Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Sfenj (от арабского слова арабского : السفنج , латинизируетсяSafanj , означая губка ) является Магриба пончик : свет, губчатой кольцо теста , обжаренные в масле . Сфендж едят в чистом виде, посыпают сахаром или замачивают в меде . Это известное блюдо в Магрибе, которое традиционно готовят и продают рано утром на завтрак или во второй половине дня в сопровождении чая - обычно мятного чая Магриби - или кофе . [2] Его также называют Хфаф [3]в Алжире и других частях Магриба , bambalouni в Тунисе , [4] и sfinz в Ливии . [5] За пределами Магриба сфендж часто едят марокканские евреи и другие сефарды в Израиле и других местах на Хануку . [6] Сфендж и другие пончики едят на Хануку, потому что они жарятся на масле, в память о ханукальном чуде, когда масло, которое должно было зажечь лампу в Храме в Иерусалимевсего на один день хватило на восемь. Хотя сфендж можно приготовить дома, как это обычно бывает в Израиле, марокканцы почти всегда предпочитают покупать его у уличных торговцев или в пекарнях, где их обычно нанизывают на пальмовые листья. [7]

История [ править ]

Сфендж возник в Аль-Андалусе , также известном как мусульманская Испания . Согласно легенде, сфендж был создан по ошибке, когда пекарь случайно уронил шарик из теста в сковороду с горячим маслом. [8] Сфень был важной частью культуры Андалуси, роль которой лучше всего резюмировали стихи современного поэта: «Пекари сфендж стоят столько же, сколько короли» (« سفاجين تحسبهم ملوكا »). [9]

Неясно, как сфендж впервые распространился в Магрибе, хотя говорят, что он был хорошо известен династии Банумаринов, которая возникла в регионе Орес в Алжире и правила Марокко с 1270 по 1465 год. Она также распространилась во Францию ​​в 13 веке. , где он вдохновил бенье . [9]

Хотя сфендж происходит из Аль-Андалуса, большинство пекарей и продавцов сфенджа в Магрибе традиционно были амазигами (берберами). Считается, что кочевые амазиги распространили сфендж по всему Магрибу, чему в этом способствовали купцы, которые путешествовали по региону. [9]

Специализированные пекари сфендж, называемые суфнадж ( سفنا soon ), вскоре появились по всему Магрибу, что свидетельствует о популярности десерта. Sufnājeen (множественное число от sufnāj ) стали центральными фигурами в общественной жизни районов Магриби, поскольку они каждое утро взаимодействовали почти со всеми домашними хозяйствами в своей общине, и работа суфнаджем считалась респектабельной карьерой. В традиционной пекарне sfenj sufnāj (и их большая круглая фритюрница) сидят на возвышении, немного приподнятом над остальной частью пекарни, которая уже поднята более чем на метр над землей. Клиенты окружают эту платформу и пытаются поймать суфнаджа.Внимание, чтобы отдать приказы, подняв на него руку в манере, напоминающей нацистские приветствия и крики. По этой причине суфнаджин часто называют « Гитлером » ( هتلر ). [8] [9]

Традиционные суфнаджины быстро вымирают в современном Магрибе в результате роста промышленных пекарен и распространения рецептов сфендж через Интернет . [8]

Сфенджи подслащивали сахаром только с 18-го века, хотя сахарный тростник широко культивировали в арабском мире с 8-го века. До этого их подслащивали медом или сиропом или просто подавали. [9]

Сфень в Израиле [ править ]

Домашний сфень, покрытый медом

Сфендж вошел в израильскую культуру до 1948 года, так как евреи Магриба принесли ее с собой, когда иммигрировали в Подмандатную Палестину . [10] Сфендж быстро стал популярным в Хануку, так как его легко приготовить дома. Однако простота приготовления sfenj способствовала потере его популярности в Израиле. В конце 1920-х годов Гистадрут , национальный профсоюз Израиля, настаивал на том, чтобы суфгания с желе стала традиционной пищей Хануки. Хорошо готовить суфганийот могут только профессиональные пекари, и Гистадрут хотел, чтобы суфганийот легко вытеснил домашние латке ( картофельные оладьи ), чтобы обеспечить рабочие места для еврейских пекарей. [11]Их усилия увенчались успехом: к 2016 году 7 миллионов евреев Израиля ели 20 миллионов суфганийот в год, в то время как немногие израильтяне немарокканского происхождения ели сфендж. [12] Больше израильских евреев сообщают о том, что они едят суфганийот на Хануку, чем постятся на Йом Кипур . [11] [13]

Разновидности [ править ]

В дополнение к обычным сфенджам существуют две особые разновидности сфендж, не считая различных добавок (мед, сироп и сахар), которые могут иметь сфендж: [8]

  • Сфендж матифийя ( السفنج المطفية ), сфендж, который растирают, а затем обжаривают во второй раз.
  • Сфендж матифийя бил-байдх ( السفنجة المطفية بالبيض ), сфендж матифийя с добавлением яйца перед повторным обжариванием.

На языке [ править ]

Важность Sfenj для марокканской культуры находит свое отражение в нескольких идиомы в марокканском арабском , в том числе: [9]

  • «Дайте кому-нибудь сфендж, и он скажет, что это уродливо» ( صاب سفنجة وقال عوجة ), что означает « не судите книгу по обложке » или « не кусайте руку, которая вас кормит ».
  • «Как если бы ударил собаку сфенджем» ( ابحال إلى ضربتي كلب باسفنجة ), что означает бесполезное или сизифовское усилие, особенно акт бессмысленной мелкой мести (потому что, если кто-то ударит собаку сфенджем, собака будет есть и любить это ).
  • «Требовать масла от суфнаджа » ( اطلب الزيت من سفناج ), что означает «брать от нуждающихся» (потому что суфнадж - пекарь сфендж - использует большое количество растительного масла).

Галерея [ править ]

  • Воспроизвести медиа

    Сфень во фритюре в традиционной наклонной фритюрнице в Марракеше, Марокко. Сфени кладут на край без масла, чтобы обжарить дно и надуть тесто. После того, как они полностью накачаны, они помещаются в горячее масло.

  • Сфень в Эс-Сувейре, Марокко. Сфени по-прежнему связаны между собой, пропуская через центр пальмовую ветвь, как показано здесь.

  • Способ изготовления сфендж в Алжире

  • Сфень в Марокко

  • Khfaf из Kabylie в Алжире

  • Сфень посыпают сахаром и подают на тарелке.

См. Также [ править ]

  • Арабская кухня
  • Buñuelo , латиноамериканский эквивалент
  • Frittelle , итальянский эквивалент
  • Список разновидностей пончиков
  • Список марокканских блюд
  • Сфинц
  • Суфгания
  • Залабие

Ссылки [ править ]

  1. ^ Benlafouih, Кэролайн. «Рецепт сфени - марокканские пончики или оладьи» . Ель ест . Проверено 31 мая 2018 .
  2. ^ "Sfenj سنج" . طبخ. Org (на арабском языке). табх магриби. 2012 . Проверено 31 мая 2018 .
  3. Scheherazade, Jawahir (24 ноября 2014 г.). "Сфень а ля фарин" . Joyaux Sherazade (جواهر شهرزاد) (на французском языке) . Проверено 1 июня 2018 .
  4. ^ "Recette de Bambalouni - Sfenj" . Чахия Тайба (на французском). 2011 . Проверено 1 июня 2018 .
  5. Хамза, Умм (9 апреля 2015 г.). "СФИНЗ / СФЕНЬ" . Халяльная домашняя кулинария . Проверено 7 августа 2018 .
  6. Рианна Горен, Карин (11 октября 2016 г.). Традиционная еврейская выпечка: ретро-рецепты, которые приготовила бы ваша бабушка ... если бы у нее был миксер . Page Street Publishing. С. 176–178. ISBN 9781624142758.
  7. Рианна Кениг, Лия (12 декабря 2014 г.). «Марокканский праздник Хануки» . Таблетка . Проверено 31 мая 2018 .
  8. ^ a b c d الرحالي, ديجة (7 октября 2011 г.). " " السفناج "مهنة عريقة في المغرب العربي في طريقها للاندثار" . الشرق الاوسط (на арабском языке) (12001). لندن . Проверено 31 мая 2018 .
  9. ^ a b c d e f والفقر, حسن (24 марта 2004 г.). " " الاسفنج "ائر مغربية تحضر الى المائدة من بطون التاريخ!" . الشرق الاوسط (на арабском языке) (9248). لندن . Проверено 31 мая 2018 .
  10. Рианна Кауфман, Джаред (21 февраля 2018 г.). «Никогда не недооценивайте пончик-лобби» . Дороги и королевства . Проверено 31 мая 2018 .
  11. ^ a b Грин Ангар, Кэрол (зима 2012 г.). "Дыра" Правда о суфганийот " . Еврейское действие . Православный союз . Проверено 31 мая 2018 .
  12. Соломонов, Михаил (1 декабря 2016 г.). «Почему Сфендж не может быть официальным десертом Хануки» . Еда52 . Проверено 31 мая 2018 .
  13. ^ Nachshoni, Коби (13 сентября 2013). «Опрос: 73% израильтян постятся в Йом Кипур» . YNet . Проверено 31 мая 2018 .