Точный стиль из британских монархов менялся на протяжении многих лет. Настоящий [Обновить]стиль официально провозглашен на двух языках: [1] [2]
- на английском :
Елизавета II , по благодати Божией в Соединенном Королевстве Великобритании и Северной Ирландии и других Ее Realms и территорий Королева , руководитель Содружества , Защитница Веры [2]
- на латыни :
Елизавета II, Dei Gratia Britanniarum Regnorumque Suorum Ceterorum Regina, Consortionis Populorum Princeps, Fidei Defensor [2]
Стиль государя [ править ]
В англо-саксонских королей из Англии использовали множество различных стилей, в том числе «Царь англосаксов » и «короля английского». [3] Некоторые монархи приняли более крупные вариации; например, Эдред использовал «король англосаксов, нортумбрийцев , язычников и бриттов ». Эти стили иногда сопровождались экстравагантными эпитетами; например, Этельстан был «королем Англии, вознесенным десницей Всевышнего на трон всего Королевства Британия».
В Шотландии предпочтительным титулом монарха был «Король / Королева Шотландии», а не «Шотландия» (хотя последнее отнюдь не было неизвестным).
Вильгельм I , первый нормандский монарх Англии, использовал простое слово «король англичан». Его преемник, Вильгельм II , был первым, кто постоянно использовал слово «Милостью Божией». Генрих I добавил « герцога норманнов » в 1121 году, хотя в 1106 году он отобрал Нормандию у своего брата Роберта. В 1152 году Генрих II приобрел еще много французских владений благодаря браку с Элеонорой Аквитанской ; вскоре после этого он добавил к своему стилю « герцога аквитанцев » и « графа анжуйских ».
«Король Англии», «Герцог норманнов», «Герцог Аквитанцев» и «Граф анжуйских» оставались в употреблении до тех пор, пока король Иоанн не взошел на трон в 1199 году, когда они изменились на «Короля Англии», Герцог Нормандии »,« Герцог Аквитанский »и« Граф Анжуйский »соответственно. Более того, Иоанн уже был титульным правителем Ирландии; поэтому он добавил к своему стилю « Лорд Ирландии ».
В 1204 году Англия потеряла Нормандию и Анжу. Тем не менее, они не отказывались от связанных титулов до 1259 года. Французская территория снова стала предметом спора после смерти французского короля Карла IV в 1328 году. Эдуард III претендовал на французский трон, утверждая, что он перешел к нему через его мать Изабелла , сестра Карла IV. Во Франции, однако, утверждалось, что Трон не может перейти к женщине или через нее. Эдуард III стал использовать титул « король Франции»."(отбрасывая" герцог Аквитанский ") после 1337 года. В 1340 году он вошел во Францию, где был публично провозглашен королем. Однако в 1360 году он согласился передать свой титул французскому претенденту. Хотя он перестал использовать этот титул в юридических документах. , он официально не обменивался письмами, подтверждающими отречение, с французским королем.В 1369 году Эдуард III возобновил титул, заявив, что французы нарушили свой договор.
Генрих V вторгся во Францию, но согласился на Тройский договор , по которому он был признан наследником и регентом Франции в 1420 году. Он умер в 1422 году, и ему наследовал его малолетний сын, ставший Генрихом VI . Вскоре после своего вступления на престол Генрих VI также унаследовал французский трон. Однако к 1450-м годам Англия потеряла все свои территории во Франции, за исключением Кале . Тем не менее, претензии на титул «короля Франции» не были отклонены до создания Соединенного Королевства Великобритании и Ирландии в 1801 году, когда французская монархия была свергнута Французской революцией .
После 1422 года королевский стиль оставался неизменным почти столетие. Однако во время правления Генриха VIII были внесены многочисленные поправки . После того, как Генрих написал книгу против протестанта Мартина Лютера , Папа Лев X наградил его титулом « Защитник веры ». После разногласий с папством по поводу его брака с Екатериной Арагонской , Генрих VIII отделился от Римско-католической церкви , основав Англиканскую церковь в 1533 году. Папа Павел IIIотменил предоставление титула «Защитник веры», но Генрих продолжал его использовать. В 1535 году Генрих добавил к своему стилю «Англиканскую церковь на Земле под руководством Иисуса Христа, Верховного Главы»; упоминание об Ирландской церкви было добавлено в 1536 году. Между тем, сообщив, что многие ирландцы считают Папу истинным светским авторитетом в своей стране, а король Англии действует как простой представитель, Генрих VIII сменил «лорда Ирландии» «Королю Ирландии» в 1542 г. [4] Все изменения, внесенные Генрихом VIII, были подтверждены Парламентским актом Англии, принятым в 1544 г. [5]
Мария I , католическая дочь Генриха VIII, в 1553 году пропустила фразу «Англиканской церкви, а также Ирландии в Верховном Главе Земли», заменив ее на «и т. Д.», Но эта фраза оставалась частью официального стиля до принятия Парламентского акта обратное было принято в 1555 году. Тем временем Мария вышла замуж за испанского принца Филиппа . Монархи приняли общий стиль: «Король и королева Англии и Франции, Неаполя , Иерусалима и Ирландии, защитники веры, принцы Испании и Сицилии , эрцгерцоги Австрии , герцоги Милана , Бургундии и Брабанта , граф и графиня Габсбургов»., Фландрия и Тироль ", признавая титулы Марии и Филиппа. Дальнейшие изменения были внесены после того, как Филипп стал королем Испании и Сицилии после отречения своего отца.
Когда протестантка Елизавета I взошла на трон, она использовала более простое выражение «Королева Англии, Франции и Ирландии, защитница веры и т. Д.». "И т. Д." был добавлен в ожидании восстановления фразы о превосходстве, чего на самом деле никогда не было.
После того, как Яков VI , который уже был королем Шотландии , взошел на английский трон, официальный стиль изменился на «король Англии, Шотландии, Франции и Ирландии, защитник веры и т. Д.»; его мать Мария, королева Шотландии , уже претендовала на эти титулы (в другом порядке, совместно с Франциском II французским , затем с отцом короля, лордом Дарнли ), но она была обезглавлена своим протестантским оппонентом Елизаветой I. В 1604 году Яков VI издал прокламацию, разрешающую использование «короля Великобритании».«вместо« король Англии и Шотландии ». Этот новый стиль, хотя обычно используется для обозначения короля, никогда не был установленным законом; поэтому он не фигурировал в юридических документах. Однако он присутствовал на надписях на монетах .
Королевства Англия и Шотландия были формально объединены в единое Королевство Великобритания в 1707 году Актом об объединении . Королева Анна, следовательно, приняла стиль «Королева Великобритании, Франции и Ирландии, защитница веры и т. Д.». Он использовался до 1801 года, когда Великобритания и Ирландия объединились, чтобы стать Соединенным Королевством. Георг III использовал возможность отказаться от упоминания Франции и «и т. Д.». от стиля. Ему предложили принять титул « Император », но он отклонил это предложение. Вместо этого стиль стал «Королем Соединенного Королевства Великобритании и Ирландии, Защитником веры».
В 1876 году « Императрица Индии » была добавлена к титулам королевы Виктории в соответствии с Законом о королевских титулах 1876 года , чтобы королева Соединенного Королевства, правительница огромной империи, не уступала титулам своей собственной дочери , вышедшей замуж за королевы. наследник Германской империи (империи, возникшей в результате необходимости установления федеральной монархии, в которой несколько королей хотели сохранить свои королевские титулы, несмотря на их подчинение другой монархии). Ее преемник, Эдуард VII , изменил стиль в 1901 году в соответствии с Законом о королевских титулах., чтобы отразить другие колониальные владения Соединенного Королевства, добавив "и британских доминионов за морем" после "Ирландии". В общем, монарх стал называться королем-императором , особенно в заморских владениях Короны, а также в Британской Индии и княжеских государствах .
В 1922 году Ирландское свободное государство получило независимость. В 1927 году Закон о королевских и парламентских титулах 1927 года изменил описание «Соединенного Королевства Великобритании и Ирландии и Британских доминионов за морем» на «Великобритании, Ирландии и Британских доминионов за морем». Закон 1927 года также имел важное значение для того, чтобы открыть двери доминионам (позднее царствам Содружества ), имеющим право определять свой собственный стиль и титул суверена, право, которое впервые было реализовано в 1953 году.
Обозначение «Император Индии» было исключено из королевского стиля в 1948 году после обретения Индией и Пакистаном независимости годом ранее [6], хотя король Георг VI оставался королем доминиона Индии до 1950 года, когда он стал республикой внутри Индии. Содружество. Доминион Пакистана существовала в период с 1947 по 1956 год , когда она тоже стала республикой в рамках Содружества. Аналогичным образом, хотя республика Ирландия была образована в 1949 году, «Великобритания и Ирландия» не было заменено на «Великобритания и Северная Ирландия» до 1953 года. В том же году фраза « Глава Содружества»"также было добавлено", а "Британские доминионы за морем" было заменено на "другие царства и территории". Таким образом, стиль нынешнего суверена - "Милостью Божией Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии и Королевы других ее королевств и территорий, главы Содружества, защитника веры ".
Также в 1953 году были приняты отдельные стили для каждого царства, которым правил государь. В большинстве миров использовалась форма «Королева ... и других Ее Царств и Территорий, Глава Содружества», опуская титул «Защитник веры». Австралия , Новая Зеландия и Канадавсе содержали ссылку на Соединенное Королевство, а также на «Защитника веры», но только Канада все еще использует эту форму. (Австралия отказалась от упоминания Соединенного Королевства и «Защитника веры» в 1973 году; Новая Зеландия отказалась от первого в 1974 году.) Стиль Гренады также включает ссылку на «Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии». Любопытно, что в пакистанском стиле упоминалось Соединенное Королевство, но не Пакистан, возможно, потому, что эта нация была Доминионом только временно, пока готовилась республиканская конституция. (см. Список титулов и почестей королевы Елизаветы II для получения списка текущих титулов суверена в каждой области.)
Список изменений королевского стиля [ править ]
Официальные стили соверенов представлены ниже. Изменения, учитывающие только пол суверена (например, замена «короля» на «королеву»), не указываются. Главы государств, которые не правили как короли или королевы, выделены курсивом .
Английские соверены [ править ]
Период | Стиль | Пользователь |
---|---|---|
1066–1087 | Рекс Англорум (король англичан) | Вильгельм I |
1087–1121 | Dei Gratia Rex Anglorum (милостью Бога, король английского языка) | Вильгельм II , Генрих I |
1121–1154 | Rex Anglorum, Dux Normannorum (король Англии, герцог норманнов) | Генрих I , Стивен |
1141 | Англорум Домина (Леди англичан) | Матильда |
1154–1199 | Rex Angliae (Король Англии) Rex Anglorum (Король Англии) | Генрих II , Генрих Молодой король , Ричард I |
1199–1259 | Dei gratia Rex Anglie, Dominus Hibernie, Dux Normannie et Aqitannie, Comes Andegavie (Милостью Бога, король Англии, лорд Ирландии, герцог Нормандии и Аквитании, граф анжуйских) | Иоанн , Генрих III |
1259–1340 | Rex Angliae, Dominus Hiberniae et Dux Aquitaniae (король Англии, лорд Ирландии и герцог Аквитании) | Генрих III , Эдуард I , Эдуард II , Эдуард III |
1340–1397 | Rex Angliae et Franciae et Dominus Hiberniae (король Англии и Франции и лорд Ирландии) | Эдуард III , Ричард II |
1397–1399 | Rex Angliae et Franciae, Dominus Hiberniae et Princeps Cestriæ (король Англии и Франции, лорд Ирландии и принц Честерский) [7] | Ричард II |
1399–1420 | Rex Angliae et Franciae et Dominus Hiberniae (король Англии и Франции и лорд Ирландии) | Генрих IV , Генрих V |
1420–1422 | Rex Angliae, Haeres et Regens Franciae, et Dominus Hiberniae (король Англии, наследник и регент Франции и лорд Ирландии) | Генрих V , Генрих VI |
1422-1521 | Rex Angliae et Franciae et Dominus Hiberniae (король Англии и Франции и лорд Ирландии) | Генрих VI , Эдуард IV , Эдуард V , Ричард III , Генрих VII , Генрих VIII |
1521 -1535 | Милостью Бога, король Англии и Франции, защитник веры и лорд Ирландии | Генрих VIII (только смена языка) |
1535–1536 | Милостью Бога, король Англии и Франции, защитник веры, лорд Ирландии и Верховный глава англиканской церкви Земли [8] | |
1536–1542 | Милостью Бога, Король Англии и Франции, Защитник веры, Лорд Ирландии, а также Англиканской и Ирландской церкви в Верховном Главе Земли [8] | |
1542–1555 [9] | Милостью Бога, Король Англии, Франции и Ирландии, Защитник веры и Церкви Англии и Ирландии на Земле Верховный Глава b [8] | Генрих VIII , Эдуард VI , леди Джейн Грей (оспаривается) , Мария I |
1554–1556 | Милостью Божией, король и королева Англии и Франции, Неаполя, Иерусалима и Ирландии, защитники веры, принцы Испании и Сицилии, эрцгерцоги Австрии, герцоги Миланские, Бургундские и Брабантские, граф и графиня Габсбургские, Фландрия и Тироль [8] [10] | Мария I и Филипп |
1556–1558 | Милостью Бога, король и королева Англии, Испании, Франции, Иерусалима, Сицилии и Ирландии, защитники веры, эрцгерцог и эрцгерцогиня Австрии, герцог и герцогиня Бургундии, Милана и Брабанта, граф и графиня Габсбургские , Фландрия и Тироль | |
1558–1603 | Милостью Божией, королева Англии, Франции и Ирландии, защитница веры и т. Д. | Елизавета I |
- ^ a В 1521 году английский заменил латынь в качестве официального языка королевского стиля.
- ^ b ... "и англиканской церкви, а также ирландской верховной главы Земли" опущено в официальном употреблении в начале 1554 г. (упущение задним числом одобрено актом парламента, утвержденным 16 января 1555 г.)
Шотландские суверены [ править ]
Самый ранний записанный стиль монархов современной Шотландии варьируется: иногда это «Король пиктов», иногда «Король Фортриу», а иногда «Король Альбы». Только после 900 года последнее название становится стандартным. Со времен правления Давида I титул стал либо « rex Scottorum » («король шотландцев»), либо « rex Scotiae » («король Шотландии»). [ необходима цитата ] Первый термин был наиболее распространенным, но иногда использовался последний. Яков VI и я провозгласили себя «королем Великой Британии, Франции и Ирландии» Королевской прокламацией, но это не было принято английским парламентом.[11] Три последних монарха Шотландии -Вильгельм II (Вильгельм III в Англии) , Мария II и Анна - все использовали «король / королева Шотландии» вместо «шотландцев».
Английские и шотландские правители [ править ]
Период | Стиль | Пользователь |
---|---|---|
1603–1689 | Милостью Божией, король Англии, Шотландии, Франции и Ирландии, защитник веры и т. Д. | Яков VI и I , Карл I , Карл II , Яков VII и II |
1650–1653 | Капитан-генерал и главнокомандующий всех армий и сил, собранных и подлежащих подъему в рамках Содружества Англии | Оливер Кромвель |
1653–1659 | Милостью Бога и Республики, лорд-протектор Содружества Англии, Шотландии и Ирландии и так далее, а также принадлежащих к ним доминионов и территорий | Оливер Кромвель , Ричард Кромвель |
1689–1694 | Милостью Бога, Король и Королева Англии, Шотландии, Франции и Ирландии, Штатхолдер Республики семи объединенных Нидерландов, принц Оранский, граф Нассау, защитники веры и т. Д. | Вильгельм III и Мария II |
1694–1702 | Милостью Божией, король Англии, Шотландии, Франции и Ирландии, штатный холдер Республики семи объединенных Нидерландов, принц Оранский, граф Нассау, защитник веры и т. Д. | Вильгельм III |
1702–1707 | Милостью Божией, королева Англии, Шотландии, Франции и Ирландии, защитница веры и т. Д. | Энн |
Британские суверены [ править ]
Период | Стиль | Пользователь |
---|---|---|
1707–1714 | Милостью Божией, королева Великобритании, Франции и Ирландии, защитница веры и др. | Энн |
1714–1801 | Милостью Божией, король Великобритании, Франции и Ирландии, защитник веры, главный казначей и принц-курфюрст Священной Римской империи, герцог Брауншвейг-Люнебургский | Георг I , Георг II , Георг III |
1801–1814 гг. | Милостью Бога Соединенного Королевства Великобритании и Ирландии, король, защитник веры, главный казначей и принц-курфюрст Священной Римской империи, герцог Брауншвейг-Люнебургский | Георга III (это отражает Соединенное Королевство, созданное Актами Союза 1800 г. и отказавшееся от претензий на трон Франции, которым более 300 лет ) |
1814–1837 гг. | Милостью Бога Соединенного Королевства Великобритании и Ирландии король, защитник веры, король Ганноверский, герцог Брауншвейг-Люнебургский | Георг III , Георг IV , Вильгельм IV |
1837–1876 гг. | Милостью Божией королевы Соединенного Королевства Великобритании и Ирландии, защитницы веры | Виктория |
1876–1901 | Милостью Бога Соединенного Королевства Великобритании и Ирландии, королева, защитница веры, императрица Индии | |
1901–1927 | Dei Gratia Britanniarum et terrarum transmarinarum quae in ditione sunt Britannica Rex, Fidei Defensor, Indiae Imperator Милостью Бога Соединенного Королевства Великобритании и Ирландии и Британских доминионов за пределами морей Король, защитник веры, император Индия [12] | Эдуард VII , Георг V |
1927–1948 | Dei Gratia Magnae Britanniae, Hiberniae et terrarum transmarinarum quae in ditione sunt Britannica Rex, Fidei Defensor, Indiae Imperator Милостью Бога Великобритании, Ирландии и Британских доминионов за морями Король, Защитник веры, Император Индии [ 6] | Георг V , Эдуард VIII , Георг VI |
1948–1952 | Dei Gratia Magnae Britanniae, Hiberniae et terrarum transmarinarum quae in ditione sunt Britannica Rex, Fidei Defensor Милостью Бога Великобритании, Ирландии и Британских владений за морями Король, Защитник веры [6] | Георг VI |
1952–1953 гг. | Милостью Бога Великобритании, Ирландии и Британских владений за морями Королева, защитница веры | Елизавета II (до коронации) |
1953 – настоящее время | Елизавета II, Dei Gratia Britanniarum Regnorumque Suorum Ceterorum Regina, Consortionis Populorum Princeps, Fidei Defensor милостью Бога Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии и других ее королевств и территорий Королева, глава Содружества, защитник Вера [2] | Елизавета II |
См. Также [ править ]
- Название и стиль канадского монарха
Ссылки [ править ]
- ^ Парламент Великобритании, Закон о королевских титулах 1953 г. (1 и 2 Eliz. 2 c. 9)
- ^ a b c d "№ 39873" . Лондонский вестник (11-е приложение). 26 мая 1953 г. с. 3023. Прокламация от 28 мая 1953 г., сделанная в соответствии с Законом о королевских титулах 1953 г.
- ^ Чедвик, Х. Манро (1924). Происхождение английского народа . Кембридж, Англия: Издательство Кембриджского университета. С. 54 .
- ^ Корона Ирландии Закон 1542 прав лиц, в соответствии с Текст Blackstone: Включение Изменений вплоть до настоящего времени , сэр Уильям Блэкстоун и Джеймс Стюарт, 1839, с.92
- ^ (35 Курица VIII c. 3) Права людей, согласно тексту Блэкстоуна: включение изменений вплоть до настоящего времени , сэр Уильям Блэкстон и Джеймс Стюарт, 1839, стр.92
- ^ а б в "№ 38330" . Лондонская газета . 22 июня 1948 г. с. 3647.Королевская прокламация от 22 июня 1948 г., сделанная в соответствии с Законом о независимости Индии 1947 г., 10 и 11 GEO. 6. CH. 30. ('Раздел 7: ... (2) Настоящим согласие Парламента Соединенного Королевства дается на отсутствие в Королевском стиле и титулах слов «Indiae Imperator» и слов «Император Индии» и к изданию Его Величеством для этой цели Его Королевской прокламации под Великой Печатью Королевства. '). Согласно этому королевскому прокламации, король сохранил стиль и титулы Георга VI по милости Бога Великобритании, Ирландии и Британских владений за пределами морей «Король, защитник веры», и, таким образом, он оставался Королем различных Доминионы, включая Индию и Пакистан,хотя эти двое (и другие) в конце концов решили отказаться от своих монархий и стали республиками.
- ^ "Сам Ричард был назван Принцепсом Цестрием, принцем Честерским. Но этот титул был лишь кратковременным: не дольше, чем до тех пор, пока Генрих Четвертый не отменил законы упомянутого парламента; потому что затем он снова стал графством Палатин, и сохраняет эту Прерогативу по сей день ... " Чешир - Британия . Автор Уильям Камден .
- ^ a b c d Англия: Короли и королевы: 1066–1649 . Проверено 11 марта 2010.
- ^ Англия: Королевские стили: 1553-1558 . Проверено 11 марта 2010.
- ^ Руководство Берка к королевской семье . Лондон: Burke's Peerage Limited. 1973. С. 206 . ISBN 0-220-66222-3.
- ^ https://www.bl.uk/collection-items/royal-proclamation-declaring-james-vi-and-i-to-be-king-of-great-britain
- ^ "№ 33274" . Лондонская газета . 13 мая 1927 г. с. 3111.