любимое выражение персонажа «Это несправедливо!» Связано с ее первоначальным отказом взять на себя ответственность за свою жизнь и « просто сказать, что виновато [в ее бедах] что-то еще ". [13] По словам старшей дочери Хенсона Лизы , личность Сары частично смоделирована на второй старшей дочери Хенсона, Шерил , которая была «очень романтичной в своих взглядах» и страстно увлекалась фэнтези и театром в подростковом возрасте. [14] Черил, которая была кукловодом в Лабиринте , призналась, что она вдохновила некоторые аспекты персонажа, такие как Сара, «немного эгоистичная, слишком умная для ее же блага», [15] и ее желание сбежать в странный мир. [16]
Между более чем двадцатью пятью версиями сценария « Лабиринт» персонаж постоянно настраивался, чтобы создать ведущую роль, которую зрители сочтут симпатичной и смогут понять. [17] Хенсон нанял сценариста Fraggle Rock Лору Филлипс, чтобы она переписала сценарий главного сценариста Терри Джонса , чтобы лучше понять внутреннюю жизнь и личные интересы Сары. [18] Для дальнейшего развития характера Сары Хенсон обратился за помощью к исполнительному продюсеру Джорджу Лукасу , писательнице Элейн Мэй и многочисленным коллегам. [19] Вклад Мэй «очеловечил [редактировал] персонажей» и понравился Хенсон до такой степени, что ее материал был включен в сценарий съемок фильма. [17] На ранних производственных встречах основное внимание уделялось отражению эмоционального путешествия Сары через визуальные эффекты фильма. [20] Фрауд предложил Хенсону идею лабиринта как декорации для фильма, отчасти потому, что он признал его символическим для разума Сары из-за его сходства с мозгом . [5] По словам Ли, использование работ художника-графика М.С. Эшера в качестве основы для одного из декораций (сцена лестницы «Эшер») послужило созданию сцены, в которой Сара насильственно отделяется от ранее взятой на себя роли. предоставила предположения о надежности ее собственных чувств и ее восприятии времени и пространства. [11]
Фэнтезийный мир Лабиринта , созданный для фильма закручен вокруг Сары, с влияниями фильма также влияние ее ума. [5] Хенсон заявила: «Мир, в который входит Сара, существует в ее воображении. Фильм начинается в ее спальне, и вы видите все книги, которые она читала, когда росла - « Волшебник из страны Оз » ,« Алиса в стране чудес » , работы Мориса Сендака . Мир, в который она входит, демонстрирует элементы всех этих историй, которые очаровывали ее как девочку ". [6] Дополнительные названия , показанные на короткое время в комнате Сары в начале фильма являются Алиса в Зазеркалье , сказки братьев Гримм , Ганс Христиан Андерсен коллекционных Его Классические сказки и Уолта Диснея Белоснежка Ежегодник . [1] Гоблины, которые пришли забрать ее брата, а также монолог Сары, который она произносит, чтобы победить Короля гоблинов, взяты из ее любимой истории, [21] пьесы под названием «Лабиринт», которую она репетирует в начале фильм. [14] [22] Переживания Сары в Лабиринте также отражают предметы, показанные в ее комнате. [e] Многие персонажи, с которыми она сталкивается, имеют сходство с ее игрушками, включая статуэтку Короля гоблинов. Еще у нее есть настольная игра-головоломка-лабиринт. Платье, которое Сара носит в своем бальном сне, украшает миниатюрную куклу на ее музыкальной шкатулке, которая также играет ту же мелодию, что и во сне. Одно из препятствий, которое Джарет ставит перед Сарой, напоминает запись «Slashing Machine» на ее полке, и последнее столкновение Сары с королем происходит в комнате, напоминающей ее плакат с « Относительностью» Эшера . [23] [24]
Некоторые из книг и плакатов Сары были любимыми в детстве Хенсоном [12] [25], а также отражали интересы его детей. [14] Хенсон сказал, что, «посадив [] все эти вещи в комнату Сары, как то, о чем она мечтала», они сделали фильм «данью уважения всему, что мы любим». [26]
Кастинг и съемка
На главную роль Сары Хенсон искал «девушку, которая выглядела и могла бы сыграть такую эпоху рассвета и заката между детством и женственностью». [6] Прослушивания на роль начались в Англии в апреле 1984 года. Хелена Бонэм Картер пробовалась на роль, но была проигнорирована в пользу американской актрисы. Ежемесячные прослушивания проводились в Соединенных Штатах до января 1985 года, и Джейн Краковски , Мэри Стюарт Мастерсон , Ясмин Блит , Сара Джессика Паркер , Мариса Томей , Лаура Сан Джакомо , Лаура Дерн , Элли Шиди , Мэдди Корман и Миа Сара прошли прослушивание для участия в конкурсе. роль. Из них Краковски, Шиди и Корман считались лучшими кандидатами. [14] [17] 150 девушек прослушивались на роль в Лондоне, Нью-Йорке, Лос-Анджелесе и Чикаго, [27] когда 14-летняя актриса Дженнифер Коннелли «победила Джима [Хенсона]», и он бросил ее в неделя. [17] Вспоминая прослушивание Коннелли, Хенсон сказала: «Она отлично прочитала строчки, а затем импровизировала, от которой у меня по спине пробежал мурашек ... она была просто прекрасной актрисой». [26] Он чувствовал, что Коннелли была «совершенно правильной» для этой роли, поскольку она была «как раз в тот момент своей жизни, когда Сара была в картине». [27] Коннелли переехал в Англию в феврале 1985 года, перед репетициями « Лабиринта» , [17] и провел семь месяцев с марта по сентябрь 1985 года, снимая фильм на студии Thorn-EMI Elstree в Лондоне. [28] [29] Она сказала, что «всегда была самой большой поклонницей« Улицы Сезам » , поэтому работать с мистером Хенсоном было мечтой». [29]
Обсуждая свое понимание своей роли, Коннелли сказала, что « Лабиринт» - это «своего рода пробуждение ... молодой девушки, выросшей из детства, которая только сейчас начинает осознавать обязанности, которые возникают с взрослением». [30] Она объяснила, что Сара узнает, «что она не может больше держаться за свое детство. Она должна измениться, и она должна открыться другим людям и другим вещам». Коннелли также связала развитие персонажа с ее собственным опытом юности, сказав, что, хотя переход Сары из ребенка во взрослую подобен «переключателю включения-выключения», для нее самой «это скорее постепенное развитие. В некотором смысле я не делаю этого. хочу вырасти, но я всегда знал, что это должно произойти. Я не пытался остановить это. В этом смысле мы с Сарой разные ». [31]
Поскольку Сара - один из немногих человеческих персонажей в Лабиринте , Коннелли сначала сочла сложной задачей естественное взаимодействие с марионетками, с которыми она делила многие из своих сцен. [32] [33] Сравнивая этот опыт с игрой с животными, [25] она обнаружила, что с этими существами легко общаться, когда она думала о них как о персонажах, а не марионетках. [31] Она хорошо ладила с Хенсоном, [28] который, как она чувствовала, очень хорошо понимал ее и «очень хорошо улавливал то, что [она] чувствовал» из-за того, что у него была дочь того же возраста, что и она. [31] Коннелли понравилось снимать фильм, описывая этот опыт как «волшебный», а декорации Лабиринта - как «как в стране чудес» для нее. [14] [34] Она нашла руководство Хенсона одновременно творческим и восприимчивым к ее идеям, сказав: «У него очень хорошее представление о том, какой должна быть сцена, но если вы сделаете что-то другое, он скажет:« Ну, это не то, что я имел в виду, но мне это тоже нравится. Пойдем с этим ». [31] Коннелли также понравилось работать вместе со своим напарником Дэвидом Боуи (Джарет) [35], у которого она научилась« пробовать многие вещи. .. получить удовольствие от [актерской игры] и достичь того момента, когда вы так хорошо знаете свою сцену, что, когда вы идете на съемочную площадку, вы можете просто бежать с ней, идти в разных направлениях ». [31] Коннелли завершила большинство своих сцен за два или три дубля, за исключением очень технических сцен или сцен с участием сложных марионеток. [31] [36] Ей редко позволяли выполнять собственные трюки , но самым сложным для нее был эпизод «Древко рук», в котором она спускалась по 30-футовой шахте в форме тела, прикрепленной к шарнирной перекладине, в сопровождении установленной камеры. на сорокфутовой вертикальной дорожке камеры. [31] [37] Хотя Коннелли назвала бальную сцену своим любимым фильмом, [38] она сказала, что у нее «совсем не было навыков» в бальных танцах , и ей пришлось брать уроки с хореографом Шерил Макфадден . [39] [40]
Костюм
Брайан Фрауд и дизайнер по костюмам Эллис Флит сделали основной наряд Сары - жилет и большую белую блузку, которые «не помещали ее точно в этот мир», но уместно смотрелись бы в сказочном мире. Однако они позаботились о том, чтобы она была в синих джинсах , чтобы оставаться современницей. [5] Сара впервые представлена в фильме в средневековом платье, которое оказывается костюмом, когда под ним показаны ее джинсы. [41]
В сцене фантазии Сары о бале-маскараде она носит серебряное бальное платье с рукавами-фонариками. Платье было сшито из серебряной ламе и переливающейся радужной бумаги, покрыто кружевом и драгоценностями на лифе и носится с корзиной под юбкой. Ее наряд был разработан в серебристо-мятной цветовой гамме, чтобы выделить ее среди других людей на сцене. [39] Джим Хенсон изначально хотел, чтобы волосы Коннелли были заплетены в локоны для сцены, что «ужаснуло» Фрауда и с чем не согласились родители Коннелли, поскольку они не хотели, чтобы она казалась слишком взрослой. В конце концов Фрауд разработал стиль « ар-нуво » для волос Коннелли с серебряными листьями и лозами, переплетенными по бокам, «что-то, что было связано с природой, но в то же время имело изысканность». [5]
Сара изображена в бальном платье на рекламном плакате фильма , разработанном и нарисованном Тедом Коконисом. Хенсон настоял на том, чтобы Сару изобразили в ее синих джинсах; однако Коконис отверг этот ввод, поскольку считал его «неподходящим для внешнего вида и ощущения картины, а также самого фильма. [Сара] просто должна была быть одета в великолепное платье». [42]
В лабиринте
16-летняя [43] Сара Уильямс репетирует спектакль «Лабиринт» в парке со своей собакой Мерлином, но ее отвлекает фраза, которую она не может вспомнить. Понимая, что она опаздывает, чтобы присмотреть за своим младшим сводным братом Тоби, она спешит домой и сталкивается с мачехой, прежде чем она и отец Сары уходят. Затем Сара находит у Тоби своего драгоценного плюшевого мишку детства, Ланселота. Разочарованная этим и его постоянным плачем, Сара опрометчиво желает, чтобы Тоби забрали гоблины . Она потрясена, когда Тоби исчезает и появляется Джарет , Король гоблинов. Он предлагает Саре ее мечты в хрустальном шаре в обмен на ребенка, но она отказывается, сразу же сожалея о своем желании. Затем Джарет сообщает Саре, что Тоби находится в своем замке в центре Лабиринта , и что для получения ребенка она должна пройти лабиринт за тринадцать часов, иначе Тоби останется в царстве гоблинов навсегда.
Сара продвигается через Лабиринт, решая ряд практических головоломок и загадок , а также избегая случайных препятствий, установленных Джаретом. Во время своего путешествия она попадается множество необычных существ , которые помогают ей, Дружить три , которые становятся ее главными спутниками: трусливый карлик по имени Hoggle, нежный зверь по имени Лудо и лисице, как рыцарь по имени сэр Близнец.
Союз Сары с Хогглом раздражает короля Джарета, так как Хоггл должен был привести Сару обратно к началу Лабиринта, но вместо этого помог ей после того, как она подкупила его драгоценностями. По приказу Джарета Хоггл дает Саре зачарованный персик, из-за чего она временно забывает о своем задании. Несколько кристаллов снов Джарета плывут к ней, и она переносится в сон о бале-маскараде, где она элегантно одета в белое бальное платье. Сара находит Джарета среди танцоров, и они танцуют, пока он поет ей, но она отвергает его и сбегает из сна. Падая на свалку, она отвлекается на старую Леди-старье, которая предлагает Саре различные предметы из ее детства. Память Сары возвращается, когда она находит свою книгу «Лабиринт» и возобновляет свои поиски по спасению Тоби, воссоединившись со своими друзьями у ворот Города Гоблинов.
Преодолев сначала стражу ворот, а затем армию гоблинов, Сара прибывает в замок Джарета, после чего расстается со своими друзьями, настаивая на том, что она должна встретиться с Джаретом одна, и обещая при необходимости позвать остальных. В комнате с лестницами, бросающей вызов гравитации, Сара противостоит Джарету, пытаясь вернуть Тоби. Когда Джарет снова предлагает Саре ее мечты, обещая стать ее рабом при условии, что она будет бояться, любить и подчиняться ему, она вспоминает строчку из своей книги: «Ты не имеешь власти надо мной!». Она благополучно возвращается домой с Тоби.
Понимая, насколько важен для нее Тоби, Сара дает ему Ланселот. Она видит Хоггла, Людо и Дидимуса в зеркале в своей спальне и признается, что, несмотря на то, что она растет, она все еще время от времени нуждается в них в своей жизни. Ее друзья и ряд других персонажей из Лабиринта появляются в ее комнате, чтобы отпраздновать вместе с ней.
Характеристика и темы
16 лет, [43] Сара в начале фильма недовольная девушка-подросток, которая возмущается своим отцом и мачехой за то, что они предположили, что она будет нянчиться со своим младшим сводным братом, Тоби. [44] Афиши и различные вырезки из новостей в комнате Сары показывают, что ее отсутствующая мать Линда Уильямс - театральная актриса, хотя неизвестно, в какой степени Линда отсутствует в жизни Сары. [45] А « книжный червь », [46] Сара поглощенность драмы и романтическая сказка , [47] [48] и склонено играть претендуют, [44] [49] с использованием фантазии как психическое бегство от нее несчастного семейная жизнь. [50] Рене Джордан из El Miami Herald определил, что у Сары « комплекс Золушки », полагая, что мачеха плохо обращается с ней, заставляя ее присматривать за Тоби. [51] Эссеист Том Холсте писал, что это «хитрый поворот в традиционных сказках», что мачеха Сары «милая», а сама Сара - «принцесса» - «невыносима». [49] Крис Кэбин из Collider написал, что разлад между Сарой и ее мачехой подстегивает « антиавторитарный настрой» фильма . [52]
Рита Кемпли из The Washington Post назвала Сару « девушкой , находчивой молодой женщиной с прекрасным воображением, большим мужеством и здоровым примером соперничества между братьями и сестрами ». [53] Джессика Эллис из HelloGiggles написала, что Сара изначально олицетворяла многие стереотипные атрибуты молодых женщин, такие как «мечтательность и забывчивость ... посвященная [ред] драме». [54] Сара созревает в своем приключении, постепенно освобождая себя от детских порывов, становится менее эгоистичной и учится брать на себя ответственность за свои действия. [55]
- Джордж Лукас , исполнительный продюсер « Лабиринт» . [56]
Критики отмечают подтекст Лабиринта как путь Сары к женственности , [57] [58] [59], включая ее сексуальное пробуждение, представленное Королем гоблинов. [60] [61] [62] [63] Некоторые отметили параллель между отношениями Сары с Джаретом и отношениями матери актрисы Сары к ее парню-коллеге (также изображенному как Боуи), [45] [64] [65] Джеймс Грейси замечает: «Сара обнаруживает, что она тоже испытывает искушение сделать тот же выбор [как ее мать] и бросить свою семью ради фантастического романа». [66] Хотя Сара изначально желает свободы от своих обязанностей по присмотру за детьми, она начинает понимать, что Джарет предлагает ей «не силу и свободу, а изоляцию и эгоизм», [67] и что уход в фантазию означал бы уступку контроля над ней. собственная жизнь. [68] Софи Майер и Шарлотта Ричард Эндрюс в The Guardian отметили, что, несмотря на еврейское значение имени Сары как « принцесса », Сара отвергает свою фантазию о том, чтобы быть принцессой в сцене, когда она лопает пузырь своей бальной мечты. [69] Определение оставления Сары ее принцесса фантазии, и отказ будет рассматриваться как один, так как центральная тема Лабиринта , Tor.com ' s Бриджит Макговерн написал , что фильм „систематически отвергает [s] обычный„принцесса“троп“ из-за отказа Сары найти свой «счастливый конец ... на руке» короля Джарета. [70] Критики отмечают контраст между решением Сары и что молодых героинь в традиционных сказок, таких как « Золушка », « Белоснежка » и Красавица и Чудовище , [71] [72] [62] , которые выбирают брак принц . [55] Как и им, Саре предлагают брак и королевство, а также шанс «перейти прямо от родителей к мужу, спасаясь от злой мачехи , прибегая к объятиям богатого жениха», - написал Л.С. Килрой из онлайн-журнала Minerva , но вместо этого Сара выбирает «сама. Чтобы ослабить хватку в детстве ... но не спешить во взрослую жизнь, пока она не будет готова». [62] Противопоставляя « Лабиринт» современным фильмам 1980-х годов, предназначенным для подростков, Сара Монетт из журнала Uncanny Magazine обнаружила, что фильм предлагает девочкам-подросткам «исчезающе редкий» посыл о том, что «нормально не желать сексуализированной, преувеличенно женственной версии взрослой жизни, представленной [Сарой]] нелепое белое платье «и то, что наличие парня« не является условием победы »и не обязательно для взросления. [73]
Новичок и HelloGiggles отметили Сару как редкий пример женской роли в фэнтезийном приключении, которая скорее спасает, чем спасает . [74] [75] Хотякак девушкакоторая мечтает о мире фантазии Сара часто уподобляется Алисе из Алисы в стране чудес и Волшебник из страны Оз «с Дороти Гейл , [76] [61] Гвинн Watkins от Yahoo! отметил, что Сара отличается от этих персонажей, поскольку, в отличие от них, она не «беспечно спотыкается в своем приключении». [68] История « Лабиринта» основана на решениях Сары, и ее пожелание, чтобы Тоби ушел, служило главным катализатором сюжета. [77] Отметив, что в то время как любовь Сары к брату является катализатором ее приключений, а дружба придает ей сил, Лия Шнельбах из Tor.com определила самооценку и стойкость Сары как качества, которые в конечном итоге позволяют ей победить Джарета. [78] В статье для блога Black List Алисса Тейдж обнаружила, что преданность Сары спасению своего брата «определяет ее как образец храбрости, уверенности в себе и настойчивости», а логические методы решения проблем персонажа при завершении Лабиринта показывают девочки, что они могут преодолеть любое препятствие, если они задумаются над этим ». [79] Софи Майер из The Guardian писала: «В равной степени искусная в использовании своей помады в качестве хитрого [маркировочного] инструмента или в борьбе с гоблинами-солдатами, Сара [является] адептом и аффективной, ни гипер- женственной, ни принужденной к маскулинизированной версии героизма. . » [69] Джессика Эллис из HelloGiggles написала, что стереотипные женские черты характера, такие как способность Сары мыслить творчески и сочувствовать , работают ей на пользу, поскольку она неоднократно использует их в своих поисках. [54] Мэри Роккасл из Бюста заметила, что это «Хотя Сара должна выглядеть наивной, ее решения быстры и точны, и она точно знает, как использовать своих друзей и врагов в своих интересах» [80]. Активно сопротивляется искушениям и отвлечениям от ее поисков; [22] когда Сара подвергается беспорядочным капризов Jareth и выработана препятствия, Kelcie Мэтсон из Bitch Flicks писал, «она активно сопротивляется его описательной, скручивание конфликты вокругчтобы удовлетворить ее потребностипока Jareth не станет одной реагирующий на нее .» [77] Критик Они идентифицируют осознание Сарой ее собственного агентства как одну из самых значительных тем фильма, кульминацией которой является ее последнее воспоминание и актуализация слов «Ты не имеешь власти надо мной». [57] [61] [77] [81]
Сара идентифицируется как герой архетипа в путешествии героя мономифа. [49] [71] [61] AC Wise привел Лабиринт как пример модели путешествия героини Морин Мердок, ориентированной на женщину, «путешествие внутрь себя, которое учит героиню о себе, о семье и важности дружбы. " [82] Осознавая, что Лабиринт имеет христианские темы, Донна Уайт в своем вкладе в книгу «Античное искусство: улучшение детского литературного опыта с помощью фильмов и видео» определила Сару как фигуру Христа, потому что ее предал Хоггл, «который сам является фигурой Иуды. ", и постоянно искушается подобным сатане Джаретом. Последнее противостояние Сары и Джарета происходит на вершине его замка, где он искушает ее отказаться от своей автономии, подобно тому, как сатана искушал Христа на вершине горы. [83] Брайан Фруда говорит , что еда Сары персика символизирует Eve «s вкушение запретного плода от дерева познания добра и зла , и«о [Сара] входя в другую фазу своей жизни, чувственный фаза ... взрослеть и познавать другие вещи ". [5] Критик AllMusic Стивен Макдональд определил Лабиринт как «вариант истории Персефоны ». [84]
Прием
Критический ответ
Первоначальный прием персонажа со стороны кинокритиков был неоднозначным. [85] Аллен Мальмквист из Cinefantastique счел Сару «сносной героиней», но обнаружил, что «ее способность разгадывать загадки возникает из ниоткуда, а моменты ее сообразительности ... случаются слишком редко, чтобы вы действительно уважали ее и болели за нее». [86] Описывая персонажа как «привлекательную, сдержанную женщину-женщину в целенаправленном путешествии», Майкл Уолш из «Провинции» писал: «Сара - современный подросток с вневременной привлекательностью». [87] Пол Аттанасио из The Washington Post чувствовал, что фильму и персонажу недостает четкой морали и что «все, что Сара узнает, - это смутное ощущение своей собственной независимости». [88] Описывая Сару как «удивительно эксцентричного и серьезно высокомерного подростка», Джо Балтэйк из The Philadelphia Inquirer чувствовал, что уроки фильма о «зрелости, ответственности и реальном мире» подрываются финальной сценой, в которой Сара воссоединяется с ней друзья из Лабиринта, «демонстрируя, что Сара пристрастилась к своему воображаемому миру больше, чем когда-либо». [89] Признавая, что Сара взрослеет в своем приключении в Лабиринте, Шейла Бенсон из « Лос-Анджелес Таймс» сочла этого персонажа слишком непохожим на нее. [90] В статье для «Таймс» Джефф Браун описал ее как «мягкую, непослушную юную героиню», которая «вызывает безразличие, а не сочувствие». [91] Рита Роуз из Indianapolis Star выразила мнение, что, поскольку Сара желает увести своего брата, ее попытка вернуть его является «бессердечным усилием, [которое] мешает нам заботиться о ее путешествии: Тоби, в конце концов, лучше прочь с веселыми гоблинами, чем с его противной сестрой ". [92] Фрэнси Нойес из The Arizona Republic назвала Сару «прекрасной», но почувствовала, что фильм не уделяет должного внимания ее персонажу: «Ей мало что нужно делать, но она смело продвигается вперед через еще одно приключение. Джарет более динамичен, и карлик Хоггл милее, чем может быть Сара ». [93] Несколько рецензентов считали, что Сару затмили кукольные персонажи и визуальные эффекты фильма. [93] [94]
Сара получила более положительный прием за десятилетия, прошедшие с момента выхода « Лабиринта» . Хизер Рош из Times Colonist написала, что «настойчивость персонажа в решении лабиринта вдохновляет и является отличным посланием для всех зрителей». [95] Некоторые критики считают Сару необычно прогрессивным персонажем для фильма 1980-х годов . [69] [61] [96] Заки Хасан из Фандора благосклонно отзывался о Саре как о «умной молодой женщине, не изображаемой в стереотипных выражениях и необоснованно сексуализированной», которая «никогда не теряет своей свободы воли, даже несмотря на то, что зловещие силы собираются помешать ей ее цель ". [97] Описывая персонажа как «гормональный ураган ... резкий и откровенный, но невероятно симпатичный», Джош Виннинг из Total Film писал: «Между ее многочисленными тирадами« Это несправедливо! », Дерзкая чувствительность Сары означает, что она в порядке. наименее умен, чтобы не запугать Короля гоблинов, даже если ее внутренности содрогаются ... Более того, она побеждает своего врага, используя свой разум, и не полагается, что Прекрасный принц придет ей на помощь. " [98] В «Гардиан» Шарлотта Ричард Эндрюс посчитала «радикальным ... увидеть девушку-подростка, которая не только убивает главную роль в фэнтези с ее хулиганством, но и сражается с добросовестной рок-легендой, которая воспринимает ее всерьез, как любовный интерес, так и враг ". [69] В своем блоге «Черный список» Алисса Тейдж считала Сару «важной кинематографической героиней» и сильным образцом для подражания для молодых женщин и девочек. [79]
Игра Дженнифер Коннелли в роли Сары изначально поляризовала критиков и вызвала резкую критику со стороны некоторых рецензентов. [99] Критик Los Angeles Daily News Кирк Ханикатт назвал Коннелли «мягкой и минимально талантливой молодой актрисой». [100] Отмечая важность роли, Нина Дарнтон из The New York Times сочла изображение Сары Коннелли «разочаровывающим ... Она выглядит правильно, но ей не хватает убежденности и, похоже, она читает отрепетированные строки, которые произносятся без веры в ее цель. или реальная потребность в этом ». [60] В статье для The Miami News Джон Марлоу высказал мнение: «Коннелли просто неподходящий человек для правильной работы. У нее скрипучий голос, который начинает раздражать вас; когда она плачет, вы можете видеть луковицы в ее глазах. " [101] Вопреки этим негативным взглядам, другие критики высоко оценили ее работу. [76] [102] Приветствуя Коннелли как «самую привлекательную героиню с тех пор, как Джуди Гарланд споткнулась по дороге из желтого кирпича, а Элизабет Тейлор мчалась к победе в National Velvet », писатель Associated Press Боб Томас написал, что у нее «такая победная личность, что она делает вы верите в ее бедственное положение и в существ, с которыми она сталкивается ". [103] Хэл Липпер из « Санкт-Петербург Таймс» в восторге от того, что «Коннелли заставляет все происходящее казаться реальным. Она так естественно действует с марионетками, что начинаешь верить в их жизненные качества». [104]
В последние годы деятельность Коннелли получила более положительный отклик. Бригдет Макговерн из Tor.com написала: «Это дань уважения Дженнифер Коннелли, что Саре удается продемонстрировать все гипер-драматическое мученичество среднего 16-летнего подростка, при этом сохраняя сочувствие и симпатию - с ней легко идентифицировать себя». [70] Майкл Бут из «Денвер Пост» написал, что «блестящие глаза Коннелли и природный интеллект несут в себе основную идею». [105] Элла Александер из Glamour похвалила изображение главного героя Коннелли как «воодушевляющего», [106] в то время как Лиз Кукман из The Guardian написала: «Она уверена в себе и красива, но не так откровенно сексуальна, как женщины, которых так часто изображают на… экран - гораздо более сильный женский образец для подражания, чем многие доступные сегодня ». [57]
Наследие
Несмотря на неутешительные кассовые сборы в Соединенных Штатах после первого выпуска, « Лабиринт» позже имел успех в домашнем видео и телевизионных передачах, став культовым фильмом . [16] [107] Неизменная популярность и культовый статус фильма во многом объясняются характером Сары и игрой Коннелли. [23] [105] [108] [109] Эмма Айлип из « Ресурсов комиксов» писала в 2020 году: «По сей день зрители вкладываются в попытки [Сары] проб и ошибок взросления: история , личность и место в воображаемом мире … Актерские способности и харизма [Коннелли] делают « Лабиринт» таким триумфальным подвигом ». [110] Алисса Фикс из Uproxx отметила, что многие зрители видят себя в Саре, поскольку она «отражает смесь страха и потенциала» в «стоящем на пороге взросления [...] в одно из самых страшных времен в мире. жизнь каждого ". [111] Персонаж особенно резонирует с женской аудиторией Лабиринта ; [14] Согласно Nerdist , редкость девушек, помещенных в центр героических приключенческих фантазий, является одной из причин, почему «так много девушек определенного возраста относятся к Лабиринту, как к своим« Звездным войнам ». [112] Суета представила Сару в своей статье «7 героев фильмов из феминистского детства, которые сделали вас той женщиной, которой вы являетесь сегодня», написав, что персонаж является сильным образцом для подражания для девочек, потому что «как только она понимает, что мир несправедлив, и она отвечающая за свою судьбу, она может сделать все ». [113] SyFy Wire охарактеризовал фильм как «одно из лучших изображений женского взросления и желания в поп-культуре 80-х», [65] в то время как The Arizona Republic охарактеризовала его как один из «8 лучших фильмов, прославляющих девушку. сила «благодаря« решимости и смелости »Сары в разгадывании Лабиринта. [114]
Роль Коннелли в роли Сары принесла ей международную известность [115] и сделала ее подростковой иконой . [116] Описанный International Business Times как роль, которая сделала Коннелли «всеобщим увлечением », [117] персонаж остался одним из самых известных персонажей Коннелли. [118] [119] В 1997 году Коннелли сказал: « Маленькие девочки до сих пор узнают меня за Лабиринт в самых странных местах. Не могу поверить, что они до сих пор узнают меня по этому фильму. Это все время показывают по телевизору, и я думаю, что я в значительной степени выглядят так же ". [120] В 2008 году Коннелли сказала, что ей было забавно, что многие люди продолжали узнавать в ней Сару спустя два десятилетия после того, как она работала над фильмом. [121]
Wonderwall.com назвал белое бальное платье Сары в сцене маскарада одним из «самых знаковых платьев в истории кино». [122] Костюмы, которые носил Коннелли в качестве персонажа, представлены на выставке Музея движущегося изображения «Выставка Джима Хенсона: безграничное воображение» , премьера которой состоялась в Музее поп-культуры в Сиэтле перед открытием в его постоянном доме в Нью-Йорке. в 2017 году. [123] [124]
Другие выступления
Сара появляется в Labyrinth» s врезки в адаптации, которые включают в себя Новеллизацию по ACH Смиту [2] и три-выпуск комиксов адаптацию , опубликованный Marvel Comics , [125] , который впервые был выпущен в одном томе , как Marvel Супер Специальные # 40 в 1986 году [126] Она также появляется в фильме в иллюстрированной книге адаптации, [127] фото альбома , [128] и для чтения по истории книги. [129] [130]
Новеллы
Новеллизация Смита « Лабиринт» расширяет отношения Сары с ее отсутствующей матерью, театральной актрисой Линдой Уильямс, которая покинула Сару и ее отца несколько лет назад. [2] В фильме в спальне Сары на короткое время показаны различные фотографии Линды и ее любовника-партнерши (изображаемого Дэвидом Боуи) вместе с газетными вырезками, сообщающими об их «временном романе ». [79] [131] Сара боготворила и свою мать, и своего парня по имени Джереми в романе; В книге подробно рассказывается о том, как Сара стремится последовать их примеру и стать актрисой и мечтает о том, чтобы жить их звездным образом жизни. После своего приключения в Лабиринте, повзрослев и переоценив свою жизнь, Сара убирает все вырезки Линды и Джереми, а также музыкальную шкатулку, которую ей подарила мать. [2]
Музыкальное видео "As The World Falls Down"
Сара появляется в рекламном клипе на песню Дэвида Боуи « As The World Falls Down » из саундтрека к лабиринту . Режиссер Стив Бэррон в 1986 году [132], в видео участвует французская актриса Шарлотта Валандри [133], а также кадры с Дженнифер Коннелли, взятые из фильма.
Спин-офф комиксы
Вернуться в Лабиринт
Сара появляется в « Возвращении в лабиринт» , четырехтомном оригинальном англоязычном продолжении манги к фильму, созданном Джейком Т. Форбсом и изданном Tokyopop в период с 2006 по 2010 год. Она является второстепенным персонажем в сериале, действие которого разворачивается более десяти лет. после событий фильма. После неудачной попытки поступить в Джульярдскую школу Сара отказалась от своих амбиций стать актрисой и живет скромной жизнью учителя английского языка. Она разделяет близкие отношения со своим братом Тоби, который к этому времени является подростком. Сару посещает Джарет, который отрекся от престола и оставил Лабиринт Тоби, чтобы он мог найти ее в человеческом мире. Все еще влюбленный в Сару и желающий, чтобы она стала его королевой, Джарет разочарован, обнаружив, что она не помнит его, и отказался от своих сказочных фантазий в пользу более практической жизни. В условиях ухудшения состояния мира Лабиринта и ослабления сил Джарета он использует остатки своей магии, чтобы пробудить воспоминания Сары о нем и Лабиринте, и пытается соблазнить ее создать с ним новый мир из их общих снов. Однако Сара желает спасти своих друзей из Лабиринта и реализует свои мечты, сочиняя рассказы, позволяя существовать всем в Лабиринте. [3]
Лабиринт: Коронация
Сара появляется в Labyrinth: Coronation , комиксе из 12 выпусков, написанном Саймоном Спурриером и опубликованном Archaia в период с 2018 по 2019 год. Ее персонаж и сюжетная линия такие же, как в фильме, а комикс одновременно следует параллельной истории Марии. , еще одна молодая женщина, которая путешествует по Лабиринту, чтобы спасти любимого человека, за несколько сотен лет до Сары. Однако Марии в конечном итоге не удается спасти своего маленького сына Джарета. [134] Лабиринт, который проходит Сара, сильно отличается от лабиринта Марии, поскольку в сериале Лабиринт принимает форму, отражающую и бросающую вызов каждому человеку, который пытается его решить. [135]
Товары
Сара присутствует в товарах Лабиринта, таких как книжки-раскраски и занятия, плакаты и карточки в вестибюле .
Funko Поп фигурка Сарры была выпущена в 2016 году, который также пришел с миниатюрной фигурой Worm, второстепенный персонаж из фильма. [136]
Заметки
- ↑ В комнате Сары альбом вырезок из газет о театральной актрисе по имени Линда Уильямс помечен почерком как «мама», нарисованная сердечками. [1] Вромане« Лабиринт » Линда является матерью Сары. [2]
- ↑ Всериале« Возвращение в лабиринт » Уильямс - фамилия отца Сары. Ирен - мать Тоби, сводная сестра Сары и Тоби. [3]
- ↑ Имя отца Сары в фильме не указано. [1] Вромане « Лабиринт» его зовут Роберт. [2]
- ↑ Мачеха Сары в фильме не названа. [1] Всериале« Возвращение в лабиринт» ее зовут Ирэн. [3]
- ↑ Джим Хенсон: «То, через что проходит [Сара], основано на ее собственном чувстве фантазии. В ее комнате вы видите почти все элементы предсказанного лабиринта в ее игрушках и книгах. А ее куклы представляют существ, с которыми она встретится . " [12]
Рекомендации
- ^ a b c d Джим Хенсон (режиссер) (1986). Лабиринт (фильм). Фотографии TriStar .
- ^ a b c d e Смит (1986)
- ^ a b c Джейк Т. Форбс (ж), Крис Ли, Кую Шурей (а). Return to Labyrinth v1-4, (2006-2010), Лос-Анджелес, США: Tokyopop
- ^ «Темный кристалл и лабиринт теперь доступны в iTunes» (PDF) (пресс-релиз). Нью-Йорк, Лос-Анджелес: Компания Джима Хенсона . Новое видео . 3 марта 2008 года архивации (PDF) с оригинала на 30 сентября 2020 года . Проверено 30 сентября 2020 .
Фильм ... следует за Сарой Уильямс (Коннелли), когда она пробирается через лабиринт ...
- ^ а б в г д е Брайан Фрауд (2007). «Аудиокомментарии концептуального дизайнера Брайана Фрауда». Лабиринт (Юбилейное издание) (DVD). Sony Pictures Home Entertainment .
- ^ а б в г «Записки производства лабиринта» . Astrolog.org. Архивировано 3 февраля 1999 года . Проверено 5 января 2020 года .
- ^ а б Джонс, Алан (июль 1986 г.). Кларк, Фредерик С. (ред.). «Лабиринт» . Cinefantastique . Vol. 16 нет. 3. С. 7, 57.
- ^ Эдвардс, Генри (28 июня 1986 г.). «Лабиринт: новый фильм Джима Хенсона, наполненный множеством его чудесных существ» . Ежедневная пресса . Ньюпорт-Ньюс, Вирджиния . стр. D1 – D2. Архивировано 14 августа 2020 года . Проверено 14 августа 2020 г. - через Newspapers.com .
- ^ а б в Пирани, Адам (август 1986). «Часть вторая: в лабиринт с Джимом Хенсоном» . Starlog . 10 (109): 44–48 . Дата обращения 5 февраля 2020 .
- ^ Хотин, Джейн (30 июня 1986 г.). "Лабиринт фильма семейное дело Хенсонов" . Звезда-Феникс . Саскатун, Канада . п. C4. Архивировано 15 августа 2020 года . Проверено 15 августа 2020 г. - через Newspapers.com .
- ^ a b Блок и Эрдманн (2016) , стр. 27–29
- ^ а б в г Эллиотт, Дэвид (26 июня 1986). «Последнее предприятие кукловода:« Лабиринт » » . Стандарт-спикер . Хэзлтон, Пенсильвания. п. 37. Архивировано 14 августа 2020 года . Проверено 14 августа 2020 г. - через Newspapers.com .
- ^ Магид, Рон (август 1986). «Мир гоблинов создан для лабиринта». Американский кинематографист . Vol. 67 нет. 8. С. 71–74, 76–81.
- ^ Б с д е е Sarah . в Block & Erdmann (2016) , стр. 65-69.
- ^ Олексинский, Джонни (26 апреля 2018 г.). «Закулисные секреты культовой классики Боуи« Лабиринт » » . New York Post . Архивировано 27 апреля 2018 года . Проверено 23 июля 2020 .
- ^ а б Эмерсон, Бо (29 августа 2016 г.). «Экспонат на открытии фильма Хенсона« Лабиринт »в кукольном центре Атланты» . Атланта Журнал-Конституция . Архивировано 21 февраля 2020 года . Проверено 14 января 2021 года .
- ^ а б в г д Хенсон, Джим (29 января 1985). «29.01.1985 - 'Дженнифер Коннелли прослушивание для Лабри. Актерский состав в течение недели. ' » . Красная книга Джима Хенсона . Henson.com. Архивировано из оригинала 8 марта 2012 года . Проверено 5 января 2020 года .
- ^ Блок и Эрдманн (2016) , стр. 37-43
- ^ Хенсон, Джим (декабрь 1983 г.). «12 / - / 1983 -« Конец декабря - Деннис Ли передает «Новеллу« Лабиринта » » » . Красная книга Джима Хенсона . Архивировано из оригинала 23 декабря 2015 года . Проверено 5 января 2020 года .
- ^ Хенсон, Джим (9 сентября 1984). "24.09.1984" В Сан-Франциско - встреча с Джорджем Лукасом, Лорой Филлипс, Ларри Миркиным и Мирой В. " " . Красная книга Джима Хенсона . Henson.com. Архивировано из оригинального 26 марта 2014 года . Проверено 5 января 2020 года .
- ^ Лабиринт (Юбилейное издание) (обложка DVD). Sony Pictures Home Entertainment . 2007.
... Разочарованная его плачем, она тайно представляет, как гоблины из ее любимой книги, ЛАБИРИНТ , уносят Тоби. Когда ее фантазия сбывается, обезумевшая Сара должна войти в лабиринт иллюзий, чтобы вернуть Тоби ...
- ^ а б Уорли, Алек (2005). Империи воображения: критический обзор фэнтези-кино от Жоржа Мельеса до «Властелина колец» . McFarland & Company . п. 68. ISBN 978-0-7864-2324-8.
- ^ а б Берч, Гей (8 декабря 2012 г.). «10 лучших фильмов с участием оживающих игрушек» . Логово компьютерщиков . Архивировано 14 апреля 2020 года . Проверено 14 апреля 2020 года .
- ^ Робберсон, Джо (20 января 2016 г.). «20 вещей , которые вы не знали о„Лабиринта “ » . Зимбио . Архивировано 4 июля 2018 года . Проверено 14 апреля 2020 года .
- ^ а б Вунч, Филипп (3 июля 1986 г.). «Маппетмен надеется попасть в Лабиринт» . Гражданин Оттавы . Далласские утренние новости . п. D18. Архивировано 22 августа 2020 года . Проверено 22 августа 2020 .
- ^ а б Томас, Боб (3 июля 1986 г.). «Новый фильм от Джима Хенсона» . Новости . Патерсон, Нью-Джерси. Ассошиэйтед Пресс . п. 17. Архивировано 15 августа 2020 года . Проверено 15 августа 2020 г. - через Newspapers.com .
- ^ а б Кук, Брюс (17 июля 1986 г.). «Хенсонские существа создают партнерство с актерами» . Центральные новости Нью-Джерси . Лос-Анджелес Daily News . п. D6. Архивировано 15 августа 2020 года . Проверено 15 августа 2020 г. - через Newspapers.com .
- ^ а б Компания Джима Хенсона (2016 г.) [Примечания к производству впервые опубликованы в 1986 г.]. «Дженнифер Коннелли (оригинальная биография 1986 года)». Лабиринт (30-летие издания) ( буклет на Blu-ray ). Sony Pictures Home Entertainment . п. 12.
- ^ а б Дженнингс, Джон (26 июня 1986 г.). «Хенсонские существа выходят из себя в волшебном« Лабиринте » » . Календарь Тусона. Гражданин Тусона . Тусон, Аризона. п. 5. Архивировано 15 августа 2020 года . Проверено 15 августа 2020 г. - через Newspapers.com .
- ^ Заутер, Майкл (июнь 1986). «Играть в Хуки» . Elle . Архивировано из оригинального 30 июля 2012 года . Проверено 28 января 2012 года .
- ^ Б с д е е г О'Нил, Патрик Дэниел (июль 1986 г.). «Дженнифер Коннелли: взросление в мире фантазий» . Starlog . 10 (108): 81–84 . Дата обращения 5 февраля 2020 .
- ^ Дикгольц, Даниэль (1986). «Дженнифер Коннелли - я люблю делать смелые дела!» . Подростковая мания кумиров! . Архивировано из оригинала на 6 августа 2012 года . Проверено 26 января 2012 года .
- ^ Де Сондерс (режиссер), Джим Хенсон (писатель) (1986). Внутри лабиринта (Документальный фильм по телевидению). Лос-Анджелес: Телевидение Джима Хенсона.
- ^ Ламбе, Стейси (11 января 2016 г.). « „ Лабиринт“30 лет спустя: Дженнифер Коннелли Вспоминает Дэвид Боуи и„волшебный“Film Experience» . Развлечения сегодня вечером . Проверено 16 января 2021 года .
- ^ «ДЖЕННИФЕР КОННЕЛЛИ ВПЕЧАТЛЕНА ОТНОШЕНИЕМ ДЭВИДА БОВИ НЕ ДИВА». Всемирная развлекательная сеть новостей . COMTEX News Network, Inc. 1 ноября 2016 г.Гейл A468531802
- ^ Дуайер, Майкл (7 декабря 1986). «Кукольник в своем лабиринте» . Arts Tribune. The Sunday Tribune . Дублин, Ирландия. п. 19 . Проверен 24 июля 2020 года - через Британскую газету Архив .
- ^ Хенсон, Джим (5 мая 1985). "05.05.1985 - 'В Амстердам - (Съемочный лабиринт) - Лес - Дикие твари, древко рук. ' " . Красная книга Джима Хенсона . Henson.com. Архивировано 16 августа 2014 года . Проверено 20 декабря 2020 года .
- ^ Компания Джима Хенсона (2016 г.) [Примечания к производству впервые опубликованы в 1986 г.]. «Танцевальный зал 19-25 июня». Лабиринт (30-летие издания) ( буклет на Blu-ray ). Sony Pictures Home Entertainment . п. 26.
- ^ a b Бальный зал в пузыре . in Block & Erdmann (2016) , стр. 144-145.
- ^ ДеНиколо, Дэвид (21 февраля 2014 г.). «Дженнифер Коннелли: хронология ее стиля» . Очарование . Проверено 14 января 2021 года .
- ^ Фрэнсис, Дина (29 июня 1986 г.). «За« Лабиринтом »Лукаса-Боуи интересно следить» . Саут-Бенд Трибьюн . Саут-Бенд, Индиана . п. B5. Архивировано 14 августа 2020 года . Проверено 14 августа 2020 г. - через Newspapers.com .
- ^ Вебстер, Гаррик (март 2016 г.). "Золотой век фэнтези-киноплаката". ImagineFX . № 132. Бат, Великобритания: Future Publishing . С. 41–47. ISSN 1748-930X . ProQuest 1789259631 .
- ^ а б Лабиринт (30-летие издания) (обложка DVD / Blu-ray). Sony Pictures Home Entertainment . 2016.
16-летней девушке дается 13 часов на то, чтобы решить опасный и чудесный лабиринт и спасти своего младшего брата ...
- ^ а б Плат, Джеймс (26 сентября 2009 г.). «Лабиринт - обзор Blu-ray» . DVD Город . Архивировано из оригинала 4 октября 2009 года . Проверено 18 апреля 2020 .
- ^ а б Битнер, Брайан (22 января 2016 г.). «Почему это работает: Лабиринт» . JoBlo.com . Архивировано 23 марта 2016 года . Проверено 27 декабря 2019 .
- ^ Эдвардс, Джек. «Танец Волшебный танец - Лабиринт, ретроспектива» . VultureHound . Архивировано 8 декабря 2019 года . Проверено 8 декабря 2019 .
- ^ Хаббард, Эми (27 июня 2016 г.). «Романтический бунтарь: влюбиться в короля гоблинов Джарета» . OneRoomWithAView.com . Архивировано 11 сентября 2019 года . Проверено 11 апреля 2019 .
- ^ Эдди, Шерил (29 августа 2019). «8 фантастических фильмов 1980-х годов, чтобы подпитывать ваш темный кристалл: навязчивая идея эпохи сопротивления» . Gizmodo . Архивировано 31 августа 2019 года . Проверено 18 апреля 2020 .
- ^ a b c Холсте, Том. (2012). В поисках пути через лабиринт . В Carlen & Graham (2012) , стр. 119-130.
- ^ Джинкинс, Ширли (27 июня 1986 г.). « „ Путешествие“Labyrinth удовольствия, но конечный результат разочарования» . Форт-Уэрт Star-Telegram . п. B3. Архивировано 15 августа 2020 года . Проверено 15 августа 2020 г. - через Newspapers.com .
- ^ Джордан, Рене (1 июля 1986 г.). «Un laberinto repleto de buen humor» [Лабиринт, полный хорошего юмора]. Эль Майами Геральд (на испанском языке). п. 7. Архивировано 15 августа 2020 года . Проверено 15 августа 2020 г. - через Newspapers.com .
- ^ Хижина, Крис (27 июня 2016 г.). « „ Лабиринт“30 лет спустя: Возвращение Джима Хенсона и фэнтези Мир Дэвида Боуи» . Коллайдер . Архивировано 10 июня 2019 года . Дата обращения 8 мая 2020 .
- ^ Кемпли, Рита (27 июня 1986). «Заблудшие и любящие это в« Лабиринте » ». Вашингтон Пост . п. W29. ISSN 0190-8286 . ProQuest 138778737 .
- ^ а б Эллис, Джессика (12 января 2016 г.). «Я всем обязан Дэвиду Боуи и« Лабиринту » » . Привет, хихикает . Архивировано 18 марта 2020 года . Проверено 12 сентября 2019 .
- ^ а б Балчин, Жан (21 мая 2020 г.). « „ Лабиринт“выдерживает испытание временем» . Otago Daily Times . Архивировано 22 мая 2020 года . Проверено 22 мая 2020 .
- ^ Джордж Лукас (2007). «Путешествие по лабиринту: Королевство персонажей». Лабиринт (Юбилейное издание) (DVD). Sony Pictures Home Entertainment .
- ^ а б в Кукман, Лиз (12 августа 2014 г.). «Почему я хочу быть… Дженнифер Коннелли в Лабиринте» . Хранитель . Архивировано 1 июля 2019 года . Проверено 31 декабря 2019 года .
- ^ Вуд, Джульетта (декабрь 2006 г.). «Съемки фей: популярный фильм, реакция аудитории и значение в современных сказках». Фольклор . Тейлор и Фрэнсис . 117 (3): 279–296. ISSN 0015-587X . ProQuest 202700507 .
- ^ МакКейб, Тарин (27 июня 2016 г.). «Завораживающее наследие Лабиринта Джима Хенсона» . Маленькая белая ложь . Архивировано 8 декабря 2019 года . Проверено 19 апреля 2019 .
- ^ а б Дарнтон, Нина (27 июня 1986 г.). «Экран: Джим Хенсон„Лабиринт “ » . Нью-Йорк Таймс .
- ^ а б в г д Уэбб, Кэтрин (12 июня 2017 г.). «Младенец с властью» . Светлая стена / темная комната . № 48: Путешествие героя. Архивировано 28 октября 2017 года . Проверено 13 января 2020 года .
- ^ а б в Килрой, LS (16 октября 2015 г.). "Лабиринт: больше, чем просто Дэвид Боуи в узких штанах" . Журнал Минерва . Архивировано 22 июня 2019 года . Проверено 29 декабря 2019 .
- ^ «Лабиринт» . Ан Сионнах Фионн [Белая Лисица] . 14 мая 2011. Архивировано 21 декабря 2019 года . Проверено 31 декабря 2019 года .
- ^ Шайло, Кэрролл (2009). «Сердце лабиринта: чтение лабиринта Джима Хенсона как видение современной мечты» . Мифлор . Мифопоэтическое общество . 28 (1): 103–112 . Проверено 12 апреля 2020 .
- ^ а б Дональдсон, Кейли (30 мая 2020 г.). «Если у нас должен быть сиквел лабиринта, вот чего мы от него хотим» . SyFy Wire . Архивировано 22 сентября 2020 года . Проверено 20 октября 2020 года .
- ^ Грейси, Джеймс (2017). Компания волков . Адвокаты дьявола. Лейтон Баззард, Соединенное Королевство: Авторское издательство. С. 81–82. ISBN 978-1-911325-31-4.
- ^ Перри, Энн (11 января 2016 г.). «Лабиринт: Признательность» . Hodderscape . Архивировано 12 февраля 2017 года . Дата обращения 6 сентября 2019 .
- ^ а б Уоткинс, Гвинн (12 января 2016 г.). «Магия Короля гоблинов: признание Дэвида Боуи в« Лабиринте » » . Yahoo! . Архивировано 15 сентября 2018 года . Проверено 12 сентября 2019 .
- ^ а б в г Эндрюс, Шарлотта Ричардсон (12 января 2016 г.). «Как Лабиринт привел меня к Дэвиду Боуи» . Хранитель . Архивировано 8 декабря 2019 года . Проверено 11 января 2020 .
- ^ а б Макговерн, Бриджит (8 января 2014 г.). «Пригородная фантазия, гендерная политика, плюс гоблинский бал: почему Лабиринт - это классика» . Tor.com . Архивировано 8 декабря 2019 года . Дата обращения 5 мая 2019 .
- ^ а б Моник (2 мая 2014 г.). «Лабиринт (1986): Власть, Секс и Достигнув совершеннолетия» . Уловка . Архивировано 29 ноября 2016 года . Проверено 29 декабря 2019 .
- ^ Гриффин, Сара Мария (14 января 2016 г.). «Он никого не трогает - Дэвид Боуи в лабиринте» . Scannain . Архивировано 12 сентября 2019 года . Проверено 12 сентября 2019 .
- ^ Монетт, Сара (май – июнь 2016 г.). «Людо и король гоблинов» . Журнал Uncanny . Vol. 10 шт. 10. Архивировано 26 августа 2017 года . Проверено 14 января 2020 года .CS1 maint: формат даты ( ссылка )
- ^ Прокоп, Рэйчел (25 января 2012 г.). «Буквально лучшая вещь на свете: Лабиринт» . Новичок . № 5. Архивировано 28 января 2012 года . Проверено 10 октября 2020 .
- ^ Роуз, Сунди (11 сентября 2016 г.). «Сын Джима Хенсона только что объяснил, почему у нас не было продолжения« Лабиринта »» . Привет, хихикает . Архивировано 11 октября 2020 года . Проверено 10 октября 2020 .
- ^ а б Херлберт, Роджер (27 июня 1986 г.). «Когда желание заставляет вас желать, чтобы вы этого не сделали» . Sun-Sentinel . Дата обращения 8 мая 2019 .
- ^ а б в Маттсон, Келси (28 июня 2016 г.). « » У Вас нет Power Over Me «: Женский агентство и расширения прав и возможностей в„Лабиринте “ » . Сука щелкает . Архивировано 30 июня 2019 года . Проверено 12 сентября 2019 .CS1 maint: неподходящий URL ( ссылка )
- ^ Шнельбах, Лия (2 марта 2015 г.). "Рейтинг фэнтези 1980-х, который понравился бы самому Крому!" . Tor.com . Архивировано 15 февраля 2018 года . Проверено 10 июня 2021 года .
- ^ а б в Тейдж, Алисса; Хаген, Кейт (22 марта 2017 г.). «Основные кинематографические героини: Алисса Тейдж о Саре Уильямс» . Блог "Черный список" . Архивировано 12 сентября 2019 года . Проверено 12 сентября 2019 .
- ^ Роккасл, Мэри (16 июня 2014 г.). «Младенец с силой: лабиринт Джима Хенсона сделал меня той женщиной, которой я являюсь сегодня» . Бюст . Архивировано 30 марта 2016 года . Проверено 16 января 2021 года .
- ^ Перри, Энн (11 января 2016 г.). «Лабиринт: Признательность» . Hodderscape . Ходдер и Стоутон . Архивировано 12 февраля 2017 года . Дата обращения 6 сентября 2019 .
- ^ Мудрый, AC (2016). «В лабиринт: путешествие героини». В Valentinelli, Моника ; Гейтс, Джейм (ред.). Upside Down: перевернутые тропы в повествовании . Книжная компания «Апекс» . С. 294–304. ISBN 978-1-937009-46-5.
- ^ Уайт, Донна Р. (1993). «Лабиринт:« Игра »Джима Хенсона в детской литературе и кино». В Роллин, Люси (ред.). Античное искусство: улучшение детского литературного опыта с помощью фильмов и видео . Highsmith Press. С. 117–129. ISBN 978-0-917846-27-4.
- ^ Макдональд, Стивен. «Лабиринт (1986)» . AllMusic . Проверено 25 мая 2021 года .
- ^ Бирнс, Пол (11 декабря 1986). «Присмотр за гоблинами» . Сидней Морнинг Геральд . п. 16. Архивировано 14 августа 2020 года . Проверено 14 августа 2020 г. - через Newspapers.com .
- ^ Мальмквист, Аллен (январь 1987 г.). Кларк, Фредерик С. (ред.). «Фантазия Хенсона исчерпана отсутствием темы или эмоций» . Cinefantastique . Vol. 17 нет. 1. С. 42, 59.
- ^ Уолш, Майкл (4 июля 1986). «Один из лучших» . Провинция . Ванкувер, Канада . п. 47. Архивировано 14 августа 2020 года . Проверено 14 августа 2020 г. - через Newspapers.com .
- ^ Аттанасио, Пол (27 июня 1986 г.). « „ Лабиринт“: Затерянный в лабиринте». Вашингтон Пост . п. D11. ISSN 0190-8286 . ProQuest 138816272 .
- ^ Балтаке, Джо (30 июня 1986 г.). « „ Лабиринт“: Неприятный Trip» . The Philadelphia Inquirer . Архивировано из оригинала 5 ноября 2015 года . Проверено 19 июня 2020 .
- ^ Бенсон, Шейла (26 июня 1986 г.). «ОБЗОР ФИЛЬМА: ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТЬ В ПРОБНОЙ« ЛАБИРИНТЕ » » . Лос-Анджелес Таймс . Дата обращения 6 сентября 2019 .
- ^ Браун, Джефф (5 декабря 1986 г.). «Какое-то безумное достоинство». Искусство (Кино). The Times (62633). Лондон. п. 14. Гейл IF0503092728 .
- ^ Роза, Рита (2 июля 1986 г.). «Лабиринт» . Индианаполис Стар . Индианаполис, Индиана . п. 35. Архивировано 15 августа 2020 года . Проверено 15 августа 2020 г. - через Newspapers.com .
- ^ а б Нойес, Фрэнси (2 июля 1986 г.). «Фрэнси Нойес о фильмах: одиночки, гоблины, гимнасты» . Городской жизни. Республика Аризона . 3 (40). С. 24, 31. Архивировано 14 августа 2020 года . Проверено 14 августа 2020 г. - через Newspapers.com .
- ^ * Гаррет, Роберт (27 июня 1986). « „ Лабиринт“подарок от Джима Хенсона» . The Boston Globe . С. 31, 34. Архивировано 15 августа 2020 года . Проверено 15 августа 2020 г. - через Newspapers.com .
- «Фильтр: Лабиринт» . Воскресные новости . Ланкастер, Пенсильвания . 6 июля 1986 г. с. F4. Архивировано 15 августа 2020 года . Проверено 15 августа 2020 г. - через Newspapers.com .
- Дункан, Хелен (декабрь 1986). «Космо рассматривает фильмы». Cosmopolitan .
- ^ Рош, Хизер (1 февраля 1999 г.). «Искусство Хенсона просвечивает» . Times Colonist . п. D2. Архивировано 15 августа 2020 года . Проверено 15 августа 2020 г. - через Newspapers.com .
- ^ Майер, Со (2015). Политические животные: новое феминистское кино . Bloomsbury Publishing . п. 3. ISBN 978-0-85772-797-8.
- ^ Хасан, Заки (10 сентября 2016 г.). «Тридцать лет в ЛАБИРИНТЕ» . Фандор . Архивировано 5 мая 2019 года . Проверено 16 апреля 2020 года .
- ^ Победа, Джош (13 мая 2010 г.). «Почему мы любим ... Лабиринт» . Всего фильм . Архивировано из оригинального 10 -го марта 2013 года . Проверено 19 июня 2020 .
- ^ Ремесло, Дэн (12 июля 1986 г.). «В ловушке бесконечного лабиринта спецэффектов» . Пантаграф . Блумингтон, Иллинойс . С. 4, 19. Архивировано 15 августа 2020 года . Проверено 15 августа 2020 г. - через Newspapers.com .
Коннелли становится совершенно не обаятельной и чуткой героиней. Ее прозаичная реакция на фантастические ситуации, монотонный вокал и невыразительное лицо делают ее персонаж ничтожеством.
- ^ Ханикатт, Кирк (27 июня 1986). «В Лабиринте теряется качество» . Выходные. Пресс-секретарь-обозреватель . Лос-Анджелес Daily News . п. 12. Архивировано 15 августа 2020 года . Проверено 15 августа 2020 г. - через Newspapers.com .
- ^ Марлоу, Джон (27 июня 1986). «Боуи в ловушке лабиринта» . Новости Майами . п. 2С. Архивировано 14 августа 2020 года . Проверено 14 августа 2020 г. - через Newspapers.com .
- ^ * Экберг, Люси Чоат (19 октября 1986 г.). « „ Лабиринт“: Сказка с кукольной магии» . Вайнона Дейли Ньюс . п. 23. Архивировано 15 августа 2020 года . Проверено 15 августа 2020 г. - через Newspapers.com .
Это Дженнифер Коннелли крадет шоу в своем изображении Сары ...
- Джонсон, Малкольм Л. (26 июня 1986 г.). « „ Лабиринт“Воображение, но теряет свой путь» . Хартфорд Курант . Хартфорд, Коннектикут. п. 24. Архивировано 19 августа 2020 года . Проверено 19 августа 2020 г. - через Newspapers.com .
Сара, которую очаровательно играет хорошенькая, свежая и энергичная Дженнифер Коннелли ...
- Рамбо, Екатерина (27 июня 1986 г.). « „ Крутит ЛАБИРИНТ“в фантазии слишком пугающей для молодых людей» . Детройт Фри Пресс . п. 8C. Архивировано 15 августа 2020 года . Проверено 15 августа 2020 г. - через Newspapers.com .
Коннелли очаровательна и красива, поначалу намеренно чрезмерно драматична, как Сара, вероятно, в этом возрасте.
- Джонсон, Малкольм Л. (26 июня 1986 г.). « „ Лабиринт“Воображение, но теряет свой путь» . Хартфорд Курант . Хартфорд, Коннектикут. п. 24. Архивировано 19 августа 2020 года . Проверено 19 августа 2020 г. - через Newspapers.com .
- ^ Томас, Боб (3 июля 1986 г.). «Хенсон, Лукас предлагают кое-что другое» . Хаттисберг американец . Хаттисберг, штат Миссисипи. Ассошиэйтед Пресс . п. 6Б. Архивировано 15 августа 2020 года . Проверено 15 августа 2020 г. - через Newspapers.com .
- ^ Липпер, Хэл (27 июня 1986). «Фантастическим куклам не уйти из сказочного лабиринта» . Санкт-Петербург Таймс . п. 1Д, 4Д. Архивировано 14 августа 2020 года . Проверено 14 августа 2020 г. - через Newspapers.com .
- ^ а б Бут, Майкл (20 мая 2009 г.). «Дженнифер Коннелли, Джим Хенсон делают« Лабиринт »стоящим» . Денвер Пост . Архивировано 22 января 2021 года . Проверено 22 января 2021 года .
- ^ Александр, Элла (20 июня 2016 г.). «Лабиринту исполняется 30 лет: 16 причин, почему это лучший фильм на свете» . Гламур . Дата обращения 6 сентября 2019 .
- ^ Блок и Эрдманн (2016) , стр. 180
- ^ «Лабиринт-скрининг» . Тайм-аут . Архивировано 9 декабря 2019 года . Проверено 10 декабря 2019 .
- ^ Уркхарт-Уайт, Алайна (9 марта 2016 г.). «Почему я буду смотреть« Лабиринт »снова и снова» . Суета . Архивировано 9 июня 2021 года . Проверено 8 июня 2021 года .
- ^ Ислип, Эмма (31 мая 2020 г.). «Продолжение Лабиринта ДОЛЖНО включать Дженнифер Коннелли» . CBR.com . Архивировано 16 июня 2020 года . Проверено 8 июня 2021 года .
- ^ Фиксе, Алисса (20 сентября 2016 г.). «Как Дэвид Боуи,« Практическая магия »и армия фанатов превратили« Лабиринт »в трансцендентный культовый фильм» . Uproxx . Архивировано 30 сентября 2016 года . Дата обращения 4 мая 2020 .
- ^ Эрик Диаз (9 сентября 2016 г.). «Брайан Хенсон размышляет о 30-летнем юбилее LABYRINTH, наследии и постоянных поклонниках» . Ботаник . Архивировано 14 декабря 2019 года . Проверено 26 апреля 2021 года .
- ^ Гарис, Мэри Грейс (19 августа 2015 г.). «7 героев фильмов из детства феминисток, которые сделали вас женщиной, которой вы являетесь сегодня» . Суета . Архивировано 20 октября 2020 года . Проверено 20 октября 2020 года .
- ^ Ванденбург, Барбара (25 августа 2017 г.). «8 лучших фильмов, прославляющих женскую силу» . Республика Аризона . Феникс, Аризона. п. D2. Архивировано 21 августа 2020 года . Проверено 21 августа 2020 г. - через Newspapers.com .
- ^ Кэмерон, Марк (22 июля 2005 г.). «Фильм: страшная звезда; Дженнифер Коннелли признается, что неуверенна и боится того, что она« толстая ». Она объясняет свою паранойю МАРКУ КАМЕРОНУ». Независимый . Лондон. ISSN 0951-9467 .ProQuest 310793651Гейл A134282749
- ^ Барлоу, Хелен (6 февраля 2009 г.). «Дамы в ожидании». Сидней Морнинг Геральд . п. 4. ISSN 0312-6315 . ProQuest 364560479 .
Коннелли ... стал культовым среди подростков вместе с Дэвидом Боуи в фильме 1986 года "Лабиринт".
- Маккарти, Эллен (12 декабря 2008 г.). «Дженнифер Коннелли не стоит на месте». Вашингтон Пост . Вашингтон, округ Колумбия, стр. W28. ISSN 0190-8286 . ProQuest 410281654 .
Коннелли ... стал подростковой звездой в культовой классике Дэвида Боуи «Лабиринт».
- Дейли, Сьюзен (8 ноября 2011 г.). «Убегающий от славы» . Ирландский независимый . Дублин. С. 6–7 . Проверен 24 июля 2020 года - через Британскую газету Архив .
- Маккарти, Эллен (12 декабря 2008 г.). «Дженнифер Коннелли не стоит на месте». Вашингтон Пост . Вашингтон, округ Колумбия, стр. W28. ISSN 0190-8286 . ProQuest 410281654 .
- ^ «Вечно молодые: знаменитости, которые никогда не стареют [ФОТО]». International Business Times (изд. В США). Newsweek Media Group . 27 июня 2012 г. Гейл A297746480 .
- ^ Власть, Эд (27 мая 2020 г.). «Майкл Джексон, Монти Пайтон и брюки Боуи: хаотичное создание Лабиринта» . Телеграф . Архивировано 28 мая 2020 года . Проверено 27 мая 2020 .
- ^ Сайкс, Пандора (3 апреля 2016 г.). «Дженнифер Коннелли:« Я никогда не хотела быть девицей в беде, я хотела быть крутой девушкой » » . Санди Таймс . Архивировано 11 октября 2020 года . Проверено 10 октября 2020 .
- ^ Спеллинг, Ян (сентябрь 1997 г.). «Девица в темноте» . Starlog (242): 50–51 . Дата обращения 5 февраля 2020 .
- ^ «Стоять на месте для Дженнифер». Уэльс в воскресенье . Кардифф, Уэльс. 7 декабря 2008. с. 2. ISSN 0961-1002 .ProQuest 341980887Гейл A190185705
- ^ Салазар, Брайанн (2 мая 2019 г.). «Самые культовые платья в истории кино» . Wonderwall.com . Whalerock Industries . Архивировано 18 марта 2020 года . Проверено 31 декабря 2019 года .
- ^ Арнольд, Шарон (29 мая 2017 г.). «Джим Хенсон был больше, чем кукловод» . Crosscut.com . Архивировано 6 июня 2017 года . Дата обращения 16 августа 2020 .
- ^ Хоффман, Иордания (20 июля 2017 г.). «Психоделия, клубы и куклы: в мире Джима Хенсона» . Хранитель . Архивировано 20 июля 2017 года . Проверено 14 января 2021 года .
- ↑ Лабиринт (Marvel, серия 1986) в базе данных Grand Comics
- ^ Marvel Super Special # 40 в базе данных Grand Comics
- ^ Гиков, Луиза; МакНелли, Брюс (1986). Лабиринт: Сборник рассказов по фильму . Нью-Йорк: ISBN Генри Холта и Ко. 978-0-03-007324-3.
- ^ Гранд, Ребекка; Браун, Джон (1986). Лабиринт: Фотоальбом . Нью-Йорк: ISBN Генри Холта и Ко. 978-0-03-007323-6.
- ^ Лабиринт, читаемый вместе с приключениями на Discogs
- ^ Прочтите вместе с приключениями: Лабиринт в Google Arts & Culture
- ^ Вурст II, Барри (24 апреля 2018 г.). "ЛАБИРИНТ Старый Обзор Кино" . Время в Мауи . Архивировано 21 сентября 2020 года . Проверено 15 декабря 2020 .
- ^ Пегг (2016) , стр. 27
- ^ Андриан, Энди (16 ноября 2018 г.). "Son parcours, sa maladie ... Les Тайны Шарлотты Валандри" [Ее путешествие, ее болезнь ... Секреты Шарлотты Валандри]. Linternaute.com (на французском языке). CCM Benchmark Group. Архивировано 20 ноября 2018 года . Проверено 7 апреля 2020 .
- ^ Прейндж, Мелисса (27 марта 2019 г.). "Лабиринт Джима Хенсона: Коронация # 11- # 12 Обзор" . Портал Разбойников . Архивировано 22 мая 2020 года . Проверено 22 января 2020 года .
- ^ Приятно, Робби (24 августа 2018). " " Лабиринт Коронации "№6" . Комиксы Multiversity . Архивировано 27 августа 2018 года . Проверено 22 января 2020 года .
- ^ МакГлаун, Шейн (29 июня 2016 г.). "Лабиринт Funko POP! Фигурки не украдут вашего младшего брата" . Technabob . Awesomer Media . Проверено 28 апреля 2021 года .
- Библиография
- Блок, Паула М .; Эрдманн, Терри Дж. (2016). Лабиринт: окончательная визуальная история . Лондон, Соединенное Королевство: ISBN Titan Books Ltd. 978-1-78565-435-0.
- Карлен, Дженнифер С .; Грэм, Анисса М., ред. (2012). Более широкие миры Джима Хенсона: Очерки его работы и наследия за пределами Маппет-шоу и Улицы Сезам . Джефферсон, Северная Каролина, США: ISBN McFarland & Co Inc. 978-0-7864-6986-4.
- Пегг, Николас (2016). Полный Дэвид Боуи (7-е изд.). Лондон, Соединенное Королевство: ISBN Titan Books Ltd. 978-1-78565-365-0.
- Смит, ACH (1986). Лабиринт: Роман по фильму Джима Хенсона . Нью-Йорк, США: Генри Холт и компания. ISBN 978-0-03-007322-9.
Внешние ссылки
- Кастинг Дженнифер Коннелли на роль Сары (видео)
- Сара на IMDb
- Сара в Comic Vine