Страница полузащищенная
Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Представители Японской Империи стоят на борту USS  Missouri перед подписанием Акта о капитуляции.

Капитуляция императорской Японии был объявлен императором Японии Хирохито 15 августа и официально подписан 2 сентября 1945 года, в результате чего военные действия Второй мировой войны к концу . К концу июля 1945 года Императорский флот Японии (IJN) был неспособен проводить крупные операции, и вторжение союзников в Японию было неизбежным. Вместе с Британской империей и Китаем , то Соединенные Штаты призвали к безоговорочной капитуляции японских вооруженных сил в Потсдамской декларации26 июля 1945 г. - альтернатива - «быстрое и полное уничтожение». Публично заявляя о своем намерении сражаться до победного конца, лидеры Японии ( Высший совет по руководству войной , также известный как «Большая шестерка») в частном порядке обращались к публично нейтральному Советскому Союзу с просьбами о посредничестве в установлении мира на определенных условиях. более выгодный для японцев. Поддерживая достаточный уровень дипломатического взаимодействия с японцами, чтобы создать у них впечатление, что они могут быть готовы к посредничеству, Советы тайно готовились атаковать японские войска в Маньчжурии и Корее (в дополнение к Южному Сахалину и Курильским островам).) во исполнение обещаний, которые они тайно дали Соединенным Штатам и Соединенному Королевству на Тегеранской и Ялтинской конференциях .

6 августа 1945 года в 8:15 утра по местному времени, Соединенные Штаты взорвали в атомную бомбу над японским городом Хиросима . Шестнадцать часов спустя американский президент Гарри С. Трумэн снова призвал Японию к капитуляции, предупредив их, чтобы они «ожидали разрушительного дождя с воздуха, подобного которому никогда не видели на этой земле». Поздно вечером 8 августа 1945 года, в соответствии с Ялтинскими соглашениями, но в нарушение советско-японского пакта о нейтралитете , Советский Союз объявил войну Японии , и вскоре после полуночи 9 августа 1945 года Советский Союз вторгся. Императорское марионеточное государство Японии Маньчжоу-Го . Через несколько часов Соединенные Штатысбросил вторую атомную бомбу , на этот раз на японский город Нагасаки . После этих событий вмешался император Хирохито и приказал Верховному совету по руководству войной принять условия , изложенные союзниками в Потсдамской декларации для прекращения войны. После еще нескольких дней закулисных переговоров и неудавшегося государственного переворота император Хирохито 15 августа выступил с записанным радиообращением по всей Империи. В радиообращении, получившем название « Драгоценный голос» (玉 音 放送, Gyokuon-hōsō) ) , он объявил о капитуляции Японии перед союзниками.

28 августа началась оккупация Японии во главе с Верховным главнокомандующим союзных держав . Церемония капитуляции состоялась 2 сентября на борту линкора ВМС США «  Миссури» , на котором официальные лица японского правительства подписали Японский документ о капитуляции , тем самым положив конец боевым действиям. Гражданские лица и военнослужащие союзников одинаково отмечали День VJ , окончание войны; однако изолированные солдаты и персонал из разрозненных сил Японии по всей Азии и Тихоокеанскому региону отказались сдаться.в течение месяцев и лет после этого, некоторые даже отказывались в 1970-х. Роль атомных бомбардировок в безоговорочной капитуляции Японии и этика этих двух атак все еще обсуждаются . Состояние войны формально закончилось, когда Сан-Францисский договор вступил в силу 28 апреля 1952 года. Прошло еще четыре года, прежде чем Япония и Советский Союз подписали Совместную советско-японскую декларацию 1956 года , которая официально положила конец их состоянию война.

Фон

Высадка союзников на Тихоокеанском театре военных действий, август 1942 г. - август 1945 г.

К 1945 году японцы в течение почти двух лет потерпели ряд поражений в юго-западной части Тихого океана , в кампании на Марианских островах и в кампании на Филиппинах . В июле 1944 года, после потери Сайпана , генерала Хидеки Тодзё на посту премьер-министра сменил генерал Куниаки Койсо , заявивший, что Филиппины станут местом решающей битвы. [1] После потери Японией Филиппин Койсо, в свою очередь, был заменен адмиралом Кантаро Судзуки . Союзники захватили близлежащие острова Иводзима и Окинава.в первой половине 1945 г. Окинава должна была стать плацдармом для операции «Крушение» - вторжения союзников на Японские острова . [2] После поражения Германии Советский Союз начал незаметно перебрасывать свои закаленные в боях силы с европейского театра военных действий на Дальний Восток в дополнение к примерно сорока дивизиям, дислоцированным там с 1941 года , в качестве противовеса миллионному Квантуну. Армия . [3]

Подводная кампания союзников и минирование японских прибрежных вод в значительной степени уничтожили японский торговый флот. Обладая небольшими природными ресурсами, Япония зависела от сырья, особенно нефти, импортируемого из Маньчжурии и других частей материковой части Восточной Азии, а также с завоеванных территорий в Голландской Ост-Индии . [4] Уничтожение японского торгового флота в сочетании со стратегическими бомбардировками японской промышленности подорвали военную экономику Японии. Производство угля, чугуна, стали, каучука и других жизненно важных материалов составляло лишь небольшую часть от производства до войны. [5] [6]

Восстановленный линейный крейсер « Харуна» затонул у стоянки на военно-морской базе Куре 24 июля в результате серии бомбардировок .

В результате понесенных потерь Императорский флот Японии (IJN) перестал быть эффективной боевой силой. После серии набегов на японскую верфь в Куре единственными крупными боевыми кораблями в боевом порядке были шесть авианосцев, четыре крейсера и один линкор, ни один из которых не мог быть заправлен надлежащим образом. Хотя 19 эсминцев и 38 подводных лодок все еще находились в эксплуатации, их использование было ограничено нехваткой топлива. [7] [8]

Подготовка к обороне

Столкнувшись с перспективой вторжения на Родные острова, начиная с Кюсю , и перспективой советского вторжения в Маньчжурию - последний источник природных ресурсов Японии - в 1944 г. военный журнал имперской штаб-квартиры заканчивал:

Мы больше не можем руководить войной с какой-либо надеждой на успех. Единственный выход, который остается для ста миллионов жителей Японии, - это пожертвовать своими жизнями, нападая на врага, чтобы заставить его потерять волю к борьбе. [9]

В качестве последней попытки остановить наступление союзников, японское императорское командование спланировало тотальную защиту Кюсю под кодовым названием « Операция Кецуго» . [10] Это должно было стать радикальным отходом от планов глубокоэшелонированной защиты, использовавшихся во время вторжений на Пелелиу , Иводзима и Окинава . Вместо этого все было поставлено на плацдарм; более 3000 камикадзе будут отправлены для атаки десантных транспортов до того, как войска и грузы будут высадлены на берег. [8]

Если это не оттолкнет союзников, они планировали отправить на пляж еще 3500 камикадзе, 5000 катеров- смертников Синъё и оставшиеся эсминцы и подводные лодки - «последний из действующего флота ВМФ». Если бы союзники прошли через это и успешно приземлились на Кюсю, для защиты оставшихся островов осталось бы 3000 самолетов, хотя Кюсю все равно «защищался бы до последнего». [8] Стратегия последнего боя на Кюсю была основана на предположении о сохранении советского нейтралитета. [11]

Ряд пещер был раскопан недалеко от Нагано на Хонсю , самом большом из японских островов. В случае вторжения эти пещеры, Подземный Императорский Штаб Мацусиро , должны были использоваться Армией для руководства войной и для размещения Императора и его семьи. [12]

Высший совет по руководству войной

В основе разработки политики Японии лежал Высший совет по руководству войной (созданный в 1944 году предыдущим премьер-министром Куниаки Койсо ), так называемая «большая шестерка» - премьер-министр , министр иностранных дел , министр армии , Министр ВМФ , начальник Генерального штаба армии , начальник Генерального штаба ВМФ . [13] При формировании правительства Судзуки в апреле 1945 года в состав совета входили:

Шкаф Suzuki в июне 1945 года.
  • Премьер-министр: адмирал Кантаро Судзуки
  • Министр иностранных дел: Сигэнори Того
  • Министр армии: генерал Коречика Анами
  • Военно-морской министр: адмирал Мицумаса Йонай
  • Начальник генерального штаба армии: генерал Ёсидзиро Умедзу
  • Начальник Генерального штаба ВМФ: адмирал Коширо Оикава (позже заменен адмирал Соэму Тойода )

Все эти должности номинально назначались Императором, и их лица подчинялись непосредственно ему. Тем не менее, японское гражданское право от 1936 года требовало, чтобы министры армии и флота были действующими флагманами соответствующих служб, в то время как японское военное законодательство задолго до этого запрещало действующим офицерам занимать политические должности без предварительного получения разрешения от их соответствующих штабов. которые, если и когда будут предоставлены, могут быть аннулированы в любое время. Таким образом, японская армия и флот фактически имели законное право назначать (или отказываться в назначении) своих соответствующих министров в дополнение к эффективному праву приказать своим министрам уйти в отставку.

Строгая конституционная конвенция предписывала (как это технически происходит и сегодня), что будущий премьер-министр не может занимать пост премьер-министра, равно как и действующий премьер-министр не может оставаться в должности, если он не может занимать все посты в кабинете министров. Таким образом, армия и флот могли предотвратить формирование нежелательных правительств или своей отставкой привести к краху существующего правительства. [14] [15]

Император Хирохито и Лорд Хранитель Тайной Печати Коити Кидо также присутствовали на некоторых встречах, следуя желанию Императора. [16] Как сообщает Ирис Чанг , «японцы намеренно уничтожили, спрятали или фальсифицировали большую часть своих секретных документов военного времени». [17] [18]

Разногласия в японском руководстве

По большей части кабинет Сузуки, в котором преобладали военные, выступал за продолжение войны. Для японцев капитуляция была немыслимой - Япония никогда не подвергалась успешному вторжению и не проигрывала войн в своей истории. [19] Известно, что только Мицумаса Йонай, министр флота, желал скорейшего окончания войны. [20] По словам историка Ричарда Б. Фрэнка :

Хотя Судзуки действительно мог рассматривать мир как далекую цель, у него не было намерения достичь ее в ближайшее время или на условиях, приемлемых для союзников. В его собственных комментариях на конференции высокопоставленных государственных деятелей не было ни малейшего намека на то, что он выступает за скорейшее прекращение войны ... Выбор Судзуки на наиболее важные посты в кабинете министров, за одним исключением, также не был сторонником мира. [21]

После войны Судзуки и другие представители его правительства и их апологеты заявили, что они тайно работают в направлении мира и не могут публично отстаивать его. Они ссылаются на японскую концепцию харагей - «искусство скрытой и невидимой техники» - чтобы оправдать диссонанс между их публичными действиями и предполагаемой закулисной работой. Однако многие историки это отвергают. Роберт Джей Си Бутоу писал:

Из-за своей двусмысленности заявление о хараджи вызывает подозрение, что в вопросах политики и дипломатии сознательное доверие к этому «искусству блефа» могло представлять собой преднамеренный обман, основанный на желании сыграть обе стороны против середины. Хотя это суждение не соответствует столь превозносимому характеру адмирала Судзуки, факт остается фактом: с момента, когда он стал премьер-министром и до дня его отставки, никто никогда не мог точно сказать, что Сузуки сделает или скажет дальше. [22]

Японские лидеры всегда предполагали урегулирование войны путем переговоров. Их довоенное планирование предполагало быстрое расширение и консолидацию, возможный конфликт с Соединенными Штатами и, наконец, урегулирование, в котором они смогут сохранить по крайней мере некоторые новые территории, которые они завоевали. [23] К 1945 году лидеры Японии были согласны с тем, что война идет плохо, но разошлись во мнениях по поводу лучших средств для достижения ее конца. Было два лагеря: так называемый «мирный» лагерь поддерживал дипломатическую инициативу, чтобы убедить Иосифа Сталина., лидер Советского Союза, для посредничества в урегулировании конфликта между союзниками и Японией; и сторонники жесткой линии, которые выступали за последнюю «решающую» битву, которая принесет столько потерь союзникам, что они будут готовы предложить более мягкие условия. [1] Оба подхода основывались на опыте Японии в русско-японской войне сорок лет назад, которая состояла из серии дорогостоящих, но в значительной степени нерешительных сражений, за которыми последовала решающая военно-морская битва при Цусиме . [24]

В качестве премьер-министра адмирал Кантаро Судзуки возглавил японское правительство в последние месяцы войны.

В феврале 1945 года принц Фумимаро Коноэ вручил императору Хирохито меморандум с анализом ситуации и сказал ему, что в случае продолжения войны императорская семья может оказаться в большей опасности от внутренней революции, чем от поражения. [25] Согласно дневнику Великого Камергера Хисанори Фудзиты , Император, ожидая решающего сражения ( теннодзан ), ответил, что преждевременно искать мира, «если мы не добьемся еще одной военной победы». [26]Также в феврале отдел договоров Японии написал о политике союзников по отношению к Японии в отношении «безоговорочной капитуляции, оккупации, разоружения, ликвидации милитаризма, демократических реформ, наказания военных преступников и статуса императора». [27] Разоружение, навязанное союзниками, наказание союзниками японских военных преступников, и особенно оккупация и смещение императора, были неприемлемы для японского руководства. [28] [29]

5 апреля Советский Союз уведомил о том, что он не будет продлевать пятилетний советско-японский пакт о нейтралитете [30] (который был подписан в 1941 году после инцидента в Номонгане ). [31] Японцы не знали, что на Тегеранской конференции в ноябре – декабре 1943 г. было решено, что Советский Союз вступит в войну против Японии после поражения Германии. На Ялтинской конференцииВ феврале 1945 года Соединенные Штаты пошли на существенные уступки Советскому Союзу, чтобы получить обещание, что они объявят войну Японии в течение трех месяцев после капитуляции Германии. Хотя пятилетний Пакт о нейтралитете не истек до 5 апреля 1946 года, это объявление вызвало у Японии большую озабоченность, поскольку Япония сосредоточила свои силы на юге, чтобы отразить неизбежное нападение США, тем самым сделав свои северные острова уязвимыми для советского вторжения. [32] [33] Советский министр иностранных дел Вячеслав Молотов в Москве и Яков Малик , советский посол в Токио, сделали все возможное, чтобы заверить японцев, что «срок действия Пакта не закончился». [34]

Министр иностранных дел Сигенори Того

На серии встреч на высоком уровне в мае «Большая шестерка» впервые серьезно обсудила вопрос о прекращении войны, но ни одна из них не была сделана на условиях, которые были бы приемлемы для союзников. Поскольку любой, кто открыто поддерживал капитуляцию Японии, рисковал быть убитым рьяными армейскими офицерами, собрания были закрыты для всех, кроме Большой шестерки, Императора и Тайной печати - ни один офицер второго или третьего эшелона не мог присутствовать. [35] На этих встречах, несмотря на депеши японского посла Сато в Москве, только министр иностранных дел Тёго понял, что Рузвельт и Черчилль, возможно, уже пошли на уступки Сталину, чтобы вовлечь Советский Союз в войну против Японии. [36]В результате этих встреч Того получил право приблизиться к Советскому Союзу, стремясь сохранить его нейтралитет или (несмотря на очень малую вероятность) сформировать союз. [37]

В соответствии с обычаем, когда новое правительство объявляет о своих целях, после майских встреч штаб армии подготовил документ «Основополагающая политика, которой следует придерживаться впредь при ведении войны», в котором говорилось, что японский народ будет бороться до исчезновения а не сдаваться. Эта политика была принята «большой шестеркой» 6 июня (Тёго выступил против нее, а остальные пять ее поддержали). [38] Документы, представленные Судзуки на той же встрече, предполагают, что в дипломатических переговорах с СССР Япония приняла следующий подход:

России следует четко дать понять, что она обязана своей победой над Германией Японии, поскольку мы оставались нейтральными, и что Советам было бы выгодно помочь Японии сохранить ее международное положение, поскольку Соединенные Штаты являются их союзником. враг в будущем. [39]

9 июня доверенное лицо императора маркиз Коити Кидо написал «Проект плана по контролю кризисной ситуации», предупредив, что к концу года способность Японии вести современную войну будет потеряна, и правительство не сможет сдержать гражданские беспорядки. «... Мы не можем быть уверены, что не разделим судьбу Германии и не попадем в неблагоприятные обстоятельства, при которых мы не достигнем даже нашей высшей цели - защиты Императорского Дома и сохранения национального устройства». [40] Кидо предложил Императору принять меры, предложив положить конец войне «на очень щедрых условиях».Кидо предложил Японии уйти из ранее оккупированных ею европейских колоний при условии предоставления им независимости, а также предложил Японии признать независимостьФилиппины , над которыми Япония в основном уже потеряла контроль и которым было хорошо известно, что США давно планировали предоставить независимость. Наконец, Кидо предложил Японии разоружиться при условии, что это не произойдет под наблюдением союзников, и что Япония какое-то время «довольствуется минимальной защитой». Предложение Кидо не рассматривало оккупацию Японии союзниками, преследование военных преступников или существенные изменения в системе правительства Японии, а также не предполагало, что Япония могла бы рассмотреть возможность отказа от территорий, приобретенных до 1937 года, включая Формозу , Карафуто , Корею , бывшую немецкую острова в Тихом океане и даже Маньчжоу-Го. С разрешения Императора Кидо обратился к нескольким членам Верховного Совета , «Большой шестерки». Того очень поддержал. Сузуки и адмирал Мицумаса Йонай , министр военно-морского флота , оказали осторожную поддержку; каждый задавался вопросом, что думает другой. Генеральные Аны, Корэтика , то министр армии , были двойственной, настаивая на том, что дипломатия должна ждать , пока «после того, как Соединенные Штаты понесли потери тяжелых» в операции Ketsugō . [41]

В июне император потерял уверенность в шансах на военную победу. Битва за Окинав была потеряна, и он узнал о слабости японской армии в Китае, в Квантунской армии в Маньчжурии, военно - морского флота, и армии отстаивания Главного острова. Император получил доклад принца Хигашикуни, из которого он пришел к выводу, что «это была не только береговая оборона; дивизии, зарезервированные для участия в решающей битве, также не имели достаточного количества оружия». [42] По словам императора:

Мне сказали, что железо из осколков бомбы, сброшенных противником, использовалось для изготовления лопат. Это подтвердило мое мнение о том, что мы больше не в состоянии продолжать войну. [42]

22 июня Император созвал на встречу «большую шестерку». Необычно то, что он первым заговорил: «Я хочу, чтобы конкретные планы прекращения войны, не ограниченные существующей политикой, были быстро изучены и чтобы были предприняты усилия по их реализации». [43] Было решено обратиться за помощью к Советскому Союзу в прекращении войны. Известно, что другие нейтральные страны, такие как Швейцария , Швеция и Ватикан , были готовы сыграть роль в установлении мира, но они были настолько малы, что считались неспособными сделать больше, чем выполнить условия капитуляции союзников и условия Японии. принятие или отклонение. Японцы надеялись, что Советский Союз можно будет убедить выступить в качестве агента Японии в переговорах с США и Великобританией. [44]

Попытки разобраться с Советским Союзом

Наотаке Сато

30 июня Того сказал Наотакэ Сато , послу Японии в Москве, чтобы он попытался установить «прочные и длительные отношения дружбы». Сато должен был обсудить статус Маньчжурии и «любой вопрос, который русские хотели бы поднять». [45] Хорошо зная общую ситуацию и осознавая свои обещания союзникам, Советы ответили тактикой проволочек, чтобы подбодрить японцев, ничего не обещая. Сато наконец встретился с министром иностранных дел СССР Вячеславом Молотовым 11 июля, но безрезультатно. 12 июля Того приказал Сато сказать Советам, что:

Его Величество Император, помня о том, что нынешняя война ежедневно приносит все большее зло и жертвы народам всех воюющих держав, от всего сердца желает, чтобы она могла быть быстро прекращена. Но пока Англия и Соединенные Штаты настаивают на безоговорочной капитуляции, Японская империя не имеет другого выхода, кроме как бороться изо всех сил за честь и существование Родины. [46]

Император предложил отправить принца Коноэ в качестве специального посланника, хотя он не сможет добраться до Москвы до Потсдамской конференции .

Сато сообщил Того, что на самом деле «безоговорочная капитуляция или условия, близкие к ней» - это все, на что Япония могла рассчитывать. Более того, в ответ на запросы Молотова о конкретных предложениях, Сато предположил, что сообщения Того не были «четкими в отношении взглядов правительства и военных на прекращение войны», таким образом ставя под сомнение, была ли инициатива Того поддержана ключевыми элементами. структуры власти Японии. [47]

17 июля Того ответил:

Хотя руководящие силы, а также правительство убеждены, что наша военная мощь все еще может нанести противнику значительные удары, мы не можем чувствовать себя абсолютно безопасным и спокойным ... Однако, пожалуйста, особенно имейте в виду, что мы не искать посредничества русских для чего-либо вроде безоговорочной капитуляции. [48]

В ответ Сато пояснил:

Само собой разумеется, что в моем предыдущем послании, призывающем к безоговорочной капитуляции или близких к ним условиях, я сделал исключение из вопроса о сохранении [императорской семьи]. [49]

21 июля, выступая от имени кабинета министров, Того повторил:

Что касается безоговорочной капитуляции, мы не можем согласиться ни при каких обстоятельствах. ... Именно для того, чтобы избежать такого положения вещей, мы стремимся к миру ... через добрые услуги России. ... было бы также невыгодно и невозможно, с точки зрения внешних и внутренних соображений, немедленно объявить о конкретных условиях. [50]

Американские криптографы взломали большинство кодов Японии, в том числе фиолетовый код, используемый Министерством иностранных дел Японии для кодирования дипломатической корреспонденции высокого уровня. В результате сообщения между Токио и посольствами Японии были доставлены политикам союзников почти так же быстро, как и предполагаемым получателям. [51]

Советские намерения

В советских решениях по Дальнему Востоку преобладали соображения безопасности. [52] Главным из них было получение неограниченного доступа к Тихому океану . Круглогодичные незамерзающие районы советского тихоокеанского побережья, в частности Владивосток, могут быть заблокированы по воздуху и по морю с острова Сахалин и Курильских островов . Их основной целью было приобретение этих территорий, гарантирующее свободный доступ к Соевому проливу . [53] [54] Второстепенные цели заключались в аренде Китайско-Восточной железной дороги , Южно-Маньчжурской железной дороги , Дайрэня и Порт-Артура .[55]

С этой целью Сталин и Молотов затянули переговоры с японцами, дав им ложную надежду на мир при посредничестве СССР. [56] В то же время в своих отношениях с Соединенными Штатами и Великобританией Советы настаивали на строгом соблюдении Каирской декларации , вновь подтвержденной на Ялтинской конференции , о том, что союзники не примут сепаратный или условный мир с Японией. Японцам пришлось бы безоговорочно капитулировать перед всеми союзниками. Чтобы продлить войну, Советы выступили против любых попыток ослабить это требование. [56] Это дало бы Советам время завершить переброску своих войск с Западного фронта на Дальний Восток и завоевать Маньчжурию , Внутреннюю Монголию., Северная Корея , Южный Сахалин , Курилы и, возможно, Хоккайдо [57] (начиная с высадки в Румой ). [58]

Манхэттенский проект

В 1939 году Альберт Эйнштейн и Лео Сцилард написали письмо президенту Франклину Д. Рузвельту, в котором предупредили его, что немцы, возможно, занимаются разработкой атомного оружия и что необходимо, чтобы Соединенные Штаты финансировали исследования и разработки собственного такого проекта. Рузвельт согласился [59], и результатом стал Манхэттенский проект - сверхсекретная исследовательская программа, проводимая генерал-майором Лесли Р. Гровсом-младшим [60] . Первая бомба была успешно испытана в ядерном испытании Тринити 16 июля 1945 года. [61]

Когда проект приближался к завершению, американские проектировщики начали рассматривать возможность использования бомбы. В соответствии с общей стратегией союзников по обеспечению окончательной победы в первую очередь в Европе, изначально предполагалось, что первое атомное оружие будет выделено для использования против Германии. Однако к этому времени становилось все более очевидным, что Германия будет побеждена до того, как будут готовы к применению какие-либо бомбы. Гровс сформировал комитет, который собирался в апреле и мае 1945 года, чтобы составить список целей. Одним из основных критериев было то, что целевые города не должны были быть повреждены обычными бомбардировками. Это позволило бы точно оценить ущерб, нанесенный атомной бомбой. [62] Список целевой комиссии включал 18 японских городов. Во главе списка стояли Киото ,Хиросима , [63] Иокогама , Кокура и Ниигата . [64] [65] В конечном итоге Киото был исключен из списка по настоянию военного министра Генри Л. Стимсона , который посетил город во время своего медового месяца и знал о его культурном и историческом значении. [66]

Хотя вице-президент Генри А. Уоллес был вовлечен в Манхэттенский проект с самого начала [67], его преемник Гарри С. Трумэн не был проинформирован о проекте Стимсоном до 23 апреля 1945 года, через одиннадцать дней после того, как он стал президентом. о смерти Рузвельта 12 апреля 1945 года. [68] 2 мая 1945 года Трумэн одобрил создание Временного комитета , консультативной группы, которая будет сообщать об атомной бомбе. [65] [68] В его состав входили Стимсон, Джеймс Ф. Бирнс , Джордж Л. Харрисон , Ванневар Буш , Джеймс Брайант Конант , Карл Тейлор Комптон., Уильям Л. Клейтон и Ральф Остин Бард при поддержке ученых Роберта Оппенгеймера , Энрико Ферми , Эрнеста Лоуренса и Артура Комптона . [69] В отчете от 1 июня Комитет пришел к выводу, что бомбу следует использовать как можно скорее против военного завода, окруженного домами рабочих, и что не следует проводить никаких предупреждений или демонстраций. [70]

В мандат комитета не входило использование бомбы - предполагалось ее применение по завершении. [71] После протеста ученых, участвовавших в проекте, в форме Доклада Франка Комитет повторно рассмотрел возможность использования бомбы. На встрече 21 июня он подтвердил, что альтернативы нет. [72]

События в Потсдаме

Лидеры ведущих союзных держав встретились на Потсдамской конференции с 16 июля по 2 августа 1945 года. Участниками были Советский Союз , Великобритания и Соединенные Штаты , представленные Сталиным, Уинстоном Черчиллем (позже Клемент Эттли ) и Трумэн соответственно.

Переговоры

Хотя Потсдамская конференция в основном касалась европейских дел, война против Японии также обсуждалась подробно. Трумэн узнал об успешном испытании Trinity в начале конференции и поделился этой информацией с британской делегацией. Успешное испытание заставило американскую делегацию пересмотреть необходимость и разумность советского участия, которое США активно лоббировали на Тегеранской и Ялтинской конференциях . [73]Одно из первых мест в списке приоритетов Соединенных Штатов было сокращение войны и сокращение американских потерь - советское вмешательство, казалось, могло сделать и то, и другое, но ценой, возможно, позволив Советам захватить территорию сверх той, которая была обещана им в Тегеране и Ялте. и вызвало послевоенное разделение Японии, подобное тому, которое произошло в Германии . [74]

Имея дело со Сталиным, Трумэн решил дать советскому лидеру туманные намеки на существование нового мощного оружия, не вдаваясь в подробности. Однако другие союзники не знали, что советская разведка проникла в Манхэттенский проект на его ранних стадиях, поэтому Сталин уже знал о существовании атомной бомбы, но его потенциал не произвел на него впечатления. [75]

Потсдамская декларация

Было решено выпустить заявление, Потсдамскую декларацию , определяющее «безоговорочную капитуляцию» и разъясняющее, что это означает для положения императора и лично для Хирохито. Американское и британское правительства категорически разошлись по этому поводу - Соединенные Штаты хотели упразднить этот пост и, возможно, судить его как военного преступника, в то время как британцы хотели сохранить свое положение, возможно, с Хирохито все еще правящим. Более того, хотя изначально оно не было стороной декларации, с советским правительством также следовало проконсультироваться, так как ожидается, что оно одобрит ее при вступлении в войну. Потсдамская декларация прошла через множество проектов, пока не была найдена версия, приемлемая для всех. [76]

26 июля Соединенные Штаты, Великобритания и Китай опубликовали Потсдамскую декларацию, в которой объявлялись условия капитуляции Японии с предупреждением: «Мы не отступим от них. Альтернативы нет. Мы не потерпим никаких задержек». Для Японии в условиях декларации указано:

  • ликвидация «навсегда [авторитета и влияния тех, кто обманул и ввел в заблуждение народ Японии, заставив его начать завоевание мира»
  • оккупация «точек на территории Японии, которые будут обозначены союзниками»
  • что «суверенитет Японии будет ограничен островами Хонсю , Хоккайдо , Кюсю , Сикоку и такими второстепенными островами, которые мы определим». Как было объявлено в Каирской декларации 1943 года, Япония должна была быть уменьшена до ее территории до 1894 года и лишена довоенной империи, включая Корею и Тайвань , а также всех ее недавних завоеваний.
  • что «японским вооруженным силам после полного разоружения будет разрешено вернуться в свои дома с возможностью вести мирную и продуктивную жизнь».
  • что «[мы] не собираемся, чтобы японцы были порабощены как раса или уничтожены как нация, но суровое правосудие будет отнесено ко всем военным преступникам , включая тех, кто совершил жестокое обращение с нашими пленными».
Заседание Потсдамской конференции - на фото Клемент Эттли , Эрнест Бевин , Вячеслав Молотов , Иосиф Сталин , Уильям Д. Лихи , Джеймс Ф. Бирнс и Гарри С. Трумэн.

С другой стороны, в декларации говорилось, что:

  • «Правительство Японии устранит все препятствия на пути возрождения и укрепления демократических тенденций среди японского народа. Должна быть установлена свобода слова , религии и мысли , а также уважение основных прав человека ».
  • "Японии будет разрешено поддерживать такие отрасли промышленности, которые будут поддерживать ее экономику и разрешать взыскание справедливых репараций натурой, но не те, которые позволили бы ей перевооружиться для войны. С этой целью доступ к сырью, а не контроль над ним материалы должны быть разрешены. Возможное участие Японии в мировых торговых отношениях разрешено ».
  • «Оккупационные силы союзников будут выведены из Японии, как только эти цели будут достигнуты и будет создано в соответствии со свободно выраженной волей японского народа мирно настроенное и ответственное правительство».

Термин « безоговорочная капитуляция » употребляется только в конце заявления:

  • «Мы призываем правительство Японии объявить сейчас о безоговорочной капитуляции всех японских вооруженных сил и предоставить надлежащие и адекватные гарантии своей добросовестности в таких действиях. Альтернативой для Японии является быстрое и полное уничтожение».

Вопреки тому, что было задумано при ее создании, Декларация вообще не упоминала об Императоре. Намерения союзников по вопросам первостепенной важности для японцев, включая вопрос о том, следует ли рассматривать Хирохито как одного из тех, кто «ввел в заблуждение народ Японии» или даже как военного преступника, или, альтернативно, может ли Император стать частью «мирного склонное и ответственное правительство », таким образом, не были заявлены.

Пункт о «немедленном и полном уничтожении» был истолкован как завуалированное предупреждение о том, что у Америки есть атомная бомба (которая была успешно испытана в первый день конференции). [77] С другой стороны, декларация также содержала конкретные ссылки на опустошение, которое было нанесено Германии на завершающей стадии европейской войны. Для современных читателей с обеих сторон, которые еще не знали о существовании атомной бомбы, было легко истолковать заключение декларации просто как угрозу нанести аналогичные разрушения Японии с использованием обычного оружия.

Японская реакция

27 июля японское правительство рассмотрело вопрос о том, как отреагировать на Декларацию. Четыре военных члена «большой шестерки» хотели отвергнуть его, но Того, действуя под ошибочным представлением, что советское правительство не знало заранее о его содержании, убедил кабинет не делать этого, пока он не получит реакции из Москвы. В телеграмме Шунити Касе , посол Японии в Швейцарии, заметил, что «безоговорочная капитуляция» относится только к военным, а не к правительству или народу, и просил понять, что осторожный язык Потсдама проявился » чтобы вызвали много размышлений «со стороны подписавших правительств -« они, кажется, приложили все усилия, чтобы сохранить нам лицо по различным вопросам ».[78]На следующий день японские газеты сообщили, что Декларация, текст которой был распространен в Японии в виде листовок , была отклонена. Пытаясь управлять общественным мнением, премьер-министр Судзуки встретился с прессой и заявил:

Я считаю Совместное провозглашение повторением Декларации Каирской конференции. Что касается правительства, то оно вообще не придает этому большого значения. Единственное, что нужно сделать, это просто убить его тишиной ( мокусацу ). Мы ничего не будем делать, кроме как стремиться к горькому концу, чтобы добиться успешного завершения войны. [79]

Значение mokusatsu (黙 殺, букв. «Убийство с молчанием») неоднозначно и может варьироваться от «отказа от комментариев» до «игнорирования (молчания)». [80] Значение, задуманное Судзуки, было предметом споров. [81]

30 июля посол Сато написал, что Сталин, вероятно, разговаривал с Рузвельтом и Черчиллем о своих отношениях с Японией, и написал: «Нет альтернативы, кроме немедленной безоговорочной капитуляции, если мы хотим предотвратить участие России в войне». [82] 2 августа Того написал Сато: «Вам не составит труда осознать, что ... наше время для принятия мер по прекращению войны до того, как враг высадится на материковой части Японии, ограничено, с другой стороны. Здесь, у себя дома, трудно сразу принять решение о конкретных условиях мира ». [83]

Хиросима, Маньчжурия и Нагасаки

6 августа: Хиросима

6 августа в 8:15 по местному времени Enola Gay , самолет Boeing B-29 Superfortress, пилотируемый полковником Полом Тиббетсом , сбросил атомную бомбу (США под кодовым названием Little Boy ) на город Хиросима на юго-западе Хонсю. [84] В течение дня до Токио дошли сбитые с толку сообщения о том, что Хиросима стала целью воздушного налета, который сровнял с землей город «ослепляющей вспышкой и сильным взрывом». Позже в тот же день они получили сообщение президента США Трумэна , в котором объявляется о первом применении атомной бомбы и обещается:

Теперь мы готовы более быстро и полностью уничтожить все производственные предприятия японцев на земле в любом городе. Мы уничтожим их доки, их фабрики и их коммуникации. Пусть не будет ошибки; мы полностью уничтожим силу Японии вести войну. Ультиматум от 26 июля был выставлен в Потсдаме для того, чтобы спасти японский народ от полного уничтожения. Их лидеры сразу же отвергли этот ультиматум. Если они сейчас не примут наши условия, они могут ожидать дождя разрушения с воздуха, подобного которому никогда не видели на этой земле… [85]

Японская армия и флот имели свои собственные независимые программы создания атомных бомб, и поэтому японцы понимали достаточно, чтобы понимать, насколько сложно будет их построить. Поэтому многие японцы и, в частности, военные члены правительства отказались поверить в то, что Соединенные Штаты создали атомную бомбу, и японские военные заказали свои собственные независимые испытания, чтобы определить причину разрушения Хиросимы. [86] Адмирал Соему Тойода , начальник военно-морского генерального штаба, утверждал, что даже если бы Соединенные Штаты создали один, у них не могло бы быть намного больше. [87]Американские стратеги, предвидя реакцию, подобную реакции Тойоды, планировали сбросить вторую бомбу вскоре после первой, чтобы убедить японцев в том, что у США есть большие запасы. [65] [88]

9 августа: советское вторжение и Нагасаки

Атомная бомбардировка Нагасаки

В 04:00 9 августа слово достигло Токио , что Советский Союз нарушил пакт о нейтралитете , [89] [90] [91] объявил войну Японии , [92] подписался на Потсдамской декларации и начал вторжение в Маньчжурию . [93]

Когда русские вторглись в Маньчжурию, они прорвали то, что когда-то было элитной армией, и многие российские подразделения остановились только тогда, когда у них закончился бензин. Советская 16-я армия численностью 100 000 человек начала вторжение в южную половину острова Сахалин. Им было приказано подавить там сопротивление японцев, а затем в течение 10–14 дней быть готовыми к вторжению на Хоккайдо, самый северный из родных островов Японии. Японские силы, которым было поручено защищать Хоккайдо, 5-я армия области, была слабее двух дивизий и двух бригад и занимала укрепленные позиции на восточной стороне острова. Советский план нападения предусматривал вторжение на Хоккайдо с запада. Объявление войны Советским Союзом также изменило расчет времени, оставшегося для маневра. Японская разведка предсказывала, что американские войска могут не вторгаться в течение нескольких месяцев.С другой стороны, советские войска могли оказаться в Японии всего за 10 дней. Советское вторжение приняло решение о прекращении войны крайне чувствительно ко времени.

-  Уорд Уилсон , Внешняя политика [94]

Эти «двойные потрясения» - атомная бомбардировка Хиросимы и вторжение Советского Союза - оказали немедленное глубокое воздействие на премьер-министра Кантаро Судзуки и министра иностранных дел Сигенори Того, которые согласились с тем, что правительство должно немедленно прекратить войну. [95] Однако высшее руководство японской армии восприняло эту новость спокойно, сильно недооценив масштабы атаки. При поддержке военного министра Анами они начали подготовку к введению военного положения в стране, чтобы остановить всех, кто пытается заключить мир. [96] Хирохито сказал Кидо «быстро контролировать ситуацию», потому что «Советский Союз объявил войну и сегодня начал военные действия против нас». [97]

Верховный совет собрался в 10:30. Судзуки, только что прибывший со встречи с Императором, сказал, что продолжать войну невозможно. Того сказал, что они могут принять условия Потсдамской декларации, но им нужна гарантия положения Императора. Министр ВМФ Йонай сказал, что им нужно было сделать какое-то дипломатическое предложение - они больше не могли позволить себе ждать лучших обстоятельств.

В середине встречи, вскоре после 11:00, пришло известие о том , что Нагасаки , на западном побережье Кюсю, был сбит второй атомной бомбой (в США она называется « Толстяк »). К моменту окончания встречи «большая шестерка» разделилась на 3–3. Судзуки, Того и адмирал Йонай поддержали одно дополнительное условие Того в отношении Потсдама, в то время как генерал Анами, генерал Умедзу и адмирал Тойода настаивали на трех дополнительных условиях, которые изменили Потсдам: чтобы Япония сама занималась разоружением, Япония разбиралась с любыми японскими военными преступниками, и что не будет оккупации Японии. [98]

После атомной бомбардировки Нагасаки Трумэн сделал еще одно заявление:

Правительства Великобритании, Китая и Соединенных Штатов адекватно предупредили японский народ о том, что его ждет. Мы сформулировали общие условия, на которых они могут сдаться. Наше предупреждение осталось незамеченным; наши условия были отклонены. С тех пор японцы увидели, на что способна наша атомная бомба. Они могут предвидеть, что он будет делать в будущем.

Мир заметит, что первая атомная бомба была сброшена на военную базу Хиросима . Это произошло потому, что в ходе этого первого нападения мы хотели, насколько это возможно, избежать убийства мирных жителей. Но эта атака - только предупреждение о грядущих событиях. Если Япония не сдастся, на ее военную промышленность придется сбросить бомбы и, к сожалению, погибнут тысячи мирных жителей. Я призываю японских мирных жителей немедленно покинуть промышленные города и спастись от разрушения.

Я понимаю трагическое значение атомной бомбы.

Правительство нелегко взяло на себя его производство и использование. Но мы знали, что наши враги ищут его. Теперь мы знаем, насколько они были близки к его обнаружению. И мы знали, какое бедствие постигнет этот народ и все миролюбивые страны, вся цивилизация, если они первыми обнаружат его.

Вот почему мы чувствовали себя обязанными взять на себя долгий, неопределенный и дорогостоящий труд по открытию и добыче.

Мы выиграли гонку открытий у немцев.

Найдя бомбу, мы ее применили. Мы использовали его против тех, кто напал на нас без предупреждения в Перл-Харборе , против тех, кто морил голодом, избивал и казнил американских военнопленных , против тех, кто отказался от любых притязаний на подчинение международным законам войны . Мы использовали его, чтобы сократить агонию войны, чтобы спасти жизни тысяч и тысяч молодых американцев.

Мы будем использовать его до тех пор, пока полностью не уничтожим способность Японии вести войну. Нас остановит только капитуляция Японии. [99]

Имперское вмешательство, ответ союзников и ответ Японии

Военный министр Коречика Анами

Кабинет в полном составе собрался 9 августа в 14:30 и провел большую часть дня, обсуждая капитуляцию. Как и Большая шестерка, кабинет раскололся, и ни позиция Того, ни Анами не привлекли большинства. [100] Анами сообщил другим членам кабинета министров, что под пытками захваченный пилот американского истребителя P-51 Mustang сказал своим следователям, что Соединенные Штаты обладают запасом из 100 атомных бомб и что Токио и Киото будут уничтожены «в ближайшие несколько дней. ". [101]

На самом деле у Соединенных Штатов не было бы третьей бомбы, готовой к применению, примерно до 19 августа, а четвертой - в сентябре. [102] Однако японское руководство не имело возможности узнать о неточности этой ошибочной информации и предположило, что Соединенные Штаты обладают способностью не только разрушать отдельные города, но даже могут уничтожить японский народ как расу и нацию. В ответ Анами выразила желание такого исхода, а не сдачи, заявив: «Разве не было бы чудесным, если бы вся эта нация была уничтожена, как прекрасный цветок?» [103]

Заседание кабинета министров закрылось в 17:30 без единого мнения. Вторая встреча, продолжавшаяся с 18:00 до 22:00, также закончилась без единого мнения. После этой второй встречи Судзуки и Того встретили Императора, и Судзуки предложил импровизированную имперскую конференцию , которая началась незадолго до полуночи в ночь с 9 на 10 августа. [104] Судзуки представил предложение Анами с четырьмя условиями как единодушную позицию Верховного Совета. Выступили другие члены Верховного Совета, а также Киичиро Хиранума., председатель Тайного совета, который подчеркнул неспособность Японии защитить себя, а также описал внутренние проблемы страны, такие как нехватка продуктов питания. Кабинет провел дебаты, но снова не достиг консенсуса. Примерно в 02:00 (10 августа) Судзуки наконец обратился к императору Хирохито, попросив его выбрать между двумя позициями. Позже участники вспоминали, что император сказал:

Я серьезно подумал о ситуации, сложившейся в стране и за рубежом, и пришел к выводу, что продолжение войны может означать только разрушение для нации и продолжение кровопролития и жестокости в мире. Я не могу больше видеть, как страдают мои невинные люди. ...

Сторонники продолжения боевых действий сказали мне, что к июню новые дивизии будут размещены на укрепленных позициях [на пляже Куджукури , к востоку от Токио], готовые встретить захватчика, когда он попытается высадиться. Сейчас август, а укрепления еще не достроены. ...

Есть те, кто говорит, что ключ к выживанию нации лежит в решающей битве на родине. Однако опыт прошлого показывает, что между планами и результатами всегда было несоответствие. Я не верю, что неточность в случае Куджукури может быть исправлена. Поскольку это тоже форма вещей, как мы можем дать отпор захватчикам? [Затем он сделал несколько конкретных ссылок на возросшую разрушительную силу атомной бомбы.]

Само собой разумеется, что мне невыносимо видеть разоруженных храбрых и верных воинов Японии. Столь же невыносимо, что других, которые преданно служили мне, теперь наказывают как подстрекателей войны. Тем не менее пришло время терпеть невыносимое. ...

Я проглатываю слезы и даю согласие на предложение принять прокламацию союзников на основе, изложенной [Того] министром иностранных дел. [105]

По словам генерала Сумихисы Икеды и адмирала Зенсиро Хосины, президент Тайного совета Хиранума затем повернулся к императору и спросил его: «Ваше величество, вы также несете ответственность ( секинин ) за это поражение. Какие извинения вы собираетесь принести героическим духам имперский основатель вашего дома и другие ваши имперские предки? " [106]

Как только Император ушел, Судзуки подтолкнул кабинет к принятию воли Императора, что и было сделано. Рано утром (10 августа) министерство иностранных дел отправило телеграммы союзникам (через Швейцарский «Федеральный политический департамент» ( министерство иностранных дел ) и, в частности, Максу Грэссли ), объявив, что Япония примет Потсдамскую декларацию, но примет не принимать никаких мирных условий, которые «ущемляли бы прерогативы» Императора. По сути, это означало, что японская форма правления не изменилась - император Японии оставался у власти. [107]

12 августа

Ответ союзников на то, что Япония с оговорками приняла Потсдамскую декларацию, был написан Джеймсом Ф. Бирнсом и одобрен правительствами Великобритании, Китая и Советского Союза, хотя Советы согласились лишь неохотно. Союзники прислали свой ответ (через Департамент иностранных дел Швейцарии) 12 августа. О статусе Императора в нем говорилось:

С момента капитуляции полномочия императора и японского правительства по управлению государством перейдут к Верховному главнокомандующему союзных держав, который предпримет шаги, которые он сочтет необходимыми, для выполнения условий капитуляции. ... В соответствии с Потсдамской декларацией окончательная форма правления в Японии будет установлена ​​свободно выраженной волей японского народа. [108]

Президент Трумэн дал указание, что никакие другие атомные боеприпасы не должны быть сброшены на Японию без президентского приказа [109], но разрешил военные операции (включая бомбардировки B-29) продолжаться до тех пор, пока не будет получено официальное сообщение о капитуляции Японии. Однако корреспонденты новостей неверно истолковали комментарий командующего стратегическими военно-воздушными силами США в Тихом океане генерала Карла Спаатца о том , что B-29 не летели 11 августа (из-за плохой погоды), как заявление о прекращении огня. . Чтобы не создать у японцев впечатление, будто союзники отказались от мирных усилий и возобновили бомбардировки, Трумэн приказал прекратить все дальнейшие бомбардировки. [110] [111]

Японский кабинет учел ответ союзников, и Судзуки утверждал, что они должны отвергнуть его и настоять на явных гарантиях имперской системы. Анами вернулся к своей позиции, что Японии не будет оккупации. После этого Того сказал Судзуки, что нет никакой надежды на улучшение условий, и Кидо передал волю Императора о сдаче Японии. На встрече с Императором Йонай рассказал о своих опасениях по поводу растущих гражданских беспорядков:

Я считаю, что этот термин неуместен, но атомные бомбы и вступление Советского Союза в войну в некотором смысле являются божественными дарами. Таким образом, нам не нужно говорить, что мы вышли из войны из-за внутренних обстоятельств. [112]

В тот день Хирохито сообщил императорской семье о своем решении сдаться. Один из его дядей, принц Асака , спросил, будет ли война продолжена, если кокутай (имперский суверенитет) не может быть сохранен. Император просто ответил «конечно». [113] [114]

13–14 августа

По предложению американских экспертов по психологическим операциям 13 августа B-29 сбрасывали над Японией листовки с описанием предложения Японии о капитуляции и реакции союзников. [115] Листовки, некоторые из которых упали на Императорский дворец во время встречи Императора и его советников, оказали глубокое влияние на процесс принятия решений в Японии. Стало ясно, что полное и полное принятие условий союзников, даже если это означало роспуск японского правительства в том виде, в котором оно существовало тогда, было единственным возможным способом обеспечить мир. [115]«Большая шестерка» и кабинет министров до поздней ночи обсуждали свой ответ на ответ союзников, но остались в тупике. Между тем союзники сомневались, ожидая ответа японцев. Японцев проинструктировали, что они могут передавать безоговорочное принятие в открытом виде , но вместо этого они разослали закодированные сообщения по вопросам, не имеющим отношения к экспресс-сдаче. Союзники восприняли этот закодированный ответ как непринятие условий. [115]

Листовка, брошенная в Японию после бомбардировки Хиросимы. В листовке, в частности, говорится: «Японскому народу предстоит очень важная осень. Вашему военачальнику были представлены тринадцать статей для сдачи нашим союзом трех стран, чтобы положить конец этой убыточной войне. Это предложение было проигнорировано вашим армейским командованием ... [T] он Соединенные Штаты разработали атомную бомбу, чего раньше не делала ни одна страна. Было решено применить эту пугающую бомбу. Одна атомная бомба обладает разрушительной силой 2000 B-29.

С помощью перехвата Ultra союзники также обнаружили увеличение дипломатического и военного трафика, что было воспринято как доказательство того, что японцы готовили « тотальную атаку банзай ». [115] Президент Трумэн приказал возобновить нападения на Японию с максимальной интенсивностью, «чтобы убедить японских чиновников, что мы серьезно настроены и серьезно настроены заставить их без промедления принять наши мирные предложения». [115] В ходе крупнейшего и самого продолжительного бомбардировочного налета Тихоокеанской войны более 400 B-29 атаковали Японию днем ​​14 августа и более 300 - той ночью. [116] [117] В общей сложности 1014 самолетов были использованы без потерь. [118]B-29 из 315-го бомбардировочного крыла пролетели 6 100 км (3800 миль), чтобы уничтожить нефтеперерабатывающий завод Nippon Oil Company в Цучизаки на северной оконечности Хонсю. Это был последний действующий нефтеперерабатывающий завод на Японских островах, и он произвел 67% их нефти. [119] Атаки продолжались сразу после объявления о капитуляции Японии и даже в течение некоторого времени после этого. [120]

В частном порядке Трумэн отчаялся, что отказ японского правительства сдаться означал, что единственной эскалацией, оставшейся ему, было приказание сбросить атомную бомбу на Императорский дворец , [121] как неоднократно предлагалось несколькими членами высшего командования USAAF, [122] убивая Император и его кабинет обезглавливают японцев, нанося им удар, который нанесет вред японскому военному командованию и контролю, но никому не оставит полномочия приказать японскому народу принять соглашение о капитуляции.

На рассвете 14 августа Судзуки, Кидо и Император поняли, что день закончится либо принятием американских условий, либо военным переворотом. [123] Император встретился с высшими офицерами армии и флота. Некоторые высказались в пользу продолжения боевых действий, а фельдмаршал Сюнроку Хата - нет. Как командующий 2- й генеральной армией , штаб которой находился в Хиросиме, Хата командовал всеми войсками, защищавшими южную Японию - войсками, готовившимися к «решающей битве». Хата сказал, что не уверен в победе над вторжением и не оспаривал решение Императора. Император попросил своих военачальников сотрудничать с ним в прекращении войны. [123]

На совещании с кабинетом и другими советниками Анами, Тойода и Умедзу снова высказались за продолжение борьбы, после чего Император сказал:

Я внимательно выслушал каждый из аргументов, представленных против мнения о том, что Япония должна принять ответ союзников в его нынешнем виде, без дальнейших разъяснений или изменений, но мои собственные мысли не претерпели никаких изменений. ... Чтобы люди знали мое решение, я прошу вас немедленно подготовить имперский рескрипт, чтобы я мог передать его народу. Наконец, я призываю каждого из вас приложить максимум усилий, чтобы мы могли встретить трудные дни, которые ждут впереди. [124]

Кабинет немедленно собрался и единогласно утвердил пожелания императора. Они также решили уничтожить огромное количество материалов, относящихся к военным преступлениям и ответственности за войну высшего руководства страны. [125] Сразу после конференции министерство иностранных дел передало приказ своим посольствам в Швейцарии и Швеции принять условия капитуляции союзников. Эти заказы были забраны и получены в Вашингтоне в 02:49 14 августа. [124]

Ожидались трудности со старшим командованием на дальних фронтах войны. 14 августа трое князей Императорской семьи, занимавшие военные комиссии, были отправлены лично доставить известие. Принц Цунэёси Такэда отправился в Корею и Маньчжурию, принц Ясухико Асака - в Китайскую экспедиционную армию и Китайский флот, а принц Каньин Харухито - в Шанхай, Южный Китай, Индокитай и Сингапур. [126] [127]

Текст Императорского рескрипта о капитуляции был завершен к 19:00 14 августа, расшифрован официальным придворным каллиграфом и принесен в кабинет для подписания. Около 23:00 Император с помощью съемочной группы NHK сделал граммофонную пластинку, на которой он ее читал. [128] Запись была передана придворному камергеру Ёсихиро Токугава , который спрятал ее в шкафчике в офисе секретаря императрицы Кодзюн . [129]

Попытка военного переворота (12-15 августа)

Кенджи Хатанака , лидер государственного переворота

Поздно вечером 12 августа 1945 года майор Кенджи Хатанака вместе с подполковниками Масатакой Ида , Масахико Такешита (зять Анами), Инаба Масао и полковник Окицугу Арао , начальник отдела по военным вопросам, выступили с речью. к военному министру Анами, Корэтика (министр армии и «самой влиятельной фигурой в Японии , кроме самого императора»), [130] и попросил его сделать все возможное , чтобы предотвратить принятие Потсдамской декларации . Генерал Анами отказался сообщить, поможет ли он молодым офицерам в измене. [131]Как бы они ни нуждались в его поддержке, Хатанака и другие повстанцы решили, что у них нет иного выбора, кроме как продолжить планирование и самостоятельно предпринять попытку государственного переворота . Хатанака провел большую часть 13 августа и утро 14 августа, собирая союзников, ища поддержки у высшего руководства Министерства и совершенствуя свой заговор. [132]

Вскоре после конференции в ночь с 13 на 14 августа, на которой было окончательно принято решение о капитуляции, группа старших армейских офицеров, включая Анами, собралась в соседней комнате. Все присутствующие были обеспокоены возможностью государственного переворота, чтобы предотвратить капитуляцию - некоторые из присутствующих, возможно, даже рассматривали возможность его совершения. После молчания генерал Тораширо Кавабе предложил всем присутствующим старшим офицерам подписать соглашение о выполнении приказа Императора о капитуляции: «Армия будет действовать в соответствии с Имперским Решением до последнего». Его подписали все присутствующие высокопоставленные офицеры, в том числе Анами , Хадзиме Сугияма , Ёсидзиро Умедзу , Кенджи Дойхара , Тораширо Кавабе., Масакадзу Кавабе и Тадаичи Вакамацу. «Это письменное соглашение самых высокопоставленных офицеров армии ... послужило мощным средством защиты от любых попыток спровоцировать государственный переворот в Токио». [133]

Переворот провалился после того, как Шизуичи Танака убедил мятежных офицеров вернуться домой. Через девять дней Танака покончил жизнь самоубийством.

Около 21:30 14 августа повстанцы Хатанаки привели в действие свой план. Второй полк Первой Имперской гвардии вошел на территорию дворца, удвоив численность батальона, уже дислоцированного там, предположительно для дополнительной защиты от восстания Хатанаки. Но Хатанака вместе с подполковником Дзиро Шиизаки убедил командира 2-го полка Первой Имперской гвардии полковника Тоёдзиро Хага в их правоте, сказав ему (ложно), что генералы Анами и Умедзу и командиры Дивизии армии Восточного округа и имперской гвардии были полностью вовлечены в этот план. Хатанака также пошел в офис Шизуичи Танака., командующий Восточным районом армии, чтобы попытаться убедить его присоединиться к перевороту. Танака отказался и приказал Хатанаке идти домой. Хатанака проигнорировал приказ. [129]

Первоначально Хатанака надеялся, что простое занятие дворца и демонстрация начала восстания вдохновит остальную часть армии на восстание против движения к капитуляции. Это представление помогло ему провести большую часть последних дней и часов и вселило слепой оптимизм, чтобы продвигаться вперед по плану, несмотря на небольшую поддержку со стороны начальства. Расставив все части на свои места, Хатанака и его сообщники решили, что гвардия захватит дворец в 02:00. До тех пор часы были потрачены на постоянные попытки убедить свое командование в армии присоединиться к перевороту. Примерно в то же время генерал Анами совершил сэппуку , оставив сообщение: «Я - своей смертью - смиренно прошу прощения перед Императором за великое преступление». [134]Остается неясным, было ли преступление связано с проигрышем войны или с переворотом. [135]

Через некоторое время после 01:00 Хатанака и его люди окружили дворец. Хатанака, Шиизаки и капитан Сигетаро Уэхара (из Военно-воздушной академии) отправились в офис генерал-лейтенанта Такеши Мори, чтобы попросить его присоединиться к перевороту. Мори встречался со своим зятем Мичинори Сираиси . Сотрудничество Мори, как командира 1-й Императорской гвардейской дивизии, было решающим. Когда Мори отказался встать на сторону Хатанаки, Хатанака убил его, опасаясь, что Мори прикажет Стражам остановить восстание. [136]Уэхара убил Сираиси. Это были единственные два убийства за ночь. Затем Хатанака использовал официальную печать генерала Мори, чтобы утвердить Стратегический приказ № 584 дивизии Имперской гвардии, ложный набор приказов, созданных его сообщниками, который значительно увеличил бы силу сил, занимающих Императорский дворец и Министерство Императорского двора , и " защита "Императора. [137]

Дворцовая полиция была разоружена, все входы заблокированы. [128] Ночью повстанцы Хатанаки захватили и задержали восемнадцать человек, включая сотрудников Министерства и работников NHK, посланных для записи речи о капитуляции. [128]

Повстанцы, возглавляемые Хатанакой, потратили следующие несколько часов на бесплодные поиски министра Императорского дома Сотаро Ишиватари, лорда Тайной печати Коити Кидо , а также записей речи о капитуляции. Двое мужчин прятались в «банковском хранилище», большом помещении под Императорским дворцом. [138] [139] Поиск был затруднен отключением электроэнергии в ответ на бомбардировки союзников, а также архаичной организацией и расположением Министерства Императорского Дома. Многие названия комнат были неузнаваемы для повстанцев. Повстанцы нашли канцлера Токугаву. Хотя Хатанака угрожал выпотрошить его самурайским мечом, Токугава солгал и сказал им, что не знает, где находятся записи или люди. [140] [141]

Примерно в то же время другая группа повстанцев Хатанаки во главе с капитаном Такео Сасаки отправилась в офис премьер-министра Судзуки, намереваясь убить его. Когда они обнаружили, что он пуст, они обстреляли офис и подожгли здание, а затем уехали к нему домой. Хисацунэ Сакомидзу , главный секретарь кабинета Сузуки, предупредил Сузуки, и он сбежал за несколько минут до прибытия потенциальных убийц. После поджога дома Сузуки они отправились в поместье Киичиро Хиранумы, чтобы убить его. Хиранума сбежал через боковые ворота, и мятежники сожгли и его дом. Сузуки провел остаток августа под охраной полиции, проводя каждую ночь в другой постели. [140] [142]

Около 03:00 подполковник Масатака Ида сообщил Хатанаке, что армия Восточного округа направляется во дворец, чтобы остановить его, и что он должен сдаться. [143] [144] Наконец, увидев, что его план рушится вокруг него, Хатанака умолял Тацухико Такашиму, начальника штаба армии Восточного округа , дать ему хотя бы десять минут в эфире по радио NHK , чтобы он объяснил жителям Япония, чего он пытался достичь и почему. Ему отказали. [145] Полковник Хага, командир 2-го полка Первой Имперской гвардии, обнаружил, что армия не поддерживает это восстание, и приказал Хатанаке покинуть территорию дворца.

Незадолго до 05:00, когда его повстанцы продолжали поиски, майор Хатанака отправился в студию NHK и, размахивая пистолетом, отчаянно пытался получить эфирное время, чтобы объяснить свои действия. [146] Чуть более часа спустя, после телефонного звонка из армии Восточного округа , Хатанака наконец сдался. Он собрал своих офицеров и вышел из студии NHK. [147]

На рассвете Танака узнал, что во дворец вторглись. Он отправился туда и выступил против мятежных офицеров, отругав их за действия, противоречащие духу японской армии. Он убедил их вернуться в казармы. [140] [148] К 08:00 восстание было полностью подавлено, ему удалось удержать территорию дворца большую часть ночи, но не удалось найти записи. [149]

Хатанака на мотоцикле и Шиизаки на лошади ехали по улицам, бросая листовки, в которых объяснялись их мотивы и их действия. За час до трансляции Императора, примерно в 11:00 15 августа, Хатанака приставил пистолет ко лбу и застрелился. Шиизаки зарезал себя кинжалом, а затем застрелился. В кармане Хатанаки было найдено его посмертное стихотворение : «Мне не о чем сожалеть теперь, когда темные тучи исчезли после правления Императора». [142]

Сдаваться

Передача императорского рескрипта о капитуляции

В 12:00 по стандартному японскому времени 15 августа была передана записанная речь Императора к нации , в которой он зачитывал Императорский рескрипт о прекращении войны:

После глубокого размышления над общими тенденциями в мире и фактическими условиями, сложившимися сегодня в Нашей Империи, Мы решили осуществить урегулирование нынешней ситуации, прибегнув к чрезвычайным мерам.

Мы приказали нашему правительству сообщить правительствам Соединенных Штатов, Великобритании, Китая и Советского Союза, что наша Империя принимает положения их Совместной декларации.

Стремиться к общему процветанию и счастью всех наций, а также к безопасности и благополучию Наших подданных - это торжественное обязательство, которое было передано Нашими Императорскими Предками и которое близко Нашему сердцу.

В самом деле, Мы объявили войну Америке и Великобритании, исходя из Нашего искреннего желания обеспечить самосохранение Японии и стабилизацию Восточной Азии, поскольку Мы далеки от наших мыслей о том, чтобы посягать на суверенитет других наций или приступить к территориальному расширению.

Но сейчас война длится почти четыре года. Несмотря на лучшее, что было сделано всеми - храбрые сражения вооруженных сил и флота, усердие и усидчивость Наших слуг Государству, а также самоотверженное служение Нашего ста миллионов людей - военная ситуация развивалась не обязательно так, чтобы Преимущество Японии, в то время как общие тенденции в мире повернулись против ее интересов.

Более того, противник начал применять новую и самую жестокую бомбу, способность которой наносить ущерб действительно неисчислима, унося жизни многих ни в чем не повинных людей. Если мы продолжим борьбу, это не только приведет к окончательному коллапсу и уничтожению японской нации, но также приведет к полному исчезновению человеческой цивилизации.

В таком случае, как Нам спасти миллионы Наших подданных или искупить Себя перед святыми духами Наших Императорских Предков? По этой причине Мы приказали принять положения Совместного заявления держав ...

Трудности и страдания, которым предстоит подвергнуться Нашему народу в будущем, несомненно, будут огромными. Мы остро осознаем сокровенные чувства всех вас, Наши подданные. Однако, согласно велению времени и судьбы, Мы решили проложить путь к великому миру для всех будущих поколений, перенеся невыносимое и страдая от того, что невыносимо. [150]

Низкое качество записи в сочетании с классическим японским языком, используемым Императором в рескрипте, сделало запись очень трудной для понимания для большинства слушателей. [151] [152] Кроме того, император не упомянул о капитуляции в своей речи. Во избежание путаницы за записью сразу же последовало разъяснение, что Япония действительно безоговорочно капитулирует перед союзниками. [153]

Общественная реакция на речь императора была разной - многие японцы просто слушали ее, а затем продолжали жить, как могли, в то время как некоторые офицеры армии и флота предпочли самоубийство капитуляции. Небольшая толпа собралась перед Императорским дворцом в Токио и плакала, но, как отмечает автор Джон Дауэр, проливаемые ими слезы «отражали множество чувств ... тоску, сожаление, горе и гнев из-за того, что их обманули, внезапная пустота и потеря цели ». [154]

17 августа Судзуки был заменен на посту премьер-министра дядей Императора, принцем Хигашикуни , возможно, чтобы предотвратить дальнейшие попытки переворота или покушения; [155]

Японские силы все еще сражались против Советов, а также против Китая, и добиться прекращения огня и капитуляции было трудно. Последний воздушный бой японских истребителей против американских бомбардировщиков-разведчиков произошел 18 августа. [156] Советский Союз продолжал воевать до начала сентября, взяв Курильские острова .

Начало оккупации и церемония капитуляции

Персонал союзников празднует капитуляцию Японии в Париже .

Новости о принятии Японией условий капитуляции были объявлены американской общественности по радио в 19:00 14 августа, что вызвало массовые празднования. Мирные жители и военнослужащие союзников повсюду радовались известием об окончании войны. Фотография « VJ Day in Times Square» , на которой американский моряк целует женщину в Нью-Йорке, и новостной фильм о танцующем человеке в Сиднее стали олицетворением немедленных торжеств. 14 и 15 августа отмечаются как День Победы над Японией во многих союзных странах. [157]

Линкоры союзников в бухте Сагами , 28 августа 1945 г.

Внезапная капитуляция Японии после неожиданного применения атомного оружия удивила большинство правительств за пределами США и Великобритании. [158] Советский Союз намеревался оккупировать Хоккайдо. [159] Однако, в отличие от советской оккупации Восточной Германии и Северной Кореи , эти планы были сорваны оппозицией президента Трумэна . [159]

После заявления Японии о капитуляции американские бомбардировщики B-32 Dominator , базирующиеся на Окинаве, начали выполнять разведывательные миссии над Японией, чтобы следить за соблюдением Японией прекращения огня, собирать информацию, позволяющую лучше установить оккупацию, и проверить верность японцев, поскольку возникли опасения, что японцы планируют нападение на оккупационные войска. Во время первой такой разведывательной миссии B-32 бомбардировщик отслеживался японскими радарами, но свою миссию выполнил без помех. 18 августа группа из четырех B-32, пролетевшая над Токио, была атакована японскими военно-морскими истребителями с военно- морского аэродрома Ацуги и военно-морского аэродрома Йокосука.. Японские пилоты действовали без разрешения правительства Японии. Они либо были против прекращения огня, либо считали, что воздушное пространство Японии должно оставаться неприкосновенным до тех пор, пока не будет подписан официальный документ о капитуляции. Они нанесли лишь незначительные повреждения и были задержаны артиллеристами B-32. Инцидент удивил командование США и побудил их направить дополнительные разведывательные полеты, чтобы выяснить, была ли это единичная атака стойких, действующих независимо, или Япония намеревалась продолжить боевые действия. На следующий день два B-32, выполнявшие разведывательную миссию над Токио, были атакованы японскими истребителями с военно-морского аэродрома Йокосука, при этом пилоты снова действовали по собственной инициативе, повредив один бомбардировщик. Один из членов экипажа бомбардировщика погиб, двое ранены. Это был последний воздушный бой войны.На следующий день, в соответствии с условиями соглашения о прекращении огня, пропеллеры были сняты со всех японских самолетов, и дальнейшие разведывательные полеты союзников над Японией прошли без возражений.[160]

Японские официальные лица отправились в Манилу 19 августа, чтобы встретиться с Верховным главнокомандующим союзными державами Дугласом Макартуром и получить информацию о его планах оккупации. 28 августа 150 американских военнослужащих вылетели в Ацуги , префектура Канагава , и началась оккупация Японии . За ними последовал USS  Missouri , сопровождающие его суда высадили 4-й морской пехотинец на южном побережье Канагавы. 11 воздушно - десантной дивизии был переброшен по воздуху из Окинавы в Ацуги аэродрома , 50 км (30 миль) от Токио . Другой союзный персонал последовал за ним.

Макартур прибыл в Токио 30 августа и сразу же издал несколько законов: Ни один союзный персонал не должен нападать на японцев. Личный состав союзников не должен был есть скудную японскую пищу. Полеты под флагом Хиномару или « восходящего солнца» были строго ограничены. [161]

Макартур на церемонии капитуляции. На заднем плане виден флаг Перри .

Формальная капитуляция произошла 2 сентября 1945 года, около 9 часов утра по токийскому времени, когда представители Японской империи подписали Японский документ о капитуляции в Токийском заливе на борту военного корабля « Миссури» . [162] [163] Высокопоставленные лица или представители со всего мира были тщательно запланированы на борт USS Missouri . [164] Министр иностранных дел Японии Сигэмицу подписал контракт с японским правительством, а генерал Умедзу - с японскими вооруженными силами. [165]

Церемония капитуляции была тщательно спланирована на борту авианосца « Миссури» с указанием мест для сидения всех представителей армии, флота и союзников. [166]

В тот день на Миссури был тот же американский флаг, который в 1853 году поднял на корабле USS  Powhatan коммодор Мэтью С. Перри во время первой из двух своих экспедиций в Японию. Экспедиции Перри привели к подписанию Канагавской конвенции , которая вынудила японцев открыть страну для американской торговли. [167] [168]

После формальной капитуляции 2 сентября на борту Миссури быстро началось расследование военных преступлений Японии . Многие члены императорской семьи, такие как его братья принц Чичибу , принц Такамацу и принц Микаса , а также его дядя принц Хигашикуни , оказывали давление на императора, чтобы тот отрекся от престола, чтобы один из принцев мог служить регентом, пока наследный принц Акихито не достиг совершеннолетия. [169] Однако на встрече с Императором в конце сентября генерал Макартур заверил его, что ему нужна его помощь, чтобы управлять Японией, и поэтому Хирохито так и не предстал перед судом. Юридические процедуры Международного военного трибунала по Дальнему Востокубыли выпущены 19 января 1946 г., и никто из членов императорской семьи не подвергался преследованию. [170]

Помимо 14 и 15 августа, 2 сентября 1945 года также известен как День VJ . [171] Президент Трумэн объявил 2 сентября Днем VJ, но отметил, что «это еще не день для официального провозглашения окончания войны или прекращения боевых действий». [172] В Японии 15 августа часто называют Сюсэн-кинэнби (終 戦 記念 日), что буквально означает « день памяти об окончании войны », но название дня правительство назначает этот день (который не является национальным праздником). это Сенбоцуша о цуто ши хейва о кинен суру хи (戦 没 者 を 追悼 し 平和 を 祈 念 す る 日, «день оплакивания погибших на войне и молитв о мире»). [173]

Дальнейшая капитуляция и продолжающееся военное сопротивление Японии

Практически одновременная церемония капитуляции прошла 2 сентября на борту американского военного корабля «Портленд» на атолле Трук, где вице-адмирал Джордж Д. Мюррей принял капитуляцию Каролин от высокопоставленных японских военных и гражданских лиц.

После подписания документа о капитуляции в оставшихся владениях Японии в Тихом океане прошли многочисленные церемонии капитуляции. Японские войска в Юго-Восточной Азии сдались 2 сентября 1945 года в Пенанге , 10 сентября в Лабуане , 11 сентября в Королевстве Саравак и 12 сентября в Сингапуре . [174] [175] Гоминьдан принял администрацию Тайваня 25 октября [176] [177] Он не был до 1947 года , что все заключенные , принадлежащие США и Великобритании были репатриирован. Еще в апреле 1949 года в Китае все еще находилось более 60 000 японских заключенных. [178] Некоторые, например Сёдзо Томинага , не были репатриированы до конца 1950-х годов. [179]

Материально-техническое обеспечение капитуляции было огромным. После капитуляции Японии более 5 400 000 японских солдат и 1 800 000 японских моряков были взяты в плен союзниками. [180] [181] Ущерб, нанесенный инфраструктуре Японии, в сочетании с сильным голодом в 1946 году, еще больше осложнил усилия союзников по прокормлению японских военнопленных и гражданского населения. [182] [183]

Состояние войны между большинством союзников и Японией официально закончилось, когда 28 апреля 1952 года вступил в силу Сан-Францисский договор . Япония и Советский Союз официально заключили мир четыре года спустя, когда они подписали Совместную советско-японскую декларацию 1956 года. . [184]

Японские ополченцы , особенно на небольших островах Тихого океана, вообще отказались сдаваться (считая это заявление пропагандой или рассматривая возможность капитуляции вопреки своим кодексам). Некоторые, возможно, никогда об этом не слышали. Теруо Накамура , последний известный противник, вышел из своего скрытого отступления в Индонезии в декабре 1974 года, в то время как двое других японских солдат, присоединившихся к коммунистическим партизанам в конце войны, воевали на юге Таиланда до 1991 года [185].

Смотрите также

  • Последствия Второй мировой войны
  • Гипотетическая победа Оси во Второй мировой войне
  • Японская американская служба во Второй мировой войне
  • Японское диссидентство в ранний период Сёва
  • Японское послевоенное экономическое чудо
  • Экономический рост после Второй мировой войны
  • Капитуляция Германии

Рекомендации

Сноски

  1. ^ а б Фрэнк, 90.
  2. Коньки, 158, 195.
  3. ^ Беллами, Крис (2007). Абсолютная война: Советская Россия во Второй мировой войне . Альфред А. Кнопф. п. 676. ISBN. 978-0-375-41086-4.
  4. ^ Франк, 87–88.
  5. Франк, 81.
  6. Перейти ↑ Pape, Robert A. (Fall 1993). «Почему капитулировала Япония». Международная безопасность . 18 (2): 154–201. DOI : 10.2307 / 2539100 . JSTOR 2539100 . S2CID 153741180 .  
  7. ^ Файфер, 418.
  8. ^ а б в Рейнольдс, 363.
  9. ^ Frank, 89, ссылаясьDaikichi Irokawa, Век Хирохито: В поисках современной Японии (НьюЙорк: Free Press, 1995; ISBN 978-0-02-915665-0 ). Япония постоянно преувеличивала свое население до 100 миллионов, хотя на самом деле перепись 1944 года насчитывала 72 миллиона. 
  10. ^ Коньки, 100-15.
  11. Hasegawa, 295–96.
  12. Маккормак, 253.
  13. Франк, 87.
  14. Франк, 86.
  15. ^ Спектор 33.
  16. Точная роль Императора была предметом множества исторических споров. По приказу премьер-министра Судзуки многие ключевые доказательства были уничтожены в дни между капитуляцией Японии и началом оккупации союзников. Начиная с 1946 года, после постановления Токийского трибунала , императорская семья начала утверждать, что Хирохито был бессильным номинальным главой, что побудило некоторых историков принять эту точку зрения. Другие, такие как Герберт Бикс , Джон У. Дауэр , Акира Фудзивара и Ёсиаки Йошими, утверждают, что он активно правил из-за кулис. По словам Ричарда Фрэнка, «ни одна из этих полярных позиций не является точной», и правда, похоже, находится где-то посередине (Франк, 87).
  17. ^ Ирис Чанг (2012). Изнасилование Нанкина: Забытый Холокост Второй мировой войны . Основные книги. п. 177. ISBN. 9780465068364.
  18. ^ Подробнее о том, что было разрушено, см. Пейдж Уилсон (2009). Агрессия, преступность и международная безопасность: моральные, политические и правовые аспекты международных отношений . Тейлор и Фрэнсис. п. 63. ISBN 9780203877371.
  19. ^ Алан Бут. Заблудшие: путешествия по исчезающей Японии. Kodansha Globe, 1996, ISBN 978-1-56836-148-2 . Стр.67. 
  20. Франк, 92.
  21. Франк, 91–92.
  22. ^ Butow, 70-71.
  23. ^ Спектор, 44–45.
  24. Франк, 89.
  25. ^ Бикс, 488-89.
  26. Майкл Дж. Хоган (29 марта 1996 г.). Хиросима в истории и памяти . Издательство Кембриджского университета. п. 86. ISBN 9780521566827.
  27. Хасегава, 39.
  28. Хасегава, 39, 68.
  29. Франк, 291.
  30. Советско-японский пакт о нейтралитете , 13 апреля 1941 г. ( Проект «Авалон» в Йельском университете )
    Декларация о Монголии , 13 апреля 1941 г. ( Проект «Авалон» в Йельском университете )
  31. ^ Советское денонсация пакта с Японией . Проект Авалон, Юридическая школа Йельского университета. Текст из Бюллетеня Государственного департамента США, том. XII, No. 305, 29 апреля 1945 г. Проверено 22 февраля 2009 г.
  32. ^ "Записка Молотова не была ни объявлением войны, ни, обязательно, намерением начать войну. С юридической точки зрения, договор все еще должен был действовать через год после уведомления об отмене. Но тон иностранного комиссара предполагал, что эта формальность может быть отброшена в сторону. для удобства России ". " Простите, мистер Сато ". Время , 16 апреля 1945 года.
  33. Россия и Япония. Архивировано 13 сентября 2011 г. в Wayback Machine. Рассекреченный отчет ЦРУ за апрель 1945 г.
  34. Славинский (стр. 153-4), цитируя дневник Молотова, рассказывает о разговоре между Молотовым и Сато , японским послом в Москве: После того, как Молотов прочитал заявление, Сато «позволяет себе попросить Молотова дать некоторые пояснения», говоря, что он думает его правительство ожидает, что в течение этого года с 25 апреля 1945 года по 25 апреля 1946 года Советское правительство будет поддерживать те же отношения с Японией, которые оно поддерживало до настоящего времени, «имея в виду, что Пакт остается в силе». Молотов отвечает, что «на самом деле советско-японские отношения возвращаются к тому состоянию, в котором они были до заключения пакта». Сато отмечает, что в этом случае советское и японское правительства интерпретируют вопрос по-разному. Молотов отвечает, что "по истечении пятилетнего периода ... советско-японские отношения, очевидно , вернуться к статус - кво анте заключения Пакта». После дальнейшего обсуждения, Молотов заявляет:„Срок действия этого пакта не закончилась“.
    Борис Николаевич Славинский, Японско-советский пакт о нейтралитете: дипломатическая история 1941–1945 гг., Перевод Джеффри Джукса, 2004, Рутледж ( выдержки в Интернете ). Стр. 153-4.
    Позже в своей книге (стр. 184) Славинский далее резюмирует цепь событий. :
    • «Даже после выхода Германии из войны Москва продолжала говорить, что Пакт все еще действует, и что у Японии нет причин для беспокойства по поводу будущего советско-японских отношений».
    • 21 мая 1945 г .: Малик (посол СССР в Токио) сообщает Сукэатсу Танакамура, представляющему интересы японского рыболовства в советских водах, что договор остается в силе.
    • 29 мая 1945 года. Молотов говорит Сато: «Мы не разорвали договор».
    • 24 июня 1945 года: Малик сообщает Коки Хироте, что Пакт о нейтралитете ... будет действовать ... до тех пор, пока не истечет его срок.
    Обратите внимание, однако, что Малик не знал (не был проинформирован) о том, что Советы готовились к атаке.
    Славинский, с. 184.
  35. Франк, 93.
  36. Франк, 95.
  37. Франк, 93–94.
  38. Франк, 96.
  39. ^ Толанд, Джон . Восходящее солнце . Современная библиотека, 2003. ISBN 978-0-8129-6858-3 . Стр.923. 
  40. Frank, 97, цитируя «Дневник маркиза Кидо, 1931–45: Избранные переводы на английский язык» , стр. 435–36.
  41. ^ Франк, 97–99.
  42. ^ a b Франк, 100, цитирует Терасаки, 136–37.
  43. Франк, 102.
  44. Франк, 94.
  45. Frank, 221, со ссылкой на Magic Diplomatic Summary No. 1201.
  46. ^ Франк, 222-23, ссылаясь на Волшебный Дипломатические Резюме No. 1205, 2 ( PDF ).
  47. Frank, 226, со ссылкой на Magic Diplomatic Summary No. 1208, 10–12.
  48. Frank, 227, со ссылкой на Magic Diplomatic Summary No. 1209.
  49. Frank, 229, со ссылкой на Magic Diplomatic Summary No. 1212.
  50. Франк, 230, со ссылкой на Magic Diplomatic Summary No. 1214, 2–3 (PDF).
  51. ^ «Некоторые сообщения были расшифрованы и переведены в тот же день, а большинство - в течение недели; в некоторых случаях изменение ключа заняло больше времени» - Оксфордский справочник по Второй мировой войне, изд. ICB Уважаемый. Оксфорд: Издательство Оксфордского университета, 2007. ISBN 978-0-19-534096-9 Sv "MAGIC". 
  52. Хасэгава, 60.
  53. Хасегава, 19.
  54. Хасэгава, 25.
  55. Хасэгава, 32.
  56. ^ а б Хасэгава, 86.
  57. ^ Хасегава, 115-16.
  58. Франк, 279.
  59. Хьюлетт и Андерсон, стр. 16–18.
  60. Хьюлетт и Андерсон, стр. 81–83.
  61. ^ Хьюлетт и Андерсон, стр. 376-80.
  62. ^ Инженерный корпус армии США, Инженерный район Манхэттена (1946). «Атомные бомбардировки Хиросимы и Нагасаки» . OCLC 77648098 . Проверено 23 января 2011 года . 
  63. ^ Quiner, Том (16 марта 2011). "Какой урок мы можем извлечь из Японии?" . Проверено 30 декабря 2013 года .
  64. ^ Франк, стр. 254-55.
  65. ^ а б в Хасэгава, 67.
  66. ^ Шмитц, стр. 182.
  67. ^ Хьюлетт и Андерсон, стр. 19.
  68. ^ a b Хьюлетт и Андерсон, стр. 340–42.
  69. ^ Хьюлетт и Андерсон, стр. 344-45.
  70. ^ Хасэгава, стр. 90.
  71. Франк, стр. 256.
  72. Франк, стр. 260.
  73. ^ Хасегава, 152-53.
  74. ^ «Американские официальные лица встретились в Вашингтоне 10 августа 1945 года ... решили, что полезной разделительной линией между США и советскими административными оккупационными зонами будет 38-я параллель через середину [Корейского] полуострова, таким образом, оставив центральный город Кореи, Сеул, в пределах зоны США. Эта договоренность была предложена советской стороне вскоре после того, как СССР вступил и в Тихоокеанскую войну, и на Корейский полуостров. Советы согласились с этой разделительной линией, даже несмотря на их попытку получить соответствующую зону оккупации северной Японии на острове Хоккайдо отверг Вашингтон ». - Эдвард А. Олсен. Корея, разделенная нация. Издательская группа «Гринвуд», 2005. ISBN 978-0-275-98307-9 . Стр.62. 
  75. Родос, 690.
  76. ^ Хасегава, 145-48.
  77. ^ Хасегава, 118-19.
  78. ^ Вайнтрауб, 288.
  79. Франк, 234.
  80. ^ Kenkyusha. 2004. Новый японско-английский словарь Kenkyusha 5-е изд. ISBN 978-4-7674-2016-5 
  81. ^ Federico Zanettin, «Самый смертоносный ошибка»: перевод, международные отношения и средства массовой информации Переводчик Том 22, 2016. Выпуск 3 стр 303-18..
  82. Frank, 236, со ссылкой на Magic Diplomatic Summary No. 1224.
  83. Frank, 236, со ссылкой на Magic Diplomatic Summary No. 1225, 2 (PDF).
  84. ^ Такер, Спенсер. Глобальная хронология конфликта: от древнего мира до современного Ближнего Востока: от древнего мира до современного Ближнего Востока , с. 2086 (ABC-CLIO, 2009).
  85. Пресс-релиз Белого дома, объявляющий о бомбардировке Хиросимы, 6 августа 1945 года . Американский опыт: Трумэн. PBS.org. Источник: Библиотека Гарри С. Трумэна, «Примечания для армейской прессы», вставка 4, документы Эбена А. Айерса.
  86. ^ «Хотя высшие японские офицеры не оспаривали теоретическую возможность такого оружия, они отказывались признать, что Соединенные Штаты преодолели огромные практические проблемы, чтобы создать атомную бомбу». 7 августа Имперский штаб опубликовал сообщение о том, что Хиросима была поражена бомбой нового типа. 8 августа в Хиросиму была отправленагруппа во главе с генерал-лейтенантом Сэйдзо Арису для выяснения нескольких конкурирующих теорий относительно причины взрыва, в том числе о том, что Хиросима была поражена магниевой или жидко-кислородной бомбой (Франк, 270–71).
  87. ^ Франк, 270–71.
  88. ^ Франк, 283–84.
  89. Николаевич, Борис (2004). Японско-советский пакт о нейтралитете: дипломатическая история 1941–1945 гг. В каталоге SearchWorks . searchworks.stanford.edu . ISBN 9780415322928. Проверено 28 августа 2018 года .
  90. Хасэгава, Цуёси Хасэгава. «СОВЕТСКИЙ ФАКТОР ЗАВЕРШЕНИЯ ТИХОЙ ВОЙНЫ: От переговоров Хироты и Малика до вступления Советского Союза в войну» (PDF) . Университетский центр международных исследований . Проверено 28 августа 2018 года .
  91. ^ Tertitskiy, Федор (8 августа 2018). «Советско-японская война: краткий конфликт, породивший Северную Корею» . Новости НК . Проверено 28 августа 2018 года .
  92. Советское объявление войны Японии , 8 августа 1945 г. ( Проект Авалон в Йельском университете )
  93. Советы доставили объявление войны японскому послу Сато в Москве за два часа до вторжения в Маньчжурию. Однако, несмотря на заверения в обратном, они не доставили телеграмму Сато, уведомляющую Токио об объявлении, и не отключили телефонные линии посольства. Это была месть за японское нападение на Порт-Артур 40 годами ранее. Японцы узнали о нападении из радиопередачи из Москвы. Butow, 154–64; Хойт, 401.
  94. Рианна Уилсон, Уорд (30 мая 2013 г.). «Бомба не поразила Японию ... Сталин» . foreignpolicy.com . Проверено 18 июня, 2016 .
  95. ^ Садао Асада. «Шок от атомной бомбы и решение Японии о капитуляции: пересмотр». Тихоокеанский исторический обзор , Vol. 67, № 4 (ноябрь 1998 г.), стр. 477–512.
  96. ^ Франк, 288–89.
  97. Дневник Коити Кидо, 1966, стр. 1223.
  98. ^ Франк, 290–91.
  99. Радиоотчет для американского народа о Потсдамской конференции президента Гарри С. Трумэна , доставленный из Белого дома в 22:00, 9 августа 1945 г.
  100. ^ Hasagawa, 207-08.
  101. Пилот Маркус МакДилда лгал. МакДилда, который был сбит у берегов Японии через два дня после взрыва Хиросимы, ничего не знал о Манхэттенском проекте и просто сказал своим следователям то, что, по его мнению, они хотели услышать после того, как один из них вытащил самурайский меч и прижал его к себе. горло. Ложь, из-за которой МакДилда был классифицирован как особо важный заключенный, вероятно, спасла его от обезглавливания. Джером Т. Хаген. Война в Тихом океане: Америка в войне, Том I. Гавайский Тихоокеанский университет, ISBN 978-0-9762669-0-7 . Глава «Ложь Маркуса МакДилды», 159–62. 
  102. Хасегава 298.
  103. Маккалоу, Дэвид, Трумэн, Саймон и Шустер, Нью-Йорк (1992), стр. 459.
  104. ^ Hasagawa, 209.
  105. ^ Франк, 295–96.
  106. ^ Бикс, 517, ссылаясьYoshida, Nihonjin нет sensôkan , 42-43.
  107. Хойт, 405.
  108. Франк, 302.
  109. ^ «Трумэн сказал, что отдал приказ прекратить атомные бомбардировки. Он сказал, что мысль о том, чтобы уничтожить еще 100000, была слишком ужасной. Ему не нравилась идея убить, как он сказал,« всех этих детей ».« Торговый дневник ». Секретарь Генри Уоллес, 10 августа 1945 г. Архив национальной безопасности. Проверено 5 декабря 2017 года.
    «Он не должен выпускаться в Японии без специального разрешения президента». - Ответ на записку генерала Гроувса, руководителя Манхэттенского проекта, генералу Маршаллу, начальнику штаба США, относительно подготовки третьего атомного удара. 10 августа 1945 г. Архив национальной безопасности. Проверено 5 декабря 2017 года.
  110. Франк, 303.
  111. Пока действовало прекращение огня, Спаатц принял важное решение. Основываясь на данных Европейского обзора стратегических бомбардировок , он приказал, чтобы стратегические бомбардировки переориентировали свои усилия с бомбардировок японских городов на уничтожение японской нефтяной и транспортной инфраструктуры. Франк, 303–07.
  112. Франк, 310.
  113. ^ Terasaki, 129.
  114. ^ Бикс, 129.
  115. ^ а б в г д Франк, 313.
  116. ^ Смит, 183.
  117. ^ Смит, 188.
  118. ^ Уэсли Ф. Крэйвен и Джеймс Л. Кейт, Военно-воздушные силы армии во Второй мировой войне , Vol. 5. С. 732–33. ( Запись в каталоге , Вашингтон.)
  119. ^ Смит, 187.
  120. ^ После войны бомбардировки были оправданы как уже начавшиеся, когда было получено известие о капитуляции Японии, но это правда лишь отчасти. Смит, 187–88 отмечает, что хотя дневные бомбардировщики уже атаковали Японию, ночные бомбардировщики еще не взлетели, когда было получено радио-уведомление о капитуляции. Смит также отмечает, что, несмотря на значительные усилия, он не нашел никаких исторических документов, относящихся к приказу Спаатца продолжить атаку.
  121. За несколько часов до объявления о капитуляции Японии Трумэн провел переговоры с герцогом Виндзорским и сэром Джоном Бальфуром (послом Великобритании в США). По словам Бальфура, Трумэн «с грустью заметил, что у него теперь нет альтернативы, кроме как приказать сбросить атомную бомбу на Токио» - Франк, 327, со ссылкой на Бернштейна, Затмение Хиросимой и Нагасаки, стр. 167.
  122. ^ В частности, генерал Карл Спаатц , глава Стратегических ВВС США в Тихом океане, и генерал Лаурис Норстад , помощник начальника штаба ВВС по планам, были отмечены как сторонники этого варианта. Спаатс не так давно, 10 августа, попросил разрешения нанести атомный удар по Токио, как только появится новое оружие. - Уэсли Ф. Крейвен и Джеймс Л. Кейт, Военно-воздушные силы армии во Второй мировой войне , Vol. 5, с. 730 и гл. 23 исх. 85. ( Запись в каталоге , Вашингтон).
  123. ^ а б Франк, 314.
  124. ^ а б Франк, 315.
  125. ^ Бикс, 558.
  126. ^ Макартур, Дуглас. "Доклады генерала Макартура Том II - Часть II" . Центр военной истории армии США . Проверено 16 февраля, 2016 .В тот же день, когда был издан рескрипт для вооруженных сил, три имперских принца покинули Токио по воздуху в качестве личных представителей Императора, чтобы призвать главные заморские командования выполнить решение о капитуляции. Все выбранные посланники имели воинское звание офицеров армии, и штаб генерала Макартура гарантировал им безопасность передвижения. Генерал принц Ясухико Асака был направлен в качестве посланника в штаб экспедиционных сил в Китае, генерал-майор принц Харухико Канин в Южной армии и подполковник принц Цунэёси Такеда в Квантунской армии в Маньчжурии.
  127. ^ Фуллер, Ричард Шокан: Самурай Хирохито 1992 p.290 ISBN 1-85409-151-4 
  128. ^ а б в Хасэгава, 244.
  129. ^ а б Хойт, 409.
  130. Франк, 316.
  131. Франк, 318.
  132. ^ Хойт, 407-08.
  133. Франк, 317.
  134. Франк, 319.
  135. ^ Butow, 220.
  136. ^ Хойт, 409-10.
  137. Тихоокеанское военное исследовательское общество, 227.
  138. ^ The Pacific War Research Society, 309.
  139. ^ Butow, 216.
  140. ^ а б в Хойт, 410.
  141. Тихоокеанское военное исследовательское общество, 279.
  142. ^ а б Уэйнсток, 115.
  143. Тихоокеанское военное исследовательское общество, 246.
  144. Хасегава, 247.
  145. Тихоокеанское военное исследовательское общество, 283.
  146. Хойт, 411.
  147. ^ The Pacific War Research Society, 303.
  148. ^ The Pacific War Research Society, 290.
  149. ^ The Pacific War Research Society, 311.
  150. ^ "Текст Рескрипта Радио Хирохито" . Нью-Йорк Таймс . 15 августа 1945 г. с. 3 . Проверено 8 августа 2015 года .
  151. ^ Довер, 34.
  152. Речь Императора: 67 лет назад, Хирохито навсегда изменил Японию » . Атлантика . 15 августа 2012 . Проверено 23 мая 2013 года .
  153. ^ «История - 1945» . Проект 1945 года . Проверено 11 августа 2020 года .
  154. ^ Довер, 38-39.
  155. Spector, 558. (Спектор ошибочно называет Хигашикуни братом Императора.)
  156. ^ Последний, чтобы умереть | Военная авиация | Журнал Air & Space . Airspacemag.com. Проверено 5 августа, 2010.
  157. Какой день они отмечают, зависит от местного времени, когда они получили известие о капитуляции Японии. Страны Британского Содружества празднуют 15-е число , а США - 14-е .
  158. ^ Вуд, Джеймс. «Вклад австралийских военных в оккупацию Японии, 1945–1952 годы» (PDF) . Австралийский военный музей. Архивировано из оригинального (PDF) 4 ноября 2009 года . Проверено 12 августа 2012 года .
  159. ^ a b Hasegawa, 271 и далее
  160. ^ https://www.airspacemag.com/m military- aviation / the- last- to- die- 10099776/
  161. ^ Частные лица и офисы префектур могут подавать заявки на разрешение на полет. Ограничение было частично снято в 1948 году и полностью снято в следующем году.
  162. ^ USS Missouri был поставлен на якорь на 35 ° 21 ′ 17 ″ N 139 ° 45 ′ 36 ″ E '
  163. ^ USS Missouri Instrument of Surrender, Вторая мировая война , Перл-Харбор, База данных исторических маркеров, www.hmdb.org. Проверено 27 марта 2012 года.
  164. ^ "Орден сановников - Коллекция капитуляции Второй мировой войны" . Коллекция капитуляции Второй мировой войны . 9 декабря 2011 . Проверено 9 марта 2018 года .
  165. ^ "1945 Япония капитулирует" . Проверено 14 августа 2015 года .
  166. ^ «Оригинальная копия документов церемонии капитуляции на USS Missouri - Коллекция капитуляции времен Второй мировой войны» . Коллекция капитуляции Второй мировой войны . 8 декабря 2011 . Проверено 9 марта 2018 года .
  167. ^ «Флаг в рамке внизу справа - это тот, который поднял коммодор Мэтью С. Перри 14 июля 1853 года в заливе Эдо (Токио) во время его первой экспедиции по переговорам об открытии Японии». Официальная капитуляция Японии, 2 сентября 1945 года - начало церемонии капитуляции Архивировано 2 марта 2009 года в Wayback Machine . Военно-морской исторический центр США. Проверено 25 февраля 2009 года.
  168. ^ Довер, 41.
  169. Герберт П. Бикс, Хирохито и создание современной Японии , стр. 571–73
  170. Токийские суды по военным преступлениям (1946–1948) . Американский опыт: Макартур. PBS. Проверено 25 февраля 2009 года.
  171. ^ «1945: Япония подписывает безоговорочную капитуляцию» В этот день: 2 сентября, BBC.
  172. «Радио-обращение к американскому народу после подписания Японией условий безоговорочной капитуляции», Архивировано 11 февраля 2012 года вБиблиотеке и музее Гарри С. Трумэнав Wayback Machine (1 сентября 1945 года).
  173. ^ 厚生 労 働 省 : 全国 戦 没 者 追悼 式 つ い て(на японском языке). Министерство здравоохранения, труда и социального обеспечения . 8 августа 2007 . Проверено 16 февраля 2008 года .
  174. ^ «WW2 Народная война - Операция Юрист и конец войны» . www.bbc.co.uk . Проверено 11 марта 2017 года .
  175. ^ "Японцы официально капитулируют" . Совет национальной библиотеки , Сингапур. 12 сентября 1945 года . Проверено 18 октября, 2016 .
  176. ^ Ng Yuzin Chiautong (1972). Историко-правовые аспекты международного статуса Тайваня (Формоза) . Всемирные объединенные формозы за независимость (Токио) . Проверено 25 февраля 2010 года .
  177. ^ "Ретроцессия Тайваня процедурно ясна: Ма" . Почта Китая. CNA. 26 октября 2010 года архивации с оригинала на 24 сентября 2015 года . Проверено 14 августа 2015 года .
  178. ^ Довер, 51.
  179. Повар 40, 468.
  180. Вайнберг, 892.
  181. ^ Cook 403 сообщает, что общее количество японских военнослужащих в Японии в день капитуляции составило 4 335 500 человек, а за границей - 3 527 000 человек.
  182. ^ Франк, 350–52.
  183. ^ Кук содержит интервью с Иитойо Сёго о его опыте военнопленного британцев на острове Галанг, известном заключенным как «Остров голода».
  184. ^ «Предисловие» . Министерство иностранных дел Японии .
  185. ^ HP Уилмотт, Робин Кросс и Чарльз Мессенджер, Вторая мировая война , Дорлинг Киндерсли, 2004, стр. 293. ISBN 978-0-7566-0521-6 

Тексты

  • Ангел, Байрон Ф. (2004). «Вопрос 21/03 Военные корабли присутствуют в Токийском заливе 2 сентября 1945 года». Военный корабль International . XLI (3): 229–31. ISSN  0043-0374 .
  • Бикс, Герберт (2001). Хирохито и создание современной Японии . Нью-Йорк: Многолетник. ISBN 978-0-06-093130-8.
  • Бутоу, Роберт JC (1954). Решение Японии о капитуляции . Стэнфорд, Калифорния: Издательство Стэнфордского университета. ISBN 978-0-8047-0460-1.
  • Повар, Харуко Тая; Теодор Ф. Кук (1992). Япония в войне: устная история . Новая пресса. ISBN 978-1-56584-039-3.
  • Дауэр, Джон (1999). Обнимая поражение: Япония после Второй мировой войны . WW Нортон. ISBN 978-0-393-04686-1.
  • Фейфер, Джордж (2001). Битва за Окинаву: кровь и бомба . Гилфорд, Коннектикут: Lyons Press. ISBN 978-1-58574-215-8.
  • Форд, Дэниел (сентябрь 1995 г.). «Последний рейд: как закончилась Вторая мировая война» . Смитсоновский институт Air & Space . С. 74–81. Архивировано из оригинального 10 августа 2004 года.
  • Франк, Ричард Б. (1999). Крушение: Конец Японской Императорской Империи . Нью-Йорк: Пингвин. ISBN 978-0-14-100146-3.
  • Гланц, Дэвид М. (февраль 1983 г.). "Августовская буря: Стратегическое наступление СССР 1945 года в Маньчжурии" . Форт Ливенворт, Канзас: Бумага Ливенворта № 7, Колледж командования и генерального штаба . Архивировано из оригинала 23 июля 2011 года . Проверено 31 мая 2012 года .
  • Гланц, Дэвид М. (июнь 1983 г.). «Августовская буря: советский тактический и оперативный бой в Маньчжурии, 1945 год» . Форт Ливенворт, Канзас: Документ Ливенворта № 8, Командно-штабной колледж. Архивировано из оригинала 16 марта 2003 года . Проверено 31 мая 2012 года .
  • Гланц, Дэвид М. (1995) «Советское вторжение в Японию». Ежеквартальный журнал военной истории, т. 7, вып. 3, весна 1995 г.
  • Гланц, Дэвид М. (2003). Советское стратегическое наступление в Маньчжурии, 1945 г. (Серия кассовых сборников о советском (российском) военном опыте, 7) . Рутледж. ISBN 978-0-7146-5279-5.
  • Хасэгава, Цуёси (2005). Гонка против врага: Сталин, Трумэн и капитуляция Японии . Кембридж, Массачусетс: Издательство Гарвардского университета. ISBN 978-0-674-01693-4.
  • Хьюлетт, Ричард Г .; Андерсон, Оскар Э. (1962). Новый свет, 1939–1946 гг . История Комиссии по атомной энергии США. Юниверсити-Парк, Пенсильвания: Издательство Пенсильванского государственного университета. ISBN 978-0-520-07186-5.
  • Хойт, Эдвин П. (1986). Война Японии: Великий тихоокеанский конфликт, 1853–1952 гг . Нью-Йорк: Cooper Square Press. ISBN 978-0-8154-1118-5.
  • Тихоокеанское общество военных исследований (1968) [1965]. Самый длинный день Японии (англ. Яз. Ред.). Пало-Альто, Калифорния: Kodansha International.(также Souvenir Press Ltd, Лондон); Японское издание (1965) под названием « Нихон но Ичибан Нагай Хай » Бунгей Шунджу, Токио.
  • Рейнольдс, Кларк Г. (1968). Быстрые перевозчики; Создание воздушного флота . Нью-Йорк, Торонто, Лондон, Сидней: МакГроу-Хилл.
  • Родос, Ричард (1986). Создание атомной бомбы . Саймон и Шустер. ISBN 978-0-671-44133-3.
  • Шмитц, Дэвид Ф. (2001). Генри Л. Стимсон: первый мудрец . Уилмингтон, Делавэр: Роуман и Литтлфилд. ISBN 978-0-8420-2632-1.
  • Коньки, Джон Рэй (1994). Вторжение в Японию: альтернатива бомбе . Колумбия, Южная Каролина: Издательство Университета Южной Каролины. ISBN 978-0-87249-972-0.
  • Смит, Джон Б .; Малкольм МакКоннелл (2002). Последняя миссия: Секретная история последней битвы Второй мировой войны . Нью-Йорк: Бродвейские книги. ISBN 978-0-7679-0778-1.
  • Славинский, Борис Николаевич (2004). Японско-советский пакт о нейтралитете: дипломатическая история, 1941–1945 гг . Институт Nissan / Серия японоведов Routledge. Лондон; Нью-Йорк: RoutledgeCurzon. ISBN 978-0-415-32292-8.
  • Спектор, Рональд Х. (1985). Орел против Солнца . Винтаж. ISBN 978-0-394-74101-7.
  • Томас, Гордон и Виттс, Макс Морган (1977). Энола Гей . Переиздание 1978 года, Нью-Йорк: Карманные книги. ISBN 0-671-81499-0 . 
  • Хиденари Терасаки (寺 崎 英 成) (1991). Сёва Тэнно докухакуроку: Терасаки Хиденари, гойо-гакари никки (昭和 天皇 独白 録 寺 崎 英 成 ・ 御用 掛 日記). Токио: Бунгей Сюндзю. ISBN 978-4-16-345050-6 . (на японском языке) 
  • Уэйнсток, Деннис (1996). Решение сбросить атомную бомбу . Издательская группа «Гринвуд». ISBN 978-0-275-95475-8.
  • Вайнберг, Герхард Л. (1999). Мир в руках: глобальная история Второй мировой войны . Издательство Кембриджского университета . ISBN 978-0-521-55879-2.
  • Вайнтрауб, Стэнли (1995). Последняя великая победа: конец Второй мировой войны . Dutton Adult. ISBN 978-0-525-93687-9.

внешняя ссылка

  • Японские инструменты капитуляции
  • Короткометражный фильм « Японский знак окончательной сдачи» доступен для бесплатного скачивания в Интернет-архиве.
  • «Кадры момента, когда японцы капитулировали» . Падение Японии: в цвете . Смитсоновский канал . 4 июня 2015 г.
  • Протокол частной беседы премьер-министра Великобритании Уинстона Черчилля и маршала Иосифа Сталина на Потсдамской конференции 17 июля 1945 года.
  • Хасэгава, Цуёси (1 августа 2007 г.). «Атомные бомбы и советское вторжение: что повлияло на решение Японии о капитуляции?» . Азиатско-Тихоокеанский журнал . 5 (8).- Код статьи 2501 - PDF