Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Рассуждение о восьмом и девятом - это древний герметический трактат. Это один из трех коротких текстов, приписываемых легендарному эллинистическому деятелю Гермесу Трисмегисту, которые были обнаружены среди находок Наг-Хаммади . [1]

Из рукописи не сохранилось недостаточно информации, чтобы восстановить первоначальное название, поэтому современное название было взято из выражения в самом трактате. [2] Ссылки на египетский город Диосполис [3] и иероглифические символы, а также определенное сходство со средним платоническим философом Альбином (около 150 г. н.э.) указывают на композицию в римском Египте где-то во втором веке. CE. [4] Он существует только в коптском переводе, греческий оригинал утерян. [5]

Ссылки [ править ]

  1. ^ Нет. (VI, 6). Имеется в Библиотеке Гностического общества , воспроизведено с разрешения Брашлера, Джеймса; Диркс, Питер А .; Пэрротт, Дуглас М. (тр.), «Рассуждение о восьмом и девятом (VI, 6)», первоначально опубликовано в: Робинсон, Джеймс М. 1978 г. Библиотека Наг-Хаммади на английском языке . Лейден: Брилл. Два других герметических текста в библиотеке Наг-Хаммади - это «Благодарственная молитва» (VI, 7) с примечанием к ней (VI, 7a) и фрагментами из « Асклепия» (VI, 8); см. Робинсон, Джеймс М. 1990. Библиотека Наг-Хаммади на английском языке . 3-е, переработанное издание. Нью-Йорк: HarperCollins.
  2. ^ Попугай, Дуглас М. 1990. «Рассуждение о восьмом и девятом (VI, 6)» (введение) в: Робинсон, Джеймс М. 1990. Библиотека Наг-Хаммади на английском языке . 3-е, переработанное издание. Нью-Йорк: HarperCollins, стр. 321.
  3. ^ Неясно, относится ли трактат к Диосполису Великому ( птолемеевское название древнеегипетского города Фивы ) или к Диосполису Парва (птолемеевское название древнеегипетского города Ху ); см. Робинсон, Джеймс М. 1990. Библиотека Наг-Хаммади на английском языке . 3-е, переработанное издание. Нью-Йорк: HarperCollins, стр. 12-13.
  4. ^ Попугай, Дуглас М. 1990. «Рассуждение о восьмом и девятом (VI, 6)» (введение) в: Робинсон, Джеймс М. 1990. Библиотека Наг-Хаммади на английском языке . 3-е, переработанное издание. Нью-Йорк: HarperCollins, стр. 322.
  5. Библиотека Наг-Хаммади полностью состоит из коптских произведений, переведенных с греческого языка; см. Робинсон, Джеймс М. 1990. Библиотека Наг-Хаммади на английском языке . 3-е, переработанное издание. Нью-Йорк: HarperCollins, стр. 12-13.