![]() | Эта статья содержит символы Брайля Unicode . Без надлежащей поддержки рендеринга вы можете увидеть вопросительные знаки, квадраты или другие символы вместо символов Брайля . |
Тайский шрифт Брайля (อักษร เบรลล์) и лаосский шрифт Брайля (ອັກ ສອນ ເບຣ ລ ລ ໌) являются алфавитами Брайля для тайского и лаосского языков . Тайский шрифт Брайля был адаптирован Женевьев Колфилд , которая знала как английский, так и японский шрифт Брайля. В отличие от печатного тайского алфавита , который является абугида , в тайском и лаосском шрифтах Брайля для гласных используются полные буквы, а не диакритические знаки. Однако следы abugida остаются: только согласные основаны на международном английском и французском стандарте, в то время как гласные переназначены, а пять гласных, записанных aeiou , взяты из японского шрифта Брайля .
Диаграммы Брайля [ править ]
Тайский и лаосский шрифты Брайля выглядят следующим образом: [1] [2] [3]
Согласные [ править ]
Согласные соответствуют английским и международным конвенциям, за исключением случаев, когда, как в b и f , есть помехи от японских гласных. Классы низких тонов kh, ng, ch, s, th, f получены из английского шрифта Брайля k, g, st, s, th, f путем добавления точки 6. B и low ph получены из высокого ph через отражение; p - суперпозиция b и ph ; три согласных были переписаны b, bp, p во времена Колфилда.
Тайский | กк | ขкх | ฃ* кх | คкх | ฅ* кх | ฆкх | งнг |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Лаосский | ກ к | ຂ кх | ຄ кх | ງ нг | |||
Шрифт Брайля | ![]() | ![]() | ![]() ![]() | ![]() | ![]() ![]() | ![]() ![]() | ![]() |
จc | ฉch | ชch | ซс | ฌch | ญy | ||
ຈ ch | ຊ с | ຢ y | |||||
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() ![]() | ![]() ![]() | ||
ฎг | ฏт | ฐth | ฑth | ฒth | ณп | ||
![]() | |||||||
ดг | ตт | ถth | ทth | ธth | นп | ||
ດ г | ຕ т | ຖ th | ທ th | ນ п | |||
บб | ปп | ผph | ฝf | พph | ฟf | ภph | มм |
ບ б | ປ п | ຜ ph | ຝ f | ພ ph | ຟ f | ມ м | |
ยy | รг | ลl | วw | ศс | ษс | สс | หч |
ຍ ⁿy | ຣ г | ລ l | ວ w | ສ с | ຫ ч | ||
อ ' | ฬl | ฮч | |||||
ອ ' | ຮ ч | ||||||
Буквы со звездочками устарели. Светлые ячейки - это буквы высокого тонового класса на тайском языке, средние ячейки среднего тонового класса и темные ячейки низкого класса. У согласных разных классов тонов есть отдельные буквы Брайля; полные омонимы, встречающиеся только в тайском языке, выделяются приставками. Один префикс в Lao находится в / Ja / (ຢ ⠠ ⠽ у ), что соответствует тайской инь (ญ⠠ ⠽ у ) в системе Брайля , но соответствует тайскому яку (ย⠽ у ) в алфавитном положении (не Брайль). Лао / ɲúŋ / (ຍ ⠽ ny ) соответствует тайскому яку (ย⠽ y) Рельефно - точечный шрифт и внешний вид , но соответствует тайской инь (ญ⠠ ⠽ у ) в буквенном положении.
На тайском языке , ⠓ ч предваряется к низкому уровню класса носовых упоров и не-взрывные ⠻ ⠀ ⠠ ⠽ ⠀ ⠝ ⠀ ⠍ ⠀ ⠗ ⠀ ⠇ ⠀ ⠺ нг ynmrlw , чтобы переместить их к классу высокого тона. Лао имеет ту же систему для подобных персонажей ⠻ ⠀ ⠽ ⠀ ⠝ ⠀ ⠍ ⠀ ⠇ ⠀ ⠺ нг пу nmlw .
Гласные [ править ]
Краткие гласные, записанные aeiou , взяты из японского шрифта Брайля, а долгие гласные ā ē ī ō ū образованы от них. ⠕ ǫ ( ɔ ) - французское и международное o , а ⠪ eu / ue - французское œ . Остальные гласные имеют мало узнаваемую связь с другими алфавитами Брайля.
Все гласные пишутся шрифтом Брайля после согласного, независимо от их порядка в печати. Хотя гласные имеют разные формы при печати, в зависимости от их окружения, они имеют единую форму в шрифте Брайля за некоторыми исключениями (короткое a и лаосское краткое o ).
◌ ะа ◌ ະ | ◌ าā ◌ າ | ิя ◌ ິ | ีī ◌ ີ | ึeu ◌ ຶ | ืEu ◌ ື | ุu * | ูū ◌ ູ |
ัа ◌ ັ | แ ◌ a͞e ແ ◌ | เ ◌ ē ເ ◌ | โ ◌ ō ໂ ◌ | ◌ อǭ ◌ ໍ | เ ◌ าะǫ ເ ◌ າ ະ | เ ◌ อo͞e ເ ◌ ີ | |
ำam ◌ ໍ າ | ไ ◌ ai ໄ ◌ | ใ ◌ д.в. ໃ ◌ | เ ◌ าао ເ ◌ ົ າ | ั วūa ◌ ົ ວ | เี ยīa ເ ◌ ຍ | เื อe͞ua ເ ◌ ື ອ | |
ฤrue | ฦлюэ | * ◌ ຸ u | * ◌ ົ o | ◌ ຽ oi | |||
* Лао переназначил ⠉ на ົ o и переместил ◌ ຸ u на ⠤ .
Когда ⟨ะ⟩ используется в печати для обозначения короткой гласной, ⟨⠁⟩ добавляется к гласной шрифтом Брайля. ฤๅ и ฦๅ пишутся шрифтом Брайля как ฤ или ฦ плюс า. Единственная неточность в тайском языке, также встречающаяся в лаосском языке, - это ⟨⠕ ⠁⟩ для ⟨เ - าะ⟩ short ǫ , написанное шрифтом Брайля, но не напечатанное как краткий вариант ⠕ - อ long ǭ . У Лао есть дополнительная, аналогичная регуляризация условных обозначений печати: ⠩ ⠁ для краткости ເ ◌ ິ oe , и аналогично короткий знак Брайля для другого диакритического знака для сокращений ເ ◌ ຶ ອ eua и ເ ◌ ັ ຍ ia .
Тональные буквы [ править ]
่ ◌ ່ ¹ | ้ ◌ ້ ² | ๊ ◌ ໊ ³ | ๋ ◌ ໋ ⁴ |
Другие символы [ править ]
์ | ๆ | ็ ฺ | ฯ | ฯลฯ | ◌̊ |
ໆ | |||||
молчаливые персонажи | дублирование | обозначает краткую гласную | сокращение | и Т. Д. | анусвара |
Короткий знак ( ⠄็) также используется для Реже вирама ( ⠄ฺ).
Числа [ править ]
Цифры такие же, как и в других алфавитах Брайля, хотя перед ставится шестая точка ⠠, чтобы указать, что это тайские или лаосские цифры. Таким образом, последовательность чисел начинается с ⠠ ⠼ .
префикс, обозначающий числа |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 0 | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Тайские цифры | ๑ | ๒ | ๓ | ๔ | ๕ | ๖ | ๗ | ๘ | ๙ | ๐ |
Лаосские цифры | ໑ | ໒ | ໓ | ໔ | ໕ | ໖ | ໗ | ໘ | ໙ | ໐ |
Шрифт Брайля |
Пунктуация [ править ]
Одиночная (хотя и не парная) пунктуация в конце предложения может быть введена с ⠸ , но в остальном она такая же, как в английском шрифте Брайля.
. | ? | ! | ; | : | / |
Существует некоторая вариативность использования символа ⠸ для обозначения остановки / точки, запятой и восклицательного знака. Тайский шрифт Брайля, кажется, использует ⠄ для запятой, а лаосский шрифт Брайля использует ⠸ ⠂ , если последнее не является ошибкой копирования в ЮНЕСКО (2013).
- | знак равно | ″ | % |
«» | () | ........ | ----- |
Пример [ править ]
Шрифт Брайля ⠺ ⠃ ⠛ ⠃ ⠹ ⠆ ⠙ ⠷ Тайский วิ กิ พี เดีย Лаосский ວິ ກິ ພີ ເດຍ
Ссылки [ править ]
- ^ คู่มือ การ อ่าน การ เขียน และ การ ผลิต เอกสาร อักษร เบรลล์ ขั้น พื้นฐาน[ постоянная мертвая ссылка ]
- ^ [1] (припаркованный домен)
- ^ ЮНЕСКО (2013) Использование шрифта Брайля в мире , 3-е издание.