Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

В лингвистике , особенно в фонетике и фонологии , шва ( / ʃ w ɑː / , редко / ʃ w ɔː / или / ʃ v ɑː / ; [1] иногда пишется шва ) [2] является средним центральным гласным звуком (округлым или неокругленным) в середине таблицы гласных , обозначается символом IPA 〈ə〉 или другой гласнойзвук близок к этой позиции. Примером в английском языке является гласный звук 〈a〉 в слове about . Schwa в английском языке в основном встречается в безударных позициях, но в некоторых других языках чаще встречается как ударная гласная.

В отношении некоторых языков имя schwa и символ 〈ə〉 могут быть использованы для некоторых других безударных и нейтральных гласных без тона , не обязательно в середине центрального.

Этимология [ править ]

Слово шва происходит от еврейского слова шва ( שְׁוָא   IPA:  [ʃva] , классическое произношение: shəwāə  [ʃəˑwɒːʔ] ), названиезнака niqqud, используемого для обозначения фонемы.

Термин был введен немецкими лингвистами в 19 веке, поэтому правописание sch имеет немецкое происхождение. Впервые он был использован в английских текстах между 1890 и 1895 годами. [3] [4]

Символ 〈ə〉 был впервые использован Иоганном Андреасом Шмеллером для сокращенной гласной в конце немецкого имени Гейб . Александр Джон Эллис в своем алфавите Палеотипа использовал его для аналогичного английского звука в but / b ʌ t / .

Начало символа 〈ə〉 - поворот 〈e〉 на 180 градусов.

Описание [ править ]

Иногда термин schwa используется для обозначения любой эпентетической гласной , но в некоторых языках используются другие эпентетические гласные ( навахо использует [i] ).

В английском языке шва - самый распространенный гласный звук. [5] Это сокращенная гласная во многих безударных слогах, особенно если слоговые согласные не используются. В зависимости от диалекта, он может быть написан любой из следующих букв:

  • 〈A〉, как примерно [əˈbaʊ̯t]
  • 〈E〉, как в взятом [ˈtʰeɪ̯kən]
  • 〈I〉, как в карандаше [ˈpʰɛnsəl]
  • 〈O〉, как в памяти [ˈmɛməɹi]
  • 〈U〉, как в поставке [səˈpʰlaɪ̯]
  • <У>, как и в Sibyl [sɪbəl]
  • неписанный, как в ритме [ˈɹɪðəm]

Шва - очень короткий нейтральный гласный звук, и, как и все другие гласные, его точное качество зависит от соседних согласных . В большинстве разновидностей английского языка шва встречается почти исключительно в безударных слогах. (Существует также центральная неогнутая гласная с открытым и средним числом, или «длинная шва», представленная как / ɜː / , которая встречается в ударных слогах некоторых неротических диалектов, например, в птицах и предупреждениях .)

В Новой Зеландии английский язык , высокий передний слабый гласный (как в слове бит / б ɪ т / ) был смещен с открытым и обратно в звук , как Schwa, и оба подчеркивали и существуют безударные schwas. В определенной степени это верно и для южноафриканского английского языка .

В общем американском английском , schwa и / ɜː / - это два гласных звука, которые могут быть окрашены в r (rhotacized); r-окрашенная шва используется в словах с безударными слогами 〈er〉, например, обед . См. Также ударение и сокращение гласных в английском языке .

Валлийский использует букву 〈y〉 для обозначения шва, которая является фонематической гласной, а не реализацией безударной гласной. Буква 〈y〉 представляет шва во всех позициях, кроме последних слогов, где она представляет / ɪ / или / i / . Например, слово ysbyty («больница») произносится / əsˈbəti / .

Во многих языках звук похож на шва. Он похож на короткий французский безударный 〈e〉, который закруглен и менее центральный, больше похож на закругленный гласный переднего ряда с открытым-средним или закрытым средним числом . Он почти всегда безударный, но албанский , болгарский , словенский и африкаанс являются одними из языков, в которых допускается ударение шва.

В большинстве диалектов русского безударного 〈a〉 и 〈o〉сокращаются до [ɐ] или schwa. В диалектах кашубского языка шва встречается вместо старопольских коротких согласных 〈u〉, 〈i〉, 〈y〉. [6]

Многие кавказские языки и некоторые уральские языки (например, коми ) также используют фонематическую шва и позволяют подчеркивать шва. В восточных диалектах каталонского языка , включая стандартный вариант, основанный на диалекте, на котором говорят в Барселоне и ее окрестностях , безударное a⟩ или e⟩ произносится как schwa (так называемая вокальная нейтра , «нейтральный гласный»). Подчеркнутая шва может встречаться в каталонских диалектах, на которых говорят на Балеарских островах , а также в румынском , например, в mătură [ˈməturə] («метла»).

В европейских и некоторых африканских диалектах португальского языка шва встречается во многих безударных слогах, оканчивающихся на e⟩, таких как noite («ночь»), tarde («полдень»), pêssego («персик») и pecado (» грех '). Однако в бразильском португальском это редкость, за исключением таких мест, как Куритиба в Паране . [ необходима цитата ]

В неаполитанском языке финальный, безударный a и безударный ⟨e⟩ и ⟨o⟩ произносятся как schwa: pìzza («пицца»), semmàna («неделя»), purtuàllo («апельсин»).

Присущая письму деванагари гласная , abugida, используемая для написания хинди , маратхи , непали и санскрита , является шва, записываемой ⟨अ⟩ либо изолированно, либо изначально.

Другие символы, используемые для представления этого звука, включают ⟨ը⟩ на армянском , ⟨ă⟩ на румынском и ë⟩ на албанском. В болгарской кириллице , буква ⟨ ъ ⟩, который имеет совершенно другую ортогональную функцию в современном русском языке , используется.

В таких языках, как польский и испанский, нет такого звука, который напоминал бы характеристику «schwa».

В большинстве языков, основанных на санскрите, шва⟩ अ⟩ является подразумеваемой гласной после каждого согласного и поэтому не имеет дидактических знаков. Например, на хинди иероглиф 〈क〉 произносится / kə / без маркировки, а 〈के〉 произносится / ke / (как «kay») с маркировкой.

Малый нижний индекс schwa (small) используется в индоевропейских исследованиях . [7]

Примеры [ править ]

Албанский [ править ]

В албанском Schwa представлен буква ⟨ ë ⟩, который также является одним из букв албанского алфавита , приходит сразу после буквы ⟨ х ⟩. Это можно подчеркнуть, как в словах i ëmbël / i əmbəl / и ëndërr / əndər / («сладкий» и «мечта» соответственно).

Армянский [ править ]

В армянском языке шва обозначается буквой 〈ը〉 (заглавная 〈Ը〉). Иногда это слово в начале, но обычно в конце слова, как форма определенного артикля. Ненаписанные звуки шва также вставляются для разделения начальных групп согласных; например, ճնճղուկ ( čnčłuk ) [tʃʼəntʃʼə'ʁuk] 'воробей'.

Азербайджанский [ править ]

В азербайджанском алфавите используется символ шва 〈ə〉, но для обозначения звука / æ / .

Каталанский [ править ]

В каталонском языке шва представлена ​​буквами 〈a〉 или 〈e〉 в безударных слогах: par e / ˈpaɾ ə / («отец»), B a rc e lon a / bəɾsəˈlonə / . На Балеарских островах звук иногда также состоит из ударных гласных, p e r a / ˈpəɾə / («груша»).

Голландский [ править ]

В голландском языке орграф ⟨ij⟩ в суффиксе -lijk [lək] , как в waarschijnlijk [ʋaːrˈsxɛinlək] («вероятно») произносится как шва. Если ⟨e⟩ находится на последнем (или предпоследнем) месте перед согласным в голландских словах и без ударения, оно становится schwa, как в окончании глагола -en ( lopen ) и уменьшительном суффиксе -tje (s) ( tafeltje (s) ). Артикль «een» ('a [n]') произносится с использованием шва,[ən] , в то время как число «een» («один») или «één» произносится[e: n] .

Немецкий [ править ]

В немецком языке , Schwa представлена буква <е> и встречается только в безударных слогах, как и в г й Гесса е н е .

Шва не является родным для баварских диалектов немецкого языка, на которых говорят в Южной Германии и Австрии. Гласные, которые в стандартном немецком языке реализуются как schwa, меняются на / -e / , /-/ или /-/ .

В сложных словах, таких как Fernw e h , и заимствованных терминах, таких как E ffekt , безударное 〈e〉 не сокращается и сохраняет свое обычное значение / eː / (если оно длинное) или / ɛ / (если короткое).

Корейский [ править ]

Шва редко используется в корейской фонологии . Это альтернативная форма / ʌ / . Например, 호떡 ( hotteok ) [ho.t͈ək̚] . [ необходима цитата ]

Мадурец [ править ]

На мадурском языке〈a〉 в некоторых словах, обычно в незавершенной позиции, будет произноситься как schwa. При написании мадурского языка в его традиционной абугиде , ханачараке , такие слова не должны быть написаны с диакритическим знаком гласного, обозначающим шва. В наши дни, даже после того, как мадурцы переняли латинский алфавит , такая манера письма все еще используется. Примеры:

  • Джабах ( / dʒəbəh / ) - яванский язык , остров Ява
  • сагара ( / sagərə / ) - море, океан
  • lajar ( / lədʒər / ) - плавать
  • Сорбаджа ( / sorbədʒə / ) - Сурабая
  • Мадура ( / madurə / ) - Мадурец , остров Мадура
  • Булан ( / bulən / ) - Луна

Малайский [ править ]

В индонезийском варианте слово schwa всегда безударно, за исключением неформального индонезийского языка с влиянием Джакарты , в котором можно выделить слово schwa. В последних закрытых слогах формального регистра гласная - 〈a〉 (последний слог обычно является вторым, поскольку большинство индонезийских корневых слов состоят из двух слогов). В некоторых случаях гласный 〈a〉 произносится как ударный шва (только когда гласный 〈a〉 находится между двумя согласными в слоге), но никогда в формальной речи:

  • datang («приходить»), произносится [dɑːˈtʌŋ] и часто неофициально пишется как dateng .
  • кентал («вязкий»), произносится [kənˈtʌl] .
  • хитам ('черный'), произносится [хитʌм] , неофициально пишется как элемент .
  • далам ('глубокий', 'в'), произносится [dɑːˈlʌm] , часто пишется как dalem .
  • малам («ночь»), произносится [мʌˈлʌм] , неофициально пишется как малем .

Индонезийская орфография раньше использовала немаркированный ⟨e⟩ только для звука schwa, а полный гласный / e / был написан как ⟨é⟩. С другой стороны, в малайзийской орфографии шва раньше обозначалась буквой ⟨ĕ⟩ (называлась pĕpĕt ), а без отметки ⟨e⟨ означало / e / .

В реформе орфографии 1972 года, которая объединила индонезийские и малазийские правила правописания ( Ejaan yang Disempurnakan , регулируется MABBIM ), было решено не использовать диакритические знаки. [8] Больше не существует орфографических различий между / ə / и / e / ; оба пишутся с неотмеченным e⟩. Например, слово «колесный автомобиль» в Индонезии и Малайзии, которое раньше называлось keréta в Индонезии и kĕreta в Малайзии, теперь пишется как kereta.в обеих странах. Это означает, что произношение любой буквы e⟩ как в индонезийском, так и в малазийском вариантах не сразу очевидно для учащегося и должно быть изучено отдельно. Однако в ряде индонезийских словарей и учебных пособий для учащихся-иностранцев обозначения сохранены, чтобы помочь учащимся.

В южномалайзийском произношении, которое преобладает в распространенных малазийских СМИ, последняя буква обозначает шва, а конечная 〈-ah〉 обозначает / a / . Однако на диалекте кедах на севере Малайзии финальный 〈-a〉 также произносится как / a / . В заимствованных словах неокончательное короткое / a / может стать schwa на малайском языке, например Mekah (<арабский Мекка , малайское произношение [məkah] ).

Норвежский [ править ]

В норвежском языке schwa часто встречается в последнем слоге определенных существительных мужского рода, например, в норвежском произношении mannen ['mɑnən] (' мужчина '), а также в инфинитивных глаголах, таких как норвежское произношение bite [ˈbîːtə] ( 'кусать').

Румынский [ править ]

В румынском языке шва представлена ​​буквой 〈Ă〉 , 〈ă〉 , которая сама по себе считается буквой (второй в румынском алфавите ). Это может быть подчеркнуто словами, в которых это единственная гласная, например păr / pər / («волосы» или «грушевое дерево») или văd / vəd / («Я вижу»). Некоторые слова, которые также содержат другие гласные, могут иметь ударение на 〈ă〉: c ă rțil / ˈkərt͡sile / («книги») и od ă i / oˈdəj / («комнаты»).

Сербохорватский [ править ]

В сербохорватском языке schwa не является фонемой, но в разговорной речи часто используется для произнесения названий согласных. Например, официальное название буквы p⟩ произносится / pe (ː) / , но в повседневной речи ее часто называют / pə / .

Валлийский [ править ]

Шва обозначается на валлийском языке буквой 〈y〉. Это очень распространенная буква, поскольку y - определенный артикль, а yr - определенный артикль, если следующее слово начинается с гласной. [ необходима цитата ]

Идиш [ править ]

Schwa обычно представлена в идише в еврейской букве <ע> ( айн ) и, как в немецком языке встречается только в безударных слогах, как и в ג ע פֿילט ע פֿיש ( г е ФИЛТРЫ х рыбы ) / ɡəfɪltə fɪʃ / ( 'фаршированный рыбы'). В словах, происходящих от иврита , которые сохраняют свою первоначальную орфографию, но претерпевают значительные фонологические изменения, schwa может быть представлена ​​другой буквой, как в רב י ( reb e ) / ˈrɛbə / (' раввин '), или вообще без буквы, как в שבת (Shab е ы ) [ʃa.bəs] ( ' шаббат ').

Шва обморок [ править ]

В фонологии синкопе - это процесс удаления безударных звуков, особенно безударных гласных. В других языках гласные шва обычно удаляются в некоторых случаях, например, в хинди , североамериканском английском , французском и современном иврите .

Хинди [ править ]

Хотя сценарий деванагари используется в качестве стандарта для написания современного хинди, шва ( / ə / , иногда записываемая как / ɑ / ), неявная в каждом согласном сценарии, «обязательно удаляется» в конце слов и в некоторых других контекстах. . [9] Это явление получило название «правила удаления шва» на хинди. [9] [10] Одна формализация правила была резюмирована как ə → ∅ / VC_CV . Другими словами, когда за согласным, которому предшествуют гласные, следует согласный звук после гласных, шва, присущая первому согласному звуку, удаляется. [10] [11]Однако формализация является неточной и неполной (иногда она удаляет существующую схему, и не удаляет некоторые схемы, которые должны), и поэтому может привести к ошибкам. Удаление Schwa важно с вычислительной точки зрения, поскольку оно необходимо для создания программного обеспечения для преобразования текста в речь для хинди. [11] [12]

В результате обморока шва правильное произношение многих слов на хинди отличается от того, что ожидается от буквального перевода деванагари. Например, राम является Ram (ожидаемый: РАМА ), रचना является Rachna (ожидаемый: Rachanā ), वेद является VEd (ожидаемый: Veda ) и नमकीन является Namkīn (ожидается: Namakīna ). [11] [12]

Правильное удаление шва критически важно еще и потому, что одна и та же последовательность букв деванагари может иногда произноситься на хинди двумя разными способами в зависимости от контекста: неудача при удалении соответствующей шва может изменить значение. [13] Например, последовательность धड़कने в दिल धड़कने लगा («сердце начало биться») и в दिल की धड़कनेंбиение сердца») идентична до назализации во втором использовании. Однако в первом оно произносится как dhadak.ne, а во втором - dhad.kaneṁ . [13]

В то время как носители языка правильно произносят последовательность по-разному в разных контекстах, носители языка и программное обеспечение для синтеза голоса могут заставить их «звучать очень неестественно», из-за чего «слушателю будет чрезвычайно сложно понять предполагаемое значение». [13]

Американский английский [ править ]

Некоторые формы американского английского имеют тенденцию удалять шва, когда она появляется в слоге в середине слова, который следует после ударного слога. Kenstowicz (1994) утверждает: «Американский английский schwa удаляет средние посттонические слоги». Он приводит в качестве примеров такие слова, как sep (a) rate (как прилагательное), choc (o) late , cam (e) ra и elab (o) rate (как прилагательное), где schwa (представлен буквами в круглые скобки) имеет тенденцию к удалению. [14] Другие примеры: fam (i) ly ( слушать ) , ev (e) ry ( слушать ) и diff (e) rent ( слушать )..

Французский [ править ]

Schwa удаляется в определенных позициях на французском языке .

Ссылки [ править ]

  1. ^ Sobkowiak, Włodzimierz (2004). Английская фонетика для поляков (Третье изд.). Познань: Wydawnictwo Poznańskie. п. 131. ISBN. 83-7177-252-1.
  2. ^ Оксфордский словарь английского языка , под словом «schwa».
  3. ^ "шва" . Dictionary.com Без сокращений . Случайный дом .
  4. ^ Харпер, Дуглас. "шва" . Интернет-словарь этимологии .
  5. ^ Рэйчел-Энн Найт (2012), Фонетика: Учебник, Cambridge University Press, стр.71.
  6. ^ Бреза, Эдвард; Тредер, Ежи (1981). Граматика касзубская . Гданьск: Zrzeszenie Kaszubsko-Pomorskie. п. 16. ISBN 83-00-00102-6.
  7. ^ Андерсон, Дебора; Эверсон, Майкл (2004-06-07). «L2 / 04-191: Предложение о кодировании шести индоевропейских фонетических символов в UCS» (PDF) .
  8. ^ Asmah Хаджи Омар, «Малайская Орфография реформа» . Журнал Общества упрощенного правописания (2): 9–13. 1989. Архивировано из оригинала на 2010-07-06.
  9. ^ а б Ларри М. Хайман; Виктория Фромкина; Чарльз Н. Ли (1988), язык, речь и разум (том 1988, часть 2) , Тейлор и Фрэнсис, ISBN 0-415-00311-3, ... Неявное / a / не читается, когда символ появляется в конце слова или в некоторых других контекстах, где он обязательно удаляется (с помощью так называемого правила удаления шва, которое играет решающую роль в фонологии слов на хинди. ...
  10. ^ a b Тедж К. Бхатия (1987), История грамматической традиции хинди: грамматика хинди-хиндустани, грамматики, история и проблемы , BRILL, ISBN 90-04-07924-6, ... Литература на хинди не может служить надежным индикатором фактического произношения, потому что она написана письмом деванагари ... правилом обморока шва, которое действует на хинди ...
  11. ^ a b c Моноджит Чоудхури, Анупам Басу и Судешна Саркар (июль 2004 г.), "Диахронический подход к удалению Schwa в индоарийских языках" (PDF) , Материалы семинара Специальной группы ACL по компьютерной фонологии (SIGPHON) , Ассоциация вычислительной лингвистики, ... удаление шва - важная проблема для преобразования графемы в фонемы IAL, которое, в свою очередь, необходимо для хорошего синтезатора текста в речь ...
  12. ^ a b Наим Р. Тайсон; Ила Нагар (2009), "Просодические правила Schwa-делеции в синтезе хинди текста в речь", Международный журнал речевых технологий (12: 15-25): 15-25, DOI : 10.1007 / s10772-009-9040 -x , ... Без соответствующего удаления schwas любой речевой вывод будет звучать неестественно. Поскольку орфографическое представление деванагари дает мало указаний на сайты удаления, современные системы TTS для хинди реализовали правила удаления шва, основанные на сегментном контексте, в котором появляется шва ...
  13. ^ a b c Моноджит Чоудхури и Анупам Басу (июль 2004 г.), "Алгоритм удаления Schwa на основе правил для хинди" (PDF) , Труды Международной конференции по компьютерным системам , основанным на знаниях , ... Без удаления schwa, не только эти два слова будут звучать очень неестественно, но слушателю также будет чрезвычайно трудно различить их, единственная разница заключается в назализации е в конце первого. Однако носитель языка произнесет первое как dha.D-kan-eM, а второе - как dha.Dak-ne, которые четко различимы ...
  14. ^ Kenstowicz, Майкл Дж. (1994), Фонология в генеративной грамматике , Wiley-Blackwell, ISBN 978-1-55786-426-0

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Словарное определение слова schwa в Викисловаре
  • Марк ван Остендорп (1999). "Schwa в фонологической теории" . Проверено 29 января 2008 .