Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Тории ворота в Ицукусима в префектуре Хиросима, Япония. Тории обозначают вход в синтоистские святилища и являются узнаваемыми символами религии.

Синто , [а] также известный как ками-но-мичи , [б] - это религия, зародившаяся в Японии . Классифицировано как религии Восточной Азии по ученым религии , практикующие часто рассматривают его как в Японии местной религии и в качестве религии природы . Ученые иногда называют ее практикующих синтоистами , хотя сами приверженцы редко используют этот термин. Нет центральной власти, контролирующей синтоизм, и среди практикующих существует большое разнообразие.

Синтоизм политеистичен и вращается вокруг ками («богов» или «духов»), сверхъестественных существ, которые, как считается, населяют все сущее. Связь между ками и миром природы привела к тому, что синтоизм стал считаться анимистическим и пантеистическим . Ками поклоняются в домашних святынях камидана , семейных святынях и общественных святынях дзиндзя . Последние укомплектованы священниками, известными как каннуши , которые наблюдают за подношением еды и питья конкретным ками, хранящимся в этом месте. Это делается для того, чтобы культивировать гармонию между людьми и ками и просить их благословения. Другие распространенные ритуалы включают танцы кагура ,обряды перехода и сезонные фестивали. Общественные святыни также снабжают приверженцев этой религии религиозной атрибутикой, такой как амулеты . Синтоизм не делает акцент на конкретных моральных кодексах, хотя делает основной концептуальный акцент на обеспечении чистоты, в основном с помощью таких методов очистки, как ритуальное мытье и купание. Синтоизм не имеет единого создателя или конкретного доктринального текста, но существует в разнообразных местных и региональных формах.

Хотя историки спорят, в какой момент уместно называть синтоизм отдельной религией, почитание ками восходит к периоду Японии Яёй (300 г. до н.э. - 300 г. н.э.). Буддизм проник в Японию в конце периода Кофуна (с 300 по 538 г. н.э.) и быстро распространился. Религиозная синкретизация сделала поклонение ками и буддизм функционально неразделимыми, и этот процесс получил название синбуцу-сюго . Ками стали рассматривать как часть буддийской космологии и все чаще изображали антропоморфно. Самая ранняя письменная традиция поклонения ками была записана в Кодзики и Нихон Сёки 8-го века . В последующие века синбуцу-сюгобыл принят императорским домом Японии. В эпоху Мэйдзи (1868–1912 гг. Н.э.) националистическое руководство Японии изгнало буддийское влияние из поклонения ками и сформировало Государственный синтоизм , который многие историки считают источником синтоизма как отдельной религии. Святыни находились под растущим влиянием правительства, и гражданам предлагалось поклоняться Императору как ками. С образованием Японской империи в начале 20 века синтоизм стал экспортироваться в другие районы Восточной Азии. После поражения Японии во Второй мировой войне синтоизм был формально отделен от государства .

Синтоизм в основном встречается в Японии, где насчитывается около 100 000 общественных святынь, хотя практикующие встречаются и за границей. Численно это самая большая религия Японии, вторая - буддизм. Большая часть населения страны принимает участие как в синтоистских, так и в буддийских мероприятиях, особенно в фестивалях, что отражает распространенное в японской культуре мнение о том, что верования и обычаи разных религий не должны быть исключительными. Аспекты синто были также включены в различные японские новые религиозные движения .

Определение [ править ]

Ворота тории в храм Ёбито ( Ёбито-дзиндзя ) в городе Абасири, Хоккайдо.

Не существует общепринятого определения синтоизма. [1] Однако авторы Джозеф Кали и Джон Дугилл заявили, что если бы можно было выдвинуть «единое, широкое определение синтоизма», то это было бы «синтоизм - это вера в ками », сверхъестественных сущностей в центр религии. [2] японоведа Хелен Hardacre заявило , что «Синто включает в себя доктрину, учреждение, ритуал, и общественную жизнь на основе поклонения ок», [3] в то время как ученый религию Inoue Нобутака наблюдается термин «часто используется» в «ссылке на Ки поклонение и связанные с ним богословия, ритуалы и практики ".[4] Различные ученые называют практиков синтоизмаСинтоисты , хотя этот термин не имеет прямого перевода на японский язык. [5]

Ученые спорят, в какой исторический момент можно говорить о синтоизме как о конкретном явлении. Религиовед Ниниан Смарт, например, предположил, что можно «говорить о японской религии ками , которая существовала в симбиозе с организованным буддизмом и лишь позже была институционализирована как синтоизм». [6] Хотя к VIII веку в Японии существовали различные институты и практики, связанные с синтоизмом, [7] различные ученые утверждали, что синтоизм как отдельная религия был по существу «изобретен» в XIX веке, в эпоху Мэйдзи в Японии . [8]Религиовед Брайан Бокинг подчеркнул, что, особенно когда речь идет о периодах до эпохи Мэйдзи, к термину синто «следует подходить с осторожностью». [9] Иноуэ Нобутака заявил, что «синтоизм нельзя рассматривать как единую религиозную систему, существовавшую с древних времен до наших дней », [10] в то время как историк Курода Тосио отметил, что «до наших дней синтоизм не существовал как независимая религия. ". [11]

Категоризация [ править ]

Многие ученые называют синтоизм религией . [12] Однако некоторые практикующие предпочитают рассматривать синтоизм как «путь», [13] таким образом характеризуя его больше как обычай или традицию, чем религию, [14] отчасти как предлог для попытки обойти современное японское разделение религии и государства. и восстановить исторические связи синтоизма с японским государством. [15] Более того, религия как концепция возникла в Европе, и многие коннотации, которые этот термин имеет в западной культуре, «не сразу применимы» к синтоистскому. [16] В отличие от религий, известных в западных странах, таких как христианство иИслам , синтоизм, не имеет единого основателя [17], ни единого канонического текста. [18] Западные религии склонны подчеркивать исключительность, но в Японии долгое время считалось приемлемым одновременное исповедание различных религиозных традиций. [19] Таким образом, японская религия очень плюралистична . [20] Синтоизм часто упоминается вместе с буддизмом как одна из двух основных религий Японии, [21] и две часто различаются по направленности: буддизм подчеркивает идею выхода за пределы космоса, который он считает полон страданий, в то время как синто делает акцент на на приспособление к прагматическим требованиям жизни. [22]Синтоизм объединил элементы религиозных традиций, импортированных в Японию из материковой Азии, таких как буддизм, конфуцианство , даосизм и китайские практики гадания . [23] Он имеет много общего с другими восточноазиатскими религиями , в частности, благодаря своей вере во многих божеств. [24]

Некоторые ученые предлагают говорить о типах синто, таких как популярные синто, народные синто, внутренние синто, сектантские синто, императорский дом синто, храм синто, государственные синто, новые религии синто и т. Д., А не рассматривать синто как единое целое. Такой подход может быть полезным, но вызывает вопрос о том, что подразумевается под «синто» в каждом конкретном случае, особенно потому, что каждая категория включает или включает буддийские, конфуцианские, даосские, народные религиозные и другие элементы.

- религиовед Брайан Бокинг [25]

Ученые-религиоведы обсуждали, как классифицировать синтоизм. Иноуэ считал его частью «семьи восточноазиатских религий». [26] философ Стюарт Д. Б. Пикен предложил Синто быть классифицирован как мировой религии , [27] в то время как историк Х. Байрон Эрхарт назвал это «основной религией». [28] В начале 21 века практикующие все чаще стали называть синтоизм природной религией . [29] Его также часто называют местной религией , [30] хотя это вызывает споры по поводу различных определений «коренного населения» в японском контексте.[31] Представление о синтоизме как «местной религии» Японии возникло в результате роста современного национализма в период Эдо до эпохи Мэйдзи; [32] эта точка зрения продвигала идею о том, что синтоистское происхождение было доисторическим и что оно представляет собой нечто вроде «основной воли японской культуры ». [33] Известный синтоистский богослов Сокио Оно, например, сказал, что поклонение ками было «выражением» японской «исконной расовой веры, возникшей в мистические времена далекой древности», и что оно было «столь же коренным, как и люди, которые принесли возникновение японской нации ". [34]Многие ученые считают эту классификацию неточной. Эрхарт отметил, что синтоизм, впитавший в себя много китайского и буддийского влияния, был «слишком сложным, чтобы его можно было просто назвать» «местной религией». [28]

Существуют существенные местные различия в том, как практикуется синтоизм; [35] антрополог Джон К. Нельсон отметил, что это «не единая, монолитная сущность, имеющая единый центр и свою собственную систему». [31] Были определены различные типы синтоизма . «Храм синто» относится к практикам, сосредоточенным вокруг святынь [36], а «домашний синто» - к способам почитания ками в доме. [37] Некоторые ученые использовали термин «народный синтоизм» для обозначения локализованных синтоистских практик [38] или практик вне установленных институтов. [31] В разные эпохи прошлого также существовал « Государственный синтоистский", в котором верования и практики синтоизма были тесно связаны с японским государством. [36] Представляя" термин портманто "для многих различных традиций по всей Японии, термин" синтоизм "аналогичен термину" индуизм ", используемому для описания различные традиции по всей Южной Азии. [39]

Этимология [ править ]

Тории ворота в Такачихо-gawara святыне возле Киришим , префектуры Кагосимы , который связан с мифологическим рассказом о Ниниге-но-Микото «ы спуска на землю .

Термин « синто» часто переводится на английский как «путь ками» [40], хотя его значение менялось на протяжении всей истории Японии. [41] Другие термины иногда используются как синонимы «синто»; к ним относятся ками но мичи («путь ками»), каннагара но мичи («путь божественного, передаваемый с незапамятных времен»), Кодо («древний путь»), Дайдо («великий путь») и Тейдо («царский путь»). [42]

Термин « синто» происходит от комбинации двух китайских иероглифов: шэнь (神), что означает «дух», и дао (道), что означает «путь», «дорога» или «путь». [43] китайский термин Shendao первоначально был принят на японский язык , как Jindo ; [44] возможно, впервые этот термин был использован в качестве буддийского термина для обозначения небуддийских божеств. [45] Одно из первых известных появлений термина синто в Японии - в тексте 8-го века, Нихон Сёки . [46] Здесь это может быть общий термин, обозначающий распространенное мнение, [47]или, в качестве альтернативы, ссылка на даосизм, поскольку многие даосские практики недавно были импортированы из материковой Азии. [48] В этом раннем японском употреблении слово « синто » не относилось ни к какой-то отдельной религиозной традиции, ни к чему-либо исключительно японскому; [49] Konjaku monogatarishui 11 века, например, относится к женщине в Китае, практикующей синтоизм , а также к людям в Индии, поклоняющимся ками , что указывает на то, что эти термины использовались для описания религий за пределами самой Японии. [50]

В средневековой Японии поклонение ками обычно рассматривалось как часть японского буддизма , а сами ками часто интерпретировались как будды . [51] В этот момент термин синто все чаще относился к «авторитету, силе или деятельности ками , будучи ками , или, короче говоря, состоянием или атрибутами ками ». [52] В этой форме он появляется в таких текстах, как Накатоми но хараи кунге и сказки Синтошу . [52] В японско-португальском словаре 1603 года синтоизм определяется как « камиили вопросы, относящиеся к ками » . [53] Термин синто стал обычным явлением в 15 веке. [54] В конце периода Эдо ученые кокугаку начали использовать термин синто для описания того, что, по их мнению, было древним, стойким и коренным японцем. традиция, которая предшествовала буддизму; они утверждали, что синтоизм следует использовать, чтобы отличать поклонение ками от таких традиций, как буддизм, даосизм и конфуцианство. [55] Такое использование термина синто становится все более популярным с 18 века. [9] Термин синтоизмполучил широкое распространение только с начала 20 века, когда он вытеснил термин тайкё («великая религия») в качестве названия японской государственной религии. [39]

Убеждения [ править ]

Ками [ править ]

Художественное изображение ками Инари, являющегося мужчине

Синтоизм политеистический , с участием почитания многих божеств , известными как Ки , [2] или иногда в качестве jingi . [56] Как это часто бывает в японском языке , здесь не делается различия между единственным и множественным числом, и, следовательно, термин ками относится как к отдельным ками, так и к коллективной группе ками. [57] Несмотря на отсутствие прямого английского перевода, [58] ками иногда переводится как «бог» или «дух»; [59] историк религии Джозеф Китагава заявил, что эти английские переводы были «совершенно неудовлетворительными и вводящими в заблуждение»,[60] и различные ученые призывают не переводить ками на английский язык. [61] На японском языке часто говорят, что существует восемь миллионов ками , [62] и практикующие синтоизм верят, что они присутствуют повсюду. [3] Они не считаются всемогущими , всеведущими или обязательно бессмертными . [63]

Термин ками является «концептуально изменчивым» [64] и «расплывчатым и неточным». [65] В японском языке это часто применяется к силе явлений, которые вызывают у смотрящего чувство изумления и трепета. [66] Китагава назвал это « природой ками », заявив, что он считал это «чем-то похожим» на западные представления о нуминозном и священном . [60] Ками населяют как живых, так и мертвых, органическую и неорганическую материю, а также стихийные бедствия, такие как землетрясения, засухи и эпидемии; [2] их присутствие проявляется в природных силах, таких как ветер, дождь, огонь и солнечный свет. [38]Соответственно, Нельсон прокомментировал, что синтоизм считает « действительные явления самого мира» «божественными». [67] Синтоистское понимание Ок также характеризуются как и пантеистические , [2] и анимистические . [68]

В Японии ками почитали с доисторических времен [3], а в период Яёи считались бесформенными и невидимыми. [69] Только под влиянием буддизма они были изображены антропоморфно; [70] статуи ками известны как синдзо . [71] Ками обычно ассоциируются с определенным местом, часто отмечаемым как выдающаяся особенность ландшафта, например, водопадом, вулканом, большой скалой или характерным деревом. [38] Физические объекты или места, в которых, как считается, присутствуют ками, называются синтай ; [72]объекты, населенные ками и помещенные в святилище, известны как го-синтай . [73] Обычно для этой цели выбирают зеркала, мечи, камни, бусы и таблички с надписями. [74] Эти го-синтай скрыты от глаз посетителей, [75] и могут быть спрятаны внутри ящиков, так что даже священники не знают, как они выглядят. [72]

Считается, что Ками способен на добрые и разрушительные поступки; [76] Если предупреждения о хорошем поведении игнорируются, ками могут назначить наказание, называемое синбацу , часто принимающее форму болезни или внезапной смерти. [77] Некоторые ками, называемые магацухи-но-ками или арабуру ками , считаются по своей сути злобными и разрушительными. [78] Подношения и молитвы совершаются ками, чтобы получить их благословение и отговорить их от разрушительных действий. [2] Синтоизм стремится развивать и обеспечивать гармоничные отношения между людьми и ками и, следовательно, с миром природы. [79]Более локализованные ками могут быть объектом чувства близости и близости со стороны членов местного сообщества, которые не направлены на более распространенные ками, такие как Аматэрасу. [80] Ками определенного сообщества называются их удзигами , [81] а ками определенного дома - яшикигами . [82]

Ками не считаются метафизически отличными от человечества [64] , поскольку люди могут стать ками. [58] Мертвых людей иногда почитают как ками, считая их защитниками или предками. [83] Одним из наиболее ярких примеров является то , что от Император Одзина , который после его смерти был закреплен в Ках Хачимана , считается покровитель Японии и Ками войны. [38] В японской культуре предков можно рассматривать как форму ками. [84] В Западной Японии термин дзигами используется для описания священного ками основателя деревни. [85]В некоторых случаях живых людей также рассматривали как ками; [2] их называли акицуми ками [86] или арахито-гами . [87] В государственной синтоистской системе эпохи Мэйдзи император Японии был объявлен ками, [58] в то время как несколько синтоистских сект также считали своих лидеров живыми ками. [58]

Священное дерево ( синтай ) храма Такео, которому 3000 лет.

Хотя некоторым ками поклоняются только в одном месте, у других есть святилища, посвященные им во многих районах Японии. [88] Хатиману, например, посвящено около 25 000 святынь. [38] Акт основания нового святилища ками, у которого он уже есть, называется бунрей («разделение духа»). [89] Как часть этого, ками предлагается войти в новое место, где его можно будет почитать, при этом церемония закладки известна как кандзё . [88] Новый дополнительный храм известен как бунша . [90]Считается, что сила отдельных ками не снижается из-за их проживания в нескольких местах, и нет ограничений на количество мест, где могут быть закреплены ками. [88] В некоторые периоды взимались сборы за право захоронения конкретного ками на новом месте. [88] Святыни не всегда проектируются как постоянные сооружения. [3]

Считается, что у многих ками есть посланники, известные как ками-но цукай или цука вашимэ , и они обычно изображаются в форме животных. [88] Посланник Инари, например, изображается в виде лисы ( кицунэ ) [91], а посланник Хатимана - голубем. [88] Синтоистская космология также включает бакемоно , духов, вызывающих злобные поступки. [92] Bakemono включает Oni , Тэнг , каппу , Мононок и yamanba . [92] Японский фольклор также включает веру вgoryō или onryō , беспокойные или мстительные духи, особенно тех, кто умер насильственно и без соответствующих погребальных обрядов. [93] Считается, что они причиняют страдания живым, а это означает, что их нужно усмирять, обычно с помощью буддийских обрядов, но иногда и посредством закрепления их за ками. [93] Другие японские сверхъестественные фигуры включают тануки , животных, подобных существам, которые могут принимать человеческий облик. [94]

Космология и загробная жизнь [ править ]

Идзанами-но -Микото и Идзанаги-но -Микото, работы Кобаяси Эйтаку, конец 19 века.

Происхождение ками и самой Японии рассказывается в двух текстах восьмого века, Кодзики и Нихон Сёки , [95] хотя рассказы, которые они предоставляют, частично различаются. [96] В значительной степени опираясь на влияние Китая, [97] эти тексты были заказаны правящими элитами для узаконивания и укрепления своего правления. [98] Хотя это никогда не имело большого значения для японской религиозной жизни, [99] в начале 20-го века правительство провозгласило, что содержащиеся в них отчеты являются фактической историей. [100]

В Кодзиках пересчетов , что Вселенная началась с AME-Tsuchi , разделением легких и чистых элементов ( AME , «небо») из тяжелых элементов ( Tsuchi , «земля»). [101] Затем появились трое ками: Аменоминакануси , Такамимусухи но Микото и Камимусухи но Микото . За ними последовали другие ками, включая брата и сестру, Идзанаги и Идзанами . [102] Ками поручили Идзанаги и Идзанами создать землю на земле. С этой целью братья и сестры перемешивали соленое море украшенным драгоценными камнями копьем, из которого образовался остров Оногоро . [103]Затем Идзанаги и Идзанами спустились на Землю, где последняя дала жизнь другим ками. Одним из них был огненный ками, рождение которого убило Идзанами. [104] Затем Идзанаги спустился в преисподнюю ( Ёми ), чтобы забрать свою сестру, но там он увидел, как ее тело разлагается. Смущенная быть увиденной в таком состоянии, она выгнала его из Ёми, и он закрыл вход валуном. [105]

Изанаги искупался в море, чтобы избавиться от загрязнения, вызванного разложением Идзанами. Благодаря этому действию из его тела вышли и другие ками: Аматэрасу (солнечные ками) родился из его левого глаза, Цукуёми (лунные ками) из его правого глаза, а Сусаноо (штормовые ками) из его носа. [106] Сусаноо вела себя деструктивно, и, чтобы спастись от него, Аматэрасу спряталась в пещере, погрузив землю во тьму. Другим ками в конце концов удалось выманить ее. [107] Сусаноо был изгнан на землю, где женился и завел детей. [108] Согласно Кодзики , Аматэрасу послала своего внука Ниниги, чтобы править Японией, дав ему изогнутые бусы, зеркало и меч: символы японской имперской власти. [109]

В синтоизме творческий принцип, пронизывающий всю жизнь, известен как мусуби и связан с его собственным ками. [110] В традиционной японской мысли нет концепции всеобъемлющей двойственности между добром и злом. [111] Концепция аки включает в себя несчастье, несчастье и несчастье, хотя не совсем соответствует западной концепции зла. [111] В синтоизме нет эсхатологии . [112] Существует вера в человеческий дух или душу, называемую митама или тамашии , которая содержит четыре аспекта. [113]

Такие тексты, как Кодзики и Нихон Сёки, свидетельствуют о наличии множества сфер в синтоистской космологии. [114] Они представляют собой вселенную, разделенную на три части: Равнину Высоких Небес ( Такама-но-хара ), где живут ками ; Феноменальный или Проявленный мир ( Уцуши-йо ), где обитают люди; и Нижний мир ( Ёмоцу-куни ), где обитают нечистые духи. [115] Тем не менее, мифологические тексты не проводят четких границ между этими сферами. [116] Синтоизм уделяет больше внимания этой жизни, чем какой-либо загробной жизни. [117] Как историк религии Джозеф Китагаваотметил: «Японская религия была особенно озабочена этим миром, с ее акцентом на поиске способов сожительства с ками и другими людьми». [118] Мифологические рассказы описывают ёми-но-куни как царство мертвых, [112] в то время как другое поверье, ранее широко распространенное в Японии, заключалось в том, что духи мертвых обитали в горах, откуда они спускались, чтобы принять участие в земледелии. События. [119] Среди синтоистских священников распространено мнение, что мертвые продолжают населять наш мир и работают на благо своих потомков и земли. [120]

Чистота и нечистота [ править ]

Ключевая тема синтоизма - избегание кегаре («загрязнение» или «нечистота») [121] при обеспечении хараэ («чистота»). [122] В японской мысли люди рассматриваются как принципиально чистые. [123] Таким образом, Кегаре рассматривается как временное состояние, которое можно исправить, выполнив хараэ . [124] Обряды очищения проводятся для того, чтобы вернуть человеку «духовное» здоровье и сделать его полезным для общества. [125]

Синтоистский обряд очищения после торжественного детского турнира по сумо в Камигамо Дзиндзя в Киото

Это понятие чистоты присутствует во многих аспектах японской культуры, например, в том, что она делает акцент на купании. [126] Очистку, например , считается важным в подготовке к посевной, [127] в то время как исполнители NOH театра проходят обряд очищения , прежде чем они выполняют свои выступления. [128] Среди вещей, рассматриваемых как особые загрязнители в синтоизме, - смерть, болезни, колдовство, снятие кожи с живого животного, инцест, скотство, испражнения и кровь, связанные либо с менструацией, либо с родами. [129] Чтобы избежать кегаре , священники и другие практикующие могут воздерживаться и избегать различных мероприятий перед фестивалем или ритуалом. [124]Различные слова, называемые ими-котоба , также считаются табу, и люди избегают произносить их в храме; к ним относятся ши (смерть), byō (болезнь) и шиши (мясо). [130]

Церемония очищения, известная как мисоги, включает использование пресной воды, соленой воды или соли для удаления кегаре . [131] Полное погружение в море часто считается самой древней и эффективной формой очищения. [132] Этот акт связан с мифологической историей, в которой Изанаги погрузился в море, чтобы очиститься после того, как обнаружил свою умершую жену; именно из-за этого действия другие ками возникли из его тела. [133] Альтернатива - погружение под водопад. [134] Соль часто считают очищающим веществом; [135] некоторые практикующие синтоизм, например, обсыпают себя солью после похорон, [136]в то время как те, кто работает в ресторанах, могут каждый день ставить небольшую кучку соли на улице перед началом работы. [137] Огонь также воспринимается как источник очищения. [138] ЯК-Бараи являются форма harae предназначена для предотвращения несчастья, [139] в то время как oharae или «церемония великого очищения», часто используются для отслуживших года обрядов очищения, и проводится два раза в году во многих святынях. [140] До периода Мэйдзи обряды очищения, как правило, выполнял онмёдзи , прорицатель, чьи практики заимствованы из китайской философии инь и ян . [141]

Каннагара , мораль и этика [ править ]

В синтоизме каннагара («путь ками») описывает закон естественного порядка . [142] Синтоизм включает в себя сказки и мифы о морали, но не включает всеобъемлющую, систематизированную этическую доктрину; [2] Оффнер отметил, что Синто не определил «единого, систематизированного кодекса поведения». [18] Его взгляды на каннагара влияют на определенные этические взгляды, сосредоточенные на искренности ( макото ) и честности ( тадаши ). [142] Макото считается главной добродетелью в японской религии в более широком смысле. [143] Синтоизм иногда включает упоминание о четырех добродетелях, известных как акаки киёки кокоро илисэй-мэй-шин , что означает «чистота и бодрость сердца», которые связаны с состоянием хараэ. [144] Оффнер считал, что в синтоистском языке идеи о добре связаны с «тем, что обладает или относится к красоте, яркости, совершенству, удаче, благородству, чистоте, уместности, гармонии, соответствию [и] продуктивности». [145] Сёдзики считается добродетелью, объединяющей честность, порядочность, правдивость и откровенность. [146] Гибкость синтоизма в отношении морали и этики была источником частой критики, особенно со стороны тех, кто утверждал, что религия может легко стать пешкой для тех, кто желает использовать ее для узаконивания своего авторитета и власти. [147]

На протяжении всей японской истории понятие сайсэй-ити , или союз религиозного авторитета и политического авторитета, долгое время занимало видное место. [148] Кали и Дугилл отметили, что синтоизм долгое время ассоциировался с «изолированным и защитным взглядом» на японское общество. [149] Они добавили, что в современном мире синтоизм склонен к консерватизму и национализму. [149] В конце 1990-х Бокинг отметил, что «явно регрессивный национализм все еще кажется естественным союзником некоторых центральных элементов» синтоизма. [150] В результате этих ассоциаций синтоизм по-прежнему вызывает подозрение у различных групп за гражданские свободы в Японии и у многих соседей Японии. [150]

Действия священников в святилище Ясукуни в Токио вызвали споры в Восточной Азии.

Священники синтоизма могут сталкиваться с различными этическими загадками. В 1980-х, например, священники в святилище Сува в Нагасаки обсуждали, следует ли приглашать экипаж корабля ВМС США, пришвартованного в портовом городе, на их фестивальные торжества, учитывая деликатность, связанную с применением США в 1945 году атомной бомбы в городе. . [151] В других случаях священники выступали против строительных проектов на земле, принадлежащей святыням, иногда ставя их в противоречие с другими заинтересованными группами. [152] В Каминосеки в начале 2000-х священник выступил против продажи святынь для строительства атомной электростанции ; в конце концов на него оказали давление, чтобы он ушел в отставку по этому поводу. [153]Другой вопрос, вызывающий серьезные споры, - это деятельность святилища Ясукуни в Токио. Храм посвящен погибшим на войне в Японии, и в 1979 году в нем хранилось 14 мужчин, в том числе Хидеки Тодзё , который был объявлен подсудимым класса А на Токийском суде по военным преступлениям 1946 года . Это вызвало осуждение как внутри страны, так и за ее пределами, особенно со стороны Китая и Кореи. [154]

В 21 - м века, Синто все чаще изображаются как природа в центре духовности с экологами полномочий. [155] В синтоистских святынях все больше внимания уделяется сохранению лесов, окружающих многие из них, [156] и несколько святынь сотрудничают с местными экологическими кампаниями. [157] В 2014 году в храме Исэ прошла международная межрелигиозная конференция по экологической устойчивости, на которой присутствовали представители Организации Объединенных Наций и около 700 синтоистских священников. [158]Критические комментаторы охарактеризовали представление синтоизма как движения защитников окружающей среды как риторическую уловку, а не как согласованные усилия синтоистских институтов по обеспечению экологической устойчивости. [159] Ученый Айке П. Ротс предположил, что репозиционирование синтоизма как «естественной религии», возможно, приобрело популярность как средство отделения религии от спорных вопросов, «связанных с военной памятью и имперским покровительством». [29]

Практика [ править ]

Синтоизм, как правило, сосредоточен на ритуальном поведении, а не на учении. [160] Философы Джеймс В. Бойд и Рон Г. Уильямс заявили, что синтоизм - это «прежде всего ритуальная традиция», [161] в то время как Пикен заметил, что «синтоизм интересует не креденда, а повестка дня , а не то, что должно можно верить, но в то, что должно быть сделано ". [162] Религиовед Кларк Б. Оффнер заявил, что синтоизм был сосредоточен на «поддержании общинных церемониальных традиций в целях человеческого (общинного) благополучия». [145] Часто бывает трудно отличить синтоистские практики от японских обычаев в более широком смысле, [163]Пикен заметил, что «синтоистское мировоззрение» является «основным источником самопонимания в японском образе жизни». [162] Нельсон заявил, что «синтоистские ориентации и ценности […] лежат в основе японской культуры, общества и характера». [164]

Святыни [ править ]

Главные ворота Фусими Инари-тайся в Киото, одной из старейших святынь Японии.

Общественные места, в которых поклоняются ками, часто называют общим термином дзиндзя («место ками»); [165] этот термин применяется к местоположению, а не к конкретному зданию. [166] Дзиндзя обычно переводится как «святыня» на английском языке, [167] хотя в более ранней литературе иногда переводилась как «храм» [5], термин, который теперь чаще используется для обозначения буддийских построек в Японии. [168] В Японии около 100 000 общественных святынь; [169] около 80 000 являются членами Ассоциации синтоистских святилищ [170], а еще 20 000 не являются аффилированными . [171]Они встречаются по всей стране, от изолированных сельских районов до густонаселенных мегаполисов. [172] Иногда для некоторых святынь используются более конкретные термины, в зависимости от их функции; некоторые из великих святынь с имперскими ассоциаций называются JINGU , [173] тех , посвященный погибшим в годы войны, называются shokonsha , [146] и те , которые связаны с горами считаются заселена Ками Яма-мия . [174]

Архитектурные стили синтоистских святилищ в значительной степени сформировались к периоду Хэйан . [175] Внутреннее святилище, в котором, как считается, живут ками, известно как хондэн . [176] Внутри хондэна может храниться материал, который считается принадлежащим ками; известное как синпо , оно может включать произведения искусства, одежду, оружие, музыкальные инструменты, колокольчики и зеркала. [177] Обычно прихожане выполняют свои действия вне хондэна . [21] Рядом с хонденом иногда можно найти дополнительный храм, бекку., другому ками; Ками, населяющие это святилище, не обязательно воспринимаются как более низкие, чем ками в хондэн. [178] В некоторых местах были возведены молельные залы, называемые хайден . [179] На нижнем уровне находится зал жертвоприношений, известный как хайден . [180] Вместе, здание, в котором находятся хондэн, хайдэн и хэйдэн, называют хонгу . [181] В некоторых святынях есть отдельное здание, в котором можно проводить дополнительные церемонии, такие как свадьбы, известные как гисикидэн , [182] или отдельное здание, в котором исполняется танец кагура , известное каккагура-ден . [183] ​​В совокупности центральные здания святыни известны как тени , [184] в то время как их окрестности известны как кэйдаичи [185] или син'эн . [186] Этот участок окружен забором тамагаки , [187] с входом через ворота шинмон , которые могут быть закрыты на ночь. [188]

Изображения торий в святилище Фусими Инари-тайся в Киото

Входы в храм отмечены воротами с двумя столбами с одной или двумя перекладинами наверху, известными как тории . [189] Точные детали этих торий различаются, и существует не менее двадцати различных стилей. [190] Считается, что они разграничивают территорию, где проживают ками ; [21] прохождение под ними часто рассматривается как форма очищения. [191] В более широком смысле, тории являются международно признанными символами Японии. [21] Их архитектурная форма явно японская, хотя решение покрасить большинство из них в красный цвет отражает китайское влияние, восходящее кПериод Нары . [192] Также у входов во многие святилища установлены комаину , статуи львов или собак, похожих на животных, которые воспринимаются как отпугивающие злых духов; [193] обычно они приходят парами, один с открытым ртом, другой с закрытым. [194]

Святыни часто устанавливают в садах, даже в городах. [195] Другие окружены лесными рощами, называемыми тиндзю-но-мори («лес ками- опекуна »). [196] Они различаются по размеру: от нескольких деревьев до значительных лесных массивов, простирающихся по горным склонам. [197] Большие фонари, известные как tr , часто встречаются на этих территориях. [198] Святыни часто имеет офис, известный как shamusho , [199] saikan , где священники подвергаются форме абстиненции и очистки перед проведением ритуалов, [200]и другие постройки, такие как кварталы священников и склад. [191] В различных киосках посетителям часто продают амулеты. [201] С конца 1940-х годов святыни должны были быть финансово самодостаточными, полагаясь на пожертвования прихожан и посетителей. Эти средства используются для выплаты заработной платы священникам, для финансирования содержания зданий, для покрытия членских взносов различных региональных и национальных синтоистских групп в храм, а также для внесения вклада в фонды оказания помощи при стихийных бедствиях. [202]

В синто важно, чтобы места, где поклоняются ками, содержались в чистоте и не забывались. [203] Вплоть до периода Эдо святилища ками обычно сносили и перестраивали в соседнем месте, чтобы удалить любые загрязняющие вещества и обеспечить чистоту. [204] Это продолжалось и в последнее время в некоторых местах, таких как Великий храм Исэ, который каждые два десятилетия переносится на соседнее место. [205] Отдельные святыни также могут быть объединены в процессе, известном как дзиндзя гаппей , [206] в то время как акт переноса ками из одного здания в другое называется сэнгу . [207] Святилища могут иметь легенды об их основании, которые известны какen-gi . Иногда они также фиксируют чудеса, связанные со святыней. [208] Начиная с периода Хэйан, эн-ги часто пересказывали на свитках с картинками, известных как эмакимоно . [209]

Священство и мико [ править ]

Церемония Ютатэсинджи в исполнении синтоистских священников в святилище Мива в Сакураи, Нара

За святынями могут ухаживать священники, местные общины или семьи, на территории которых находится святыня. [21] Священники синтоизма известны на японском языке как каннуси , что означает «владелец ками», [210] или, альтернативно, как синсоку или синкан . [211] Многие каннуши берут на себя роль в линии наследственной преемственности, восходящей к конкретным семьям. [212] В современной Японии есть два основных учебных заведения для желающих стать каннуси: университет Кокугакуин в Токио и университет Когаккан в префектуре Мие . [213]Священники могут подниматься по служебной лестнице в течение своей карьеры. [214] Количество священников в конкретном святилище может варьироваться; в некоторых святынях может быть более 12 священников, а в других нет ни одного, вместо этого ими управляют местные миряне-добровольцы. [215] Некоторые священники зарабатывают на жизнь служением в нескольких небольших святынях, иногда более десяти и более. [216]

Жреческий костюм в значительной степени основан на одежде, которую носили при императорском дворе в период Хэйан. [217] Он включает в себя высокую округлую шляпу, известную как эбоши , [218] и черные лакированные деревянные башмаки, известные как асагуцу . [219] Верхняя одежда священника, обычно окрашенная в черный, красный или голубой цвет, - это хо , [220] или икан . [130] Белая шелковая версия икан, используемая для официальных мероприятий, известна как сайфуку . [221] Другой священническая риза является каригину , который моделируется на Хэйан стиле охотничьих одежды. [222]Также частью стандартного облачения жреца является веер хиоги [223], в то время как во время ритуалов священники носят плоский кусок дерева, известный как сяку . [224] Этот костюм обычно более богато украшен, чем мрачные одежды японских буддийских монахов. [217]

Мико выполняет синтоистскую церемонию у реки Камо

Главный священник святыни известен как гудзи . [225] В более крупных святилищах также может быть помощник главного жреца, гон-гудзи . [226] Как и учителей, инструкторов и буддийских священников, практикующие-миряне часто называют синтоистских священников сенсеями . [227] Исторически сложилось так, что среди женщин-священников были разные женщины, хотя в 1868 году они были в значительной степени вытеснены со своих должностей. [228] Во время Второй мировой войны женщинам снова разрешили стать священниками, чтобы заполнить пустоту, вызванную большим количеством мужчин. в армии. [229] В начале 21 века священники-мужчины все еще преобладали в синтоистских учреждениях. [230]Священники-мужчины могут вступать в брак и иметь детей. [229] В небольших святынях священники часто имеют другую работу на полную ставку и служат только в качестве священников в особых случаях. [226] Перед некоторыми крупными праздниками священники могут пройти период воздержания от половых отношений. [231] Некоторые из участников фестивалей также воздерживаются от ряда других вещей, таких как употребление чая, кофе или алкоголя, непосредственно перед мероприятиями. [232]

Священникам помогает дзиндзя мико , которых на английском иногда называют «служительницами святынь». [233] Эти мико обычно не женаты, [234] хотя и не обязательно девственницы. [235] Во многих случаях они дочери священника или практикующего. [233] Они подчиняются священникам в иерархии святилищ. [236] Их самая важная роль - в танце кагура , известном как отомэ-май . [237] Микополучать лишь небольшую зарплату, но завоевывать уважение членов местного сообщества и изучать такие навыки, как кулинария, каллиграфия, рисование и этикет, которые могут пригодиться им при последующем поиске работы или партнера по браку. [237] Обычно они не живут в святынях. [237] Иногда они выполняют другие роли, например, секретарши в офисах святилища или клерки на информационных стойках, или как официантки на пирах наораи . Они также помогают Каннуши в церемониальных обрядах. [237]

Посещение святынь [ править ]

Общее название для посещения святыни во время паломничества или в рамках регулярной деятельности - санкей . [238] Индивидуальное поклонение, проводимое в святыне, известно как хайрей . [239] Посещение святыни, которое по-японски известно как дзиндзя майри , обычно занимает всего несколько минут. [240] Некоторые люди посещают святыни каждый день, часто по дороге на работу каждое утро. [240] Эти ритуалы обычно проходят не внутри самого хондэна, а в оратории перед ним. [241] Общая процедура влечет за собой обращение человека к хондэн, где практикующие кладут денежное подношение в коробку, прежде чем звонить в колокол, чтобы привлечь внимание ками . [242] Затем они кланяются, хлопают в ладоши и встают, молча вознося молитву. [243] Аплодисменты известны как кашиваде или хакушу ; [244] молитвы или мольбы как киган . [245] В более широком смысле, ритуальные молитвы к Кам называются норито , [246] в то время как монеты Предлагаемых saisen . [247] Находясь в святилище, люди, возносящие молитвы, не обязательно молятся определенному ками. [240]Прихожанин может не знать ни имени ками, проживающего в святилище, ни того, сколько ками, как считается, живет там. [248] В отличие от некоторых других религиозных традиций, таких как христианство и ислам, в синтоистских святынях нет еженедельных служб, которые, как ожидается, должны посещать практикующие. [249]

Священник очищает территорию перед резиденцией ками .

Некоторые практикующие синтоизм не возносят свои молитвы непосредственно ками, а просят священника вознести их от их имени; эти молитвы известны как китō . [250] Многие люди подходят к ками с прагматическими просьбами. [251] Запросы о дожде, известные как амагои («вымогательство дождя»), были найдены по всей Японии, и Инари стал популярным выбором для таких запросов. [252] Другие молитвы отражают более современные проблемы. Например, люди могут попросить священника приблизиться к ками, чтобы очистить их машину, в надежде, что это предотвратит попадание ее в аварию. [253]Точно так же транспортные компании часто запрашивают обряды очистки для новых автобусов или самолетов, которые собираются ввести в эксплуатацию. [254] Перед тем, как здание будет построено, частные лица или строительная компания обычно нанимают синтоистского священника, который приезжает на разрабатываемую землю и выполняет дзичинсай , ритуал освящения земли. Это очищает место и просит ками благословить его. [255]

Люди часто просят ками помочь компенсировать неблагоприятные события, которые могут на них повлиять. Например, в японской культуре 33-летний возраст считается несчастливым для женщин и 42-летний возраст для мужчин, и поэтому люди могут попросить ками компенсировать любое несчастье, связанное с пребыванием в этом возрасте. [256] Некоторые направления также могут рассматриваться как неблагоприятные для определенных людей в определенное время, и поэтому люди могут подойти к ками с просьбой решить эту проблему, если им придется путешествовать в одном из этих неблагоприятных направлений. [256]

Паломничество долгое время было важным аспектом японской религии, [257] и синтоизм предусматривает паломничество к святыням, которые известны как джунрей . [258] Цикл паломничества, во время которого люди посещают ряд святынь и других священных мест, которые являются частью установленного круга, известен как джунпай . [258] Человека, возглавляющего этих паломников, иногда называют сендацу . [207] На протяжении многих веков люди также посещали святыни в основном по культурным и развлекательным причинам, а не по духовным. [240] Многие святыни признаны объектами исторической важности, а некоторые классифицируются какОбъекты всемирного наследия ЮНЕСКО . [240] Такие святыни, как Симогамо Дзиндзя и Фусими Инари Тайся в Киото, Мэйдзи Дзингу в Токио и Ацута Дзингу в Нагое, являются одними из самых популярных туристических мест Японии. [153] На многих святынях есть уникальные штампы, которые посетители могут распечатать в своих сутанпу-букку или сборниках марок, демонстрируя различные святыни, которые они посетили. [259]

Harae и hōbei [ править ]

Синтоистские ритуалы начинаются с процесса очищения, часто включающего мытье рук и рта в бассейне темидзу; этот пример находится в Ицукусима Дзиндзя.

Синтоистские ритуалы начинаются с процесса очищения, или хараэ . [260] Использование пресной или соленой воды называется мисоги . [131] В святилищах это влечет за собой окропление этой водой лица и рук, процедура, известная как темидзу , [261] с использованием шрифта, известного как темидзуя . [262] Другая форма очищения в начале синтоистского обряда заключается в взмахе белой ленты или жезла, известного как харайгуши . [263] Когда харайгуши не используются, их обычно держат на подставке. [261] Священник машет харайгуши.горизонтально над очищаемым человеком или предметом движением, известным как са-ю-са («влево-вправо-влево»). [261] Иногда вместо харайгуши очищение проводят о-нуса , веткой вечнозеленого растения, к которой прикреплены полоски бумаги. [261] За взмахом харайгуши часто следует дополнительный акт очищения, шубацу , во время которого жрец окропляет водой, солью или рассолом все собранные из деревянного ящика, называемые эн-то-окэ или магемоно . [264]

Завершив акты очищения, ками обращаются с просьбами, известными как норито . [265] Это сопровождается появлением мико , который начинает медленное круговое движение перед главным алтарем. [265] Затем ками кладут подношения на стол. [265] Этот акт известен как хобэй ; [220] сами подношения как саймоцу [200] или сонаэ-моно . [266] Исторически подношения ками включали в себя еду, одежду, мечи и лошадей. [267]В современный период миряне обычно дарят ками денежные подарки, в то время как священники обычно предлагают им еду, питье и веточки священного дерева сакаки . [38] Жертвоприношения животных не считаются подходящими жертвами , поскольку пролитие крови считается актом загрязнения, требующим очищения. [268] Представленные подношения иногда бывают простыми, а иногда более сложными; в Великом святилище Исэ, например, предлагается 100 стилей еды. [265] Выбор подношений часто зависит от конкретного ками и случая. [177]

Подношения ками в Великом святилище Америки Цубаки недалеко от Гранит-Фолс, Вашингтон

Подношение еды и питья называется синсэн . [177] Сакэ , или рисовое вино, очень часто подносят ками. [269] После того, как были сделаны подношения, люди часто пьют рисовое вино, известное как о-мики . [265] Употребление вина о-мики рассматривается как форма общения с ками. [270] В важных случаях в банкетном зале, примыкающем к комплексу святилищ , проводится пир, известный как наораи . [271]

Считается, что ками любят музыку. [272] Один из стилей музыки, исполняемой в святынях, - это гагаку . [273] Используемые инструменты включают три язычка (фуэ, сё и хичирики), ямато-кото и «три барабана» (тайко, какко и сёко). [274] Другие музыкальные стили, исполняемые в святынях, могут иметь более ограниченную направленность. В святилищах , таких как Ōharano Shrine в Киото, Адзума Asobi ( «восточная развлечения») музыка исполняется 8 апреля [92] Кроме того, в Киото, различные фестивали делают использование dengaku стиля музыки и танца, которая возникла из рисовых посадочные песни. [275]Ожидается, что во время ритуалов люди, посещающие святыню, будут сидеть в стиле сэйдза , подложив ноги под зад. [276] Чтобы избежать судорог, люди, удерживающие это положение в течение длительного периода времени, могут периодически двигать ногами и сгибать пятки. [277]

Домашние святыни [ править ]

Камидана отображения симэнава и Шиде

У многих практикующих синтоизм также есть камидана или семейная святыня в своем доме. [278] Обычно они состоят из полок, расположенных на возвышении в гостиной. [279] Популярность камиданы значительно возросла в эпоху Мэйдзи. [280] Камидану также можно найти на рабочих местах, в ресторанах, магазинах и на океанских кораблях. [281] Некоторые общественные святыни продают камидану целиком. [282] Наряду с камиданой во многих японских домах есть бутсудан , буддийские алтари, хранящие предков семьи; [283]почитание предков остается важным аспектом японской религиозной традиции. [119] В редких случаях, когда японцам устраивают синтоистские похороны, а не буддийские, вместо буцудана в доме могут быть сооружены храмы тама-я , митама-я или сорей-ша . Обычно он размещается под камиданой и включает символы местного духа предков, например зеркало или свиток. [284]

Камидана часто хранит ками ближайшего общественного храма, а также ками-опекуна, связанного с обитателями дома или их профессией. [280] Они могут быть украшены миниатюрными тории и симэнава и включают амулеты , полученные от государственных святилищ. [280] Они часто содержат подставку для подношения; [191] Ежедневные подношения из риса, соли и воды помещаются туда, а сакэ и другие предметы также предлагаются в особые дни. [280] Перед тем, как сделать эти подношения, практикующие часто купаются, полощут рот или моют руки в качестве формы очищения. [285]

Домашний синтоизм может сосредоточить внимание на додзоку-син , ками, которые считаются предками додзоку или расширенной родственной группы. [286] Небольшая святыня для предков семьи известна как сорейша . [266] Маленькие деревенские святыни, в которых хранятся ками- покровители большой семьи, известны как ивай-ден . [287] В дополнение к храмовым святыням и домашним святыням, в Синто также есть небольшие придорожные святыни, известные как хокора . [181] Другие открытые пространства, используемые для поклонения ками, - это Ивасака , область, окруженная священными камнями. [288]

Эма, гадания и амулеты [ править ]

Подборка деревянных эм, висящих в синтоистском святилище

Общей чертой синтоистских святилищ является наличие эма , небольших деревянных табличек, на которых практикующие пишут желание или желание, которое они хотели бы видеть выполненным. Послание практикующего написано на одной стороне мемориальной доски, а на другой - обычно напечатанное изображение или узор, относящийся к самому святыне. [289] Эма предоставляются как в синтоистских, так и в буддийских храмах Японии; [218] в отличие от большинства амулетов, которые забирают из святилища, эма обычно оставляют там как сообщение для местного ками. [208] Управляющие святыней часто сожгут всю собранную Эму на Новый год. [208]

Гадание является центром многих синтоистских ритуалов, [290] с различными формами гадания, используемыми его практикующими, некоторые из которых были привнесены из Китая. [291] Среди древних форм гадания, найденных в Японии, есть рокубоку и кибоку . [292] Некоторые формы гадания, включающие стрельбу из лука , также практикуются в Синто, известные как ябусамэ , омато-синдзи и мато-и . [293] Китагава заявил, что «не может быть никаких сомнений» в том, что различные типы «шаманских прорицателей» играли роль в ранней японской религии. [294] Форма гадания, ранее распространенная в Японии, былабокусен или уранаи , в которых часто использовались панцири черепах; он до сих пор кое-где используется. [295]

Форма гадания, популярная в синтоистских святилищах, - это омикудзи . [296] Это небольшие полоски бумаги, которые достаются из святилища (для пожертвования) и которые затем читаются, чтобы дать предсказание на будущее. [297] Те, кто получает плохой прогноз, часто привязывают омикудзи к ближайшему дереву или рамке, установленной для этой цели. Это действие рассматривается как отклонение предсказания, процесс, называемый суте-микудзи , и, таким образом, предотвращение предсказанного им несчастья. [298]

Рамка в святилище, где связаны омикудзи

Использование амулетов широко санкционировано и популярно в Японии. [249] Они могут быть сделаны из бумаги, дерева, ткани, металла или пластика. [249] Офуда действуют как амулеты, предотвращающие несчастья, а также как талисманы, приносящие пользу и удачу. [246] Обычно они представляют собой сужающийся кусок дерева, на котором написано или напечатано название святилища и его священный ками. Затем офуда заворачивают в белую бумагу и перевязывают цветной нитью. [299] Офуда есть как в синтоистских, так и в буддийских храмах. [246] Еще одним типом амулетов, которые можно найти в святилищах и храмах, являются омамори., которые традиционно представляют собой небольшие, ярко окрашенные сумки на шнурках с написанным на них названием святыни. [300] Омамори и офуда иногда помещают в сумку для талисманов , известную как кинчаку , которую обычно носят маленькие дети. [245]

На Новый год во многих святынях продают хамайю («стрелы, разрушающие зло»), которые люди могут купить и хранить в своем доме в течение следующего года, чтобы принести удачу. [301] Дарум круглая, бумага кукла индийского монаха, Бодхидхарм . Получатель загадывает желание и красит один глаз; когда цель достигнута, получатель закрашивает другой глаз. Хотя это буддийская практика, дарумы также можно найти в святынях. Эти куклы очень распространены. [302] Другие защитные предметы включают дорей , глиняные колокольчики, которые используются для молитв о удаче. Эти колокольчики обычно имеют форму зодиакальных животных. [302] Инухарикоэто бумажные собачки, которые используются, чтобы побуждать к хорошему рождению и благословлять его. [302] В совокупности эти талисманы, с помощью которых можно управлять событиями и влиять на духов, а также связанные с ними мантры и обряды с той же целью, известны как маджинаи . [303]

Кагура [ править ]

Традиционный танец кагура в святилище Ыманаси-ока.

Кагура описывает музыку и танец, исполняемые для ками; [304] термин, возможно, первоначально произошел от kami no kura или «место ками». [305] На протяжении всей истории Японии танец играл важную культурную роль, и в синтоистском языке он считается способным умиротворить ками. [306] Существует мифологическая история о том, какпоявился танец кагура . Согласно Кодзики и Нихон Сёки , Аме-но-Узуме исполнила танец, чтобы выманить Аматэрасу из пещеры, в которой она спряталась. [307]

Есть два основных типа кагура. [308] Один из них - Имперский кагура, также известный как Микагура . Этот стиль был разработан при императорском дворе и до сих пор исполняется на императорских землях каждый декабрь. [309] Он также проводится на Имперском празднике урожая и в крупных святынях, таких как Исэ, Камо и Ивашимидзу Хатиман-гу . Это осуществляется певцами и музыкантами , использующих shakubyoshi деревянных трещоток, хитирики , Кагур-буэ флейта, и шесть-струнная цитра. [183] Другой основной тип - это сато-кагура , происходящий от микагура.и исполняется в святынях по всей Японии. В зависимости от стиля его исполняют мико или актеры в масках, изображающие различных мифологических персонажей. [310] Эти актеры сопровождаются оркестром хаяси, играющим на флейтах и ​​барабанах. [183] Есть также другие, региональные типы кагура. [183]

Музыка играет очень важную роль в представлении кагура . Все, от настройки инструментов до самых тонких звуков и аранжировки музыки, имеет решающее значение для поощрения ками спуститься и танцевать. Песни используются как волшебные средства для вызова ками и как молитвы о благословениях. Ритмы пяти и семи являются обычными, возможно, связанными с синтоистской верой двенадцати поколений небесных и земных божеств. Также есть вокальное сопровождение, называемое ками ута, в котором барабанщик поет священные песни ками . Часто вокальный аккомпанемент затмевается барабанами и инструментами, что подчеркивает, что вокальный аспект музыки больше подходит для заклинания.а не эстетика . [311]

Фестивали [ править ]

Участники шествия в честь Аой Мацури в Киото

Государственные праздники обычно называют Мацурь , [312] , хотя этот термин варьировался meanings- «фестиваль», «поклонение», «праздник», «обряд» или «молитва» й не прямого перевода на английский язык. [313] Пикен предположил, что фестиваль был «центральным актом поклонения синтоистам», потому что синтоизм был религией, основанной на «общине и семье». [314] Большинство из них отмечают сезоны сельскохозяйственного года и включают подношения ками в знак благодарности. [315] Согласно традиционному лунному календарю , синтоистские святыни должны проводить свои фестивали в хаар-но-хи или «ясные» дни », дни нового, полного,и полумесяцы. [316]В другие дни, известные как ке-но-хи , обычно избегали праздников. [316] Однако с конца 20-го века многие светские люди проводят свои фестивали в субботу или воскресенье, ближайшую к дате, так что меньше людей будут работать и смогут присутствовать. [317] Многие фестивали относятся к конкретным святыням или регионам. Например, Аая Мацури фестиваль, состоявшаяся 15 мая , чтобы помолиться за обильный урожай зерна, происходит в святынях в Киото , [318] в то время как Чичиб Yo-мацури проходит 2-3 декабря в Титибу . [319]

Весенние праздники называются хару-мацури и часто включают молитвы о хорошем урожае. [316] Иногда они включают обряды та-асоби , во время которых ритуально сажают рис. [316] Летние фестивали, называемые нацу-мацури , обычно направлены на защиту сельскохозяйственных культур от вредителей и других угроз. [320] Осенние фестивали, известные как аки-мацури, в основном посвящены благодарности ками за рис или другой урожай. [321] Niiname-сайте , или фестиваль нового риса, проводятся во многих синтоистских святилищах 23 ноября. [322]Император также проводит церемонию в честь этого праздника, на которой в полночь дарит ками первые плоды урожая. [323] Зимние фестивали, называемые фую-но мацури, часто включают в себя встречу весной, изгнание зла и призыв к добру в будущем. [324] Есть небольшая разница между зимними фестивалями и конкретными новогодними праздниками. [324]

Шествие ками в рамках фестиваля Фукагава Мацури в Токио

Сезон нового года называется shogatsu . [146] В последний день года (31 декабря), омисока , практикующие обычно убирают свои домашние святыни, готовясь к новому году (1 января), гандзитсу . [325] Многие люди посещают общественные святыни, чтобы отпраздновать Новый год; [326] это «первое посещение» года известно как hatsumōde или hatsumairi . [327] Там они покупают амулеты и талисманы, чтобы принести им удачу в наступающем году. [328] Чтобы отпраздновать этот праздник, многие японцы развешивают веревку, известную как симэнава.в их домах и на рабочих местах. [329] Некоторые также устанавливают кадомацу («воротная сосна»), композиция из сосновых веток, сливового дерева и бамбуковых палочек. [330] Также отображаются казари , они меньше и красочнее; их цель - уберечь несчастье и привлечь удачу. [124] Во многих местах новогодние праздники включают хадака мацури («праздники обнаженных»), когда мужчины, одетые только в набедренную повязку фундоси, участвуют в определенных действиях, например, сражаются из-за определенного объекта или погружаются в реку. [331]

Общей чертой фестивалей являются шествия или парады, известные как гьёрецу . [332] Во время общественных процессий ками путешествуют в переносных святынях, известных как микоши . [333] Процессии мацури могут быть шумными, многие участники пьяны; [334] Брин и Тиувен охарактеризовали их как имеющих «карнавальную атмосферу». [335] Часто понимают, что они оказывают восстанавливающее действие как на участников, так и на сообщество. [336] В различных случаях микоси подвергаются хамаори(«спуск на пляж»), процесс, при котором их доставляют к морскому берегу, а иногда и в море, либо носильщики, либо лодка. [337] Например, на фестивале Окунчи, проводимом в юго-западном городе Нагасаки , ками из святилища Сува проводят парадом в Охато, где их помещают в святилище на несколько дней, а затем отправляют обратно в Сува. [338] Подобные торжества часто организуются в основном членами местного сообщества, а не самими священниками. [335]

Обряды посвящения [ править ]

Официальному признанию событий придается большое значение в японской культуре. [339] Обычный ритуал, хацумиямаири , влечет за собой первое посещение ребенком синтоистского святилища. [340] Традиция гласит, что если мальчик должен быть приведен к святыне на тридцать второй день после рождения, а если девочка, она должна быть приведена на тридцать третий день. [341] Исторически сложилось так, что ребенка обычно приносила не мать, которая считалась нечистой после рождения, а другая родственница женского пола; с конца 20 века это стало более обычным делом для матери. [341] Еще один обряд прохода, то saiten-сай или seijin сики, это ритуал совершеннолетия, знаменующий переход к взрослой жизни, и происходит, когда человеку около двадцати лет. [342] Свадебные церемонии часто проводятся в синтоистских святилищах. [343] Они называются синдзэн кеккон («свадьба перед ками») и были популяризированы в период Мэйдзи; до этого свадьбы обычно проводились дома. [344]

В Японии похороны, как правило, проходят в буддийских храмах [343], а синтоистские похороны - редкость. [119] Бокинг отметил, что большинство японцев «все еще« прирожденные синтоисты », но« умирают буддистами »». [150] В синтоистской мысли контакт со смертью рассматривается как передача нечистоты ( кегаре ); Период после этого контакта известен как кибуку и связан с различными табу. [345] В случаях, когда мертвые люди хранятся как ками, физические останки мертвых не хранятся в алтаре. [346]Хотя это и нечасто, были примеры похорон, проводимых с использованием синтоистских обрядов. Самые ранние образцы известны с середины 17 века; они произошли в определенных районах Японии и получили поддержку местных властей. [347] После реставрации Мэйдзи в 1868 году правительство признало особые синтоистские похороны синтоистских священников. [348] Пять лет спустя это было распространено на все население Японии. [349] Несмотря на пропаганду Мэйдзи синтоистских похорон, большинство населения продолжало соблюдать буддийские похоронные обряды. [347] В последние десятилетия синтоистские похороны обычно предназначались для синтоистских священников и членов некоторых синтоистских сект. [350] Послекремация , обычный погребальный процесс в Японии, прах священника может быть захоронен рядом со святыней, но не на ее территории. [112]

Почитание предков остается важной частью японских религиозных обычаев. [119] Призывание мертвых, особенно мертвых на войне, известно как шокон . [146] На это ссылаются различные обряды. Например, на в основном буддистском фестивале Бон души предков, как полагают, посещают живых, а затем отправляются в ритуал, называемый шоро нагаси , с помощью которого фонари вставляются в небольшие лодки, часто сделанные из бумаги, и помещен в реку, чтобы плавать вниз по течению. [351]

Духовное медиумизм и исцеление [ править ]

Itako на осеннем фестивале Inako Taisai на Осореяма , префектура Аомори, Япония

Практикующие синтоизм верят, что ками могут обладать человеком, а затем говорить через него, этот процесс известен как ками-гакари . [352] Несколько новых религиозных движений, основанных на синтоизме, таких как Тенрикё и Оомото , были основаны людьми, утверждающими, что ими руководит обладающий ками. [353] takusen является оракулом , который передается от Ок через среду. [187]

Itako и Ичико слепые женщины , которые тренируются , чтобы стать духовными медиумами , традиционно в Японии северной Тохоку региона. [354] Итако тренируется под руководством другого итако с детства, увековечивая священные тексты и молитвы, соблюдая пост и совершая акты сурового аскетизма, посредством которых они, как полагают, культивируют сверхъестественные силы. [354] Во время церемонии инициации считается, что ками овладевает молодой женщиной, и они затем ритуально «женятся». После этого ками становится ее духом-покровителем, и отныне она сможет призывать его и ряд других духов в будущем. Взаимодействуя с этими духами, она может передавать их сообщения живым.[354] Итако обычно проводят свои ритуалы независимо от системы святилищ. [355] Японская культура также включает духовных целителей, известных как огамия-сан, чья работа включает в себя призыв как ками, так и будд. [140]

История [ править ]

Раннее развитие [ править ]

Колокольчик дотаку периода Яёй ; они, вероятно, играли ключевую роль в обрядах ками того времени. [69]

Эрхарт прокомментировал, что синтоизм в конечном итоге «возник из верований и практик доисторической Японии» [356], хотя Китагава отметил, что сомнительно, можно ли точно назвать доисторические японские религии «ранним синтоизмом». [294] Историк Хелен Хардакр заметила, что именно период Яёи доисторической истории Японии был «первым, кто оставил артефакты, которые можно обоснованно связать с более поздним развитием синтоизма». [7] Ками в этот период поклонялись в различных ландшафтах; в этот момент их поклонение в основном состояло из мольбы и умиротворения, с небольшими доказательствами того, что они рассматривались как сострадательные существа. [69] АрхеологическийДанные свидетельствуют о том, что бронзовые колокольчики дотаку , бронзовое оружие и металлические зеркала играли важную роль в ритуалах, основанных на ками, в период Яёи. [69]

В этот ранний период Япония не была единым государством; к периоду Кофуна он был разделен между удзи (кланами), каждый со своим собственным опекуном ками, удзигами . [357] Корейская миграция в период Кофуна принесла в Японию конфуцианство и буддизм. [358] Буддизм оказал особое влияние на культы ками. [357] Группы мигрантов и японцы, которые все больше присоединялись к этим иностранным влияниям, строили буддийские храмы в различных частях японских островов. [357] Несколько соперничающих кланов, которые были более враждебны этим иностранным влияниям, начали приспосабливать святилища своих ками, чтобы они больше напоминали новые буддийские постройки. [357]В конце 5-го века лидер клана Ямато Юряку объявил себя дайо («великим королем») и установил гегемонию над большей частью Японии. [359] С начала 6 века н.э. стиль ритуала, одобренный Ямато, начал распространяться на другие святыни ками по всей Японии, поскольку Ямато расширило свое территориальное влияние. [360] Буддизм также рос. Согласно Нихон Сёки , в 587 году император Юмэй обратился в буддизм, и под его покровительством буддизм распространился. [361]

Страница из рукописи Синпукудзи XIV века из Кодзики , написанной в VIII веке.

В середине VII века был принят правовой кодекс под названием Рицурё, чтобы установить централизованное правительство в китайском стиле. [362] В рамках этого был создан Цзингикан («Совет Ками») для проведения государственных обрядов и координации провинциальных ритуалов с ритуалами в столице. [363] Это было сделано в соответствии со сводом законов ками, называемым Дзингирё , [363] сам по себе основанный на Китайской Книге Обрядов . [364] Цзингикан находился на территории дворца и вел реестр святынь и священников. [365] Был введен годовой календарь государственных обрядов, чтобы помочь объединить Японию через поклонение ками. [7]Эти предписанные законом обряды были изложены в Кодексе Ёро 718 г. [364] и расширены в Дзоган Гишики около 872 г. и Энги Шики 927 г. [364] В соответствии с Дзингиканом некоторые святыни были обозначены как канша («официальные святыни»). ) с определенными привилегиями и обязанностями. [366] Хардакр рассматривал Цзингикан как «институциональное происхождение синтоизма». [7]

В начале 8-го века император Тэнму заказал сборник легенд и генеалогий японских кланов, что привело к завершению создания Кодзики в 712 году. Этот текст, призванный узаконить правящую династию, создал фиксированную версию различных историй, ранее циркулировавших в устная традиция. [367] Kojiki отсутствует какая - либо ссылка на буддизм, [368] отчасти потому , что пытался игнорировать внешние влияния и подчеркнуть рассказ , подчеркивающий коренные элементы японской культуры. [369] Несколько лет спустя была написана « Нихон сёки» . В отличие от Кодзики , здесь содержались различные ссылки на буддизм [368].и был нацелен на иностранную аудиторию, будучи написанным на классическом китайском языке . [370] Оба этих текста стремились установить происхождение имперского клана от солнца ками Аматэрасу, [368] хотя в космогоническом повествовании, которое они предоставили, было много различий. [371] Нихон сёки быстро затмил Кодзики с точки зрения своего влияния. [370] Другие тексты, написанные в то время, также основывались на устных традициях ками. Sendari Kuji Hongi , например, вероятно , состоит в Мононобе рода в то время как Kogoshui , вероятно , вместе взятые для Imibeклан, и в обоих случаях они были разработаны, чтобы подчеркнуть божественное происхождение этих соответствующих родословных. [372] Постановление правительства от 713 года призывало каждый регион производить фудоки , записи о местной географии, продуктах и ​​рассказах, причем последние раскрывали больше традиций о ками, существовавших в то время. [373]

Начиная с VIII века поклонение ками и буддизм были тесно переплетены в японском обществе. [163] В то время как император и двор выполняли буддийские обряды, они также совершали другие в честь ками. [374] Тэнму, например, назначил девственную императорскую принцессу служить сайом , формой жрицы, в святилище Исэ от его имени, традиция, продолженная последующими императорами. [375] С 8 - го века и далее вплоть до эпохи Мэйдзи , то Ки были включены в космологию буддийской различных способов. [376] Согласно одной из точек зрения ками осознали, что, как и все другие формы жизни, они тоже оказались в ловушке цикласансара (перерождение), и чтобы избежать этого, они должны были следовать буддийским учениям. [376] Альтернативные подходы рассматривали ками как доброжелательные сущности, защищающие буддизм, или что ками сами были буддами , или существами, достигшими просветления. В этом они могут быть либо хонгаку , чистыми духами будд, либо хондзи суйджаку , преобразованиями будд в их попытке помочь всем живым существам. [376]

Период Нара [ править ]

В этот период произошло много изменений в стране, правительстве и религии. Столица снова была перенесена в Хейдзё-кё (современный Нара ) в 710 году нашей эры императрицей Генмей из-за смерти императора. Эта практика была необходима из-за веры синтоистов в нечистоту смерти и необходимости избегать этого загрязнения. Однако эта практика перемещения столицы из-за «смертельной нечистоты» затем отменяется Кодексом Тайхо и усиливается буддийское влияние. [377]Создание имперского города в партнерстве с Кодексом Тайхо важно для синтоизма, поскольку синтоистские обряды становятся более мощными в ассимиляции местных клановых святынь в лоно императора. Новые святыни строятся и ассимилируются каждый раз, когда город перемещается. Все великие святыни регулируются Тайхо и должны учитывать доходы, священников и обычаи за счет их национального вклада. [377]

Эпоха Мэйдзи и Японская империя [ править ]

ВЫБРАЛ JINGU в Сеуле , Корея, созданный во время японской оккупации полуострова

Брин и Тиувен характеризуют период между 1868 и 1915 годами, в эпоху Мэйдзи, как «годы становления» современного синтоизма. [8] Именно в этот период различные ученые утверждали, что синтоизм был по сути «изобретен». [8] Фриделл утверждает, что ученые называют период с 1868 по 1945 год «периодом государственного синтоизма», потому что «в течение этих десятилетий синтоистские элементы находились под значительным явным государственным влиянием и контролем, поскольку японское правительство систематически использовало поклонение святыням в качестве основная сила для мобилизации имперской лояльности во имя современного государственного строительства ». [378] Однако правительство уже рассматривало святыни как продолжение правительства до Мэйдзи; см., например, Реформы Тенпо. Более того, по словам ученого Джейсона Ананды Джозефсона , неправильно описывать святыни как составляющие «государственную религию» или «теократию» в тот период, поскольку у них не было ни организации, ни доктрины, и они не были заинтересованы в обращении. [379]

Мэйдзи 1868 года был вызван возобновлением конфуцианской этики и имперским патриотизмом среди правящего класса Японии. [380] Среди этих реформаторов буддизм рассматривался как разлагающее влияние, которое подорвало то, что они считали изначальной чистотой и величием Японии. [380] Они хотели сделать новый акцент на поклонении ками как на исконной форме ритуала, отношение, которое также подпитывалось беспокойством по поводу западного экспансионизма и опасениями, что христианство утвердится в Японии. [380]

В 1868 году все жрецы святынь были переданы под власть нового Дзингикана , или Совета по делам ками. [381] Проект насильственного отделения поклонения ками от буддизма, как он реализован, с запретом буддийских монахов, божеств, зданий и ритуалов в святилищах ками. [380] Буддийские изображения, священные писания и ритуальное оборудование были сожжены, покрыты экскрементами или иным образом уничтожены. [380] В 1871 году была введена новая иерархия святынь с имперскими и национальными святынями наверху. [382] Наследственное священство было упразднено, и была введена новая санкционированная государством система назначения священников. [382] В 1872 году Цзингикан был закрыт и заменен Киобусё., или Министерство назидания. [383] Это координировало кампанию, в ходе которой по стране отправлялись кёдосёку («национальные евангелисты»), чтобы продвигать «Великое учение» Японии, которое включало уважение к ками и повиновение императору. [383] Эта кампания была прекращена в 1884 году. [383] В 1906 году тысячи деревенских святынь были объединены, так что у большинства небольших общин была только одна святыня, где можно было проводить обряды в честь императора. [384] Синтоизм фактически стал государственным культом, который с растущим рвением продвигался в преддверии Второй мировой войны. [384]

В 1882 году правительство Мэйдзи определило 13 религиозных движений, которые не были ни буддистскими, ни христианскими, в качестве форм « секты синтоизма ». [35] Число и названия сект, получивших это официальное обозначение, варьировались. [385] В период Мэйдзи многие местные традиции вымерли и были заменены стандартизированными на национальном уровне практиками, поощряемыми из Токио. [141]

Хотя государственная поддержка святынь уменьшилась, японский национализм оставался тесно связанным с легендами об основании и императорах, разработанными учеными кокугаку . В 1890 году был издан Императорский рескрипт об образовании , и студенты должны были ритуально произносить клятву «мужественно предлагать себя государству», а также защищать Императорскую семью. Такие процессы продолжали углубляться в начале эры Сёва , внезапно завершившись в августе 1945 года, когда Япония проиграла войну на Тихом океане . С 1 января 1946 года император Хирохито издал Ningen-Сэнгэн , в котором он процитировал Пять Charter Клятву изИмператор Мэйдзи и заявил, что он не акицумиками (божество в человеческом обличье).

Послевоенное [ править ]

Штаб-квартира Ассоциации синтоистских святынь в Сибуя , Токио .

Во время оккупации США была составлена ​​новая конституция. Это закрепило свободу вероисповедания в Японии и инициировало отделение церкви от государства - меру, направленную на искоренение государственного синтоизма. [386] В рамках этого император официально заявил, что он не ками; [387] любые синтоистские ритуалы, выполняемые императорской семьей, становились их личным делом. [388] Это упразднение положило конец государственным субсидиям святынь и дало им новую свободу в организации своих дел. [387] В 1946 году многие святыни сформировали добровольную организацию, Ассоциацию синтоистских святынь (Дзиндзя Хончо). [389]В 1956 году ассоциация выпустила заявление, кэйсин сейкацу но корё («общие характеристики жизни, прожитой в почтении ками»), в котором суммировалось то, что они считали принципами синтоизма. [185] К концу 1990-х около 80% синтоистских храмов Японии были частью этой ассоциации. [390]

В послевоенные десятилетия многие японцы обвиняли синтоизм в поощрении милитаристской политики, которая привела к поражению и оккупации. [387] Другие сохраняли ностальгию по государственному синто [391], и неоднократно высказывались опасения, что слои японского общества сговорились восстановить его. [392] В послевоенное время возникли различные юридические дебаты по поводу причастности государственных чиновников к синтоизму. [393] В 1965 году, например, город ЦуПрефектура Мие заплатила четырем синтоистским священникам за очистку участка, на котором должен был быть построен муниципальный спортивный зал. Критики передали дело в суд, заявив, что оно противоречит конституционному разделению церкви и государства; в 1971 году Верховный суд постановил, что акт городской администрации был неконституционным, хотя в 1977 году он был отменен Верховным судом [394].

В послевоенный период синтоистские темы часто смешивались с новыми религиозными движениями Японии ; [395] из групп секты синто, Тенрикё, вероятно, был наиболее успешным в послевоенные десятилетия, [391] хотя в 1970 году он отказался от своей синтоистской идентичности. [396] Синтоистские взгляды также повлияли на японскую популярную культуру. Кинорежиссер Хаяо Миядзаки из Studio Ghibli, например, признал синтоистское влияние на его фильмы, такие как Унесенные призраками . [397] Синтоизм также распространился за границу как через японских мигрантов, так и через обращение иностранцев; [398] Tsubaki Гранд Shrineв Сузуке , префектура Мие , была первой, кто открыл филиал за границей: Великий храм Цубаки в Америке , первоначально расположенный в Калифорнии, а затем переехавший в Гранитный водопад в Вашингтоне . [216]

Демография [ править ]

Обряд синтоизма, проводимый в джиндзя в Сан-Марино , Западная Европа.

Синтоизм в основном встречается в Японии, хотя в период существования империи он был введен в различные японские колонии, а в настоящее время также практикуется членами японской диаспоры. [28]

Большинство японцев исповедуют несколько религиозных традиций [399], при этом Брин и Тиувен отмечают, что «за некоторыми исключениями» в Японии невозможно провести различие между синтоистами и буддистами. [400] Основное исключение составляют члены религиозных меньшинств, включая христианство, которые продвигают эксклюзивистское мировоззрение. [401] Определение доли населения страны, занимающегося синтоистской деятельностью, затрудняется тем фактом, что, если их спросить, японцы часто скажут: «У меня нет религии». [401] Многие японцы избегают термина «религия», отчасти потому, что им не нравятся коннотации слова, которое наиболее близко соответствует ему в японском языке, сюкё .Последний термин происходит отшу («секта») и кё («доктрина»). [402]

Официальная статистика показывает, что синтоизм является крупнейшей религией Японии, при этом более 80 процентов населения страны идентифицировано как участвующее в синтоистской деятельности. [169] [403] И наоборот, в анкетах лишь незначительное меньшинство японцев называют себя «синтоистами». [169] Это указывает на то, что гораздо большее количество людей занимаются синтоистской деятельностью, чем считают синтоизм своей религиозной принадлежностью. [169] Не существует официальных ритуалов, чтобы стать практиком «народного синто». Таким образом, «членство в синтоизме» часто оценивается только с учетом тех, кто присоединился к организованным сектам синтоизма. [404] Синтоизм насчитывает около 81 000 святынь и около 85 000 священников в стране.[403] Согласно опросам, проведенным в 2006 г.[405] и 2008, [406] менее 40% населения Японии отождествляют себя с организованной религией: около 35% - буддисты , от 30% до 40% - члены синтоистских сект и производных религий . В 2008 году 26% участников сообщили, что часто посещают синтоистские святыни, и только 16,2% выразили веру в существование ками в целом. [406]

За пределами Японии [ править ]

Дзиндзя за пределами Японии называют кайгай-дзиндзя («заморские святыни»), термин, придуманный Огасавара Сёдзо. [407] Они были созданы как на территориях, завоеванных японцами, так и в районах, где селились японские мигранты. [407] Когда Японская империя рухнула в 1940-х годах, на завоеванных территориях Японии было более 600 общественных святынь и более 1000 святынь меньшего размера. Многие из них были расформированы. [407] Синтоизм вызвал интерес за пределами Японии, отчасти потому, что ему не хватает доктринальной направленности основных религий, существующих в других частях мира. [408] Синтоизм был введен в Соединенные Штаты в основном заинтересованными американцами европейского происхождения, а не японскими мигрантами.[408] Японские мигранты основали несколько святынь в Бразилии. [409]

Изучение синтоизма [ править ]

Статуя лисы, охраняющая храм Инари в Цуругаока Хатиман-гу в Камакуре.

В начале двадцатого века и, в меньшей степени, во второй половине, японское государственное учреждение изображало синтоизм монолитным и глубоко коренным, и на академические исследования синто в Японии влияли различные государственные табу. [410] Японские светские ученые, ставившие под сомнение исторические претензии имперского института в отношении различных исторических фактов и церемоний синтоизма, или которые лично отказывались принимать участие в определенных синтоистских ритуалах, могли потерять работу и средства к существованию. [411] В течение 20 века большинство академических исследований синтоизма проводилось синтоистскими богословами, часто священниками. [412]

После Второй мировой войны многие ученые, писавшие о синтоизме, также были священниками; они писали с точки зрения активных сторонников. Результатом этой практики было изображение реальной истории динамичного и разнообразного набора верований, взаимодействующих со знаниями и религией материкового Китая, как статичных и неизменных, сформированных императорской семьей много веков назад. [411] Некоторые светские ученые обвиняли этих людей в том, что они смешивают теологию с историческим анализом. [413] В конце 1970-х и 1980-х годах работа светского историка Курода Тосиопопытался представить прежние исторические взгляды на синтоизм не как на вневременную «коренную» сущность, а как на смесь различных местных верований, со временем проникнутых внешними влияниями через волны буддизма, даосизма и конфуцианства. Часть его анализа состоит в том, что эта запутанность была прикрытием японского этнического национализма, используемого государственными учреждениями, особенно в эпоху Мэйдзи и в послевоенное время, для поддержки японской национальной идентичности. [413] Начиная с 1980-х годов, наблюдается возобновление академического интереса к синто как в Японии, так и за рубежом. [414]

См. Также [ править ]

  • Досодзин
  • Хари-Куйо
  • Ивакура (синто) - скала, куда ками приглашают спуститься
  • Кодама (дух)
  • Список японских божеств
  • Райджин
  • Рюкюская религия (Рюкю синто)
  • Шиде (синтоизм)
  • Синтоизм в популярной культуре
  • Синтоистская архитектура
  • Синтоизм на Тайване
  • Синтоистская музыка
  • Двадцать два святилища
  • Женщины в синтоизме
  • Ёсей

Заметки [ править ]

  1. ^ 神道, синто , японское произношение:  [ɕiꜜntoː]
  2. ^ 神 の 道, Kami no michi , японское произношение:  [káꜜmì no mìtɕí]

Ссылки [ править ]

Цитаты [ править ]

  1. ^ Бокинг 1997 , стр. viii; Ротс 2015 , стр. 211.
  2. ^ Б с д е е г Кали & Dougill 2013 , с. 13.
  3. ^ а б в г Hardacre 2017 , стр. 1.
  4. Перейти ↑ Inoue 2003 , p. 1.
  5. ^ a b Пикен 1994 , стр. xviii.
  6. Перейти ↑ Smart 1998 , p. 135.
  7. ^ а б в г Hardacre 2017 , стр. 18.
  8. ^ a b c Breen & Teeuwen 2010 , стр. 7.
  9. ^ а б Бокинг 1997 , стр. 174.
  10. Перейти ↑ Inoue 2003 , p. 5.
  11. Курода 1981 , стр. 3.
  12. ^ Пикен 1994 , стр. xvii; Нельсон 1996 , стр. 26.
  13. ^ Пикен 1994 , стр. xxiv; Кали и Дугилл 2013 , стр. 13.
  14. ^ Брин 2010 , стр. 69.
  15. ^ Пикен 1994 , стр. XXIV-XXV.
  16. ^ Пикен 1994 , стр. xix.
  17. ^ Оффнер 1979 , стр. 191; Пикен 2011 , стр. 1; Кали и Дугилл 2013 , стр. 13.
  18. ^ a b Оффнер 1979 , стр. 191.
  19. ^ Пикен 1994 , стр. ххх.
  20. ^ Пикен 2011 , стр. 48.
  21. ^ а б в г д Cali & Dougill 2013 , стр. 7.
  22. Перейти ↑ Nelson 1996 , p. 30.
  23. Перейти ↑ Kitagawa 1987 , p. 139; Кали и Дугилл 2013 , стр. 13.
  24. Перейти ↑ Inoue 2003 , p. 7.
  25. ^ Бокинг 1997 , стр. 173-174.
  26. Перейти ↑ Inoue 2003 , p. 10.
  27. ^ Пикен 1994 , стр. xxv.
  28. ^ a b c Эрхарт 2004 , стр. 31.
  29. ^ a b Rots 2015 , стр. 210.
  30. Курода 1981 , стр. 1; Нельсон 1996 , стр. 7; Ротс 2015 , стр. 211.
  31. ^ a b c Нельсон 1996 , стр. 7.
  32. Курода 1981 , стр. 19.
  33. Курода 1981 , стр. 1-2.
  34. Перейти ↑ Kitagawa 1987 , p. xviii.
  35. ^ a b Оффнер 1979 , стр. 215.
  36. ^ a b Оффнер 1979 , стр. 192; Нельсон 1996 , стр. 7.
  37. ^ Оффнер 1979 , стр. 192.
  38. ^ a b c d e f Cali & Dougill 2013 , стр. 14.
  39. ^ а б Бокинг 1997 , стр. viii.
  40. ^ Оффнер 1979 , стр. 193; Китагава 1987 , стр. 139; Бокинг 1997 , стр. 173; Нельсон 2000 , стр. 14; Эрхарт 2004 , стр. 2; Пикен 2011 , стр. 9.
  41. Курода 1981 , стр. 4; Бокинг 1997 , стр. Viii , 173.
  42. ^ Пикен 1994 , стр. xxiv; Пикен 2011 , стр. 64.
  43. Перейти ↑ Kitagawa 1987 , p. 139; Пикен 2011 , стр. 9.
  44. ^ Teeuwen 2002 , стр. 243.
  45. ^ Teeuwen 2002 , стр. 256.
  46. ^ Teeuwen 2002 , стр. 236; Hardacre 2017 , стр. 41.
  47. Курода, 1981 , стр. 4–5; Teeuwen 2002 , стр. 237.
  48. Курода 1981 , стр. 6; Teeuwen 2002 , стр. 237; Hardacre 2017 , стр. 42.
  49. Курода 1981 , стр. 7.
  50. Курода, 1981 , стр. 9–10.
  51. Перейти ↑ Kuroda 1981 , pp. 11, 12.
  52. ^ а б Курода 1981 , стр. 10.
  53. Курода 1981 , стр. 10–11.
  54. ^ Hardacre 2017 , стр. 42.
  55. Курода 1981 , стр. 19; Бокинг 1997 , стр. 174.
  56. ^ Бокинг 1997 , стр. 70; Hardacre 2017 , стр. 31.
  57. Перейти ↑ Boyd & Williams 2005 , p. 35; Кали и Дугилл 2013 , стр. 13.
  58. ^ а б в г Эрхарт 2004 , стр. 8.
  59. Перейти ↑ Earhart 2004 , p. 2; Кали и Дугилл 2013 , стр. 13.
  60. ^ а б Китагава 1987 , стр. 36.
  61. ^ Оффнер 1979 , стр. 194; Бокинг 1997 , стр. 84.
  62. Перейти ↑ Nelson 1996 , p. 29.
  63. Перейти ↑ Boyd & Williams 2005 , p. 35; Hardacre 2017 , стр. 52.
  64. ^ a b Boyd & Williams 2005 , стр. 35.
  65. ^ Оффнер 1979 , стр. 194.
  66. ^ Пикен 1994 , стр. xxi; Бойд и Уильямс 2005 , стр. 35.
  67. Перейти ↑ Nelson 1996 , p. 26.
  68. Перейти ↑ Nelson 1996 , p. 7; Пикен 2011 , стр. 40; Кали и Дугилл 2013 , стр. 13.
  69. ^ а б в г Hardacre 2017 , стр. 19.
  70. ^ Бокинг 1997 , стр. 180; Hardacre 2017 , стр. 1.
  71. ^ Бокинг 1997 , стр. 180.
  72. ^ а б Бокинг 1997 , стр. 172.
  73. ^ Оффнер 1979 , стр. 202; Нельсон 1996 , стр. 144.
  74. ^ Оффнер 1979 , стр. 202; Эрхарт 2004 , стр. 36–37.
  75. ^ Оффнер 1979 , стр. 202; Пикен 2011 , стр. 44.
  76. Перейти ↑ Nelson 1996 , p. 27; Кали и Дугилл 2013 , стр. 13.
  77. ^ Бокинг 1997 , стр. 164.
  78. ^ Бокинг 1997 , стр. 114; Пикен 2011 , стр. 42.
  79. Перейти ↑ Earhart 2004 , pp. 7–8.
  80. Перейти ↑ Nelson 1996 , p. 33.
  81. ^ Бокинг 1997 , стр. 214-215.
  82. ^ Бокинг 1996 , стр. 222.
  83. ^ Cali & Dougill 2013 , стр. 13; Hardacre 2017 , стр. 1.
  84. Перейти ↑ Earhart 2004 , p. 10.
  85. ^ Бокинг 1997 , стр. 69.
  86. ^ Пикен 2011 , стр. 35-36.
  87. ^ Пикен 2011 , стр. 42.
  88. ^ a b c d e f Cali & Dougill 2013 , стр. 15.
  89. ^ Бокинг 1997 , стр. 13; Пикен 2011 , стр. 57; Кали и Дугилл 2013 , стр. 15.
  90. ^ Бокинг 1997 , стр. 13; Пикен 2011 , стр. 58.
  91. ^ Пикен 2011 , стр. 40; Кали и Дугилл 2013 , стр. 15.
  92. ^ a b c Бокинг 1997 , стр. 8.
  93. ^ а б Бокинг 1997 , стр. 37.
  94. ^ Бокинг 1997 , стр. 200.
  95. ^ Оффнер 1979 , стр. 195; Китагава 1987 , стр. 142; Эрхарт 2004 , стр. 32; Кали и Дугилл 2013 , стр. 18.
  96. ^ Hardacre 2017 , стр. 48-49.
  97. ^ Оффнер 1979 , стр. 195; Китагава 1987 , стр. 142; Эрхарт 2004 , стр. 33.
  98. Перейти ↑ Earhart 2004 , pp. 33–34; Кали и Дугилл, 2013 г. , стр. 18–19.
  99. Перейти ↑ Earhart 2004 , p. 33.
  100. ^ Cali & Dougill 2013 , стр. 19.
  101. ^ Бокинг 1997 , стр. 5; Пикен 2011 , стр. 38; Кали и Дугилл 2013 , стр. 19.
  102. ^ Cali & Dougill 2013 , стр. 19; Hardacre 2017 , стр. 48.
  103. Перейти ↑ Kitagawa 1987 , p. 143; Кали и Дугилл, 2013 г. , стр. 19–20; Hardacre 2017 , стр. 49.
  104. Перейти ↑ Kitagawa 1987 , p. 143; Кали и Дугилл 2013 , стр. 20; Hardacre 2017 , стр. 50.
  105. Перейти ↑ Kitagawa 1987 , p. 143; Бокинг 1997 , стр. 67; Кали и Дугилл 2013 , стр. 20; Hardacre 2017 , стр. 50.
  106. ^ Оффнер 1979 , стр. 196; Китагава 1987 , стр. 143; Бокинг 1997 , стр. 67; Кали и Дугилл 2013 , стр. 20; Hardacre 2017 , стр. 53.
  107. ^ Оффнер 1979 , стр 196-197. Китагава 1987 , стр. 144; Бокинг 1997 , стр. 3; Кали и Дугилл 2013 , стр. 21; Hardacre 2017 , стр. 53-54.
  108. ^ Cali & Dougill 2013 , стр. 22; Hardacre 2017 , стр. 54.
  109. Перейти ↑ Kitagawa 1987 , p. 144; Hardacre 2017 , стр. 57.
  110. ^ Бокинг 1997 , стр. 129; Бойд и Уильямс 2005 , стр. 34.
  111. ^ a b Пикен 2011 , стр. 36.
  112. ^ a b c Пикен 2011 , стр. 71.
  113. ^ Hardacre 2017 , стр. 75.
  114. ^ Doerner 1977 , стр. 153-154.
  115. Перейти ↑ Kitagawa 1987 , p. 143; Бокинг 1997 , стр. 216.
  116. Перейти ↑ Kitagawa 1987 , p. 143.
  117. ^ Doerner 1977 , стр. 153.
  118. Перейти ↑ Kitagawa 1987 , p. xii.
  119. ^ а б в г Пикен 2011 , стр. 39.
  120. ^ Doerner 1977 , стр. 157.
  121. ^ Бокинг 1997 , стр. 93; Кали и Дугилл 2013 , стр. 20.
  122. Перейти ↑ Nelson 1996 , p. 101; Бокинг 1997 , стр. 45; Кали и Дугилл 2013 , стр. 21.
  123. ^ Пикен 2011 , стр. 45.
  124. ^ a b c Бокинг 1997 , стр. 93.
  125. Перейти ↑ Nelson 1996 , p. 102.
  126. Перейти ↑ Nelson 1996 , p. 38.
  127. Перейти ↑ Nelson 1996 , p. 63.
  128. ^ Пикен 2011 , стр. 7.
  129. ^ Оффнер 1979 , стр. 206; Нельсон 1996 , стр. 104.
  130. ^ а б Бокинг 1997 , стр. 58.
  131. ^ а б Бокинг 1997 , стр. 124.
  132. Перейти ↑ Nelson 1996 , p. 140.
  133. Перейти ↑ Nelson 1996 , p. 141; Бокинг 1997 , стр. 124.
  134. ^ Бокинг 1997 , стр. 124; Пикен 2011 , стр. 45.
  135. Перейти ↑ Nelson 1996 , p. 141; Эрхарт 2004 , стр. 11.
  136. Перейти ↑ Nelson 1996 , pp. 141–142; Пикен 2011 , стр. 70.
  137. ^ Пикен 2011 , стр. 6.
  138. Перейти ↑ Earhart 2004 , p. 11.
  139. ^ Бокинг 1997 , стр. 219.
  140. ^ а б Бокинг 1997 , стр. 136.
  141. ^ a b Breen & Teeuwen 2010 , стр. 12.
  142. ^ a b Пикен 1994 , стр. xxiii.
  143. ^ Бокинг 1997 , стр. 115.
  144. ^ Бокинг 1997 , стр. 157; Пикен 2011 , стр. 34.
  145. ^ a b Оффнер 1979 , стр. 198.
  146. ^ а б в г Бокинг 1997 , стр. 182.
  147. Перейти ↑ Nelson 1996 , p. 198.
  148. Перейти ↑ Kitagawa 1987 , p. xvii.
  149. ^ а б Cali & Dougill 2013 , стр. 10.
  150. ^ a b c Бокинг 1997 , стр. ix.
  151. Перейти ↑ Nelson 1996 , pp. 66–67.
  152. Перейти ↑ Ueda 1979 , p. 317; Ротс 2015 , стр. 221.
  153. ^ a b Rots 2015 , стр. 221.
  154. Перейти ↑ Nelson 2000 , p. 12; Пикен 2011 , стр. 18–19.
  155. ^ Rots 2015 , стр. 205, 207.
  156. ^ Rots 2015 , стр. 209.
  157. ^ Rots 2015 , стр. 223.
  158. ^ Rots 2015 , стр. 205-206.
  159. ^ Rots 2015 , стр. 208.
  160. ^ Оффнер 1979 , стр. 214; Кали и Дугилл 2013 , стр. 10.
  161. Перейти ↑ Boyd & Williams 2005 , p. 33.
  162. ^ a b Пикен 1994 , стр. xxxii.
  163. ^ а б Cali & Dougill 2013 , стр. 8.
  164. Перейти ↑ Nelson 1996 , p. 3.
  165. ^ Пикен 1994 , стр. xviii; Бокинг 1997 , стр. 72; Эрхарт 2004 , стр. 36; Кали и Дугилл 2013 , стр. 7.
  166. ^ Пикен 2011 , стр. 21.
  167. Перейти ↑ Earhart 2004 , p. 36.
  168. Перейти ↑ Earhart 2004 , p. 36; Breen & Teeuwen 2010 , стр. 1.
  169. ↑ a b c d Breen & Teeuwen 2010 , стр. 1.
  170. ^ Пикен 1994 , стр. xxxi; Пикен 2011 , стр. 29; Breen & Teeuwen 2010 , стр. 5; Кали и Дугилл 2013 , стр. 8.
  171. ^ Пикен 2011 , стр. 29.
  172. Перейти ↑ Earhart 2004 , p. 36; Кали и Дугилл 2013 , стр. 7.
  173. ^ Бокинг 1997 , стр. 71, 72.
  174. ^ Бокинг 1997 , стр. 220.
  175. Перейти ↑ Nelson 1996 , p. 93.
  176. Перейти ↑ Nelson 1996 , p. 92; Пикен 2011 , стр. 43; Кали и Дугилл 2013 , стр. 7.
  177. ^ a b c Бокинг 1997 , стр. 170.
  178. ^ Бокинг 1997 , стр. 9.
  179. Перейти ↑ Nelson 1996 , p. 92; Бокинг 1997 , стр. 42; Пикен 2011 , стр. 43; Кали и Дугилл 2013 , стр. 7.
  180. Перейти ↑ Nelson 1996 , p. 92; Бокинг 1997 , стр. 49; Пикен 2011 , стр. 43.
  181. ^ а б Бокинг 1997 , стр. 54.
  182. ^ Бокинг 1997 , стр. 34.
  183. ^ а б в г Бокинг 1997 , стр. 82.
  184. ^ Бокинг 1997 , стр. 160.
  185. ^ а б Бокинг 1997 , стр. 94.
  186. ^ Бокинг 1997 , стр. 166.
  187. ^ а б Бокинг 1997 , стр. 197.
  188. ^ Бокинг 1997 , стр. 169.
  189. ^ Оффнер 1979 , стр. 201; Бокинг 1997 , стр. 207; Эрхарт 2004 , стр. 36; Кали и Дугилл 2013 , стр. 7.
  190. ^ Бокинг 1997 , стр. 207; Пикен 2011 , стр. 43.
  191. ^ a b c Оффнер 1979 , стр. 201.
  192. ^ Пикен 2011 , стр. 20.
  193. ^ Оффнер 1979 , стр. 201; Бокинг 1997 , стр. 104.
  194. ^ Бокинг 1997 , стр. 104.
  195. ^ Cali & Dougill 2013 , стр. 12.
  196. ^ Rots 2015 , стр. 211.
  197. ^ Rots 2015 , стр. 219.
  198. ^ Бокинг 1997 , стр. 208.
  199. Перейти ↑ Nelson 1996 , p. 71; Бокинг 1997 , стр. 72.
  200. ^ а б Бокинг 1997 , стр. 148.
  201. ^ Бокинг 1997 , стр. 72-73.
  202. Перейти ↑ Nelson 1996 , p. 77.
  203. ^ Пикен 2011 , стр. 23.
  204. Перейти ↑ Nelson 1996 , p. 92.
  205. Перейти ↑ Nelson 1996 , p. 93; Бокинг 1997 , стр. 163; Нельсон 2000 , стр. 4; Hardacre 2017 , стр. 79-80.
  206. ^ Бокинг 1997 , стр. 73.
  207. ^ а б Бокинг 1997 , стр. 158.
  208. ^ a b c Бокинг 1997 , стр. 26.
  209. ^ Бокинг 1997 , стр. 26; Пикен 2011 , стр. 44.
  210. ^ Бокинг 1997 , стр. 88.
  211. ^ Бокинг 1997 , стр. 168, 171.
  212. Перейти ↑ Ueda 1979 , p. 325; Нельсон 1996 , стр. 29.
  213. Перейти ↑ Nelson 1996 , p. 29; Бокинг 1997 , стр. 99, 102.
  214. Перейти ↑ Nelson 1996 , p. 42.
  215. ^ Пикен 2011 , стр. 31-32.
  216. ^ a b Пикен 2011 , стр. 32.
  217. ^ а б Нельсон 2000 , стр. 15.
  218. ^ а б Бокинг 1997 , стр. 25.
  219. ^ Бокинг 1997 , стр. 7; Пикен 2011 , стр. 44.
  220. ^ а б Бокинг 1997 , стр. 53.
  221. ^ Бокинг 1997 , стр. 58, 146.
  222. ^ Бокинг 1997 , стр. 89-90.
  223. ^ Бокинг 1997 , стр. 51.
  224. ^ Бокинг 1997 , стр. 162.
  225. ^ Оффнер 1979 , стр. 212; Нельсон 1996 , стр. 186; Бокинг 1997 , стр. 39; Бойд и Уильямс 2005 , стр. 33.
  226. ^ a b Оффнер 1979 , стр. 212.
  227. Перейти ↑ Nelson 1996 , p. 179.
  228. Перейти ↑ Nelson 1996 , p. 123.
  229. ^ a b Нельсон 1996 , стр. 124.
  230. Перейти ↑ Earhart 2004 , p. 35.
  231. Перейти ↑ Nelson 1996 , p. 43.
  232. Перейти ↑ Nelson 1996 , p. 141.
  233. ^ а б Бокинг 1997 , стр. 121.
  234. Перейти ↑ Nelson 1996 , p. 47; Бокинг 1997 , стр. 121.
  235. Перейти ↑ Nelson 1996 , p. 47.
  236. ^ Nelson 1996 , стр. 124-125.
  237. ^ a b c d Нельсон 1996 , стр. 125.
  238. ^ Бокинг 1997 , стр. 152.
  239. ^ Бокинг 1997 , стр. 42.
  240. ^ а б в г д Cali & Dougill 2013 , стр. 11.
  241. ^ Оффнер 1979 , стр. 202.
  242. ^ Оффнер 1979 , стр 201-202. Кали и Дугилл 2013 , стр. 11.
  243. ^ Оффнер 1979 , стр. 204; Breen & Teeuwen 2010 , стр. 3; Кали и Дугилл 2013 , стр. 11.
  244. ^ Бокинг 1997 , стр. 43, 90.
  245. ^ а б Бокинг 1997 , стр. 96.
  246. ^ a b c Бокинг 1997 , стр. 135.
  247. ^ Бокинг 1997 , стр. 149.
  248. ^ Оффнер 1979 , стр. 202; Кали и Дугилл 2013 , стр. 11.
  249. ^ a b c Эрхарт 2004 , стр. 12.
  250. ^ Бокинг 1997 , стр. 98.
  251. Перейти ↑ Nelson 1996 , p. 116.
  252. ^ Бокинг 1997 , стр. 3; Пикен 2011 , стр. 36.
  253. Перейти ↑ Nelson 1996 , p. 116; Бокинг 1997 , стр. 114.
  254. ^ Бокинг 1997 , стр. 108.
  255. ^ Нельсон 1996 , С. 190-196. Бокинг 1997 , стр. 68.
  256. ^ a b Нельсон 1996 , стр. 183.
  257. Китагава, 1987 , стр. Xvii – xviii.
  258. ^ а б Бокинг 1997 , стр. 80.
  259. ^ Бокинг 1997 , стр. 192.
  260. Перейти ↑ Nelson 1996 , p. 39; Бокинг 1997 , стр. 45.
  261. ^ а б в г Бокинг 1997 , стр. 45.
  262. Перейти ↑ Nelson 1996 , p. 91.
  263. Перейти ↑ Nelson 1996 , pp. 39, 46; Бокинг 1997 , стр. 45.
  264. ^ Бокинг 1997 , стр. 184.
  265. ^ a b c d e Нельсон 1996 , стр. 40.
  266. ^ а б Бокинг 1997 , стр. 187.
  267. ^ Cali & Dougill 2013 , стр. 13-14.
  268. Перейти ↑ Nelson 1996 , p. 64.
  269. ^ Бокинг 1997 , стр. 150.
  270. Перейти ↑ Nelson 1996 , p. 53.
  271. Перейти ↑ Nelson 1996 , pp. 40, 53.
  272. Перейти ↑ Nelson 1996 , p. 49.
  273. Перейти ↑ Nelson 1996 , p. 49; Бокинг 1997 , стр. 33.
  274. ^ Бокинг 1997 , стр. 33.
  275. ^ Бокинг 1997 , стр. 22.
  276. Перейти ↑ Nelson 1996 , p. 214.
  277. Перейти ↑ Nelson 1996 , pp. 214–215.
  278. ^ Оффнер 1979 , стр 200. Нельсон 1996 , стр. 184; Эрхарт 2004 , стр. 11.
  279. ^ Оффнер 1979 , стр. 200-201.
  280. ^ а б в г Бокинг 1997 , стр. 85.
  281. ^ Бокинг 1997 , стр. 85; Эрхарт 2004 , стр. 11.
  282. ^ Пикен 2011 , стр. 31.
  283. ^ Бокинг 1997 , стр. 13; Эрхарт 2004 , стр. 11.
  284. ^ Бокинг 1997 , стр. 198.
  285. ^ Оффнер 1979 , стр. 203.
  286. ^ Бокинг 1997 , стр. 24; Пикен 2011 , стр. 75-76.
  287. ^ Бокинг 1997 , стр. 66.
  288. ^ Бокинг 1997 , стр. 65.
  289. ^ Бокинг 1997 , стр. 25-26.
  290. ^ Cali & Dougill 2013 , стр. 18.
  291. ^ Piken 2011 , стр. 73.
  292. ^ Cali & Dougill 2013 , стр. 17.
  293. ^ Пикен 2011 .
  294. ^ а б Китагава 1987 , стр. 39.
  295. ^ Пикен 2011 , стр. 50.
  296. ^ Бокинг 1997 , стр. 138; Пикен 2011 , стр. 74.
  297. ^ Бокинг 1997 , стр. 137-138.
  298. ^ Бокинг 1997 , стр. 139; Пикен 2011 , стр. 74.
  299. ^ Бокинг 1997 , стр. 135-136.
  300. ^ Бокинг 1997 , стр. 138.
  301. ^ Бокинг 1997 , стр. 43-44.
  302. ^ a b c Удобный двуязычный справочник для Ками и Дзиндзя . Группа изучения синтоистской культуры . Токио: International Cultural Workshop Inc. 2006. С. 39–41.
  303. ^ Бокинг 1997 , стр. 114-15.
  304. ^ Оффнер 1979 , стр. 205; Бокинг 1997 , стр. 81.
  305. Перейти ↑ Kobayashi 1981 , p. 3.
  306. Перейти ↑ Kitagawa 1987 , p. 23.
  307. Перейти ↑ Kitagawa 1987 , p. 23; Бокинг 1997 , стр. 81; Пикен 2011 , стр. 68.
  308. ^ Бокинг 1997 , стр. 81.
  309. ^ Бокинг 1997 , стр. 81-82.
  310. ^ Бокинг 1997 , стр. 82, 155.
  311. ^ Авербух , Ирит , Боги Come Dancing: Изучение японского ритуального танца ямабуси Кагура , Итака, штат НьюЙорк: Программа Восточной Азии, Cornell University, 1995, стр 83-87..
  312. Перейти ↑ Boyd & Williams 2005 , p. 36; Пикен 2011 , стр. 9.
  313. ^ Бокинг 1997 , стр. 117.
  314. ^ Пикен 1994 , стр. xxvi.
  315. ^ Бокинг 1997 , стр. 117-118.
  316. ^ а б в г Бокинг 1997 , стр. 46.
  317. Перейти ↑ Nelson 1996 , p. 224; Эрхарт 2004 , стр. 222.
  318. ^ Бокинг 1997 , стр. 6; Пикен 2011 , стр. 42.
  319. ^ Пикен 2011 , стр. 59.
  320. ^ Бокинг 1997 , стр. 132.
  321. ^ Бокинг 1997 , стр. 2; Пикен 2011 , стр. 35.
  322. Перейти ↑ Nelson 1996 , p. 170.
  323. ^ Оффнер 1979 , стр. 205.
  324. ^ а б Бокинг 1997 , стр. 32.
  325. ^ Бокинг 1997 , стр. 139.
  326. ^ Оффнер 1979 , стр. 205; Нельсон 1996 , стр. 199; Breen & Teeuwen 2010 , стр. 3.
  327. ^ Бокинг 1997 , стр. 47; Breen & Teeuwen 2010 , стр. 3.
  328. Перейти ↑ Nelson 1996 , p. 208.
  329. Перейти ↑ Nelson 1996 , p. 206; Бокинг 1997 , стр. 163.
  330. Перейти ↑ Nelson 1996 , p. 206; Бокинг 1997 , стр. 81.
  331. ^ Бокинг 1997 , стр. 41.
  332. ^ Бокинг 1997 , стр. 39-40.
  333. Перейти ↑ Nelson 1996 , p. 140; Бокинг 1997 , стр. 122; Breen & Teeuwen 2010 , стр. 4.
  334. ^ Оффнер 1979 , стр. 205; Нельсон 1996 , стр. 133.
  335. ^ a b Breen & Teeuwen 2010 , стр. 4.
  336. Перейти ↑ Nelson 1996 , p. 134.
  337. ^ Бокинг 1997 , стр. 43.
  338. ^ Nelson 1996 , стр. 152-154.
  339. Перейти ↑ Nelson 1996 , p. 34.
  340. Перейти ↑ Nelson 1996 , p. 161; Бокинг 1997 , стр. 47; Breen & Teeuwen 2010 , стр. 3.
  341. ^ а б Бокинг 1997 , стр. 47.
  342. Перейти ↑ Nelson 1996 , pp. 212–213; Бокинг 1997 , стр. 156.
  343. ^ а б Эрхарт 2004 , стр. 15.
  344. ^ Бокинг 1997 , стр. 178-179.
  345. ^ Бокинг 1997 , стр. 95.
  346. ^ Пикен 2011 , стр. 19.
  347. ^ a b Кенни 2000 , стр. 241.
  348. ^ Бокинг 1997 , стр. 187; Кенни 2000 , стр. 240.
  349. ^ Кинни 2000 , стр. 240-241.
  350. ^ Бокинг 1997 , стр. 188.
  351. ^ Бокинг 1997 , стр. 183.
  352. ^ Бокинг 1997 , стр. 85-86.
  353. ^ Бокинг 1997 , стр. 86.
  354. ^ a b c Бокинг 1997 , стр. 63.
  355. ^ Бокинг 1997 , стр. 63-64.
  356. Перейти ↑ Earhart 2004 , p. 2.
  357. ^ а б в г Hardacre 2017 , стр. 24.
  358. ^ Hardacre 2017 , стр. 23.
  359. ^ Hardacre 2017 , стр. 25.
  360. ^ Hardacre 2017 , стр. 27.
  361. ^ Hardacre 2017 , стр. 28.
  362. ^ Hardacre 2017 , стр. 17.
  363. ^ a b Hardacre 2017 , стр. 17–18.
  364. ^ a b c Hardacre 2017 , стр. 31.
  365. ^ Hardacre 2017 , стр. 33.
  366. ^ Hardacre 2017 , стр. 33-34.
  367. ^ Hardacre 2017 , стр. 47-48.
  368. ^ a b c Hardacre 2017 , стр. 64.
  369. ^ Hardacre 2017 , стр. 68.
  370. ^ a b Hardacre 2017 , стр. 69.
  371. ^ Hardacre 2017 , стр. 57-59.
  372. ^ Hardacre 2017 , стр. 64-45.
  373. ^ Hardacre 2017 , стр. 66.
  374. ^ Hardacre 2017 , стр. 72.
  375. ^ Hardacre 2017 , стр. 82-83.
  376. ^ a b c Курода 1981 , стр. 9.
  377. ^ a b Ричард Пилигрим, Роберт Эллвуд (1985). Японская религия (1-е изд.). Энглвуд Клиффс, Нью-Джерси: Prentice Hall Inc., стр. 18–19. ISBN 978-0-13-509282-8.
  378. Уилбур М. Фриделл, «Новый взгляд на государственный синто», Журнал Американской академии религии 44.3 (1976), 547–561 в JSTOR ; цитата с. 548
  379. ^ Джозефсон, Джейсон Ананда (2012). Изобретение религии в Японии . Издательство Чикагского университета. п. 133. ISBN 0226412342 . 
  380. ↑ a b c d e Breen & Teeuwen 2010 , стр. 8.
  381. Breen & Teeuwen 2010 , стр. 7-8.
  382. ^ a b Breen & Teeuwen 2010 , стр. 9.
  383. ^ a b c Breen & Teeuwen 2010 , стр. 10.
  384. ^ a b Breen & Teeuwen 2010 , стр. 11.
  385. ^ Бокинг 1997 , стр. 112.
  386. Перейти ↑ Ueda 1979 , p. 304; Китагава 1987 , стр. 171; Бокинг 1997 , стр. 18; Эрхарт 2004 , стр. 207.
  387. ^ a b c Эрхарт 2004 , стр. 207.
  388. Перейти ↑ Ueda 1979 , p. 304.
  389. ^ Бокинг 1997 , стр. 75; Эрхарт 2004 , стр. 207–208.
  390. ^ Бокинг 1997 , стр. 76.
  391. ^ а б Китагава 1987 , стр. 172.
  392. ^ Пикен 2011 , стр. 18.
  393. ^ Бокинг 1997 , стр. 18.
  394. Перейти ↑ Ueda 1979 , p. 307; Брин 2010 , стр. 71-72.
  395. Перейти ↑ Nelson 1996 , p. 180.
  396. ^ Бокинг 1997 , стр. 113.
  397. Перейти ↑ Boyd & Nishimura 2016 , p. 3.
  398. ^ Пикен 2011 , стр. xiv; Шуга 2010 , стр. 48.
  399. Перейти ↑ Earhart 2004 , pp. 4, 214.
  400. Breen & Teeuwen 2010 , стр. 2.
  401. ^ а б Эрхарт 2004 , стр. 215.
  402. Перейти ↑ Nelson 1996 , p. 8.
  403. ^ a b "宗教 団 体 数 , 教師 数 及 び 信 者 数" . Статистический ежегодник Японии . Статистическое управление Японии, Министерство внутренних дел и коммуникаций . 2015 . Проверено 25 августа 2015 года .
  404. Перейти ↑ Williams, 2004. pp. 4–5.
  405. ^ Институт коммуникации Денцу , Японский исследовательский центр: База данных ценностей шестидесяти стран (世界 60 カ 国 価 値 観 デ ー タ ブ ッ ク).
  406. ^ a b «Обзор религии в Японии, проведенный NHK в 2008 году - 的 な ISSP 国際 比較 調査 (宗教) か 〜» (PDF) . Институт исследований культуры NHK.
  407. ^ a b c Suga 2010 , стр. 48.
  408. ^ a b Пикен 2011 , стр. xiv.
  409. Suga, 2010 , стр. 59–60.
  410. ^ Hardacre 2017 , стр. 2.
  411. ^ a b Hardacre 2017 , стр. 3.
  412. ^ Бокинг 1997 , стр. 176.
  413. ^ a b Hardacre 2017 , стр. 4.
  414. ^ Бокинг 1997 , стр. 177.

Источники [ править ]

  • Бокинг, Брайан (1997). Популярный словарь синтоизма (отредактированное издание). Ричмонд: Керзон. ISBN 978-0-7007-1051-5.
  • Бойд, Джеймс У .; Уильямс, Рон Г. (2005). «Японский синтоизм: интерпретация священнической точки зрения». Философия Востока и Запада . 55 (1): 33–63. DOI : 10,1353 / pew.2004.0039 . S2CID  144550475 .
  • Бойд, Джеймс У .; Нисимура, Тэцуя (2016). "Синтоистские перспективы в аниме-фильме Миядзаки" Унесенные призраками " . Журнал религии и кино . 8 (33): 1–14.
  • Брин, Джон (2010). « » Традиционная мудрость «и политика синтоизма в послевоенной Японии». Журнал "Политика и религия" . 4 (1): 68–82.
  • Брин, Джон; Тиувен, Марк (2010). Новая история синтоизма . Чичестер: Вили-Блэквелл. ISBN 978-1-4051-5515-1.
  • Кали, Джозеф; Дугилл, Джон (2013). Синтоистские святилища: Путеводитель по священным местам древней религии Японии . Гонолулу: Гавайский университет Press. ISBN 978-0-8248-3713-6.
  • Доернер, Дэвид Л. (1977). «Сравнительный анализ жизни после смерти в народном синтоизме и христианстве» . Японский журнал религиоведения . 4 (2): 151–182. DOI : 10,18874 / jjrs.4.2-3.1977.151-182 .
  • Эрхарт, Х. Байрон (2004). Японская религия: единство и разнообразие (четвертое изд.). Бельмонт, Калифорния: Уодсворт. ISBN 978-0-534-17694-5.
  • Хардакр, Хелен (2017). Синтоизм: история . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-19-062171-1.
  • Кенни, Элизабет (2000). «Похороны синтоизма в период Эдо». Японский журнал религиоведения . 27 (3/4): 239–271. JSTOR  30233666 .
  • Китагава, Джозеф М. (1987). О понимании японской религии . Принстон, Нью-Джерси: Издательство Принстонского университета. ISBN 978-0-691-10229-0.
  • Кобаяси, Казусигэ (1981). Перевод Питера Кнехта. «О значении танцев в масках в Кагуре». Азиатские фольклористики . 40 (1): 1-22. DOI : 10.2307 / 1178138 . JSTOR  1178138 .
  • Курода, Тошио (1981). Перевод Джеймса К. Доббинса и Сюзанны Гей. «Синтоизм в истории японской религии». Журнал японоведов . 7 (1): 1-21. DOI : 10,2307 / 132163 . JSTOR  132163 .
  • Иноуэ, Нобутака (2003). «Введение: что такое синтоизм?». В Нобутака Иноуэ (ред.). Синтоизм: краткая история . Перевод Марка Тивэна и Джона Брина. Лондон и Нью-Йорк: Рутледж. С. 1–10. ISBN 978-0-415-31913-3.
  • Нельсон, Джон К. (1996). Год из жизни синтоистского святилища . Сиэтл и Лондон: Вашингтонский университет Press. ISBN 978-0-295-97500-9.
  • Нельсон, Джон К. (2000). Устойчивые идентичности: облик синтоизма в современной Японии . Гонолулу: Гавайский университет Press. ISBN 978-0-8248-2259-0.
  • Оффнер, Кларк Б. (1979). «Синтоизм». В Норман Андерсон (ред.). Мировые религии (четвертое изд.). Лестер: Межвузовская пресса. С. 191–218.
  • Пикен, Стюарт ДБ (1994). Основы синтоизма: аналитическое руководство по основным учениям . Вестпорт и Лондон: Гринвуд. ISBN 978-0-313-26431-3.
  • Пикен, Стюарт ДБ (2011). Исторический словарь синтоизма (второе изд.). Лэнхэм: Scarecrow Press. ISBN 978-0-8108-7172-4.
  • Ротс, Айке П. (2015). «Священные леса, священная нация: синтоистская парадигма защиты окружающей среды и новое открытие Чинджу-но Мори» . Японский журнал религиоведения . 42 (2): 205–233. DOI : 10,18874 / jjrs.42.2.2015.205-233 .
  • Умный, Ниниан (1998). Мировые религии (второе изд.). Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN 978-0-521-63748-0.
  • Шуга, Кодзи (2010). «Концепция« зарубежных синтоистских святилищ »: пантеистическая попытка Огасавары Сёдзо и ее ограничения». Японский журнал религиоведения . 37 (1): 47–74.
  • Тиувен, Марк (2002). «От дзиндо к синто. Концепция обретает форму». Японский журнал религиоведения . 29 (3–4): 233–263.
  • Уэда, Кендзи (1979). «Современные социальные изменения и синтоистские традиции» . Японский журнал религиоведения . 6 (1-2): 303–327. DOI : 10,18874 / jjrs.6.1-2.1979.303-327 .

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Авербух, Ирит (1995). Боги приходят танцуют: исследование японского ритуального танца Ямабуши Кагура . Итака, Нью-Йорк: Программа Восточной Азии, Корнельский университет. ISBN 978-1-885445-67-4. OCLC  34612865 .
  • Авербух, Ирит (1998). «Шаманский танец в Японии: хореография одержимости в исполнении Кагура». Азиатские фольклористики . 57 (2): 293–329. DOI : 10.2307 / 1178756 . JSTOR  1178756 .
  • Блэкер, доктор Кармен (2003). «Синтоизм и священное измерение природы» . Shinto.org . Архивировано из оригинала на 2007-12-22 . Проверено 21 января 2008 .
  • Боукер, Джон В. (2002). Кембриджская иллюстрированная история религий . Нью-Йорк: Издательство Кембриджского университета. ISBN 978-0-521-81037-1. OCLC  47297614 .
  • Брин, Джон; Марк Тиувен, ред. (2000). Синто в истории: Пути Ками . Гонолулу: Издательство Гавайского университета. ISBN 978-0-8248-2362-7.
  • Эндресс, Герхильд (1979). «О драматической традиции в Кагуре: исследование средневековых песен Кехи, записанных в Джотокубон». Азиатские фольклористики . 38 (1): 1-23. DOI : 10.2307 / 1177463 . JSTOR  1177463 .
  • Энглер, Стивен ; Скорбь, Грегори П. (2005). Историзация «традиции» в изучении религии . Walter de Gruyter, Inc., стр. 92–108. ISBN 978-3-11-018875-2.
  • Хэвенс, Норман (2006). «Синтоизм» . У Пола Л. Свонсона; Кларк Чилсон (ред.). Nanzan Путеводитель по японским религиям . Гонолулу: Гавайский университет Press. С.  14–37 . ISBN 978-0-8248-3002-1. OCLC  60743247 .
  • Герберт, Жан (1967). Синтоистский источник Японии . Нью-Йорк: Штайн и Дэй.
  • Джозефсон, Джейсон Ананда (2012). Изобретение религии в Японии . Чикаго: Издательство Чикагского университета. ISBN 978-0-226-41234-4. OCLC  774867768 .
  • Камата, Тодзи (2017). Миф и Божество в Японии: Взаимодействие Ками и Будд . Токио: Фонд культуры Японии издательской индустрии. ISBN 978-4-916055-84-2.
  • Кобаяси, Казусигэ; Кнехт, Питер (1981). «О значении танцев в масках в Кагуре». Азиатские фольклористики . 40 (1): 1-22. DOI : 10.2307 / 1178138 . JSTOR  1178138 .
  • Литтлтон, К. Скотт (2002). Синтоизм: происхождение, ритуалы, фестивали, духи, священные места . Оксфорд, штат Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-19-521886-2. OCLC  49664424 .
  • Уэда, Кендзи (1999). «Концепция Ками». У Джона Росс Картера (ред.). Религиозное наследие Японии: основы межкультурного взаимопонимания в религиозно множественном мире . Портленд, Орегон: Книга Востока. С. 65–72. ISBN 978-0-9647040-4-6. OCLC  44454607 .
  • Уильямс, Джордж; Bhar, Ann Marie B .; Марти, Мартин Э. (2004). Синтоизм (религии мира) . Челси Хаус. ISBN 978-0-7910-8097-9.
  • Ямакаге, Мотохиса (2007). Суть синтоизма, духовного сердца Японии . Токио; Нью-Йорк; Лондон: Kodansha International. ISBN 978-4-7700-3044-3.
  • Виктория Бестор, Теодор К. Бестор , Акико Ямагата. Справочник Рутледжа по японской культуре и обществу . Рутледж, 2011. ASIN  B004XYN3E4 , ISBN 0415436494. 

Внешние ссылки [ править ]

  • Синтоизм в Curlie
  • Дзиндзя Хончо - английский - официальная японская организация 80 000 синтоистских святилищ
  • Энциклопедия синтоизма Университета Кокугакуин и ее база данных японского синто-дзиндзя
  • Великий храм Цубаки в Америке - Великий храм Цубаки в Америке: Синтоизм Дзиндзя в Северной Америке, филиал Великого святилища Цубаки в Мие, Япония
  • Храм Хэйан Дзингу - Храм Хэйан в городе Киото был построен в 1895 году в ознаменование 1100-летия переноса японской столицы из Нары в Киото в 794 году.
  • Мэйдзи Дзингу - Храм Мэйдзи Дзингу в Ёёги, Токио, посвящен памяти императора Тайсё и его жены императрицы Шокен
  • Ясукуни Дзиндзя - Храм в честь японских погибших на войне (английский)
  • Сёин-Дзиндзя - Храм Сёин в Токио хранит Ёсида Сёин, духовного лидера Реставрации Мэйдзи.
  • Юшима Тендзин - храм в Токио с англоязычным сайтом - храм Амено-таджикараоно-микото и Сугавара Митидзанэ