Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

« Серебряный кинжал » с такими вариантами, как « Кэти, дорогая », « Молли, дорогая », « Зеленые поля и луга », « Пробудитесь, пробудитесь, сонливые спящие » и другие ( Законы M4 и G21, Roud 2260 и 2261), это американская народная баллада , корни которой, возможно, восходят к Британии. [2] [3] Эти песни под разными названиями тесно связаны, и в коммерческой музыке кантри и фольклорной музыке двадцатого века стали популярны две группы: «Серебряный кинжал».версия, популяризированная Джоан Баэз, и версии "Кэти, дорогая", популяризируемые близкими гармоничными братскими дуэтами, такими как The Callahan Brothers, The Blue Sky Boys и The Louvin Brothers .

В «Серебряном кинжале» женщина-рассказчик отвергает потенциального жениха, поскольку ее мать предупредила ее, чтобы она избегала ухаживаний мужчин в попытке избавить ее дочь от горя, которое она сама пережила. В записи 1960 года Джоан Баэз есть только фрагмент полной баллады. [4] Katy Dear использует ту же мелодию, но разные тексты, рассказывая похожую историю с мужской точки зрения. [5]

История [ править ]

Происхождение [ править ]

Песня существует в большом количестве вариаций под разными названиями и с текстами, которые могут отображать смесь разных песен. Стив Руд отмечает в одной из версий песни под названием «О, Молли, дорогая, иди, спроси свою маму»:

«Об этой песне и ее связях с другими песнями можно написать целую книгу, в которой молодые люди стоят у окон своих возлюбленных по ночам, неодобрительно относятся к родителям и серебряные кинжалы. Очень популярная среди североамериканских традиционных певцов,« Drowsy Sleeper »также регулярно собиралась в Британии и появлялся там на бортах по крайней мере с 1820-х годов » [6]

Интересны ранние версии двух песен, "Silver Dagger" и "Drowsy Sleeper", которые связаны тематически и могут иметь общее происхождение от более старой темы ночного визита в традиционных английских песнях [7] [8], но они отличаются в строках, стихотворном ритме и исходе в текстах. [9] Сюжет «Серебряного кинжала» похож на сюжет «Сонного спящего», где родители возражают против матча между мальчиком и девочкой, за исключением того, что в «Серебряном кинжале» кинжал используется как оружие самоубийцы. молодые влюбленные, а в «Сонном спящем» пара сбегает. [9] [10] Однако в какой-то момент 19-го века, похоже, произошло слияние этих двух разных песен, в результате чего трагический финал "Silver Dagger" присоединяется к "Drowsy Sleeper", давая начало некоторым более поздним вариациям песни. [9]

Самый ранний известный текст «Сонного спящего» в Великобритании может быть датирован 1817 годом, а первый куплет варианта песни появляется в сборнике американских народных песен, впервые опубликованном в 1855 году, «Социальная арфа» Джона Маккарри . [10] [11] Ранние публикации «Серебряного кинжала» в США можно найти в журналах Spirit of the Times и Gazette of the Union, Golden Rule и Odd-people 'Family Companion в 1849 году. [12] [13] Версия из "Drowsy Sleeper", опубликованной в рубрике "Кто у окна моей спальни?" HJ Wehman в 1890 году показывает смесь «Серебряного кинжала» и «Сонного спящего». [14]Версия, собранная в Кентукки, была напечатана в The Journal of American Folk-Lore в 1907 году, а три версии были собраны Генри М. Белденом в 1908 году. [15] [16] Сесил Шарп опубликовал английскую версию из Сомерсета в 1908 году под названием «Arise». ! Вставай! ». [17] Шарп также собрал версию песни в Соединенных Штатах как «Пробудитесь, проснитесь», которую спела Мэри Сэндс в округе Мэдисон, Северная Каролина, 1 августа 1916 года. [10] [18]

Различия в названиях и некоторых текстах также могут быть результатом того, что песня передается по неписаной устной традиции или адаптируется из разных источников, и где каждый исполнитель может добавлять свои стихи и нюансы к песне. [19] Эти песни были исполнены на разные мотивы. Также были отмечены связи с другими песнями, такими как "Old Virginny" / " Man of Constant Sorrow " и " Come All You Fair и Tender Ladies ". [7] [10]

Ранние записи [ править ]

Единственная традиционная запись песни, согласно Мемориальной библиотеке Воана Уильямса, была записью Герберта Халперта 1939 года Джеймса Тейлора Адамса и Финли Адамса в Данхэме , штат Кентукки , [20], где песня называлась «Бедный Goins».

Песня была записана как "O! Molly Dear Go Ask Your Mother" Келли Харрелл в 1926 году, как "Sleepy Desert" Wilmer Watts And The Lonely Eagles в 1929 году и как "Wake Up You Drowsy Sleeper" семьей Оукс в 1930 году. Как "Katie Dear (Silver Dagger)" он был записан братьями Каллахан в 1934 году, а как "Katie Dear" - Blue Sky Boys в 1938 году. [10] (Авторитет кантри-музыки Билл С. Мэлоун заявляет, что Братья Каллахан выучили традиционные баллады, такие как «Katie Dear» от своей матери). В 1956 году его записали братья Лувены .[21] Песня входила в репертуар Country Gentlemen., который гастролировал как по блюграссу, так и по фолк-музыке в 1950-х и 1960-х годах. В начале 1960-х "Katie Dear" была записана музыкантами народного возрождения, в том числе Джоан Баез , Яном и Сильвией . Сегодня это обычно исполняется и записывается музыкантами мятлика.

Тексты [ править ]

Записи и выступления [ править ]

Песня также широко исполнялась и записывалась музыкантами мятлика, так как многие песни, которые традиционно считаются песнями мятлика, на самом деле восходят к тому, что сейчас известно как "старинная" музыка.

20 век [ править ]

  • 1926 - Келли Харрелл - «О, Молли, дорогая, иди, спроси свою мать», Виктор Ви 20280 (BVE-35667). [22] Переиздан на альбомах Worried Blues, Полных коммерческих продуктах Фрэнка Хатчисона и Керри Харрелла JSP Records JSP7743 (2005), My Bonnie Lies Over The Ocean: British Songs in the US Nehi Records NEH3X1 (2015).
  • 1927 - Б.Ф. Шелтон - "О, Молли, дорогая" (BVE-39735). [23]
  • 1929 - Уилмер Уоттс и его одинокие орлы - "Sleepy Desert", Paramount PM 3282. [10] Переиздан на Gastonia Gallop, Cotton Mill Songs и Hillbilly Blues Old Hat Records CD-1007 (2009), My Bonnie Lies Over The Ocean: British Песни в США Nehi Records NEH3X1 (2015).
  • 1930 - Семья Оукс - "Проснись, сонный сон ", Виктор Ви 23795 (BVE-62575). [24] Переиздан на альбоме My Bonnie Lies Over The Ocean: British Songs в США Nehi Records NEH3X1 (2015).
  • 1934 - Callahan Brothers - "'Katie Dear (Silver Dagger)", Banner Ba 33103. Melotone Me 13071, Oriole Or 8353, Perfect 13017, Romeo Ro 5353. Переиздан на The Dixon Brothers с The Callahan Brothers JSP Records JSP77113 (2011).
  • 1938 - Blue Sky Boys - «Кэти, дорогая», Bluebird BB B-7661, Montgomery Ward Records, MW M-7468. Переиздан на The Blue Sky Boys, The Very Best of Classic Country Remastered JSP Records JSP7782 (2007).
  • 1938 - Семья Картеров - "Кто стучится в мое окно", Decca De 5612, Montgomery Ward Records, MW M-8071, Melotone (Канада), MeC 45275. Переиздан на The Carter Family, Volume 2, 1935-1941 JSP Records JSP7708 (2003).
  • 1956 - Братья Лувены , трагические песни жизни . [21]
  • 1960 - Версия Джоан Баэз "Silver Dagger" была включена в ее дебютный альбом 1960 года , и песня стала отождествляться с ней. На своих выступлениях Баэз использовала двойную акустическую гитару в качестве аккомпанемента к своему вокалу. [25]
  • 1963 - Страна Джентльменов , на Hootenanny: A Bluegrass Special и на Bluegrass Country .
  • 1964 - Ян и Сильвия , Четыре сильных ветра .
  • 1964 - Боб Дилан - «Серебряный кинжал» появляется в The Bootleg Series Vol. 6: Bob Dylan Live 1964, альбом « Концерт в филармонии» , где Баэз поет то, что она в шутку называет «одной из ранних песен Боба». Дилан не поет, но играет под аккомпанемент на акустической гитаре и губной гармошке. [26]
  • 1964 - Дэйв Ван Ронк исполняет версию песни из своего альбома Inside Dave Van Ronk .
  • 1960-е - Chet Powers - длинная версия песни появляется в его альбоме, выпущенном в 2011 году под названием Dino Valente, Get Together ... The Lost Recordings . [27]
  • 1970-е - The Eagles - Во время своих концертов в начале 1970-х, Eagles обычно предваряли " Take it Easy " версией а капелла из четырех строк из "Silver Dagger", начиная с "My Daddy is a beautiful devil ..." Glenn Фрей , Берни Лидон и Рэнди Мейснер гармонировали вокруг одного микрофона в передней части сцены, а Дон Хенли также вносил свой вклад из-за своей ударной установки. [28]
  • 1987 - The Men They Couldn't Hang записали версию песни, которая включена в качестве бонусного трека в некоторые выпуски их альбома 1987 года Waiting for Bonaparte .
  • 1999 - Долли Партон записала песню в 1999 году для своего альбома The Grass Is Blue .

21 век [ править ]

  • Струнная группа Old Time Revival Old Crow Medicine Show имеет версию песни на их альбоме 2001 года Eutaw .
  • Роджер Макгуинн , вокалист и гитарист многих хитов The Byrds , выпустил версию песни на четырехдисковом бокс-сете The Folk Den Project 1995-2005 .
  • Silver Dagger был записан для живого альбома 2005 года Smugglers and Bounty Hunters британской группой The Men They Couldn't Hang.
  • Ирландско-американская кельтская группа Solas записала его для своего альбома 2006 года Reunion: A Decade of Solas .
  • The Seldom Scene записали эту песню на своем альбоме 2007 года Scenechronized .
  • Английская народная певица и автор песен Марта Тилстон записала его на своем альбоме 2007 года Of Milkmaids and Architects.
  • Песня была записана White Antelope, также известной как Робин Пекнольд из сиэтлской группы Fleet Foxes .
  • Эта песня также была записана Lac La Belle на их первом альбоме Lac La Belle в 2009 году (Детройт, США).
  • Джим Морей записал версию этой песни, которая доступна на его альбоме 2010 года In Modern History .
  • Песня исполняется Маридет Сиско в фильме 2010 года «Кость зимы» .
  • Английское народное трио The Staves часто исполняет эту песню вживую. Он был включен в их EP Live at Cecil Sharp House (2011).
  • В сезоне 5, эпизоде ​​2 («Осторожно с классом») британского телесериала Inspector George Gently , песню исполняет Эбони Бакл , которая играет в этом эпизоде ​​роль певицы «Эллен Маллам».
  • У Сисика Стива есть версия на его альбоме Sonic Soul Surfer (2015)
  • Группа High Bar Gang включила аранжировку Долли Партон (она считается ее автором) в свой альбом 2016 года Someday the Heart will Trouble the Mind.
  • Песня была включена в компакт-диск 2016 года "Side Orders" Цирцеи Линк и Кристиана Несмита .
  • Fleet Foxes включили эту песню в свой сборник 2018 года First Collection 2006–2009 .

Адаптации [ править ]

  • Дама Дарси записала совершенно иную версию песни, которая есть в ее альбоме Greatest Hits .
  • Песня британской группы Saint Etienne " Like a Motorway " основана на балладе. Он был включен в их альбом Tiger Bay (1994), дань уважения народной музыке, исполненной в современном стиле. Мелодия полностью повторяет оригинал, но новые тексты рисуют более мрачную картину судьбы жениха.
  • Hey Rosetta поделилась с нами своим собственным взглядом на эту песню, которую мы нашли на ее EP Red Songs . Песня, однако, называется «Who Is At My Window Weeping», а не «Silver Dagger».
  • Уильям Гибсон во второй книге его Sprawl Trilogy , графа Зеро , использует третью строфу этой песни , чтобы намек на прошлое героини, Энджи Митчелл.

См. Также [ править ]

  • Come All You Fair и Tender Ladies , еще одна баллада с похожим содержанием

Ссылки [ править ]

  1. ^ Matteson, Ричард Л .; Младший (2010). Сборник мелодий Блюграсс Пикер , стр.204. Мел Бэй. ISBN  9781609745523 . и (2012). Сборник источников акустической музыки , стр.194. Мел Бэй. ISBN 9781619110991 . 
  2. ^ "Индекс народной песни Роуд - результат поиска 711" . Запись в Мемориальной библиотеке Воана Уильямса - Указатель народной песни Роуд . Архивировано из оригинала на 2007-09-27.
  3. ^ Роберт Б. Вальц и Дэвид Г. Энгл. «Серебряный кинжал (I), [Законы G21]» . Указатель баллад .CS1 maint: использует параметр авторов ( ссылка )
  4. ^ "Серебряный кинжал" . Народная музыка Созерцателя и ресурсный центр Каролана .
  5. Лайл Лофгрен. « Вспоминая старые песни: КЭТИ ДОРОГАЯ (Законы G21) ». 2002-03. Внутри блюграсса . Проверено 15 декабря 2010.
  6. Roud, Steve, 2015, Примечания к песне My Bonnie Lies Over The Ocean: British Songs in the USA (набор компакт-дисков), Nehi Records NEH3X1.
  7. ^ а б Норман Казден, Герберт Хауфрехт, Норман Штудер (июнь 1983 г.). Народные песни Кэтскиллов (аннотированная ред.). Государственный университет Нью-Йорка Press. С. 196–198. ISBN 978-0873955805.CS1 maint: uses authors parameter (link)
  8. Чарльз Рид Баскервиль (декабрь 1921 г.). «Английские песни в ночном визите». ПМЛА . Ассоциация современного языка. 36 (4): 565–614. DOI : 10.2307 / 457352 . JSTOR 457352 . 
  9. ^ a b c Норман Казден, Герберт Хауфрехт, Норман Штудер (июнь 1983 г.). Народные песни Кэтскиллов (аннотированная ред.). Государственный университет Нью-Йорка Press. п. 195. ISBN 978-0873955805.CS1 maint: uses authors parameter (link)
  10. ^ Б с д е е Matteson Jr., Richard L., Ричард Matteson (2006). Сборник мелодий Блюграсса . Мел Бэй Музыка. п. 204. ISBN 9781609745523.CS1 maint: multiple names: authors list (link)
  11. ^ Джон Г. Маккарри. Дэниел В. Паттерсон; Джон Ф. Гарст (ред.). Социальная арфа (PDF) . Пресса Университета Джорджии. п. xix.
  12. ^ "Дух времени: Хроники дерна, сельского хозяйства, полевых видов спорта, литературы". Нью-Йорк.
  13. Вестник Союза, Золотого Правила и Семейного компаньона . 10–11. Нью-Йорк, Нью-Йорк 1849. стр. 66.
  14. ^ Джон Харрингтон Кокс, изд. (1925). Народные песни Юга . Издательство "Пеликан". п. 350. ISBN 9781565545922.
  15. ^ Журнал американского фольклора . Забытые книги . С. 338–339.[ постоянная мертвая ссылка ]
  16. GL Kittredge (1917). «Баллады и песни». Журнал американского фольклора . 30 (117): 283–369. DOI : 10.2307 / 534379 . JSTOR 534379 . 
  17. ^ "Народные песни из Сомерсета (Шарп, Сесил)" .
  18. ^ "Гнездо певчих птиц: Сесил Шарп, Мэри Сэндс и песенная традиция округа Мэдисон" . Музыкальные традиции .
  19. «Восстань, проснись / Пробудись / Сонный спящий / Серебряный кинжал / Сны наяву» . В основном Норфолк: английский фолк и другая хорошая музыка .
  20. ^ "Бедные Goins (Индекс Roud Folksong S263561)" . Мемориальная библиотека Воана Уильямса . Проверено 15 ноября 2020 .
  21. ^ а б "Братья Лувены: трагические песни жизни" .
  22. ^ "Victor matrix BVE-35667. О! Молли, дорогая, иди спроси свою мать / Келли Харрелл" . Дискография американских исторических записей .
  23. ^ "Матрица Виктора BVE-39735. О Молли, дорогая / Б.Ф. Шелтон" . Дискография американских исторических записей .
  24. ^ "Victor matrix BVE-62575. Просыпайся, сонный спящий / Семья Дубов" . Дискография американских исторических записей .
  25. Джеймс Э. Пероне (17 октября 2012 г.). Альбом: Путеводитель по самым провокационным, влиятельным и важным произведениям поп-музыки . Praeger. С. 1–2. ISBN 978-0313379062.
  26. ^ Джон Nogowski (30 июля 2008). Боб Дилан: описательная, критическая дискография и фильмография, 1961-2007 (2-е исправленное издание). Макфарланд. п. 167. ISBN. 978-0786435180.
  27. ^ Дино Валенти архивации 2016-01-25 в Wayback Machine
  28. Концерт - Орлы . BBC . 5 апреля 1973 года. Событие происходит в 21: 40–26: 40.

Внешние ссылки [ править ]

  • "Серебряный кинжал" в Народном логове Роджера МакГинна
  • http://www.dansher.com/band/SilverDagger.pdf - Слова и аккорды к Silver Dagger