В лингвистике , специфичность является семантический признак из словосочетания , различающий лиц / существительных / референтов , которые являются уникальными в данном контексте и те , которые таковыми не являются. Относительную специфичность сущности / существительного / референта определяют несколько различных известных факторов, в том числе: [1]
- Единичные термины (например, имена собственные)
- Привычка
- Актуальные / неактуальные настроения
- Предприятие
- Отрицание
Специфика не зависит от существования. Это связано с тем, что специфичность зависит от уникальности объекта, независимо от того, может он существовать или не существует. Например, «Я ищу сестру-мужчину» не относится ни к какой реальной сущности. Однако неоднозначность его специфики (вы ищете конкретную сестру-мужчину или любую сестру-мужчину?) Сохраняется. [1]
Неоднозначность языков с немаркированной спецификой
На английском и многих других языках специфичность обычно не отмечается. В результате иногда специфика может быть неоднозначной. Рассмотрим следующий пример:
- Каждая женщина разговаривала со студентом .
У этого есть две интерпретации. При одном чтении каждая женщина разговаривала с одним и тем же учеником (например, с руководителем класса), и здесь именная фраза ученик является конкретной. Во втором чтении беседовали с разными студентами. В этом случае студент неспецифичен. [2]
«Напротив, в некоторых языках NP в определенных положениях всегда однозначны в отношении специфичности. Неоднозначность разрешается посредством маркировки регистра: NP с явной морфологией падежа специфичны, NP без морфологии падежа неспецифичны». [2] Некоторые аналитические и изолирующие языки, такие как Самоанский, также используют явные обозначения специфичности в существительных, несмотря на отсутствие грамматических падежей .
Связь между конкретностью и определенностью
Специфика и определенность , хотя и тесно связаны, представляют собой различные семантические характеристики. Две основные номинальные кодировки определенности - определенная и неопределенная. Первое ведет преимущественно к определенной именной фразе. Последние могут быть как конкретными, так и неспецифическими. [1]
- Я ищу менеджера , мисс Ли. [определенный, конкретный]
- Я ищу менеджера , кто бы он ни был. [определенный, не конкретный]
- Есть определенное слово, которое я никогда не могу вспомнить. [неопределенный, конкретный]
- Придумайте слово , любое слово. [неопределенный, неопределенный]
Обратите внимание, что для того, чтобы сделать второй пример определенным и неспецифическим, требуется поясняющее дополнительное предложение.