Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Полковник Томас Эдвард Лоуренс CB DSO (16 августа 1888 - 19 мая 1935) был британским археологом, армейским офицером, дипломатом и писателем, который прославился своей ролью в арабском восстании (1916-1918) и Синайской и Палестинской кампании ( 1915–1918) против Османской империи во время Первой мировой войны . Широта и разнообразие его деятельности и ассоциаций, а также его способность ярко описывать их в письменной форме принесли ему международную известность как Лоуренс Аравийский , название, которое использовалось для фильма 1962 года, основанного на его действиях во время войны.

Он родился вне брака в августе 1888 года у Сары Джуннер (1861-1959), гувернантки, и сэра Томаса Чепмена, седьмого баронета (1846-1919), англо-ирландского дворянина. Чепмен оставил жену и семью в Ирландии, чтобы жить с Джуннером. Чепмен и Джуннер назвали себя мистером и миссис Лоуренс, используя фамилию вероятного отца Сары; ее мать была служанкой в ​​семье Лоуренса, когда забеременела Сарой. [5] В 1896 году Лоуренс переехал в Оксфорд , где Томас учился в средней школе, а затем изучал историю в колледже Иисуса в Оксфорде с 1907 по 1910 год. С 1910 по 1914 год он работал археологом вБританский музей , в основном в Карчемише в Османской Сирии .

Вскоре после начала войны в 1914 году он пошел добровольцем в британскую армию и работал в разведывательном подразделении Арабского бюро (созданного в 1916 году) в Египте. В 1916 году он отправился в Месопотамию и Аравию с разведывательными миссиями и быстро стал участником арабского восстания в качестве связующего звена с арабскими войсками вместе с другими британскими офицерами, поддерживая войну за независимость арабского королевства Хиджаз против его бывшего повелителя, Османская империя . Он работал в тесном сотрудничестве с Эмиром Фейсалом , лидером восстания, и он участвовал, иногда в качестве лидера, в военных действиях против османских вооруженных сил , кульминацией которых стал захват Дамаска. в октябре 1918 г.

После Первой мировой войны Лоуренс присоединился к британскому министерству иностранных дел , работая с британским правительством и с Фейсалом. В 1922 году он ушел из общественной жизни и до 1935 года служил рядовым, в основном в Королевских военно-воздушных силах (RAF), с коротким периодом службы в армии. В это время он опубликовал (1926) свою самую известную работу « Семь столпов мудрости» , автобиографический отчет о его участии в арабском восстании . Он также перевел книги на английский и написал «Монетный двор» , в котором подробно описал свое время в Королевских ВВС, работая обычным авиаконструктором.. Он много переписывался и дружил с известными художниками, писателями и политиками. Для RAF он участвовал в разработке спасательных катеров.

Публичный имидж Лоуренса отчасти стал результатом сенсационного репортажа американского журналиста Лоуэлла Томаса об арабском восстании , а также « Семи столпов мудрости» . В 1935 году Лоуренс был смертельно ранен в аварии на мотоцикле в Дорсете .

Ранняя жизнь [ править ]

Место рождения Лоуренса, Горфвизфа, Тремадог , Карнарвоншир, Уэльс

Томас Эдвард Лоуренс родился 16 августа 1888 года в Тремадоге , Карнарвоншир, [6] Уэльс, в доме по имени Горфвизфа, ныне известном как Сноудон Лодж. [7] [8] [9] Его англо-ирландский отец Томас Чепмен оставил свою жену Эдит после того, как у него родился сын от Сары Джуннер, которая была гувернанткой его дочерей. [10] Сара сама была незаконнорожденным ребенком, родившись в Сандерленде как дочь Элизабет Джуннер, служанки в семье по имени Лоуренс; ее уволили за четыре месяца до рождения Сары, и она опознала отца Сары как «Джона Джуннера, подмастерья корабельного мастера». [11] [12]

Семья Лоуренса жила по адресу 2, Polstead Road , Оксфорд с 1896 по 1921 год.

Родители Лоуренса не женились, но жили вместе под именем Лоуренс. В 1914 году его отец унаследовал Chapman баронета , основанный на Killua замок , наследственный семейный дом в графстве Уэстмит , Ирландия. [13] [14] У них было пять сыновей, Томас (которого ближайшие родственники называли «Нед») был вторым по старшинству. Из Уэльса семья переехала в Кирккадбрайт , Галлоуэй , на юго-западе Шотландии, затем в Динар в Бретани, а затем в Джерси . [15]

Семья жила в Лэнгли Лодж (ныне снесен) с 1894 по 1896 год, расположенном в частном лесу между восточными границами Нью-Фореста и Саутгемптон-Уотер в Хэмпшире. [16] Дом был изолирован, и у молодого Лоуренса было много возможностей для активного отдыха и посещения побережья. [17] Викторианско-эдвардианская Британия была очень консервативным обществом, где большинство людей были христианами, считавшими добрачный и внебрачный секс постыдным, а дети, рожденные вне брака, рождались с позором. [18] Лоуренс всегда был чем-то вроде аутсайдера, ублюдка, который никогда не мог надеяться достичь того же уровня общественного признания и успеха, на которые могли рассчитывать другие, рожденные законнорожденными., и ни одна девушка из респектабельной семьи никогда не выйдет замуж за ублюдка. [18]

Мемориальная доска Лоуренса в средней школе города Оксфорд для мальчиков

Летом 1896 года семья переехала в 2, Polstead Дорога в Оксфорде , [19] , где они жили до 1921 года Лоуренс участвовал в город Оксфорд средней школы для мальчиков с 1896 до 1907 года, [20] , где один из четырех домов позже был назван "Лоуренс" в его честь; школа закрылась в 1966 году. [21] Лоуренс и один из его братьев стали офицерами бригады церковных парней в церкви Святого Алдата . [22]

Лоуренс утверждал, что сбежал из дома примерно в 1905 году и несколько недель служил мальчиком-солдатом в Королевской гарнизонной артиллерии в замке Сент-Мавс в Корнуолле, у которого его выкупили. Однако никаких свидетельств этого в армейских записях нет. [23] [24]

Путешествия, древности и археология [ править ]

Леонард Вулли ( слева ) и Лоуренс в их раскопках в Каркемише , ок. 1912 г.

В 15 лет Лоуренс и его школьный друг Сирил Бисон объехали Беркшир, Бакингемшир и Оксфордшир, посетив приходские церкви почти каждой деревни, изучая их памятники и древности и натирая монументальные медные изделия. [25] Лоуренс и Бисон наблюдали за строительными площадками в Оксфорде и подарили Эшмоловскому музею все, что они нашли. [25] В годовом отчете Эшмола за 1906 год говорится, что два мальчика-подростка «непрестанно бдительно охраняли все, что было найдено антикварной ценностью». [25]Летом 1906 и 1907 годов Лоуренс путешествовал по Франции на велосипеде, иногда с Бисоном, собирая фотографии, рисунки и измерения средневековых замков. [25] В августе 1907 года Лоуренс написал домой: «Люди Шеньона и Ламбаль похвалили меня за мой прекрасный французский: с тех пор, как я приехал, меня дважды спрашивали, из какой части Франции я приехал». [26]

Лоуренс и Вулли ( справа ) в Карчемиш, весна 1913 года.

С 1907 по 1910 год Лоуренс читал историю в колледже Иисуса в Оксфорде . [27] В июле и августе 1908 года он проехал на велосипеде 2200 миль (3500 км) в одиночку через Францию ​​к Средиземному морю и обратно, исследуя французские замки. [28] [29] Летом 1909 года он отправился один в трехмесячную пешеходную экскурсию по замкам крестоносцев в Османской Сирии , во время которой он прошел 1 000 миль (1600 км) пешком. [30] В то время как в Иисусе он был активным членом Корпуса подготовки офицеров университета (OTC). [31] Он окончил университет с отличием [32] после защиты диссертации под названиемВлияние крестовых походов на европейскую военную архитектуру - до конца 12-го века , частично основано на его полевых исследованиях с Бисоном во Франции [25] и его индивидуальных исследованиях во Франции и на Ближнем Востоке. [33] Лоуренс был очарован средневековьем; его брат Арнольд писал в 1937 году, что «средневековые исследования» были «мечтой о бегстве из буржуазной Англии». [34]

В 1910 году Лоуренсу была предложена возможность стать практикующим археологом в Каркемише в экспедиции, которую Д.Г. Хогарт организовал от имени Британского музея . [35] Хогарт организовал для Лоуренса «старшую стипендию » (форма стипендии) в колледже Магдалины в Оксфорде , чтобы финансировать его работу из расчета 100 фунтов стерлингов в год. [36] Он отплыл в Бейрут в декабре 1910 года и отправился в Библ , где изучал арабский язык. [37] Затем он отправился на раскопки в Кархемиш, недалеко от Джераблуса на севере Сирии, где он работал под руководством Хогарта,Р. Кэмпбелл Томпсон из Британского музея и Леонард Вулли до 1914 года. [38] Позже он заявил, что всем, что он сделал, он обязан Хогарту. [39] Лоуренс встретил Гертруду Белл во время раскопок в Каркемише. [40] Некоторое время он работал с Флиндерсом Петри в 1912 году в Кафр-Аммаре в Египте. [41]

В Carchemish Лоуренс часто был вовлечен в напряженные отношения с командой под руководством Германии, работавшей неподалеку на Багдадской железной дороге в Джераблусе. Хотя открытых боев никогда не было, постоянно происходили конфликты из-за доступа к земле и обращения с местной рабочей силой; Лоуренс приобрел опыт в практике лидерства на Ближнем Востоке и в разрешении конфликтов. [42]

Военная разведка [ править ]

Ранний хеттский артефакт, найденный Т. Е. Лоуренсом и Леонардом Вулли (справа) в Каркемише.

В январе 1914 года Вулли и Лоуренс были задействованы британскими военными [43] в качестве археологической дымовой завесы для британского военного исследования пустыни Негев . Они были профинансированы Фондом исследования Палестины для поиска области, называемой в Библии пустыней Зин , и по пути они провели археологические раскопки пустыни Негев. Негев был стратегически важным, поскольку османская армия, атакующая Египет, должна была пересечь его. Впоследствии Вулли и Лоуренс опубликовали отчет об археологических находках экспедиции [44].но более важным результатом было обновленное картографирование местности с особым вниманием к характеристикам военного значения, таким как источники воды. Лоуренс также посетил Акабу и Шобек, недалеко от Петры . [45]

После начала военных действий в августе 1914 года Лоуренс не сразу поступил на службу в британскую армию. Он воздержался до октября по совету С.Ф. Ньюкомба , когда он был внесен в Генеральный список . [46] Перед концом года его вызвал к себе известный археолог и историк лейтенант Коммандер. Дэвид Хогарт , его наставник в Карчемише, в новом разведывательном подразделении арабского бюро в Каире, и он прибыл в Каир 15 декабря 1914 года. [47] Руководителем бюро был генерал Гилберт Клейтон , подчинявшийся египетскому верховному комиссару Генри МакМахону . [48]

В 1915 году ситуация была сложной. На арабоязычных территориях Османской империи росло арабско-националистическое движение, в том числе многие арабы служили в османских вооруженных силах. [49] Они были в контакте с Шарифом Хусейном , эмиром Мекки , [50] который вел переговоры с британцами и предлагал возглавить арабское восстание против османов. Взамен он хотел получить британские гарантии независимого арабского государства, включая Хиджаз , Сирию и Месопотамию . [51] Такое восстание было бы очень полезно для Великобритании в ее войне против османов, значительно уменьшив угрозу Суэцкому каналу.. Однако французские дипломаты встретили сопротивление, настаивая на том, что будущее Сирии - это французская колония, а не независимое арабское государство. [52] Были также решительные возражения со стороны правительства Индии, которое номинально входило в состав британского правительства, но действовало независимо. Его видение заключалось в Месопотамии под британским контролем, служащей житницей Индии; кроме того, он хотел удержать свой арабский форпост в Адене . [53]

В Арабском бюро Лоуренс руководил составлением карт [54], составлял ежедневный бюллетень для британских генералов, работающих в театре [55], и брал интервью у заключенных. [54] Он был сторонником высадки британцев в Александретте, которая так и не состоялась . [56] Он также был последовательным сторонником независимой арабской Сирии. [57]

Ситуация дошла до кризиса в октябре 1915 года, когда Шариф Хусейн потребовал немедленных обязательств от Британии, пригрозив, что в противном случае он поддержит османов своим весом. [58] Это создало бы заслуживающее доверия панисламское послание, которое могло быть очень опасным для Британии, которая испытывала серьезные трудности в кампании Галлиполи . Британцы ответили письмом верховного комиссара Макмэхона, которое в целом было согласным, хотя и оставляло за собой обязательства в отношении побережья Средиземного моря и Святой Земли . [59]

Весной 1916 года Лоуренс был отправлен в Месопотамию, чтобы помочь в снятии осады Кута путем некоторого сочетания начала арабского восстания и подкупа османских властей. Эта миссия не дала никакого полезного результата. [60] Тем временем в Лондоне велись переговоры о соглашении Сайкса-Пико без ведома британских официальных лиц в Каире, по которому значительная часть Сирии была передана Франции. Кроме того, это подразумевало, что арабы должны были бы завоевать четыре великих города Сирии, если бы у них было какое-либо государство: Дамаск , Хомс , Хама и Алеппо . Неясно, в какой момент Лоуренс узнал о содержании договора. [61]

Арабское восстание [ править ]

Лоуренс в Рабиге , к северу от Джидды , 1917 год.

Арабское восстание началось в июне 1916 года, но она захлебнулась после нескольких успехов, с реальным риском , что силы османскими продвинутся вдоль побережья Красного моря и отвоевать Мекку. [62] 16 октября 1916 года Лоуренс был отправлен в Хиджаз с миссией по сбору разведданных под руководством Рональда Сторрса . [63] Он взял интервью у сыновей Шарифа Хусейна Али , Абдуллы и Фейсала , [64] и пришел к выводу, что Фейсал был лучшим кандидатом для руководства восстанием. [65]

В ноябре С.Ф. Ньюкомбу было поручено возглавить постоянную британскую связь с персоналом Фейсала. [66] Ньюкомб еще не прибыл в этот район, и дело было неотложным, поэтому вместо него послали Лоуренса. [67] В конце декабря 1916 года Фейсал и Лоуренс разработали план перестановки арабских сил, чтобы не дать османским силам вокруг Медины угрожать арабским позициям и поставить под угрозу железную дорогу из Сирии. [68] Прибыл Ньюкомб, и Лоуренс собирался покинуть Аравию, но Фейсал срочно вмешался, попросив, чтобы назначение Лоуренса стало постоянным. [69]

Наиболее важный вклад Лоуренса в арабское восстание был в области стратегии и связи с британскими вооруженными силами, но он также лично участвовал в нескольких военных столкновениях:

  • 3 января 1917 г .: Нападение на османский форпост в Хиджазе [70].
  • 26 марта 1917 г .: Нападение на железную дорогу в Аба-эль-Наам [71] [72]
  • 11 июня 1917 г .: Нападение на мост в Рас-Баальбеке [73]
  • 2 июля 1917 г .: поражение османских войск у Аба-эль-Лиссан, форпоста Акабы [74].
  • 18 сентября 1917 г .: Нападение на железную дорогу возле Мудавары [75].
  • 27 сентября 1917 г .: Нападение на железную дорогу, разрушен паровоз [76].
  • 7 ноября 1917 года: после неудачной атаки на мосты Ярмук , взорвал поезд на железной дороге между Дераа и Амманом , получив несколько ранений в результате взрыва и последовавшего боя [77]
  • 23 января 1918 г .: Битва при Тафиле , регионе к юго-востоку от Мертвого моря , с арабскими регулярными войсками под командованием Джафара-паши аль-Аскари ; [78] сражение было оборонительным сражением, которое превратилось в наступательный разгром [79] и было описано в официальной истории войны как «блестящий боевой подвиг». [78] Лоуренс был награжден орденом « За выдающиеся заслуги» за руководство в Тафиле и дослужился до подполковника. [78]
  • Март 1918 г .: Нападение на железную дорогу возле Акабы [80].
  • 19 апреля 1918: Атака с использованием британских броневиков на Телль-Шах [81]
  • 16 сентября 1918: Разрушение железнодорожного моста между Амманом и Дераа [82]
  • 26 сентября 1918 г .: Нападение на отступающих османов и немцев у деревни Тафас ; Османские силы убили жителей деревни, а затем арабские силы взамен убили своих пленников при поддержке Лоуренса. [83]

В июне 1917 года Лоуренс совершил личное путешествие на север длиной 300 миль по пути в Акабу, посетив Рас Баальбек , окраины Дамаска и Азрак, Иордания . Он встретился с арабскими националистами, посоветовал им избегать восстания до прибытия сил Фейсала, и напал на мост, чтобы создать впечатление партизанской активности. Его находки были расценены британцами как чрезвычайно ценные, и было серьезно задумано наградить его Крестом Виктории ; в конце концов, он был назначен кавалером ордена Бани и повышен до майора. [84]

Лоуренс регулярно путешествовал между британской штаб-квартирой и Фейсалом, координируя военные действия. [85] Но к началу 1918 года главным британским связным Фейсала был полковник Пирс Чарльз Джойс, а время Лоуренса было в основном посвящено рейдерству и сбору разведданных. [86]

Стратегия [ править ]

Главные элементы арабской стратегии, разработанной Фейсалом и Лоуренсом, заключались в том, чтобы избежать захвата Медины и распространиться на север через Маан и Дераа до Дамаска и далее. Фейсал хотел проводить регулярные атаки против османов, но Лоуренс убедил его отказаться от этой тактики. [87] Лоуренс писал о бедуинах как о боевой силе:

Племена имеют исключительно оборонительную ценность, а их настоящая сфера деятельности - партизанская война. Они умны и очень подвижны, почти безрассудны, но слишком индивидуалистичны, чтобы выносить команды, сражаться в строю или помогать друг другу. Я думаю, что можно было бы создать из них организованную силу… Война Хиджаза - это война дервишей против регулярных войск, и мы на стороне дервишей. Наши учебники вообще не относятся к его условиям. [87]

Медина была привлекательной мишенью для восстания как второе священное место ислама, и потому что ее османский гарнизон был ослаблен болезнями и изоляцией. [88] Стало ясно, что было выгоднее оставить его там, чем пытаться захватить, постоянно атакуя железную дорогу Хиджаза к югу от Дамаска, не разрушая ее навсегда. [89] Это помешало османам эффективно использовать свои войска в Медине и вынудило их направить много ресурсов на защиту и ремонт железнодорожной линии. [89] [90] [91]

Неизвестно, когда Лоуренс узнал подробности Соглашения Сайкса-Пико , а также информировал ли он Фейсала о том, что он знал, [92] [93] Однако есть веские основания полагать, что и то, и другое произошло, и ранее а не позже. В частности, арабская стратегия расширения на север имеет прекрасный смысл, учитывая язык Сайкса-Пико, в котором говорилось о независимом арабском образовании в Сирии, которое будет предоставлено только в том случае, если арабы сами освободят территорию. Французы и некоторые из их британских офицеров связи были особенно обеспокоены движением на север, поскольку это ослабило бы французские колониальные притязания. [94] [95]

Захват Акабы [ править ]

Лоуренс в Акабе , 1917 год.

В 1917 году Лоуренс предложил совместные действия с арабскими нерегулярными войсками и силами, включая Ауду Абу Тайи , который ранее использовался османами, против стратегически расположенного, но слабо защищенного [96] [97] [98] города Акаба на Красное море. Акабу можно было атаковать с моря, но узкие ущелья, ведущие через горы, были надежно защищены, и штурмовать их было очень трудно. [99] Экспедицию возглавил Шариф Насир из Медины. [100]

Лоуренс тщательно избегал информирования своего британского начальства о деталях запланированной внутренней атаки, опасаясь, что она будет заблокирована как противоречащая интересам Франции. [101] Экспедиция вышла из Веджха 9 мая, [102] и Акаба пал перед арабскими войсками 6 июля после внезапной атаки с суши, которая захватила турецкую оборону с тыла. После Акабы генерал сэр Эдмунд Алленби , новый главнокомандующий Египетскими экспедиционными силами , согласился со стратегией Лоуренса в отношении восстания. Лоуренс теперь занимал влиятельную должность советника Фейсала и человека, пользовавшегося доверием Алленби, как признал Алленби после войны:

Я дал ему развязку. Его сотрудничество было отмечено предельной преданностью, и я никогда не получал ничего, кроме похвалы за его работу, которая, действительно, была неоценимой на протяжении всей кампании. Он был движущей силой арабского движения и знал их язык, их манеры и менталитет. [103]

Дера'а [ править ]

Лоуренс описывает эпизод 20 ноября 1917 года во время разведки переодетого Дераа , когда он был схвачен османскими военными, сильно избит и подвергся сексуальному насилию со стороны местного бея и его гвардейцев, [104] хотя он не уточняет природу происшествия. сексуальный контакт. Некоторые ученые заявили, что он преувеличил серьезность полученных им травм [105], или же утверждал, что на самом деле этого не произошло. [106] [107] Нет никаких независимых свидетельств, но многочисленные последовательные отчеты и отсутствие доказательств явного изобретения в работах Лоуренса делают рассказ правдоподобным для его биографов. [108] Малькольм Браун, Джон Э. Мак, и Джереми Уилсон утверждали, что этот эпизод оказал сильное психологическое воздействие на Лоуренса, что может объяснить некоторые из его нетрадиционного поведения в более поздней жизни. Лоуренс закончил свой рассказ об эпизоде ​​из « Семи столпов мудрости» заявлением: «В Дераа той ночью цитадель моей целостности была безвозвратно потеряна». [109]

Падение Дамаска [ править ]

Лоуренс в 1919 году

Лоуренс участвовал в подготовке к захвату Дамаска в последние недели войны, но, к его большому разочарованию, он не присутствовал при официальной сдаче города. Он прибыл через несколько часов после падения города, войдя в Дамаск около 9 часов утра 1 октября 1918 года; Первой прибыла 10-я австралийская бригада легкой кавалерии под командованием майора ACN «Гарри» Олдена, который официально принял капитуляцию города от исполняющего обязанности губернатора Эмира Саида. [110] Лоуренс сыграл важную роль в создании временного арабского правительства под руководством Фейсала в недавно освобожденном Дамаске, который он представлял столицей арабского государства. Однако правление Фейсала как короля внезапно прекратилось в 1920 году, после битвы при Майсалоуне, когда французские войскаГенерал Гуро вошел в Дамаск под командованием генерала Мариано Гойбета , разрушив мечту Лоуренса о независимой Аравии. [111]

В последние годы войны Лоуренс пытался убедить свое начальство в британском правительстве в том, что арабская независимость в их интересах, но он добился неоднозначного успеха. Секретное соглашение Сайкса-Пико между Францией и Великобританией противоречило обещаниям независимости, которые он дал арабам, и сорвало его работу. [112]

Послевоенные годы [ править ]

Лоуренс вернулся в Соединенное Королевство полковником. [113] Сразу после войны он работал в Министерстве иностранных дел , участвуя в Парижской мирной конференции с января по май в качестве члена делегации Фейсала. 17 мая 1919 года в аэропорту Рома-Ченточелле разбился самолет Handley Page Type O / 400, доставивший Лоуренса в Египет . Пилот и второй пилот погибли; Лоуренс выжил со сломанной лопаткой и двумя сломанными ребрами. [114] Во время кратковременной госпитализации его посетил король Италии Виктор Эммануил III . [115]

Карта, представленная Лоуренсом Восточному комитету военного кабинета в ноябре 1918 г. [116]

В 1918 году Лоуэлл Томас отправился в Иерусалим, где встретил Лоуренса, «чья загадочная фигура в арабской форме разожгла его воображение», по словам писателя Рекса Холла. [117] Томас и его оператор Гарри Чейз сняли много фильмов и много фотографий с участием Лоуренса. Томас устроил сценическое представление под названием « С Алленби в Палестине», которое включало лекцию, танцы и музыку [118] и было посвящено « ориентализму », изображая Ближний Восток как экзотический, таинственный, чувственный и жестокий. [118] Премьера шоу состоялась в Нью-Йорке в марте 1919 года. [119]Его пригласили принять участие в шоу в Англии, и он согласился сделать это при условии, что он будет лично приглашен королем и предоставит использование либо Друри-лейн, либо Ковент-Гарден . Он открылся в Ковент-Гарден 14 августа 1919 года и продолжил читать сотни лекций, «на которых присутствовали самые высокие люди в стране». [117] [120]

Изначально Лоуренс играл в сериале только второстепенную роль, так как основное внимание уделялось кампаниям Алленби; но затем Томас понял, что это были фотографии Лоуренса, одетого как бедуин, которые захватили воображение публики, поэтому он снова сфотографировал Лоуренса в Лондоне в арабском платье. [118] С новыми фотографиями Томас перезапустил свое шоу под новым названием « С Алленби в Палестине и Лоуренсом в Аравии в начале 1920 года», которое оказалось чрезвычайно популярным. [118] Новое название подняло Лоуренса из роли второго плана в одного из главных героев ближневосточной кампании и отразило изменение акцента. Шоу Томаса сделали ранее неизвестного Лоуренса именем нарицательным. [118]

Лоуренс работал с Томасом над созданием презентации, отвечая на многие вопросы и позируя для многих фотографий. [121] После успеха, однако, он выразил сожаление по поводу того, что был показан в нем. [122]

Партия эмира Фейсала в Версале во время Парижской мирной конференции 1919 года ; слева направо: Рустум Хайдар, Нури аль-Саид , принц Фейсал (спереди), капитан Пизани (сзади), Лоуренс, слуга Фейсала (имя неизвестно), капитан Хасан Хадри

Лоуренс служил советником Уинстона Черчилля в Управлении по делам колоний чуть больше года, начиная с февраля 1920 года. [123] Он ненавидел бюрократическую работу, написав 21 мая 1921 года Роберту Грейвсу : «Хотел бы я там не выходить: арабы похожи на страницу, которую я перевернул, а сиквелы - гнилые вещи. Я заперт здесь: офис каждый день и многое другое ". [124] В течение этого периода он неоднократно бывал на Ближнем Востоке, одно время занимая титул «главного политического чиновника Трансиордании ». [125]

Он активно отстаивал свое видение Ближнего Востока и Черчилля, публикуя статьи в нескольких газетах, включая Times , The Observer , The Daily Mail и Daily Express . [126]

Лоуренс имел зловещую репутацию во Франции при жизни и даже сегодня как непримиримый «враг Франции», человек, который постоянно подстрекал сирийцев к восстанию против французского владычества на протяжении 1920-х годов. [127] Однако французский историк Морис Ларес писал, что настоящая причина проблем Франции в Сирии заключалась в том, что сирийцы не хотели, чтобы ими управляла Франция, а французам нужен был «козел отпущения», чтобы обвинить их в своих трудностях в управлении страной. [128] Ларес писал, что Лоуренс обычно изображается во Франции как франкофоб, но на самом деле он был франкофилом. [128]

Лоуренс, Эмир Абдулла , маршал авиации сэр Джеффри Салмонд , сэр Виндхэм Дидес и другие в Иерусалиме

Увидев и восхищаясь эффективным использованием авиации во время войны, [129] Лоуренс поступил на службу в Королевские ВВС в качестве авиатора под именем Джон Хьюм Росс в августе 1922 года. В рекрутинговом центре Королевских ВВС в Ковент-Гарден, Лондон, он взял интервью у рекрутингового офицера Летающего офицера У.Е. Джонса , позже известного как автор серии романов Бигглз . [130] Джонс отклонил заявление Лоуренса, так как подозревал, что «Росс» было вымышленным именем. Лоуренс признал, что это было так и что он предоставил фальшивые документы. Он ушел, но вернулся через некоторое время с курьером Королевских ВВС, который нес письменный приказ о том, что Джонс должен принять Лоуренса. [131]

Однако Лоуренс был вынужден покинуть ВВС в феврале 1923 года после того, как его личность была раскрыта. Он изменил свое имя на TE Shaw (очевидно, из-за его дружбы с GB и Шарлоттой Шоу [132] ) и позже в том же году присоединился к Королевскому танковому корпусу . Там он был недоволен и неоднократно ходатайствовал о воссоединении с RAF, которые, наконец, снова приняли его в августе 1925 года. [133] Новый всплеск рекламы после публикации « Восстания в пустыне» привел к его назначению на базы в Карачи и Мирамшах в Британской Индии ( ныне Пакистан) в конце 1926 г. [134] [135]где он оставался до конца 1928 года. В то время он был вынужден вернуться в Великобританию после того, как начали распространяться слухи о его причастности к шпионской деятельности. [136]

Он купил несколько небольших участков земли в Чингфорде , построил там хижину и бассейн и часто бывал там. Хижина была снята в 1930 году, когда городской совет округа Чингфорд приобрел землю; он был передан корпорации Лондонского Сити, которая восстановила его на территории Уоррена, Лоутон . Владение Лоуренсом землей Чингфорд теперь ознаменовано мемориальной доской, установленной на смотровом обелиске на Полярном холме . [137]

Лоуренс на самолете Brough Superior SS100, который он назвал "Георг V".

Лоуренс продолжал служить в Королевских ВВС, базирующихся в Королевских ВВС Великобритании на горе Баттен около Плимута, Королевских ВВС Кэлшот около Саутгемптона и Королевских ВВС Бридлингтона , Восточный Райдинг Йоркшира. Он специализировался на скоростных лодках и исповедовал счастье, и он оставил службу со значительным сожалением по окончании своей службы в марте 1935 года [138].

В конце августа или начале сентября 1931 года он останавливался с леди Хьюстон на борту ее роскошной яхты Liberty у Калшота, незадолго до соревнований Schneider Trophy. [139] В более поздних письмах леди Хьюстон спрашивала совета у Лоуренса по поводу приобретения нового шофера для ее автомобиля Rolls Royce («Простите за мою просьбу, но вы все знаете») [139] и предлагала ему присоединиться к Liberty , поскольку она уволила ее. капитан, который оказался «неправильным». [139]

В межвоенный период Морской Корабельный Отдел Королевских ВВС начал ввод в эксплуатацию спасательных катеров «воздух-море», способных иметь более высокую скорость и большую вместимость. Прибытие высокоскоростных судов в MCS отчасти было вызвано Лоуренсом. Ранее он был свидетелем того, как экипаж гидросамолета утонул, когда отправленный им на помощь тендер гидросамолета прибыл слишком медленно. Он работал с Хьюбертом Скоттом-Пейном , основателем British Power Boat Company (BPBC), чтобы ввести в эксплуатацию гидросамолет ST 200 длиной 37,5 футов (11,4 м). Эти лодки имели дальность плавания 140 миль при крейсерской скорости 24 узла и могли развивать максимальную скорость 29 узлов. [140] [141]

Лоуренс был заядлым мотоциклистом и в разное время владел восемью мотоциклами Brough Superior . [142] [143] Его последний SS100 (регистрационный номер GW 2275) находится в частной собственности, но передан в аренду Национальному автомобильному музею, Больё [144] и Имперскому военному музею в Лондоне. [145] Он также был страстным читателем Томаса Мэлори «s Le Morte d'Arthur и нес копию на его кампании. Он прочитал рассказ о Евгений Винавер открытия «s из Winchester Рукописи из Морта в The Times , в 1934 году, и он motorcycled из Манчестерав Винчестер на встречу с Винавером. [146]

Смерть [ править ]

Последний Brough Superior SS100 Лоуренса во время аренды в Имперском военном музее в Лондоне.
Мемориал возле места крушения, которое находится к югу от его коттеджа в Clouds Hill , Wareham, Dorset.

13 мая 1935 года Лоуренс был смертельно ранен в аварии на своем мотоцикле Brough Superior SS100 в Дорсете недалеко от своего коттеджа Clouds Hill , недалеко от Уэрхэма , всего через два месяца после ухода из армии. Из-за провала на дороге он увидел двух мальчиков на велосипедах; он свернул, чтобы избежать их, потерял управление и был брошен через руль. [147] Он умер шесть дней спустя, 19 мая 1935 года, в возрасте 46 лет. [147] Место крушения отмечено небольшим мемориалом на обочине дороги. [148]

Одним из лечащих его врачей был нейрохирург Хью Кэрнс , который впоследствии начал долгое исследование гибели мотоциклистов из-за травм головы. Его исследования привели к использованию защитных шлемов как военными, так и гражданскими мотоциклистами. [149]

Мортон недвижимость граничит Бовингтоне Ca , и Лоуренс купил его из его кузенов семьи Фрамптона. Он был частым гостем в их доме Окерс Вуд Хаус и много лет переписывался с Луизой Фрэмптон. Мать Лоуренса договорилась с Фрамптонами о том, чтобы его тело было похоронено на их семейном участке в отдельном захоронении церкви Святого Николая в Мортоне . [150] [151] Гроб перевезли на носилках поместья Фрэмптонов. Среди скорбящих были Уинстон Черчилль , Э.М. Форстер , леди Астор и младший брат Лоуренса Арнольд . [152]

Могила Лаврентия находится на отдельном кладбище церкви Святого Николая в Мортоне . Dominus illuminatio mea из 27-го псалма - девиз Оксфордского университета ; переводится как «Господь - мой свет». Стих на надгробии от Иоанна 5:25 .

Сочинения [ править ]

Лоуренс был плодовитым писателем на протяжении всей своей жизни, большая часть которого была эпистолярной ; он часто отправлял по несколько писем в день, опубликовано несколько сборников его писем. Он переписывался со многими известными фигурами, включая Джорджа Бернарда Шоу , Эдварда Элгара , Уинстона Черчилля , Роберта Грейвса , Ноэля Кауарда , Э.М. Форстера , Зигфрида Сассуна , Джона Бьюкена , Августа Джона и Генри Уильямсона . Он встретил Джозефа Конрада и проницательно прокомментировал его работы. Много писем, которые он отправил жене ШоуШарлотта раскрывает свой характер. [153]

Лоуренс хорошо говорил на французском и арабском языках и читал латынь и древнегреческий язык . [154]

Лоуренс опубликовал за свою жизнь три основных текста. Самым значительным был его рассказ об арабском восстании в « Семи столпах мудрости» . « Одиссея» Гомера и «Лесной великан» были переводами, последний - забытое произведение французской фантастики. Он получил фиксированную плату за второй перевод и договорился о щедром гонораре плюс гонорары за первый. [155]

Семь столпов мудрости [ править ]

14 Бартон-стрит, SW1 в Лондоне, где Лоуренс жил, когда писал « Семь столпов»

Основная работа Лоуренса - это « Семь столпов мудрости» , рассказывающая о его военном опыте. В 1919 году он был избран на семилетнюю стажировку в Оксфордский колледж Всех Душ, оказав ему поддержку в работе над книгой. Некоторые части книги также служат эссе по военной стратегии, арабской культуре и географии и другим темам. Он трижды переписывал « Семь столпов мудрости» , один раз «вслепую» после того, как потерял рукопись при смене поезда на железнодорожной станции Рединг . [156]

Есть много мнимых «приукрашивания» в Семи столпах , хотя некоторые утверждения были опровергнуты со временем, наиболее окончательно в Джереми Уилсон «s авторизованной биографии . Однако собственные записные книжки Лоуренса опровергают его утверждение о том, что он пересек Синайский полуостров от Акабы до Суэцкого канала всего за 49 часов без сна. На самом деле эта знаменитая поездка на верблюде длилась более 70 часов и была прервана двумя длинными перерывами на сон, которые Лоуренс пропустил, когда писал свою книгу. [157]

В предисловии Лоуренс поблагодарил Джорджа Бернарда Шоу за помощь в редактировании книги. Первое издание было опубликовано в 1926 году как дорогое издание по частной подписке, напечатанное в Лондоне Гербертом Джоном Ходжсоном и Роем Мэннингом Пайком, с иллюстрациями Эрика Кеннингтона , Огастуса Джона , Пола Нэша , Блэра Хьюз-Стентона и жены Хьюза-Стентона. Гертруда Гермес . Лоуренс боялся, что публика подумает, что он получит значительный доход от книги, и заявил, что она была написана в результате его военной службы. Он поклялся не брать с нее никаких денег, и на самом деле он этого не сделал, так как продажная цена составляла треть стоимости производства.[158] оставив его в большом долгу. [159]

Восстание в пустыне [ править ]

Портрет Августа Джона , 1919 год. Галерея Тейт Модерн , Лондон.

Восстание в пустыне - это сокращенная версия « Семи столпов», которую он начал в 1926 году и которая была опубликована в марте 1927 года как ограниченным, так и коммерческим тиражом. [160] Он предпринял необходимую, но неохотную рекламную кампанию, результатом которой стал бестселлер. Он снова пообещал не взимать плату с публикации, отчасти чтобы успокоить подписчиков « Семи столпов», которые дорого заплатили за свои издания. К четвертому переизданию в 1927 году долг « Семи столпов» был погашен. Когда Лоуренс уехал на военную службу в Индию в конце 1926 года, он вместе со своим другом Д.Г. Хогартом в качестве попечителяосновал «Фонд семи столпов», в котором он получал авторские права и любые дополнительные доходы отВосстание в пустыне . Позже он сказал Хогарту, что «сделал Доверие окончательным, чтобы избавить меня от соблазна пересмотреть его, если Revolt окажется бестселлером». [161]

Образовавшееся доверительное управление выплатило долг, и затем Лоуренс применил пункт в своем издательском контракте, чтобы остановить публикацию сокращенного текста в Соединенном Королевстве. Тем не менее, он разрешил выпускать как американские издания, так и переводы, что привело к значительному притоку доходов. Фонд выплачивал доход либо в образовательный фонд для детей офицеров RAF, которые погибли или стали инвалидами в результате службы, либо, что более важно, в Благотворительный фонд RAF . [162]

Посмертный [ править ]

Лоуренс оставил «Монетный двор» неопубликованным [163] - воспоминания о своем опыте службы в Королевских военно-воздушных силах (RAF). Для этого он работал с записной книжкой, которую вел во время призыва, записывая повседневную жизнь рядовых и свое желание быть частью чего-то большего, чем он сам. Книга стилистически сильно отличается от « Семи столпов мудрости» , в ней используется скудная проза, в отличие от сложного синтаксиса, обнаруженного в « семи столпах» . Он был опубликован посмертно под редакцией его брата профессора А. В. Лоуренса . [164]

После смерти Лоуренса А. В. Лоуренс унаследовал имущество Лоуренса и его авторские права в качестве единственного бенефициара. Чтобы заплатить налог на наследство, он продал американские авторские права на « Семь столпов мудрости» (текст подписчиков) Даблдей Дорану в 1935 году. [165] Doubleday все еще контролирует права на публикацию этой версии текста « Семи столпов мудрости» в США. , и будет действовать до истечения срока действия авторских прав в конце 2022 года (публикация плюс 95 лет). В 1936 году А. В. Лоуренс разделил оставшиеся активы поместья, передав Облака Хилла и многие копии менее существенных или исторических писем в Национальный фонд , а затем учредил два траста для контроля над остаточными авторскими правами своего брата.[166] Он присваивается авторское право на Семь столпах мудрости к Колоннам Семь мудрости траста, [167] и получил свое первое общего изданиякачестве результата. Он передал авторские права на Монетный двор и все письма Лоуренса в Letters and Symposium Trust, [165] которые он отредактировал и опубликовал в книге TE Lawrence by его Друзья в 1937 году [165].

Значительная часть доходов шла непосредственно в Благотворительный фонд RAF, а также на археологические, экологические и академические проекты. Два траста были объединены в 1986 году, и объединенный траст приобрел все оставшиеся права на произведения Лоуренса, которыми он не владел после смерти А. В. Лоуренса в 1991 году, а также права на все произведения А. В. Лоуренса. [166] Авторские права Великобритании на произведения Лоуренса, опубликованные при его жизни и в течение 20 лет после его смерти, истекли 1 января 2006 года. Работы, опубликованные более чем через 20 лет после его смерти, охранялись в течение 50 лет с момента публикации или до 1 января 2040 года, в зависимости от того, что ранее. [168]

Сочинения [ править ]

  • Семь столпов мудрости , счет участия Лоуренса в арабском восстании. ( ISBN  0-8488-0562-3 )
  • Восстание в пустыне , сокращенная версия Семи столпов мудрости. ( ISBN 1-56619-275-7 ) 
  • Монетный двор , отчет о службе Лоуренса в Королевских ВВС. ( ISBN 0-393-00196-2 ) 
  • Замки крестоносцев , Оксфордская диссертация Лоуренса. Лондон: Майкл Хааг 1986 ( ISBN 0-902743-53-8 ). Первое издание было опубликовано в Лондоне в 1936 году издательством Golden Cockerel Press в 2-х томах, ограниченным тиражом 1000 экземпляров. 
  • Одиссея Гомера, перевод Лоуренса с греческого, впервые опубликована в 1932 году ( ISBN 0-19-506818-1 ) 
  • Лесной великан , роман Адриана Ле Корбо, перевод Лоуренса с французского, 1924.
  • Письма Т. Е. Лоуренса, отобранные и отредактированные Малкольмом Брауном. Лондон, Дж. М. Дент. 1988 ( ISBN 0-460-04733-7 ) 
  • Письма Т. Е. Лоуренса, отредактированные Дэвидом Гарнеттом . ( ISBN 0-88355-856-4 ) 
  • Т. е. Лоуренс. Письма, Джереми Уилсон . (См. Проспект) [169]
  • Меньшинства: Хорошие стихи маленьких поэтов и маленькие стихи хороших поэтов , отредактированный Джереми Уилсоном, 1971. Общая книга Лоуренса включает введение Уилсона, в котором объясняется, как стихи, составляющие книгу, отражают жизнь и мысли Лоуренса.
  • Партизанская война , статья в Британской энциклопедии 1929 г. [170]
  • «Дикая природа Зина» , К. Леонард Вулли и Т. Э. Лоуренс. Лондон, Харрисон и сыновья, 1914. [171]

Сексуальность [ править ]

Биографы Лоуренса довольно подробно обсуждали его сексуальность, и это обсуждение распространилось и на популярную прессу. [172] Нет никаких надежных доказательств сексуальной близости по обоюдному согласию между Лоуренсом и каким-либо человеком. Его друзья выразили мнение, что он был асексуалом [173] [174], а сам Лоуренс прямо отрицал личный опыт секса в нескольких частных письмах. [175] Были предположения, что Лоуренс был близок с Дахумом, который работал с ним на довоенных археологических раскопках в Каркемише, [176] и товарищем по службе РАМ Гаем, [177] но его биографы и современники нашли их неубедительными. [176] [177][178]

Посвящение его книге « Семь столпов» - это стихотворение под названием «К СА», которое открывается:

Я любил тебя, поэтому я привлек эти людские потоки в свои руки
и написал свою волю по небу в звездах,
Чтобы заслужить тебе Свободу, достойный семиколонный дом,
чтобы твои глаза могли сиять для меня,
Когда мы пришли.

Лоуренс никогда не говорил конкретно о личности «СА». Многие теории приводят аргументы в пользу отдельных мужчин или женщин и арабской нации в целом. Самая популярная теория состоит в том, что С.А. представляет (по крайней мере частично) своего товарища Селима Ахмеда, «Дахума», который, по-видимому, умер от тифа до 1918 года. [179] [180] [181]

Лоуренс жил в период сильного официального противодействия гомосексуализму, но его работы на эту тему были терпимыми. Он написал Шарлотте Шоу : «Я видел много мужских любовных отношений: некоторые из них были очень милыми и удачливыми». [182] Он упоминает «открытость и честность совершенной любви» однажды в « Семи столпах» , когда обсуждает отношения между молодыми бойцами-мужчинами на войне. [183] Он написал в главе 1 « Семи столпов» :

В ужасе от такой грязной коммерции [больных женщин-проституток] наша молодежь стала равнодушно утолять немногочисленные потребности друг друга в собственном чистом теле - холодное удобство, которое по сравнению с этим казалось бесполым и даже чистым. Позже некоторые начали оправдывать этот бесплодный процесс и клялись, что друзья, дрожащие вместе в податливом песке, с горячими горячими конечностями в безграничных объятиях, находят скрытый в темноте чувственный соратник ментальной страсти, сваривающей наши души и дух. в одной пламенной попытке [обеспечить арабскую независимость]. Некоторые из них, жаждущие наказать аппетиты, которые они не могли полностью предотвратить, яростно гордились тем, что унижали свое тело, и яростно предлагали себя в любой привычке, которая сулила физическую боль или грязь. [184]

Есть много свидетельств того, что Лоуренс был мазохистом . Он написал в своем описании избиения дера'а, что «восхитительное тепло, вероятно, сексуальное, разлилось через меня», и он также включил подробное описание хлыста охранников в стиле, типичном для мазохистской письменности. [185] Позже Лоуренс договорился заплатить своему военному коллеге, чтобы тот избил его, [186] и подвергся суровым формальным испытаниям на пригодность и выносливость. [187] Джон Брюс первым написал на эту тему, включая некоторые другие утверждения, которые не вызывали доверия, но биографы Лоуренса считают избиения установленным фактом. [188] Французский писатель Андре Мальровосхищался Лоуренсом, но писал, что у него был «вкус к самоуничижению, то дисциплиной, то почтением; ужасом респектабельности; отвращением к собственности». [189]

Психолог Джон Э. Мак видит возможную связь между мазохизмом Лоуренса и детскими побоями, которые он получил от своей матери [190] за рутинные проступки. [191] Его брат Арнольд думал, что избиение было нанесено с целью сломить волю своего брата. [191] Ангус Колдер предположил в 1997 году, что очевидный мазохизм и ненависть к себе у Лоуренса могли возникнуть из-за чувства вины за потерю своих братьев Фрэнка и Уилла на Западном фронте вместе со многими другими школьными друзьями, пока он выжил. [192]

Противоречие Алдингтона [ править ]

В 1955 году Ричард Алдингтон опубликовал книгу « Лоуренс Аравийский: биографическое расследование» , в которой последовательно критиковал характер, писательство, достижения и правдивость Лоуренса. В частности, Алдингтон утверждает, что Лоуренс постоянно лгал и преувеличивал, продвигал ошибочную политику на Ближнем Востоке, что его стратегия сдерживания, но не захвата Медины была неправильной, и что « Семь столпов мудрости» были плохой книгой с немногими полезными чертами. Он также показал незаконность Лоуренса и настоятельно предположил, что он был гомосексуалистом. Например: « Семь столпов мудрости - это скорее квази-фантастика, чем история», [193]и «Редко он сообщал о каких-либо фактах или эпизодах, связанных с самим собой, не приукрашивая их, а в некоторых случаях даже полностью их изобретая». [194]

Примечательно, что Алдингтон был колонизатором, утверждая, что французская колониальная администрация Сирии (которой оказывал сильное сопротивление Лоуренс) принесла пользу этой стране [195] и что народы Аравии были «достаточно продвинуты для какого-то правительства, но не для полного самоуправления. " [196] Он также был франкофилом, выступая против «франкофобии» Лоуренса, ненависти и зависти, столь иррациональных, столь безответственных и столь беспринципных, что справедливо будет сказать, что его отношение к Сирии определялось больше ненавистью к Франции, чем преданностью ей. «Арабы» - удобное пропагандистское слово, объединяющее множество дисгармоничных и даже враждебных друг другу племен и народов ». [197]

До публикации книги Олдингтона ее содержание стало известно литературному сообществу Лондона. Группа Алдингтона и некоторых последующих авторов, именуемая «Бюро Лоуренса» [198], возглавляемая Б. Х. Лидделлом Хартом [199] , начиная с 1954 года, энергично пыталась запретить издание книги. [200] Эта попытка потерпела неудачу, Лидделл Харт подготовил и распространил сотни копий «Лоуренса» Алдингтона: его обвинения - и обработка доказательств , 7-страничного документа с одинарным интервалом. [201] Это сработало: книга Алдингтона получила множество крайне негативных и даже оскорбительных отзывов, с вескими доказательствами того, что некоторые рецензенты читали опровержение Лидделла, но не книгу Алдингтона.[202]

Алдингтон писал, что Лоуренс приукрашивал множество историй и придумывал другие, в частности, что его утверждения, связанные с числами, обычно были завышены - например, утверждения о том, что он прочитал 50 000 книг в библиотеке Оксфордского союза, что он взорвал 79 мостов, что его цена составила 50 000 фунтов стерлингов на его голову и наличие 60 или более травм. Многие из конкретных претензий Алдингтона к Лоуренсу были приняты последующими биографами. В книге «Ричард Алдингтон и Лоуренс Аравийский: предостерегающая история» Фред Д. Кроуфорд пишет: «Многое из того, что шокировало в 1955 году, теперь является общепринятым - что TEL был незаконнорожденным, что это глубоко его беспокоило, что он часто возмущался доминированием своей матери, что такое Воспоминания Т. Е. Лоуренса его друзьяминенадежны, что дергание за ноги и другие подростковые черты TEL могут быть оскорбительными, что TEL позволил себе заявить правду в своих официальных отчетах и Семи столпах , что значение его подвигов во время арабского восстания было больше политическим, чем военным, что он способствовал его собственному мифу, что, когда он проверял книги Грейвса и Лидделла, он оставил многое из того, что, как он знал, было ложью, и что его отношение к публичности было неоднозначным » [203].

Это не помешало большинству пост-олдингтонских биографов (включая Фреда Д. Кроуфорда, который интенсивно изучал утверждения Алдингтона) выразить сильное восхищение военными, политическими и писательскими достижениями Лоуренса.

Награды и памятные даты [ править ]

Бюст Лоуренса Эрика Кеннингтона в соборе Святого Павла
Чучело главы Лоуренса в церкви Святого Мартина, Уэрхэм

Лоуренс был назначен кавалером ордена Бани 7 августа 1917 года [1] назначен кавалером ордена "За выдающиеся заслуги" 10 мая 1918 года [2] награжден кавалером Почетного легиона (Франция) 30 мая 1916 года. [3] и награжден Croix de Guerre (Франция) 16 апреля 1918 г. [4]

Бронзовый бюст Лоуренса работы Эрика Кеннингтона был помещен в склеп собора Святого Павла в Лондоне 29 января 1936 года рядом с могилами величайших британских военачальников. [204] Лежащее каменное чучело Кеннингтона было установлено в церкви Святого Мартина, Уэрхэм , Дорсет, в 1939 году. [205] [206]

Английского наследия синий бл знаки Лоуренса детство дом на 2 Polstead - роуд , Оксфорд, и на его лондонском доме на 14 Barton Street, Westminster другой появляется. [207] [208] Лоуренс появляется на обложке альбома Sgt. Группа Pepper's Lonely Hearts Club от The Beatles . В 2002 году Лоуренс был назван 53-м в списке 100 величайших британцев BBC после голосования по всей Великобритании. [209]

В 2018 году Лоуренс был изображен на монете 5 фунтов стерлингов (выпущенной в серебре и золоте) в наборе из шести монет, посвященном столетию Первой мировой войны, произведенному Королевским монетным двором . [210]

В популярной культуре [ править ]

Фильм [ править ]

  • Александр Корда купил права на экранизацию «Семи столпов» в 1930-х годах. Спектакль находился в разработке, в главных ролях играли разные актеры, такие как Лесли Ховард . [211]
  • Питер О'Тул был номинирован на премию Оскар за лучшую мужскую роль за роль Лоуренса в фильме 1962 года « Лоуренс Аравийский» . [212]
  • Лоуренс изображался Робертом Паттинсоном в биографической драме 2014 года о Гертруде Белл, королеве пустыни . [213]
  • Изображение Питера О'Тула Лоуренса вдохновило поведенческие аффекты в синтетической модели под названием Дэвид, изображенной Майклом Фассбендером в фильме « Прометей» 2012 года и в продолжении 2017 года « Чужой: Завет» , которое является частью франшизы «Чужой» . [214]

Литература [ править ]

  • В «Клятве пяти лордов» рассказывается вымышленная история, включающая несколько ссылок на Т. Е. Лоуренса и его мемуары, в которых он описывает, как Соединенное Королевство не выполнило свои обещания, данные арабской нации. Комикс - двадцать первая книга из серии комиксов Блейка и Мортимера . Рассказ был написан Ивом Сентом, нарисован Андре Жюйяром и выпущен в 2012 году. [215]
  • Стихи Т. Е. Лоуренса были опубликованы канадской поэтессой Гвендолин МакИвен в 1982 году. Стихи в значительной степени основаны на первичных материалах, включая « Семь столпов» и собранные письма , и цитируются непосредственно из них . [216]

Телевидение [ править ]

  • Он был изображен Джадсоном Скоттом в сериале 1982 года " Путешественники!" [217]
  • Рэйф Файнс сыграл Лоуренса в британском телевизионном фильме 1992 года «Опасный человек: Лоуренс после Аравии» . [218]
  • Джозеф А. Беннетт и Дуглас Хеншолл изображали его в сериале 1992 года «Хроники молодого Индианы Джонса» . [219]
  • Он также изображался в сирийском сериале режиссера Таэра Мусы под названием « Лоуренс Аль-Араб» . Сериал состоял из 37 серий, каждая продолжительностью от 45 минут до одного часа. [220]

Музыка [ править ]

  • Лоуренс и его подвиги рассказываются в эпической песне "Seven Pillars of Wisdom" шведской исторической метал-группы Sabaton из их альбома The Great War 2019 года . [221]

Театр [ править ]

  • Лоуренс был героем скандальной пьесы Теренса Раттигана « Росс» , в которой исследуется предполагаемая гомосексуальность Лоуренса. Росс выступал в Лондоне в 1960–61 годах с Алеком Гиннессом , который был поклонником Лоуренса, и Джеральдом Харпером в роли его шантажиста Дикинсона. Первоначально пьеса была написана как сценарий, но запланированный фильм так и не был снят. В январе 1986 года в Королевском театре в Плимуте , в ночь премьеры возрождения Росса , Марк Синден играл Дикинсона (человека, который узнал и шантажировал Лоуренса, которого играет Саймон Уорд.), был представлен человеку, на котором был основан персонаж Дикинсона. Синден спросил его, почему он шантажировал Росса, и он ответил: «О, из-за денег. В то время я был в затруднительном финансовом положении, и мне нужно было поехать в Лондон, чтобы увидеться с девушкой. Это никогда не должно было быть большим делом, но мой хороший друг был очень близок с Теренсом Раттиганом, и годы спустя этот глупый дьявол рассказал ему эту историю ». [222]
  • « Сорок лет спустя» Алана Беннета (1968) включает сатиру на Лоуренса; известный как «Ти Хи Лоуренс» из-за его пронзительного девичьего хихиканья. «Одетый в великолепные белые шелковые одежды арабского принца ... он надеялся пройти незамеченным через Лондон. Увы, он ошибся». [223]
  • Персонаж рядового Наполеона Мика в пьесе Джорджа Бернарда Шоу 1931 года « Слишком верен, чтобы быть хорошим» был вдохновлен Лоуренсом. Кроткий изображен как хорошо знающий язык и образ жизни местных племен. Он неоднократно записывается в армию, увольняясь всякий раз, когда ему предлагают повышение. Лоуренс посетил представление оригинального показа пьесы в Вустершире и, как сообщается, раздал автографы посетителям шоу. [224]
  • Первый год Лоуренса в Оксфорде после войны, чтобы писать, сыграл Том Руни в пьесе «Оксфордское восстание альпинистов по крышам» , написанной канадским драматургом Стивеном Массикоттом (премьера состоялась в Торонто в 2006 году). Пьеса исследует реакцию Лоуренса на войну и его дружбу с Робертом Грейвсом . "Urban Stages" представили американскую премьеру в Нью-Йорке в октябре 2007 года; Лоуренса сыграл актер Дилан Чалфи. [225]
  • Последние годы жизни Лоуренса изображаются в моноспектакля по Raymond Sargent , Воин и поэт. [226]
  • Его уход от общественной жизни в 1922 году стал предметом пьесы Говарда Брентона « Лоуренс после Аравии» , премьера которой состоялась в 2016 году в театре Хэмпстед в ознаменование столетия начала арабского восстания. [227]
  • Художественная версия Лоуренса, представленная в шведско- язычной комедийной пьесе 2016 года « Лоуренс и Мумиедален» . [228]

Видеоигры [ править ]

  • Вымышленный Лоуренс - это неигровой персонаж, который помогает группе в Shadow Hearts: Covenant (2004). [229]
  • Вымышленный Лоуренс - это NPC, который появляется в роликах и направляет игрока через миссии в Battlefield 1 (2016). [230]

См. Также [ править ]

  • Хашемиты , правящая семья Мекки (10–20 вв.) И Иордании с 1921 г.
  • Королевство Ирак (1932–1958)
  • Лоуренс Аравийский: Авторизованная биография Т. Е. Лоуренса Джереми Уилсоном (1989)
  • Приключения молодого Индианы Джонса , американский телесериал (1992–1993) с эпизодами, изображающими моменты из жизни Лоуренса
Связанные лица
  • Ричард Мейнерцхаген (1878–1967), британский разведчик и орнитолог, иногда был коллегой Лоуренса.
  • Рафаэль де Ногалес Мендес (1879–1937), венесуэльский офицер, служивший в Османской армии, которого сравнивали с Лоуренсом
  • Сулейман Муса (1919–2008), иорданский историк, писавший о Лоуренсе
  • Оскар фон Нидермайер (1885–1948), немецкий офицер, профессор и шпион, которого иногда называют немецким Лоуренсом.
  • Макс фон Оппенгейм (1860–1946), немецко-еврейский юрист, дипломат и археолог. Лоуренс назвал свой рассказ о путешествиях «лучшей книгой о [Ближнем Востоке], которую я знаю».
  • Вильгельм Вассмус (1880–1931), немецкий дипломат и шпион, известный как «Вассмус Персидский» и сравниваемый с Лоуренсом.

Ссылки [ править ]

Цитаты [ править ]

  1. ^ а б "№ 30222" . Лондонский вестник (Приложение). 7 августа 1917 г. с. 8103.
  2. ^ а б "№ 30681" . Лондонский вестник (Приложение). 10 мая 1918 г. с. 5694.
  3. ^ а б "№ 29600" . Лондонская газета . 30 мая 1916 г. с. 5321.
  4. ^ а б "№ 30638" . Лондонский вестник (Приложение). 16 апреля 1918 г. с. 4716.
  5. ^ Бенсон-Gyles, Дик (2016). Мальчик в маске: Скрытый мир Лоуренса Аравийского . Лилипутская пресса.
  6. ^ Олдингтон, 1955, стр. 25.
  7. ^ Алан Аксельрод (2009). Малоизвестные войны большого и длительного воздействия . Попутный ветер, 2009. с. 237. ISBN. 9781616734619. Проверено 1 мая 2011 года .
  8. ^ Дэвид Барнс (2005). Справочник по Уэльсу . Сопутствующие руководства, 2005. стр. 280. ISBN 9781900639439. Проверено 1 мая 2011 года .
  9. ^ "Сноудон Лодж" . Проверено 17 апреля 2017 года .
  10. Mack, 1976, стр. 5.
  11. ^ Олдингтон, 1955, стр. 19.
  12. ^ "TE Лоуренс Исследования" . Telstudies.org. 13 мая 1935 . Дата обращения 17 марта 2020 .
  13. Wilson, 1989, Приложение 1.
  14. Mack, 1976, стр. 9.
  15. Mack, 1976, стр. 6.
  16. Перейти ↑ Wilson, 1989, p. 22.
  17. Перейти ↑ Wilson, 1989, p. 24.
  18. ^ a b Уилсон, Джереми (2 декабря 2011 г.). «Т. Э. Лоуренс: от мечты к легенде» . Т.Е. Лоуренс Этсес . Проверено 25 октября +2016 .
  19. Перейти ↑ Wilson 1989, p. 24.
  20. Mack, 1976, стр. 22.
  21. ^ «Краткая история города Оксфордской средней школы для мальчиков, Джордж-стрит» . Исторический факультет Оксфордского университета. Архивировано из оригинального 18 апреля 2012 года . Проверено 25 июня 2008 года .
  22. ^ Олдингтон, 1955, стр. 53.
  23. ^ "TE Лоуренс Исследования" . Telawrence.info. Архивировано из оригинального 29 сентября 2011 года . Проверено 9 сентября 2012 года .
  24. Перейти ↑ Wilson, 1989, p. 33, в примечании 34 Уилсон обсуждает картину, находившуюся во владении Лоуренса на момент его смерти, на которой он изображен мальчиком в форме RGA.
  25. ^ a b c d e Beeson, CFC ; Симкок, А.В. (1989) [1962]. Производство часов в Оксфордшире 1400–1850 (3-е изд.). Оксфорд: Музей истории науки . п. 3. ISBN 978-0-903364-06-5.
  26. ^ Ларес, Морис "Т. Е. Лоуренс и Франция: друзья или враги?" страницы 220–242 из « Загадки Т. Лоуренса» под редакцией Стивена Табачника, Афины: Издательство Университета Джорджии, 1984, стр. 222.
  27. Перейти ↑ Wilson, 1989, p. 42.
  28. ^ Wilson, 1989, стр. 45-51.
  29. ^ Пено, 2007.
  30. ^ Wilson, 1989 стр. 57-61.
  31. ^ Мак, Джон Э. (1990). «6: Лоуренс в колледже Иисуса, 1907-1910». Принц нашего беспорядка: жизнь Т. Е. Лоуренса . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. п. 58. ISBN 0192827944.
  32. Перейти ↑ Wilson, 1989, p. 67.
  33. Аллен, Малкольм Деннис (1 ноября 2010 г.). Средневековье Лоуренса Аравийского . Penn State Press, 1991. стр. 29. ISBN 978-0271040608. Проверено 1 мая 2011 года .
  34. Аллен, доктор медицины «Средневековье Лоуренса», страницы 53–70 из «Головоломки Лоуренса Т. Э. под редакцией Стивена Табачника», Афины: University of Georgia Press, 1984, стр. 53.
  35. Перейти ↑ Wilson, 1989, p. 70.
  36. ^ Уилсон, стр. 73.
  37. Перейти ↑ Wilson, 1989, pp. 76–77.
  38. ^ Wilson, 1989, стр. 76-134.
  39. ^ "Письма Т. Е. Лоуренса, 1927" . Архивировано из оригинального 11 февраля 2012 года.
  40. Перейти ↑ Wilson, 1989, p. 88.
  41. Перейти ↑ Wilson, 1989, pp. 99–100.
  42. ^ Вулли, Леонард (1954). Мертвые города и живые люди . Лондон и Тонбридж: The Whitefriars Press. С. 85–95. ISBN 978-0-13-601970-1.
  43. Перейти ↑ Wilson, 1989, p. 136. Лоуренс писал своим родителям: «Очевидно, что мы всего лишь отвлекающие маневры, чтобы придать археологический оттенок политической работе».
  44. ^ "Интернет-архив Wayback Machine" . 18 октября 2006 Архивировано из оригинала 18 октября 2006 года . Проверено 9 сентября 2012 года .
  45. ^ «Приключение в пустыне по следам Лоуренса Аравийского» . Телеграф. 24 октября 2016 . Проверено 19 января 2020 года .
  46. Корда, 2010, с. 251.
  47. Перейти ↑ Wilson, 1989, p. 166.
  48. Перейти ↑ Wilson, 1989, pp. 152, 154.
  49. Перейти ↑ Wilson, 1989, p. 158.
  50. Перейти ↑ Wilson, 1989, p. 199.
  51. Перейти ↑ Wilson, 1989, p. 195.
  52. Перейти ↑ Wilson, 1989, pp. 169–170.
  53. Перейти ↑ Wilson, 1989, p. 161.
  54. ↑ a b Wilson, 1989, p. 189.
  55. Перейти ↑ Wilson, 1989, p. 188.
  56. Перейти ↑ Wilson, 1989, p. 181.
  57. Перейти ↑ Wilson, 1989, p. 186.
  58. ^ Wilson, 1989, стр. 211-212.
  59. ^ МакМэхон, Генри; бин Али, Хусейн (1939), Cmd.5957; Переписка между сэром Генри МакМахоном, GCMG, Верховным комиссаром Его Величества в. Каир и шериф Хусейн из Мекки, июль 1915 г. - март 1916 г. (с картой) (PDF) , HMG
  60. ^ Wilson, 1989, стр. 256-276.
  61. Перейти ↑ Wilson, 1989, p. 313. В примечании 24 Уилсон утверждает, что Лоуренс должен был знать о Сайкс-Пико до его отношений с Фейсалом, вопреки более позднему заявлению.
  62. Перейти ↑ Wilson, 1989, p. 300.
  63. Перейти ↑ Wilson, 1989, p. 302.
  64. ^ Вильсон, стр. 307-311.
  65. Перейти ↑ Wilson, 1989, p. 312.
  66. ^ Уилсон, стр. 321.
  67. Перейти ↑ Wilson, 1989, p. 323.
  68. Перейти ↑ Wilson, 1989, p. 347. См. Также примечание 43, где подробно рассматривается происхождение идеи репозиционирования.
  69. Перейти ↑ Wilson, 1989, p. 358.
  70. Перейти ↑ Wilson, 1989, p. 348
  71. Перейти ↑ Wilson, 1989, p. 388.
  72. ^ Аллейн, Ричард (30 июля 2010). «Гирлянда Аравии: забытая история соратника Т.Е. Лоуренса» . Дейли телеграф . Проверено 29 марта 2014 года .
  73. Перейти ↑ Wilson, 1989, p. 412
  74. Перейти ↑ Wilson, 1989, p. 416.
  75. Перейти ↑ Wilson, 1989, p. 446.
  76. Перейти ↑ Wilson, 1989, p. 448.
  77. ^ Wilson, 1989, стр. 455-457.
  78. ↑ a b c Mack, 1976, стр. 158, 161.
  79. ^ Лоуренс, 7 Столбов (1922) , стр. 537-546.
  80. Перейти ↑ Wilson, 1989, p. 495.
  81. Перейти ↑ Wilson, 1989, p. 498.
  82. Перейти ↑ Wilson, 1989, p. 546.
  83. ^ Wilson, 1989, стр. 556-557.
  84. ^ Wilson, 1989, стр. 424-425.
  85. Перейти ↑ Wilson, 1989, p. 491.
  86. Перейти ↑ Wilson, 1918, p. 479.
  87. ^ a b Морси, Конрад "TE Lawrence: Strategist", страницы 185–203 из The TE Lawrence Puzzle под редакцией Стивена Табачника, Афины: University of Georgia Press, 1984, стр. 194.
  88. Перейти ↑ Wilson, 1989, p. 353.
  89. ^ a b Мерфи, Дэвид (2008). «Арабское восстание 1916–1918», Лондон: Osprey, 2008, стр. 36.
  90. Перейти ↑ Wilson, 1989, p. 329 описывает очень ранний аргумент в пользу того, чтобы османы оставались в Медине, в письме Клейтона от ноября 1916 года.
  91. Wilson, 1989, pp. 383–384 описывает приход Лоуренса к такому выводу. Однако Aldington 1955 категорически не согласен с ценностью стратегии, стр. 178.
  92. Wilson, 1989, pp. 361–362 утверждает, что Лоуренс знал подробности и проинформировал Фейсала в феврале 1917 года.
  93. Перейти ↑ Wilson, 1989, p. 444. показывает, что Лоуренс определенно знал Сайкса-Пико в сентябре 1917 года.
  94. Перейти ↑ Wilson, 1989, p. 309.
  95. ^ Wilson, 1989, стр. 390-391.
  96. ^ «Бомбардировка Акабы». Военно-морское обозрение . Том IV. 1916. С. 101–103.
  97. ^ «Египетский экспедиционный корпус». Операции в заливе Акаба на Красном море HMS Raven II . Июль — август 1916 года. Национальный архив, Кью, Лондон. Файл: AIR 1/2284 / 209/75/8.
  98. ^ «Военно-морская операция в Красном море 1916-1917». Морское обозрение , Том XIII, № 4 (1925). С. 648–666.
  99. Перейти ↑ Graves, 1934, p. 161. «Акаба был так надежно защищен холмами, тщательно укрепленными на многие мили назад, что если бы была предпринята попытка высадки с моря, небольшая турецкая сила могла бы удержать целую дивизию союзников в ущельях».
  100. Перейти ↑ Wilson, 1989, p. 400.
  101. Перейти ↑ Wilson, 1989, p. 397.
  102. Перейти ↑ Wilson, 1989, p. 406.
  103. ^ "Стратег пустыни умирает в военном госпитале". Хранитель . Проверено 16 августа 2012 г.
  104. Письмо В. Ф. Стирлингу, заместителю главного политического директора, Каир, 28 июня 1919 г., Браун, 1988 г.
  105. Mack, 1976.
  106. ^ День, Элизабет (14 мая 2006 г.). «Лоуренс Аравийский« сфабриковал »сексуальное нападение турецких войск» . Дейли телеграф .
  107. ^ Барр, Джеймс. Поджигание пустыни: Т. Е. Лоуренс и тайная война Великобритании в Аравии 1916–1918 гг .
  108. Wilson, 1989, примечание 49 к главе 21.
  109. ^ Лоуренс, TE (1935). Семь столпов мудрости , Мыс Джонатана, стр. 447
  110. Перейти ↑ Barker, A (1998). «Союзники входят в Дамаск». История сегодня . 48 .
  111. Элиэзер Таубер. Формирование современной Сирии и Ирака. Фрэнк Касс и Ко. Лтд. Портленд, Орегон. 1995 г.
  112. Рори Стюарт (ведущий) (23 января 2010 г.). Наследие Лоуренса Аравийского . 2 . BBC.
  113. ^ Ашер, 1998, стр. 343.
  114. ^ "Информационный бюллетень: Друзья протестантского кладбища" (PDF) . protestantcemetery.it . Рим. 2008. Архивировано из оригинального (PDF) 29 марта 2012 года.
  115. ^ RID Marzo 2012, Storia dell'Handley Тип страницы 0
  116. ^ "Великобритания - Показана карта Среднего Востока Лоуренса" . 11 октября 2005 г.
  117. ^ а б Холл, Рекс (1975). Жемчуг пустыни . Мельбурн: Hawthorn Press. С. 120–121.
  118. ^ a b c d e Мерфи, Дэвид . Арабское восстание 1916–1818 гг. , Лондон: Оспри, 2008 г., стр. 86
  119. ^ Олдингтон, 1955, стр. 283
  120. ^ Олдингтон, 1955, стр. 284.
  121. ^ Олдингтон, 1955, стр. 108.
  122. ^ Олдингтон, 1955, стр. 293, 295.
  123. Корда, 2010, с. 513, 515.
  124. ^ Klieman, Аарон "Лоуренскак Бюрократ" страницы 243-268 из The TE Lawrence Puzzle под редакцией Стивена Tabachnick, Афины: Университет Джорджии Press, 1984 стр 253.
  125. Корда, 2010, с. 519.
  126. Корда, 2010, с. 505.
  127. ^ Ларес, Морис "Т. Е. Лоуренс и Франция: друзья или враги?" страницы 220–242 из «Головоломки Т. Лоуренса» под редакцией Стивена Табачника, Афины: Издательство Университета Джорджии, 1984, стр. 224 и 236–237.
  128. ^ a b Ларес, Морис "TE Лоуренс и Франция: друзья или враги?" страницы 220–242 из « Загадки Т. Лоуренса» под редакцией Стивена Табачника, Афины: Издательство Университета Джорджии, 1984, стр. 236.
  129. ^ Дадни, Роберт С. (апрель 2012 г.). "Лоуренс из авиации" (PDF) . Журнал ВВС : 66–70.
  130. ^ Биография Джонса, Оксфордский словарь национальной биографии
  131. ^ Orlans, 2002, стр. 55.
  132. ^ Корда, 2020, стр. 577.
  133. ^ "Т. Э. Лоуренс" . Лондонский боро Хиллингдон. 23 октября 2007 года Архивировано из оригинала 4 ноября 2013 года . Проверено 12 сентября 2010 года .
  134. ^ Сидней Смит, Клэр (1940). Золотое правление - История моей дружбы с Лоуренсом Аравийским . Лондон: Касселл и компания. п. 16.
  135. Корда, 2010, с. 620, 631.
  136. ^ «Сообщите, что Лоуренс теперь мусульманский святой, шпионящий за большевистскими агентами в Индии». Нью-Йорк Таймс . 27 сентября 1928 г. с. 1.
  137. ^ "Полюсный холм" . Т.Е. Общество Лоуренса . Проверено 19 января 2020 года .
  138. ^ «В этот день в 1935 году: смерть Лоуренса Аравийского» . Телеграф . Проверено 19 января 2020 года .
  139. ^ а б в Кромптон, Тереза ​​(2020). Авантюристка, жизнь и любовь Люси, леди Хьюстон . История Press. п. 193.
  140. Beauforte-Greenwood, WEG «Заметки о введении в Королевские ВВС высокоскоростных судов» . Т.Е. Лоуренс Этсес . Проверено 11 апреля 2011 года .
  141. Корда, 2010, с. 642.
  142. ^ Эрвин Tragatsch ( под ред.) (1979). Иллюстрированная энциклопедия мотоциклов . Новые книги Берлингтона. п. 95 . ISBN 978-0-906286-07-4.CS1 maint: extra text: authors list (link)
  143. ^ "Лоуренс Аравийский" . Проверено 21 октября 2013 года .
  144. Brough Superior Club> Архивировано 3 октября 2011 года в Wayback Machine . Проверено 5 мая 2008 г.]
  145. ^ «Лоуренс Аравийский? Теперь мы больше в Талибан» . Лондонский вечерний стандарт . 25 февраля 2013 . Проверено 20 июля 2019 .
  146. ^ Уолтер Ф. Окшотт (1963). «Обретение рукописи», Очерки Мэлори , JAW Bennett, ed. (Оксфорд: Кларендон, 93: 1–6).
  147. ^ a b "Т. Е. Лоуренс, В Аравию и обратно" . BBC . Проверено 24 августа 2013 года .
  148. ^ "Дорсет" . Т.Е. Общество Лоуренса . Проверено 18 января 2020 года .
  149. ^ «Лоуренс Аравийский, сэр Хью Кэрнс и происхождение мотора ...: нейрохирургия» . LWW . Архивировано из оригинального 29 июня 2012 года.
  150. ^ Керриган, Майкл (1998). Кто где лежит - Путеводитель по знаменитым могилам . Лондон: Fourth Estate Limited. п. 51 . ISBN 978-1-85702-258-2.
  151. ^ Уилсон, Скотт. Места упокоения: места захоронения более 14000 известных личностей , 3-е изд .: 2. McFarland & Company (2016) ISBN 0786479922 
  152. ^ Моффат, В. "Великая незарегистрированная история: Новая жизнь Э.М. Форстера", стр.240
  153. ^ TE Лоуренс (2000). Джереми и Николь Уилсон (ред.). Переписка с Бернаром и Шарлоттой Шоу, 1922–1926 . 1 . Castle Hill Press. Предисловие Джереми Уилсона.
  154. Корда, 2010, с. 137.
  155. ^ Orlans, 2002, стр. 132.
  156. ^ «Найдено: потерянный текст Лоуренса Аравийского» . Независимый . 13 апреля 1997 . Проверено 18 января 2020 года .
  157. ^ Ашер, 1998, стр. 259.
  158. Graves, 1928, гл. 30.
  159. Mack, 1976, стр. 323.
  160. ^ Великие стратегии; Литература, управление государством и мировой порядок , Издательство Йельского университета, 2010 г., стр. 8.
  161. ^ "Т. Э. Лоуренс Д. Г. Хогарту" . Т.Е. Общество Лоуренса. 7 апреля 1927 . Проверено 19 января 2020 года .
  162. ^ Норман, Эндрю (2014). ТЕЛаврентий: Измученный герой . Fonthill Media. ISBN 978-1781550199.
  163. Doubleday, Doran & Co, Нью-Йорк, 1936; rprnt Penguin, Harmondsworth, 1984 ISBN 0-14-004505-8 
  164. ^ Лоуренс, TE (1955). Монетный двор, 352087 A / c Ross A Day book of the RAF Depot с августа по декабрь 1922 года . Джонатан Кейп.
  165. ^ a b c Орлан, 2002, стр. 134.
  166. ^ a b «Фонд семи столпов мудрости» . Research.britishmuseum.org . Британский музей . Проверено 19 января 2020 года .
  167. ^ " Seven Pillars Of Wisdom Trust, зарегистрированная благотворительная организация № 208669 " . Комиссия по благотворительности Англии и Уэльса .
  168. ^ "Британский закон об авторском праве и сочинения Т. Е. Лоуренса" . Т.Е. Общество Лоуренса . Проверено 19 января 2020 года .
  169. ^ "Castle Hill Press" . www.castlehillpress.com .
  170. ^ Лоуренс, TE "Партизанская война" . Британская энциклопедия . Проверено 29 ноября 2015 года .
  171. ^ "EOS" . www3.lib.uchicago.edu .
  172. ↑ Статьи «Санди Таймс» выходили 9, 16, 23 и 30 июня 1968 года и основывались в основном на повествовании Джона Брюса.
  173. ^ ЭМК Altounyan в Лоуренс, AW, 1937.
  174. ^ Найтли и Симпсон, 1970, стр. 29
  175. Brown, 1988, письма Е. М. Форстеру (21 декабря 1927 г.), Роберту Грейвсу (6 ноября 1928 г.), Флорида Лукас (26 марта 1929 г.).
  176. ^ a b К. Леонард Вулли в А. В. Лоуренс, 1937, стр. 89
  177. ↑ a b Wilson, 1989, глава 32.
  178. Перейти ↑ Wilson, 1989, глава 27.
  179. ^ Yagitani, Рёко. "Тайна Ан" СА " .
  180. ^ Бенсон-Gyles, Дик (2016). Мальчик в маске: Скрытый мир Лоуренса Аравийского . Лилипутская пресса.Бенсон-Джайлс выступает за Фариду Аль-Акле, сирийку из Библоса (ныне в Ливане), которая преподавала арабский язык Лоуренсу до его архитектурной карьеры.
  181. ^ Корда, 2010, стр 498.
  182. Письмо Шарлотте Шоу в Мак, 1976, стр. 425.
  183. ^ Лоуренс, TE (1935). "Книга VIII, Глава XCII". Семь столпов мудрости . С.  508–509 . Отрывок во вступительной статье обозначается тегом из одного слова «Секс».
  184. ^ Лоуренс, TE "Введение, Глава 1" (PDF) . Семь столпов мудрости .
  185. ^ Найтли и Симпсон, 1970, стр. 221.
  186. ^ Симпсон, Колин; Найтли, Филипп (июнь 1968 г.). «Джон Брюс (пьесы появлялись 9, 16, 23 и 30 июня и основывались в основном на повествовании Джона Брюса)». Санди Таймс .
  187. ^ Найтли и Симпсон, стр. 29
  188. ^ Wilon, 1989, глава 34.
  189. Мейерс, Джеффри «Лоуренс: Механический монах», страницы 124–136 из Головоломки Т. Е. Лоуренса под редакцией Стивена Табачника, Афины: University of Georgia Press, 1984, стр. 134.
  190. Mack, 1976, стр. 420.
  191. ^ a b Mack, 1976, стр. 33.
  192. Перейти ↑ Lawrence, TE (1997). Семь столпов мудрости (Классики мировой литературы Вордсворта) . Wordswroth. стр. vi, vii. ISBN 978-1853264696.Вступительное слово Ангуса Колдера , который говорит, что вернувшиеся солдаты часто чувствуют сильную вину за то, что выжили, в то время как другие не выжили, вплоть до членовредительства.
  193. ^ Олдингтон, 1955, стр. 13
  194. ^ Олдингтон, 1955, стр. 27.
  195. ^ Олдингтон, 1955, стр. 266-67
  196. ^ Олдингтон, 1955, стр. 253.
  197. ^ Олдингтон, 1955, стр. 134.
  198. ^ Олдингтон, 1955, стр. 25-26.
  199. Перейти ↑ Crawford, 1998, p. 66
  200. ^ "Т. Е. Проблема Лоуренса сплачивает его друзей" . Нью-Йорк Таймс . 15 февраля 1954 . Проверено 21 июля 2020 года .
  201. Перейти ↑ Crawford, 1998, p. 119.
  202. Перейти ↑ Crawford, 1998, pp. Xii, 120.
  203. Перейти ↑ Crawford, 1998, p. 174.
  204. ^ Дэвид Мерфи (2008). «Арабское восстание 1916–18: Лоуренс поджигает Аравию». п. 86. Osprey Publishing, 2008 г.
  205. ^ "Самая старая церковь Дорсета" . BBC. 5 августа 2012 г.
  206. ^ Ноулз, Ричард (1991). «Сказка об« арабском рыцаре »: чучело Т. Е. Лоуренса». Церковные памятники . 6 : 67–76.
  207. ^ "Этот дом был домом Т. Е. Лоуренса (Лоуренса Аравийского) с 1896 по 1921 год" . Открытые таблички. Проверено 5 августа 2012 г.
  208. ^ "Т. Е. Лоуренс" Лоуренс Аравийский "1888–1935 жил здесь . Открытые мемориальные доски. Проверено 5 августа 2012 г.
  209. Мэтт Уэллс, корреспондент СМИ. «100 величайших британцев: много попсы, не так много обстоятельств | СМИ» . Хранитель . Проверено 20 апреля 2020 года .
  210. ^ "Пять фунтов 2018 Лоуренс Аравийский" . Проверено 27 августа 2020 .
  211. ^ «ФОТОГРАФИИ И ЛИЧНОСТИ» . Меркурий . Хобарт, штат Тас. 15 июня 1935 г. с. 13 . Проверено 7 июля 2012 года .
  212. ^ TE Лоуренс в IMDb
  213. ^ TE Лоуренс в IMDb
  214. ^ McGurk, Стюарт (12 мая 2017). «Чужой: Завет великолепен, но хуже всего в нем инопланетяне» . GQ . Проверено 17 октября 2017 года .
  215. ^ Джуллард, Андре; Сенте, Ив (2015). Блейк и Мортимер Том 21: Посох Плутарха . Кинокнига. ISBN 978-1849182645.
  216. ^ Джессоп, Паула. «Гвендолин МакИвен» . Канадская энциклопедия . Дата обращения 17 июля 2020 .
  217. ^ TE Лоуренс в IMDb
  218. Опасный человек: Лоуренс после Аравии на IMDb
  219. ^ Хроники молодого Индианы Джонса на IMDb
  220. ^ "Истикана - Лоуренс Алараб ... Аль-Хди3а - Эпизод 1" . Истикана .
  221. ^ «Семь столпов мудрости - тексты песен» . Официальный сайт Sabaton . Проверено 22 января 2021 года .
  222. ^ Western Morning News 1986
  223. ^ Gaisford, Сью (6 августа 2000). «Спустя почти 40 лет у Беннета снова приступ ностальгии» . Санди Таймс .
  224. ^ Корда, 2010, стр. 670-671.
  225. ^ Massicotte, Стивен (2007). Восстание Оксфордского альпиниста в мягкой обложке . Театральная Коммуникационная Группа - Драматурги Канады Пресс. ISBN 978-0887544996.
  226. ^ «Воин и поэт» . Raymondsargent.com . Проверено 8 января 2020 года .
  227. ^ "Заказать билеты в театр в Чичестере" . 25 ноября 2018.
  228. ^ "Linköpings Studentpex: Лоуренс и Мумиедален" . 21 июля 2019.
  229. ^ Уоллес, Кимберли. «Вспоминая теневые сердца» . Информер игры . Проверено 19 августа 2020 .
  230. ^ Голт, Мэтью. « Battlefield 1“является фантастическим, но не из - за истории» . Средний .

Источники [ править ]

  • Алдингтон, Ричард (1955). Лоуренс Аравийский: биографический запрос . Лондон: Коллинз. ISBN 978-1122222594.
  • Андерсон, Скотт (2013). Лоуренс в Аравии: война, обман, имперская глупость и создание современного Ближнего Востока . Даблдэй. ISBN 978-0-385-53292-1.
  • Армитаж, Флора (1955). Пустыня и звезды: биография Лоуренса Аравийского . иллюстрировано фотографиями, Нью-Йорк, Генри Холт и компания . ISBN 9780000005779.
  • Ашер, Майкл (1998). Лоуренс. Некоронованный король Аравии . Викинг.
  • Браун, Малькольм; Пещера, Джулия (1988). Прикосновение гения: жизнь Т. Е. Лоуренса . Лондон, JM Brent.
  • Браун, Малкольм (2005). Лоуренс Аравийский: жизнь, легенда . Лондон, Темза и Гудзон: [совместно с] Имперским военным музеем. ISBN 978-0-500-51238-8.
  • Браун, Малкольм (1988). Письма Т. Е. Лоуренса .
  • Браун, ред., Малкольм (2005). Лоуренс Аравийский: Избранные письма . Лондон.CS1 maint: extra text: authors list (link)
  • Карчиди, Виктория К. (1987). Создание из пустоты: создание героя, эпоса, мира: Т. Е. Лоуренс . Университет Пенсильвании, Анн-Арбор, Международный университет микрофильмов М.И.
  • Чампалья, Джузеппе (2010). Quando Lawrence d'Arabia passò per Roma rompendosi l'osso del collo . Рома: Strenna dei Romanisti, Roma Amor edit.
  • Кроуфорд, Фред Д. (1998). Алдингтон и Лоуренс Аравийский: Поучительная история . Карбондейл и Эдвардсвилл: издательство Южного Иллинойского университета. ISBN 0-8093-2166-1.
  • Грейвс, Ричард Персиваль (1976). Лоуренс Аравийский и его мир . Темза и Гудзон. ISBN 978-0500130544.
  • Грейвс, Роберт (1934). Лоуренс и арабы . Лондон: Кейп Джонатан.
  • Грейвс, Роберт (1928). Лоуренс и арабское приключение . Нью-Йорк: Даблдей, Доран.
  • Хоффман, Джордж Амин. Т. Е. Лоуренс (Лоуренс Аравийский) и M1911 .[ постоянная мертвая ссылка ]
  • Халсман, Джон С. (2009). Чтобы начать мир заново: Лоуренс Аравийский от Дамаска до Багдада . Нью-Йорк, Пэлгрейв Макмиллан. ISBN 978-0-230-61742-1.
  • Хайд, Х. Монтгомери (1977). Одинокие в рядах: Лоуренс Аравийский в роли летчика и рядового . Лондон, констебль. ISBN 978-0-09-462070-4.
  • Джеймс, Лоуренс (2008). Золотой воин: жизнь и легенда о Лоуренсе Аравийском . Skyhorse Publishing, Нью-Йорк. ISBN 978-1-60239-354-7.
  • Найтли, Филипп; Симпсон, Колин (1970). Тайная жизнь Лоуренса Аравийского . Макгроу-Хилл. ISBN 978-1299177192.
  • Корда, Майкл (2010). Герой: Жизнь и легенда Лоуренса Аравийского . Харпер . ISBN 978-0-06-171261-6.
  • Лоуренс, AW (1967) [1937]. Т.Е. Лоуренс его друзьями: понимание Лоуренса теми, кто его знал . Даблдэй Доран.
  • Лоуренс, MR (1954). Домашние письма Т. Е. Лоуренса и его братьев . Оксфорд.
  • Лоуренс, Т. Е. (1926). Семь столпов мудрости (изд. Для подписчиков 1926 г.). ISBN 978-0-385-41895-9.
  • Лоуренс, Т. Е. (1935). Семь столпов мудрости (изд. Doubleday, 1935 г.). ISBN 978-0-385-07015-7.
  • Лоуренс, Т. Е. (2003). Семь столпов мудрости: полный текст 1922 года) . ISBN 978-1-873141-39-7.
  • Леклерк, С. (1998). Avec TE Лоуренс ан Араби, Французская военная миссия в Эджазе, 1916–1920 . Париж.
  • Ли, Брюс (2014). Т.Е. Лоуренс: воин и ученый . Потрепанный флаг. ISBN 978-0954311575.
  • Мак, Джон Э. (1976). Принц нашего беспорядка: жизнь Т. Е. Лоуренса . Бостон, Литтл, Браун. ISBN 978-0-316-54232-6.
  • Marriott, Пол; Аргент, Ивонн (1998). Последние дни Т. Е. Лоуренса: Лист на ветру . Альфа Пресс. ISBN 978-1898595229.
  • Meulenjizer, V (1938). Полковник Лоуренс, агент службы разведки . Брюссель.
  • Meyer, Karl E .; Брайсак, Шарин Блэр (2008). Kingmakers: изобретение современного Ближнего Востока . Нью-Йорк, Лондон, WW Нортон. ISBN 978-0-393-06199-4.
  • Муса, Сулейман (1966). Т. Е. Лоуренс: арабский взгляд . Лондон, Издательство Оксфордского университета.
  • Норман, Эндрю (2014). Лоуренс Аравийский и Облачный холм . Халсгроув. ISBN 978-0857042477.
  • Норман, Эндрю (2014). Т. Е. Лоуренс: измученный герой . Fonthill Media. ISBN 978-1781550199.
  • Наттинг, Энтони (1961). Лоуренс Аравийский: человек и мотив . Лондон, Холлис и Картер.
  • Окампо, Виктория (1963). 338171 TE (Лоуренс Аравийский) . Лондон.
  • Орлан, Гарольд (2002). Т. Е. Лоуренс: Биография сломленного героя . Джефферсон, Северная Каролина, и Лондон, Макфарланд. ISBN 978-0-7864-1307-2.
  • Париж, штат Техас (сентябрь 1998 г.). «Политика Британского Ближнего Востока после Первой мировой войны: школы Лоурентиана и Вильсона». Исторический журнал . 41 (3): 773–793. DOI : 10.1017 / s0018246x98007997 .
  • Пено, Гай (2007). Тур де Франс де Лоуренс д'Араби (1908) . Editions de La Lauze (Периге), Франция. ISBN 978-2-35249-024-1.
  • Розен, Джейкоб (2011). «Наследие Лоуренса и новое арабское пробуждение» (PDF) . Израильский журнал иностранных дел . V (3). Архивировано из оригинального (PDF) 4 марта 2016 года.
  • Сариндар, Франсуа (2011). "La vie rêvée de Lawrence d'Arabie: Qantara". Institut du Monde Arabe (на французском языке). Париж, Франция (80): 7–9.
  • Сариндар, Франсуа (2010). Лоуренс д'Араби. Томас Эдвард, cet inconnu . Editions L'Harmattan, коллекция ″ Comprendre le Moyen-Orient ″ (Париж), Франция. ISBN 978-2-296-11677-1.
  • Саттин, Энтони (2014). Молодой Лоуренс: Легенда о молодом человеке . Джон Мюррей. ISBN 978-1848549128.
  • Симпсон, Эндрю РБ (2008). Другая жизнь: Лоуренс после Аравии . История Press. ISBN 978-1-86227-464-8.
  • Стэнг, изд., Чарльз М. (2002). Сон наяву Т. Е. Лоуренса: Очерки его жизни, литературы и наследия . Пэлгрейв Макмиллан.CS1 maint: extra text: authors list (link)
  • Стюарт, Десмонд (1977). Т. е. Лоуренс . Нью-Йорк, издательство Harper & Row Publishers.
  • Сторрс, Рональд (1940). Лоуренс Аравийский, сионизм и Палестина .
  • Томас, Лоуэлл (2014) [1924]. С Лоуренсом в Аравии . Набу Пресс. ISBN 978-1295830251.
  • Уилсон, Джереми (1989). Лоуренс Аравийский: официальная биография Т. Е. Лоуренса . ISBN 978-0-689-11934-7.

Внешние ссылки [ править ]

  • Работы Т. Е. Лоуренса в Faded Page (Канада)
  • Кадры Лоуренса Аравийского с издателем FN Doubleday и на пикнике
  • Лоуренс Аравийский: Битва за арабский мир, режиссер Джеймс Хоуз . Домашнее видео PBS, 21 октября 2003 г. (ASIN B0000BWVND)
  • TE Lawrence Studies , построенный уполномоченным биографом Лоуренса Джереми Уилсоном (больше не поддерживается)
  • Общество Т. Е. Лоуренса
  • Оригинальные письма Т. Е. Лоуренса о Палестине, Фонд рукописей Шэпелла
  • Работы Т. Е. Лоуренса
  • Работает TE Лоуренс или о нем в Internet Archive
  • Коллекция TE Лоуренса в Университете штата Техас в Остине «s Гарри Ransom Center
  • The Guardian 19 мая 1935 - Смерть Лоуренса Аравийского
  • Легенда о Лоуренсе Аравийском: непокорный герой
  • «Создание истории: Лоуэлл Томас и Лоуренс Аравийский» онлайн-выставка истории в Clio Visualizing History.
  • Т. Е. Лоуренс: Загадочная статья Лоуренса Аравийского О'Брайена Брауна
  • Лоуренс Аравийский: правда и ложь (арабский взгляд) Люси Ладикофф
  • В Europeana Collections 1914–1918 представлены 425 000 экспонатов времен Первой мировой войны из европейских библиотек, доступные в Интернете, включая рукописи, фотографии и дневники Лоуренса или связанные с ним.
  • Личные рукописи и письма Т. Е. Лоуренса
  • Газетные вырезки о Т. Э. Лоуренса в 20 веке Пресс Архивы в ZBW