Sushruta Самхит (सुश्रुतसंहिता, IAST : Suśrutasaṃhitā , буквально « Susruta «s компендиум») является древним санскритом текст по медицине и хирургии, и один из самых важных таких трактатов на эту тему , чтобы выжить из древнего мира. Компендиум Susruta является одним из основополагающих текстов Аюрведы (индийская традиционная медицина), наряду с Чараком-Самхитом , в Bheḷa-самхите и медицинские части Бауэр Рукописи . [1] [2]Это один из двух основополагающих индуистских текстов о медицинской профессии, сохранившихся со времен Древней Индии. [3] [4]
Suśrutasaṃhitā имеет большое историческое значение , так как она включает в себя исторически уникальные разделы , описывающие хирургические обучения, инструменты и процедуры , которые до сих пор следуют современной наукой хирургии. [2] [5] Одна из старейших рукописей Сушрута Самхита на пальмовых листах хранится в Библиотеке Кайзера в Непале. [6]
История
Только этот человек может ухаживать за больным или лечить его у постели больного, который хладнокровен и приятен в своем поведении, не говорит плохо ни о каком теле, силен и внимателен к нуждам больного, а также строго и неустанно. следует указаниям врача.
- Сушрута Самхита Книга 1, Глава XXXIV
Переводчик: Бхишагратна [7]
Дата
Ранний ученый Рудольф Хёрнле предложил при условии , что автор шатапатха-брахмана - древний ведический текст, был осведомлен о Sushruta , доктрины Sushruta должны быть датированы с доктринами на основе даты композиционной шатапатха-брахман. [8] Дата создания Брахмана сама по себе неясна, добавил Хёрнле, и, по его оценке, это примерно 6 век до нашей эры. [8] Хотя Лукас и др. датируют Сушрута Самхиту серединой 1-го тысячелетия до нашей эры, [9] Босло датирует существующий в настоящее время текст 6-м веком нашей эры. [10]
Рао в 1985 году предположил, что первоначальный слой Сушрута Самхиты был составлен в 1-м тысячелетии до н.э. «старшим Сушрутой» и состоял из пяти книг и 120 глав, который был отредактирован и дополнен Уттара-тантрой в качестве последнего слоя текста в 1-м тысячелетии нашей эры. , доведя размер текста до шести книг и 184 глав. [11] Уолтон и др. В 1994 году проследили происхождение текста до 1-го тысячелетия до нашей эры. [12]
Меуленбельд в своей книге 1999 года утверждает, что « Сушрута-самхита» , вероятно, представляет собой произведение, которое включает несколько исторических слоев, составление которых, возможно, началось в последние века до нашей эры и было завершено в сохранившейся в настоящее время форме другим автором, который отредактировал первые пять разделов и добавил длинный, последний раздел, «Уттаратантра». [1] Вполне вероятно , что Susruta-самхит был известен ученым Dṛḍhabala (фл. 300-500 CE), что дает последнюю дату для версии работы, которая выжила в современную эпоху. [1]
Типтон в обзоре исторических перспектив 2008 года заявляет, что остается неопределенность относительно датировки текста, сколько авторов внесли свой вклад в него и когда. Оценки варьируются от 1000 г. до н.э., 800–600 г. до н.э., 600 г. до н.э., 600–200 г. до н.э., 200 г. до н.э., 1–100 г. до н.э. и 500 г. до н.э. [13] Частичное разрешение этих неопределенностей, утверждает Типтон, произошло в результате сравнения текста Сушрута Самхиты с несколькими ведическими гимнами, в частности с Атхарваведой, такими как гимн о сотворении человека в его 10-й книге, [14] главы Атрея Самхиты. которые описывают человеческий скелет, [15] более точная датировка древних текстов, в которых упоминается имя Сушруты, и критические исследования древнего манускрипта Бауэра Хорнле. [13] Эта информация прослеживает первую Сушрута Самхиту, которая, вероятно, была составлена примерно в середине 1-го тысячелетия до нашей эры. [13]
Авторство
Сушрута ( Деванагари सुश्रुत, прилагательное, означающее «прославленный» [16] ) назван в тексте как автор, представивший учение своего гуру Диводаса. [17] В древних текстах, таких как буддийские джатаки, сказано, что он был врачом, который преподавал в школе в Каши ( Варанаси ) параллельно с другой медицинской школой в Таксиле (на реке Джелум), [18] [19] когда-то между 1200 г. до н.э. и 600 г. до н.э. [20] [21] Одно из самых ранних известных упоминаний имени Сушрута находится в рукописи Бауэра (4 или 5 век), где Сушрута указан как один из десяти мудрецов, обитающих в Гималаях. [22]
Рао в 1985 году предположил, что автором первоначального «слоя» был «старший Сушрута» ( Вриддха Сушрута ). Текст, утверждает Рао, был отредактирован столетия спустя «другой Сушрутой, затем Нагарджуной, и после этого Уттара-тантра была добавлена в качестве дополнения». [11] Ученые считают, что было несколько древних авторов, которых называли «Сушрута». способствовал этому тексту. [23]
Принадлежность
Многие ученые назвали этот текст индуистским. [10] [24] [25] В тексте обсуждается хирургия с использованием той же терминологии, что и в более древних индуистских текстах, [26] [27] упоминаются индуистские боги, такие как Нараяна , Хари , Брахма , Рудра , Индра и другие, в его главах, [28] [29] относится к священным писаниям индуизма, а именно к Ведам , [30] [31] и в некоторых случаях рекомендует упражнения, прогулки и «постоянное изучение Вед» как часть процесса лечения и выздоровления пациента. [32] В тексте также используется терминология санкхьи и других школ индуистской философии . [33] [34] [35]
«Сушрута-самхита» и «Чарака-самхита» повсюду содержат религиозные идеи, - заявляет Стивен Энглер, который затем заключает, что «ведические элементы слишком важны, чтобы их можно было сбрасывать со счетов». [35] Эти идеи включают в себя обращение с коровой как сакральной, широкое использование терминов и метафор, которые широко распространены в индуистских писаниях - Ведах, а также включение теории Кармы , Я ( Атмана ) и Брахмана (метафизической реальности) по всему миру. строки из тех, что встречаются в древних индуистских текстах. [35] Однако, добавляет Энглер, текст также включает еще один пласт идей, где эмпирические рациональные идеи процветают в конкуренции или сотрудничестве с религиозными идеями. [35]
Текст может иметь буддийское влияние, поскольку редактор по имени Нагарджуна поднял много исторических вопросов, был ли он тем же человеком, прославившимся буддизмом Махаяны. [23] Зиск утверждает, что древние буддийские медицинские тексты значительно отличаются как от Сушруты, так и от Чарака Самхиты. Например, и Чарака, и Сушрута рекомендуют в некоторых случаях дхупану (окуривание), использование прижигания огнем и щелочью в классе методов лечения и выпуск крови в качестве первого шага в лечении ран. Зиск утверждает, что нигде в буддийских палийских текстах не упоминаются эти типы медицинских процедур. [36] Точно так же списки лекарственных смол ( Лакша ) различаются между Сушрутой и палийскими текстами, при этом некоторые наборы вообще не упоминаются. [37] Хотя Сушрута и Чарака близки, многие недуги и способы их лечения, описанные в этих текстах, не встречаются в палийских текстах. [38]
В целом, утверждает Зиск, буддийские медицинские тексты ближе к Сушруте, чем к Чараке, [36] и в своем исследовании предполагает, что Сушрута Самхита, вероятно, претерпела «процесс индуизации» примерно в конце 1-го тысячелетия до н. эра после формирования индуистской ортодоксальной идентичности. [39] Клиффорд утверждает, что влияние, вероятно, было взаимным: буддийская медицинская практика в ее древней традиции запрещена за пределами буддийского монашеского ордена прецедентом, установленным Буддой, а буддийские тексты восхваляют Будду, а не индуистских богов в своей прелюдии. [40] Взаимовлияние медицинских традиций между различными индийскими религиями, история слоев Сушрута-самхиты остается неясной, это большая и трудная исследовательская проблема. [23]
В индуистской традиции Сушрута почтительно считается потомком Дханвантари , мифического бога медицины [41], или как того, кто получил знания из беседы Дханвантари в Варанаси. [17]
Рукописи и передача
Один из самых старых пальмовых рукописей из Сушрута Самхита было обнаружено в Непале. Он хранится в библиотеке Кайзера в Непале как рукопись KL-699, а ее цифровая копия заархивирована Непальско-немецким проектом по сохранению рукописей (NGMCP C 80/7). [6] Частично поврежденная рукопись состоит из 152 листов, написанных на обеих сторонах и содержащих от 6 до 8 строк переходным шрифтом Гупта. Рукопись была проверена как завершенная писцом в воскресенье, 13 апреля 878 г. н.э. (Манадева Самват 301). [6]
Большая часть исследований Сушрута-самхиты основана на редакциях текста, которые были опубликованы в девятнадцатом и начале двадцатого веков. Сюда входит издание Вайдьи Ядавашармана Тривикраматмаджа Ачарьи, которое также включает комментарий ученого Далханы. [42]
Печатные издания основаны на небольшом подмножестве рукописей, которые были доступны в крупных издательских центрах Бомбея, Калькутты и других мест, когда готовились издания - иногда всего три или четыре рукописи. Но они неадекватно представляют большое количество рукописных версий Сушрута-самхиты , сохранившихся до наших дней. Эти рукописи существуют сегодня в библиотеках Индии и за рубежом. Возможно, существует сотня или более версий текста, и критическое издание « Сушрута-самхиты» еще предстоит подготовить. [43]
СОДЕРЖАНИЕ
Различные части или члены тела, упомянутые ранее, включая кожу, не могут быть правильно описаны тем, кто не разбирается в анатомии. Следовательно, всякий, кто желает получить основательные знания анатомии, должен подготовить мертвое тело и внимательно осмотреть, рассекая его, и исследовать различные его части.
- Сушрута Самхита , Книга 3, Глава V
Переводчики: Лукас и др. [9]
Сушрута Самхита - один из важнейших древних медицинских трактатов. [1] [44] Это один из основополагающих текстов медицинской традиции в Индии, наряду с Чарака-Самхита , Бхеша-Самхита и медицинскими частями Манускрипта Бауэра . [1] [2] [44]
Сфера
«Сушрута-самхита» была составлена после « Чарака-самхиты» , и, за исключением некоторых тем и их акцента, в обеих обсуждаются многие похожие темы, такие как общие принципы, патология, диагностика, анатомия, сенсорный прогноз, терапия, фармацевтика и токсикология. [45] [46] [1]
Тексты Сушрута и Чарака различаются в одном главном аспекте: Сушрута Самхита обеспечивает основу хирургии, а Чарака Самхита является прежде всего основой медицины. [45]
Главы
Сушрут Самхит , в дошедшей до нас формы, делится на 186 глав и содержит описание болезней, 1120 700 лекарственных растений, 64 препаратов из минеральных источников и 57 препаратов на основе животных источников. [47]
Susruta-самхите делится на две части: первые пять глав, которые считаются самой старой частью текста, а «Позже Раздел» (санскр. Uttaratantra ) , который был добавлен автором Нагарджуны. [48] Содержание этих глав разнообразно, некоторые темы освещены в нескольких главах в разных книгах, а краткое изложение в соответствии с переводом Бхишагратны выглядит следующим образом: [49] [50] [51]
Книга | Глава | Темы (неполные) [примечание 1] | Комментарии к переводу | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Профилактика против лечения
Сушрута, утверждает Типтон, утверждает, что врач должен прилагать усилия для предотвращения болезней не меньше, чем лечебных лечебных процедур. [126] Важным средством профилактики, утверждает Сушрута, являются физические упражнения и гигиена. [126] В тексте добавлено, что чрезмерные физические нагрузки могут быть вредными и сделать человека более восприимчивым к болезням, и предостерегают от такого избытка. [13] Регулярные умеренные упражнения, говорит Сушрута, улучшают сопротивляемость болезням и физическому разложению. [126] Сушрута написал Шлоки о профилактике болезней.
Человеческий скелет
В «Сушрута-самхите», согласно переводу Хорнле, говорится, что «профессора Аюрведы говорят о трехстах шестидесяти костях, а книги по Салья-Шастре (хирургической науке) знают только о трех сотнях». [127] Затем в тексте перечислено всего 300 человек следующим образом: 120 в конечностях (например, руках, ногах), 117 в области таза, боках, спине, животе и груди и 63 в области шеи и вверх. [127] Затем в тексте объясняется, как эти промежуточные итоги были проверены эмпирически. [128] Обсуждение показывает, что индийская традиция питала разнообразие мыслей, а школа Сушрута пришла к своим собственным выводам и отличалась от традиции Атрея-Чарака. [128]
Остеологическая система Сушруты, утверждает Хёрнле, следует принципу гомологии , где тело и органы рассматриваются как самоотражающие и соответствующие по различным осям симметрии. [129] Различия в подсчете костей в двух школах частично объясняются тем, что Чарака Самхита включает в свой подсчет тридцать две лунки зубов, и их разногласия во мнениях о том, как и когда считать хрящ как кость (в обеих школах хрящи считаются костями, в отличие от современной медицинской практики). [130] [131]
Операция
Студенты будут практиковать хирургические методы на тыквах и мертвых животных.
- Сушрута Самхита , Книга 1, Глава IX
Переводчик: Энглер [35]
Сушрута Самхита наиболее известна своим подходом и обсуждениями хирургии. [45] Это было одним из первых в истории человечества предположений, что изучающий хирургию должен изучать человеческое тело и его органы, рассекая труп. [45] Студент должен практиковаться, утверждает текст, на предметах, напоминающих больную или часть тела. [132] Исследования разрезов, например, рекомендуются для Pushpaphala (тыква, Cucurbita maxima ), Alavu ( тыквенная тыква, Lagenaria vulgaris ), Trapusha (огурец, Cucumis pubescens ), кожаных мешков с жидкостью и мочевого пузыря мертвых животных. [132]
В древнем тексте говорится, что Менон и Хаберман описывают геморроидэктомию, ампутации, пластические, ринопластические, офтальмологические, литотомические и акушерские процедуры. [45]
В Сушрута Самхите упоминаются различные методы, в том числе скользящий трансплантат, ротационный трансплантат и трансплантат на ножке. [133] Также описана реконструкция носа (ринопластика), который был отрезан, с использованием лоскута кожи со щеки. [134] Лабиопластика тоже получила внимание в самахите. [135]
Лекарственные травы
В «Сушрута-самхите», а также в классических санскритских медицинских трактатах Атхарваведа и Чарак-самхита, вместе описывается более 700 лекарственных трав. [136] Описание, утверждает Падма, включает их вкус, внешний вид и пищеварительный эффект, безопасность, эффективность, дозировку и пользу. [136]
Прием
Ряд работ Сушруты обсуждался в современной литературе. Некоторые из них включают Хритшулу (боль в сердце), циркуляцию жизненно важных жидкостей организма (таких как кровь ( ракта дхату ) и лимфы ( раса дхату ), Мадхумеха , ожирение и гипертония. [47] Kearns & Nash (2008)) заявляют, что первое Упоминание о проказе описано в Сушрута Самхите . [137] [138] В тексте обсуждаются камни в почках и их хирургическое удаление. [139]
Передача за пределы Индии
Текст был переведен на арабский как « Китаб Шах Шун аль-Хинди» на арабском языке, также известный как Китаб и-Сусуруд , в Багдаде в начале 8-го века по указанию члена семьи Бармакид из Багдада. [140] [11] Яхья ибн Бармак содействовал сбору и переводу санскритских текстов, таких как Аштангахрида Самхита Вагбхаты, Сиддхасара Равигупты и Сушрута Самхита. [141] Арабский перевод пришел в Европу к концу средневековья. [142] [143] Есть некоторые свидетельства того, что в Италии эпохи Возрождения семья Бранка из Сицилии [142] и Гаспаро Тальякоцци ( Болонья ) были знакомы с техниками ринопластики, упомянутыми в Сушрута Самхите . [144] [145] [143]
Текст был известен кхмерского короля Яшоварман I (фл. 889-900) из Камбоджи . Сушрута также был известен как медицинский авторитет в тибетской литературе. [140]
В Индии главный комментарий к тексту, известный как Нибандха-самграха , был написан Далханой примерно до н. 1200 г. н.э.
Современные переводы
Первое печатное издание текста было подготовлено Мадхусуданом Гуптой (2 тома, Калькутта, 1835 г., 1836 г. ). Частичный английский перевод UC Datta появился в 1883 году. Первый полный английский перевод «Сушрута-самхиты» был сделан Кавираджем Кунджалалом Бхишагратной, который опубликовал его в трех томах между 1907 и 1916 годами (переиздано в 1963, 2006 годах). [146] [примечание 1]
Английский перевод « Сушрута-самхиты» и комментария Далханы был опубликован в трех томах П.В. Шармой в 1999 году [147].
Смотрите также
- Аюрведа
- Индуистские тексты
- О древней медицине
Заметки
- ^ a b Перевод Бхишагратны включает части комментария Далханы и использует современную медицинскую терминологию и западные слова, такие как «яйцо» для сониты (менструальная кровь), подход, который заставил ученых подвергнуть сомнению некоторые части его перевода. [52] [53]
Рекомендации
- ^ a b c d e f Мёленбельд 1999 , стр. 203–389 (Том IA).
- ^ а б в Рэй 1980 .
- ↑ E. Schultheisz (1981), History of Physiology, Pergamon Press, ISBN 978-0080273426 , стр. 60-61, Цитата: «(...) Чарака Самхита и Сусрута Самхита, оба являются рецензиями двух древних традиций Индуистская медицина ».
- ^ Венди Донигер (2014), Об индуизме, Oxford University Press, ISBN 978-0199360079 , стр. 79;
Сара Босло (2007), Энциклопедия эпидемиологии, том 1, SAGE Publications, ISBN 978-1412928168 , страница 547, Цитата : «Индусский текст, известный как Сушрута Самхита, возможно, является самой ранней попыткой классификации болезней и травм» - ^ Valiathan 2007 .
- ^ а б в Кенго Харимото (2011). «В поисках старейшей непальской рукописи». Rivista degli Studi Orientali . 84 : 85–88.
- ^ Бхишагратна 1907 , стр. 307.
- ^ a b Hoernle 1907 , стр. 8.
- ^ а б Лукас 2010 , стр. 646–650.
- ^ а б Босло 2007 , стр. 547, Цитата: «Индусский текст, известный как Сушрута Самхита (600 г. н.э.), возможно, является самой ранней попыткой классификации болезней и травм».
- ^ a b c Рамачандра С.К. Рао, Энциклопедия индийской медицины: историческая перспектива, том 1, 2005 г. Перепечатка (оригинал: 1985 г.), стр. 94-98 , Popular Prakashan
- Перейти ↑ Walton 1994 , p. 586.
- ^ а б в г Типтон 2008 , стр. 1553-1556.
- ^ Хёрнль 1907 , стр. 109-111.
- ^ Банерджи 2011 , стр. 320-323.
- Перейти ↑ Monier-Williams, A Sanskrit Dictionary (1899).
- ^ а б Бхишагратна, Кунджалал (1907). Английский перевод Сушрута Самхиты, основанный на оригинальном санскритском тексте . Калькутта. п. 1.
- ^ Хёрнль 1907 , стр. 7-8.
- ^ Амареш Датта, разн. Энциклопедия индийской литературы (Том первый (A To Devo)) . Академия Сахитья. п. 311.
- ^ Дэвид О. Кеннеди. Растения и человеческий мозг . Оксфорд. п. 265.
- ^ Сингх, ПБ; Правин С. Рана (2002). Район Банарас: духовный и культурный путеводитель . Варанаси: Indica Books. п. 31. ISBN 978-81-86569-24-5.[ ненадежный источник? ]
- ^ Kutumbian 2005 , стр. XXXII-XXXIII.
- ^ a b c Meulenbeld 1999 , стр. 347–350 (Том IA).
- ^ Schultheisz 1981 , стр 60-61, Цитата: « (...) Чарак Самхит и Susruta Самхит, причем обе рецензия два древних традиций индусской медицины.».
- ^ Лукас 2010 , стр. 646, Цитата: Самхита Сусруты уделяет особое внимание хирургическим вопросам, включая использование определенных инструментов и типы операций. Именно в его работах можно найти важные анатомические соображения древнего индуизма ».
- ^ Хёрнль 1907 , стр. 8, 109-111.
- ^ Равинтиран, Венкатачалам (2011). «Знания древних индуистских хирургов о болезни Гиршпрунга: свидетельства из Сушрута Самхита около 1200-600 гг. До н. Э.». Журнал детской хирургии . 46 (11): 2204–2208. DOI : 10.1016 / j.jpedsurg.2011.07.007 . PMID 22075360 .
- ^ Бхишагратна 1911 , стр. 156 и т. Д.
- ^ Бхишагратна 1907 , стр. 6-7, 395 и т. Д.
- ^ Бхишагратна 1911 , стр 157, 527, 531, 536 и т. Д.
- ^ Bhishagratna 1907 , стр. 181, 304-305, 366, LXIV-LXVт.д.
- ^ Бхишагратна 1911 , стр. 377 и т. Д.
- ^ Бхишагратна 1911 , стр. 113-121 и т. Д.
- ^ Бхишагратна 1916 , стр 285, 381, 407, 409, 415 и т. Д.
- ^ Б с д е Энглер 2003 , стр. 416-463.
- ^ а б Zysk 2000 , стр. 100.
- ^ Zysk 2000 , стр. 81, 83.
- ^ Zysk 2000 , стр. 74-76, 115-116, 123.
- ^ Zysk 2000 , стр. 4-6, 25-26.
- ^ Терри Клиффорд (2003), Тибетская буддийская медицина и психиатрия: Алмазное исцеление, Мотилал Банарсидасс, ISBN 978-8120817845 , страницы 35-39
- ^ Монье-Вильямс , Санскритский словарь , sv "suśruta"
- ^ Ачарья, Ядавашарман Тривикрама (1938). Сушрутасамхита, Сушрутена вирачита, Вайдьяварашришриналханачарйавирачитайа Нибандхасанграхакхьявьякхйайа самулласита, Ачарйопахвена Тривикраматмаджена Ядавашодармахана самулласита . Мумбайах: Нирная Сагара Пресс.
- ^ Вуястык, Доминик (2013). «Новые рукописные свидетельства текстовой и культурной истории ранней классической индийской медицины» . В Вуястыке, Доминик; Серулли, Энтони; Preisendanz, Карин (ред.). Медицинские тексты и рукописи в истории культуры Индии . Нью-Дели: Манохар. С. 141–57.
- ^ а б Вуястык, Доминик (2003). Корни аюрведы . Лондон и др .: Пингвин. С. 149–160. ISBN 978-0140448245.
- ^ а б в г д Менон И.А., Хаберман Х.Ф. (1969). «Дерматологические сочинения древней Индии» . Med Hist . 13 (4): 387–392. DOI : 10.1017 / s0025727300014824 . PMC 1033984 . PMID 4899819 .
- ^ Рэй, Приядаранджан; Гупта, Хирендра Натх; Рой, Мира (1980). Сушрута Самхита (научный синопсис) . Нью-Дели: INSA.
- ^ a b Двиведи и Двиведи (2007) [ необходима страница ]
- ^ Проф. П.В. Шарма, Аюрведа Ка Вайджнанника Итихас, 7-е изд., Гл. 2, стр. 87, Chaukhambha orientalia, Варанаси (2003)
- ^ Bhishagratna 1907 .
- ^ Бхишагратна 1911 .
- ^ Бхишагратна 1916 .
- ^ Марта Энн Селби (2005), Азиатская медицина и глобализация (редактор: Джозеф С. Альтер), University of Pennsylvania Press, ISBN 978-0812238662 , стр. 124
- ^ RP Das (1991), Медицинская литература из Индии, Шри-Ланки и Тибета (редакторы: Геррит Ян Мейленбельд, И. Джулия Лесли), BRILL Academic, ISBN 978-9004095229 , страницы 25-26
- ^ Bhishagratna 1907 , стр. 1-15.
- ^ Bhishagratna 1907 , стр. 16-20.
- ^ Bhishagratna 1907 , стр. 21-32.
- ^ Bhishagratna 1907 , стр. 33-35.
- ^ Bhishagratna 1907 , стр. 36-44.
- ^ Bhishagratna 1907 , стр. 45-55.
- ^ Bhishagratna 1907 , стр. 56-63.
- ^ Bhishagratna 1907 , стр. 64-70.
- ^ Bhishagratna 1907 , стр. 71-73.
- ^ Bhishagratna 1907 , стр. 74-77.
- ^ Bhishagratna 1907 , стр. 78-87.
- ^ Bhishagratna 1907 , стр. 88-97.
- ^ Bhishagratna 1907 , стр. 98-105.
- ^ Bhishagratna 1907 , стр. 106-119.
- ^ Bhishagratna 1907 , стр. 120-140.
- ^ Bhishagratna 1907 , стр. 141-154.
- ^ Bhishagratna 1907 , стр. 155-161.
- ^ Bhishagratna 1907 , стр. 162-175.
- ^ Bhishagratna 1907 , стр. 176-182.
- ^ Bhishagratna 1907 , стр. 183-193.
- ^ Bhishagratna 1907 , стр. 194-211.
- ^ Bhishagratna 1907 , стр. 212-219.
- ^ Bhishagratna 1907 , стр. 220-227.
- ^ Bhishagratna 1907 , стр. 228-237.
- ^ Bhishagratna 1907 , стр. 238-246.
- ^ Bhishagratna 1907 , стр. 247-255.
- ^ Bhishagratna 1907 , стр. 256-265.
- ^ Bhishagratna 1907 , стр. 266-269.
- ^ Bhishagratna 1907 , стр. 270-283.
- ^ Bhishagratna 1907 , стр. 284-287.
- ^ Bhishagratna 1907 , стр. 288-571.
- ^ Bhishagratna 1911 , стр. 1-17.
- ^ Bhishagratna 1911 , стр. 18-24.
- ^ Bhishagratna 1911 , стр. 25-30.
- ^ Бхишагратна 1911 , стр 31-34.
- ^ Bhishagratna 1911 , стр. 35-42.
- ^ Bhishagratna 1911 , стр. 43-49.
- ^ Bhishagratna 1911 , стр. 50-54.
- ^ Бхишагратна 1911 , стр. 55-60.
- ^ Бхишагратна 1911 , стр 61-66.
- ^ Bhishagratna 1911 , стр. 67-71.
- ^ Bhishagratna 1911 , стр. 72-78.
- ^ Bhishagratna 1911 , стр. 79-84.
- ^ Bhishagratna 1911 , стр. 85-93.
- ^ Bhishagratna 1911 , стр. 94-96.
- ^ Bhishagratna 1911 , стр. 97-100.
- ^ Bhishagratna 1911 , стр. 101-111.
- ^ Bhishagratna 1911 , стр. 113-121.
- ^ Бхишагратна 1911 , стр. 122-133.
- ^ Bhishagratna 1911 , стр. 134-143.
- ^ Bhishagratna 1911 , стр. 144-158.
- ^ Бхишагратна 1911 , стр 158-172.
- ^ Бхишагратна 1911 , стр 173-190.
- ^ Bhishagratna 1911 , стр. 191-197.
- ^ Bhishagratna 1911 , стр. 198-208.
- ^ Bhishagratna 1911 , стр. 209-215.
- ^ Bhishagratna 1911 , стр. 216-238.
- ^ Bhishagratna 1911 , стр. 259-264.
- ^ Bhishagratna 1907 , стр. 265-477.
- ^ Bhishagratna 1907 , стр. 478-671.
- ^ Bhishagratna 1911 , стр. 673-684.
- ^ Bhishagratna 1907 , стр. 685-736.
- ^ Bhishagratna 1916 , стр. 1-105.
- ^ Bhishagratna 1916 , стр. 106-117.
- ^ Bhishagratna 1916 , стр. 117-123.
- ^ Bhishagratna 1916 , стр. 131-140.
- ^ Bhishagratna 1916 , стр. 141-163.
- ^ Bhishagratna 1916 , стр. 169-337.
- ^ Бхишагратна 1916 , стр. 338-372.
- ^ Бхишагратна 1916 , стр. 387-391.
- ^ Bhishagratna 1916 , стр. 396-405.
- ^ Bhishagratna 1916 , стр. 406-416.
- ^ a b c Типтон 2008 , стр. 1554.
- ^ a b Hoernle 1907 , стр. 70.
- ^ a b Hoernle 1907 , стр. 70-72.
- ^ Хёрнль 1907 , стр. 72.
- ^ Хёрнль 1907 , стр. 73-74.
- ^ Бхишагратна 1907 , стр. XXIV-XXV.
- ^ а б Бхишагратна 1907 , стр. xxi.
- ^ Лана Томпсон. Пластическая хирургия . ABC-CLIO. п. 8.
- ^ Мелвин А. Шиффман, Альберто Ди Джи. Продвинутая эстетическая ринопластика: искусство, наука и новые клинические методы . Springer Science & Business Media. п. 132.
- ^ Шарма, Кумар. История Бакалавр (программа) Семестр II: вопросы и ответы, Университет Дели . Pearson Education India. п. 147.
- ^ а б Падма, ТВ (2005). «Аюрведа». Природа . 436 (7050): 486. Bibcode : 2005Natur.436..486P . DOI : 10.1038 / 436486a . PMID 16049472 .
- ^ Кирнс и Нэш (2008)
- ^ Aufderheide, AC; Родригес-Мартин, К. и Лангшоен, О. (стр. 148)
- ^ Замок и т. Д., Стр. 836
- ^ a b Meulenbeld 1999 , стр. 352 (Том IA).
- ^ Чарльз Бернетт (2015), Кембриджская всемирная история, том 5, Cambridge University Press, ISBN 978-0521190749 , стр. 346
- ^ а б Скудери, Николо; Тот, Брайант А. (2016). Международный учебник эстетической хирургии . Springer. ISBN 9783662465998.
- ^ а б Меник, Фредерик Дж (11 октября 2017 г.). "Реконструкция носа парамедианным лоскутом: история процедуры, проблема, представление" . Проверено 30 июля 2018 года . Цитировать журнал требует
|journal=
( помощь ) - ^ Замок и т. Д., Стр. 607
- ↑ New Scientist, 26 июля 1984 г., стр. 43 год
- ^ Кеннет Zysk (2010), Медицина в Ведах: Религиозные исцеления в Веде, Motilal Banarsidass, ISBN 978-8120814004 , стр. 272 со сноской 36
- ^ Шарма, Прия Врата (2001). Сушрута-Самхита, с английским переводом текста и комментариями Шалханы, а также критическими замечаниями . Харидас Аюрведа, серия 9. 3 тома. Варанаси: Чоукхамбха Вишвабхарати. OCLC 42717448 .
Библиография
- Босло, Сара (2007). Энциклопедия эпидемиологии . 1 . Публикации SAGE. ISBN 978-1412928168.
- Балодхи, JP (1987). «Составляя очертания философии Аюрведы: в основном, о психическом здоровье» . Индийский журнал психиатрии . 29 (2): 127–31. PMC 3172459 . PMID 21927226 .
- Banerjee, Anirban D .; и другие. (2011). «Сусрута и древнеиндийская нейрохирургия». Мировая нейрохирургия . 75 (2): 320–323. DOI : 10.1016 / j.wneu.2010.09.007 . PMID 21492737 .
- Бхишагратна, Кавирадж К.Л. (1907). Английский перевод Сушрута Самхиты в трех томах (том 1, архив Университета Торонто). Архивировано из оригинала на 2008-11-04. Альтернативный URL
- Бхишагратна, Кавирадж К.Л. (1911). Английский перевод Сушрута Самхиты в трех томах (том 2, архив Университета Торонто). Архивировано из оригинала на 2008-08-31. Альтернативный URL
- Бхишагратна, Кавирадж К.Л. (1916). Английский перевод Сушрута Самхиты в трех томах (том 3, архив Университета Торонто). Архивировано из оригинала на 2010-02-04. Альтернативный URL
- Двиведи, Гириш; Двиведи, Шридхар (2007). "История медицины: Сушрута - клиницист - превосходный учитель" (PDF) . Индийский журнал болезней грудной клетки и смежных наук . 49 (4).
- Энглер, Стивен (2003). " " Наука "vs." Религия "в классической аюрведе". Нумен . 50 (4): 416–463. DOI : 10.1163 / 156852703322446679 . ЛВП : 11205/105 .
- Хёрнле, А. Ф. Рудольф (1907). Исследования в области медицины Древней Индии: остеология или кости человеческого тела . Оксфорд, Великобритания: Clarendon Press.
- Кутумбиан, П. (2005). Древняя индийская медицина . Ориент Лонгман. ISBN 978-812501521-5.
- Лукас, М; и другие. (2010). «Анатомия в древней Индии: фокус на Сушрута Самхите» . Журнал анатомии . 217 (6): 646–650. DOI : 10.1111 / j.1469-7580.2010.01294.x . PMC 3039177 . PMID 20887391 .
- Рана, RE; Арора, Б.С. (2002). «История пластической хирургии в Индии». Журнал последипломной медицины . 48 (1): 76–8. PMID 12082339 .
- Рай, Приядаранджан; и другие. (1980). Сушрута самхита: научный синопсис . Индийская национальная академия наук. OCLC 7952879 .
- Меуленбельд, Геррит Ян (1999). История индийской медицинской литературы . Гронинген: Брилль (все тома, 1999-2002 гг.). ISBN 978-9069801247.
- Шарма, П.В. (1992). История медицины в Индии с древности до 1000 года нашей эры . Нью-Дели: Индийская национальная академия наук. OCLC 26881970 .
- Шультейз, Э. (1981). История физиологии . Pergamon Press. ISBN 978-0080273426.
- Равинтиран, Венкатачалам (2011). «Знания древних индуистских хирургов о болезни Гиршпрунга: свидетельства из Сушрута Самхита около 1200-600 гг. До н. Э.». Журнал детской хирургии . 46 (11): 2204–2208. DOI : 10.1016 / j.jpedsurg.2011.07.007 . PMID 22075360 .
- Типтон, Чарльз (2008). «Сусрута из Индии, непризнанный участник истории физиологии упражнений». Журнал прикладной физиологии . 104 (6): 1553–1556. DOI : 10.1152 / japplphysiol.00925.2007 . PMID 18356481 .
- Валиафан, М. С (2007). Наследие Сушруты . Ориент Лонгман. ISBN 9788125031505. OCLC 137222991 .
- Уолтон, Джон (1994). Медицинский компаньон из Оксфорда . Оксфорд, Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-19-262355-3.
- Зиск, Кеннет (2000). Аскетизм и целительство в Древней Индии: Медицина в буддийском монастыре . Motilal Banarsidass. ISBN 978-8120815285.
- Chari PS. «Сушрута и наше наследие» , Индийский журнал пластической хирургии .
Внешние ссылки
- Сушрута Самхита , Перевод Рудольфа Хёрнле
- Сушрута Самхита, том 1, на английском языке , перевод К.К. Лала Бхисагратны
- Сушрута Самхита, том 2, на английском языке , перевод К.К. Лала Бхисагратны
- Сушрута Самхита, том 3, на английском языке , перевод К.К. Лала Бхисагратны
- Сутрастхана , перевод Кавираджа Кунджи Лала Бхишагратны
- Ниданастхана , Перевод Кавираджа Кунджи Лала Бхишагратны
- Шарирастхана , Перевод Кавираджа Кунджи Лала Бхишагратны
- Чикитсастхана , перевод Кавираджа Кунджи Лала Бхишагратны
- Калпастхана , Перевод Кавираджа Кунджи Лала Бхишагратны
- Уттаратантра , перевод Кавираджа Кунджи Лала Бхишагратны