Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Клички ( / ев б г ɪ к / SOH -bri-Kay ), или прозвище , это прозвище , иногда предполагается, но часто задается другим, то есть описательный характер. В отличие от псевдонима , прозвище, как правило, представляет собой знакомое имя, используемое вместо настоящего имени без необходимости объяснения, часто становясь более знакомым, чем исходное имя.

Термин прозвище может относиться к прозвищу определенного человека, группы людей или места. Примерами могут служить «Emiye Менелик», имя императора Менелика II из Эфиопии , который был широко и ласково признан за его доброту ( «emiye» означает «мать» в амхарского ); « Чингисхан », которого сейчас редко узнают по его первоначальному имени Темуджин; и «Мохандас Ганди», более известный как Махатма Ганди («махатма» означает «великая душа» на санскрите ). В известных местах часто встречаются прозвища, например, в Нью-Йорке , который часто называют « Большим яблоком ».

Этимология [ править ]

Современное французское написание - sobriquet . Два ранних варианта термина встречаются: кличка и sotbriquet . Первый ранний вариант написания, «soubriquet», остается в употреблении и считается вероятным происхождением.

Второй вариант раннего написания предполагает происхождение от начальной формы sot , глупый, а вторая часть, briquet , представляет собой французскую адаптацию итальянского brichetto , уменьшительного от bricco , knave , возможно, связанного с briccone , rogue, которое, как предполагается, является производным от немецкого Брехен , сломать; но филолог Уолтер Уильям Скит считает это написание примером ложной этимологии и утверждает, что истинное происхождение следует искать в форме soubriquet .

Литтре дает ранний четырнадцатый век soubsbriquet как означающий патрон под подбородком, и это было бы вывести из soubs , мод. су ( лат . sub ), под и брикет или bruchel , грудинка или нижняя часть горла.

Используйте [ редактировать ]

Собаки часто встречаются в музыке, спорте, комедии и политике. Кандидатам и политическим деятелям часто дают прозвища при жизни или посмертно. Например, президент США Авраам Линкольн стал известен как «Честный Эйб». [1]

В « Словаре современного английского употребления» (1926) Генри Ватсон Фаулер предупреждал: «Привычка к прозвищу - это не вещь, которую нужно приобретать, а вещь, которой следует избегать; препятствовать этому ". Он включил прозвище в число «потрепанных украшений» языка, но мнения об их использовании разнятся. Соблазны и сегодня остаются обычным явлением в речи.

Примеры [ править ]

  • Король (рок-н-ролла) Элвис Пресли , известный вокалист и музыкант
  • Ататюрк - Мустафа Кемаль , первый президент Турецкой Республики . Имя присвоено ему 24 ноября 1934 года Великим Национальным Собранием Турции.
  • Большой Инь - Билли Коннолли , гласский комик, которого обычно называют «Большой Инь», что на шотландском языке означает «Большой» [2]
  • Big Apple - Нью - Йорк
  • Альбион - Британия
  • Колумбия - Соединенные Штаты или Америка , поэтическое название
  • Дикси , Диксиленд - (из линии Мэйсона – Диксона ); одиннадцать южных штатов, которые отделились и боролись против США в американской гражданской войне
  • Четвертое сословие - пресса
  • Жемчужина Востока - Филиппины, имея в виду свое расположение в Юго-Восточной Азии (или на Востоке, где «Восток» означает «Восток»).
  • Дядя Сэм - США в целом или конкретно, их правительство (вероятно, от инициалов «США») [3]
  • Война, чтобы положить конец всем войнам - Первая мировая война ; со времен Второй мировой войны , по иронии судьбы
  • Город ветров - Чикаго, Иллинойс
  • Янки (или для краткости «Янки») - первоначально только американец европейского происхождения из штатов, которые сражались против Конфедерации в Гражданской войне, но теперь из любого штата, не относящегося к югу; используется за пределами США для обозначения любого американца; иногда уничижительный в любом использовании
  • Лучший друг человека - собаки , происходящие от собак, это указывает на отношения, которые сложились между двумя видами, поскольку каждый из них эволюционировал, чтобы сформировать симбиотические отношения, уникальные среди отношений человека с домашними животными.

Ссылки [ править ]

Цитаты [ править ]

  1. Мански, Джеки. «Когда Линкольн был больше политиком, чем« честным Эйбом » » . Смитсоновский институт . Проверено 26 сентября 2017 .
  2. ^ "BBC Scotland сезон, чтобы отпраздновать Билли Коннолли" . 2020-05-02 . Проверено 5 октября 2020 . На канале BBC Scotland начинается большой праздник Большого Инь.
  3. ^ https://www.etymonline.com/word/uncle%20sam . Проверено 8 октября 2020 . Отсутствует или пусто |title=( справка )

Источники [ править ]

  •  Эта статья включает текст из публикации, которая сейчас находится в общественном достоянии :  Chisholm, Hugh, ed. (1911). " Sobriquet ". Британская энциклопедия (11-е изд.). Издательство Кембриджского университета.

Внешние ссылки [ править ]

  • Словарное определение прозвища в Викисловаре