Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Жилец: История лондонского тумана - британский немой триллер 1927 года, снятый Альфредом Хичкоком, с Мари Олт , Артуром Чесни, Джун Трипп , Малькольмом Кином и Айвором Новелло в главных ролях. Третий полнометражный фильм Хичкока был выпущен 14 февраля 1927 года в Лондоне и 10 июня 1928 года в Нью-Йорке. На основании 1913 романа жилец по Мари Беллок Lowndes и пьесе Кто он? В соавторстве с Беллоком Лаундесом, фильм повествует об охоте на серийного убийцу, похожего на Джека-Потрошителя, в Лондоне. [1]

Сюжет [ править ]

Молодая блондинка с сияющими золотыми волосами кричит. Она - седьмая жертва серийного убийцы, известного как «Мститель», который нападает на молодых блондинок по вечерам во вторник.

В ту ночь Дейзи Бантинг ( Джун Трипп ), модель-блондинка, находится на показе мод, когда она и другие танцовщицы узнают новости. Блондинки в ужасе; прячут волосы темными париками или шляпами. Дейзи возвращается домой к своим родителям, мистеру и миссис Бантинг (Артур Чесни и Мари Олт ) и своему возлюбленному полицейскому Джо ( Малкольм Кин ); они читали о преступлении в газете.

Красивый молодой человек ( Ивор Новелло ), очень похожий на описание убийцы, приходит в дом и спрашивает о сдаче комнаты. Миссис Бантинг показывает ему комнату, которая украшена портретами красивых молодых блондинок. Мужчина довольно скрытный, что озадачивает миссис Бантинг. Однако он охотно платит ей арендную плату за месяц вперед и просит лишь немного поесть. Миссис Бантинг удивлена, увидев, что квартирант переворачивает все портреты к стене - он вежливо просит их убрать. Дейзи входит, чтобы снять портреты, и между Дейзи и квартирантом начинает формироваться влечение. Женщины возвращаются вниз, где слышат тяжелые шаги квартиранта, шагающего по полу.

Отношения между Дейзи и жильцом-затворником постепенно становятся серьезными, и Джо, недавно назначенный на дело Мстителя, начинает возмущаться. В следующий вторник миссис Бантинг поздно ночью будит постоялец, выходящий из дома. Она пытается обыскать его комнату, но маленький шкаф плотно заперт. Утром за углом находят мертвой еще одну блондинку.

Полиция замечает, что убийства движутся в сторону района Бантингов. Миссис Бантинг говорит своему мужу, что она считает, что жилец - Мститель, и они пытаются помешать Дейзи проводить с ним время. В следующий вторник вечером Дейзи и квартирантка сбегают на ночное свидание. Джо выслеживает их и противостоит им; Дейзи расстается с Джо. Джо начинает собирать воедино события прошлых недель и убеждает себя, что квартирантом действительно является Мститель-убийца.

С ордером в руке и двумя товарищами-офицерами на буксире Джо возвращается, чтобы обыскать комнату жильца. Они находят кожаную сумку с пистолетом, карту с указанием места убийства Мстителя, газетные вырезки о нападениях и фотографию красивой блондинки. Джо узнает в этой женщине первую жертву Мстителя. Жильца арестовывают, несмотря на протесты Дейзи, но ему удается убежать в ночь. Дейзи выходит и находит его в наручниках, без пальто и дрожащим. Он объясняет, что женщина на фотографии была его сестрой, красивой дебютанткой, убитой Мстителем на танце, на котором она присутствовала; он поклялся своей умирающей матери, что предаст убийцу правосудию.

Дейзи ведет постояльца в паб и дает ему бренди, чтобы он согрелся, прикрывая его наручники плащом. Местные жители, подозрительно относящиеся к паре, преследуют их, быстро собирая числа, пока они не превратились в настоящую толпу линчевателей. Жилец окружен и избит, в то время как Дейзи и Джо, которые только что узнали из штаба о том, что настоящий Мститель пойман, тщетно пытаются защитить его. Когда все кажется потерянным, разносчик газет прерывает новость, что настоящий Мститель арестован. Толпа освобождает постояльца, который попадает в ожидающие руки Дейзи. Некоторое время спустя показано, что жилец полностью оправился от травм, и они с Дейзи счастливо живут вместе как пара.

Общие темы Хичкока [ править ]

«Жилец» продолжает темы предыдущих и будущих работ Хичкока; [1] согласно Филиппу Френчу, написанному в The Guardian , Хичкок граничит с темами «увлечения техникой и решением проблем, одержимостью блондинками, страхом перед властью, двойственным отношением к гомосексуализму» [2] в Lodger.

В ролях [ править ]

  • Мари Олт в роли домовладелицы (миссис Бантинг)
  • Артур Чесни в роли ее мужа (мистер Бантинг)
  • Джун Трипп - Дейзи Бантинг, модель
  • Малкольм Кин в роли Джо Чендлера
  • Айвор Новелло в роли Джонатана Дрю (Жилец)
  • Ева Грей в роли Showgirl Victim, в титрах не указана
  • Альфред Хичкок в роли Extra в редакции газеты, человек в разъяренной толпе (в титрах не указан)
  • Реджинальд Гардинер - танцор на балу (в титрах)
  • Альма Ревиль в роли женщины, слушающей радио (в титрах)

Камео Альфреда Хичкока : Альфред Хичкок появляется сидящим за столом в отделе новостей, спиной к камере и управляющим телефоном (5:33 минуты после начала фильма). Это первая узнаваемая камео Альфреда Хичкока, и это стало стандартной практикой для остальных его фильмов. [3] Хичкок сказал, что его эпизодическая роль возникла из-за того, что актер, который должен был играть роль телефонного оператора, не появился, поэтому Хичкок заменил его. Киновед Уильям Ротман отмечает, что камея Хичкока сзади снята в очень похожей манере с самим титульным постояльцем . [4] [5] Хичкок играет еще одну эпизодическую роль в самом конце этого фильма, когда разъяренная толпа нападает на Жильца.. Похоже, он явно расстроен, узнав, что квартирант не убийца, и толпа его не накажет. [6]

Подготовка к производству [ править ]

«Жилец» основан на одноименном романе Мари Беллок Лаундс об убийствах Джека-Потрошителя и по пьесе « Кто он?» , комическая адаптация романа драматурга Горация Аннесли Вачелла, которую Хичкок увидел в 1915 году. [1] [7]

Новости о фильме были объявлены британской прессой в начале 1926 года, а Айвор Новелло был объявлен главным в феврале. Первоначально фильм должен был заканчиваться двусмысленностью относительно того, невиновен ли жилец. Однако когда на роль был приглашен Ивор Новелло , студия потребовала внести изменения в сценарий. Хичкок вспоминал: [8] [9]

Они даже не позволили бы, чтобы Новелло считали злодеем. Публичность одержала верх, и нам пришлось изменить сценарий, чтобы показать, что он без сомнения невиновен. [9]

В конце концов, Хичкок выполнил эти инструкции, но избегал показа настоящего злодея на экране. [9]

Кадр из фильма

Основная фотография [ править ]

Съемки начались 25 февраля 1926 года, а основная съемка была завершена за 6 недель. Хичкок практиковал кинематографические приемы, отражающие немецкий экспрессионизм, поэтому сцены не могли длиться дольше трех минут. По словам актрисы Джун Трипп: «Только что из Берлина Хитч был настолько проникнут ценностью необычных ракурсов камеры и световых эффектов, с помощью которых можно было создавать и поддерживать драматическое напряжение, что часто сцена, которая не показывалась на экране более трех минут, могла займи утро, чтобы стрелять ". [10]

Режиссерский стиль и кинематография [ править ]

При разработке режиссерского стиля, который проявляется во всех работах Хичкока, при создании кадров Хичкок находился под сильным влиянием послевоенного ужаса, социальных волнений и эмоционального страха перед ненормальностью и безумием. Фильм полностью немой, однако визуальный рассказ в фильме настолько очевиден, что слов не нужно. Немецкий экспрессионизм зависел от безвестности пленки, и особенно выделялся один запоминающийся кадр. Это происходит, когда Бантинг с опаской смотрит на потолок своей кухни, слушая, как постоялец шагает по комнате наверху. Потолок становится прозрачным, и снизу мы видим, как Новелло ходит взад и вперед (по толстому листу закаленного стекла). " [11]Хичкок развивает требовательный ритм в этой сцене, всегда используя кадры, чтобы держать публику в напряжении. Ожидание и ожидание - это навыки, которыми он известен, и это совершенно очевидно в этом фильме. Согласно обзору Criterion Collection Филиппа Кемпа, эта сцена была составлена ​​из «шестидесяти пяти кадров, сделанных чуть более чем за шесть минут, без каких-либо карточек с заголовками, которые можно было бы прервать. Несколько сбивающих с толку ракурсов камеры, в том числе один прямо вниз по лестнице, когда мы видим лишенного тела человека. рука скользит по перилам ". [12]

Еще одним стилистическим элементом, разработанным во время основных съемок фильма, была оригинальная камея Хичкока. Хичкок известен тем, что ненадолго появлялся во многих своих фильмах; в «Жильце» его можно увидеть спиной к камере в первой сцене редакции. [1]

Предзнаменование также используется в этом фильме. В начале фильма комната жильца заполнена картинами Эдварда Бёрн-Джонса , изображающих обнаженных блондинок , которые похожи на белокурых жертв Мстителя , хотя и мельком замечены, среди них есть картина, на которой Святой Георгий освобождает женщину от принесенной в жертву. подразумевая, что он не настоящий убийца. [13]

Рекламный кадр Ivor Novello

Пост-продакшн [ править ]

Увидев законченный фильм Хичкока, продюсер Майкл Балкон, как сообщается, пришел в ярость и чуть не отложил его вместе с карьерой Хичкока. После долгих споров был достигнут компромисс, и кинокритик Айвор Монтегю был нанят, чтобы спасти фильм. Поначалу Хичкок был возмущен вторжением, но Монтегю признал техническое мастерство и артистизм режиссера и сделал лишь незначительные предложения, в основном касающиеся карточек с заголовками и пересъемки нескольких второстепенных сцен. [14]

Исследователь Хичкока Дональд Спото , который не видел два предыдущих фильма режиссера, описал, что «Жилец» - это «первый раз, когда Хичкок показал свое психологическое влечение к связи между сексом и убийством, между экстазом и смертью». [15] Спото также заявил: «Утверждение Монтегю о том, что редакция Хичкока содержала до 500 титров, кажется преувеличением, но он работал с режиссером в течение летних месяцев, чтобы сделать фильм более плотным. Одним из других улучшений было наем американского художника-плакатиста. Эдвард Макнайт Кауффер, чтобы разработать анимированные треугольные заставки ».

Успешный коммерческий показ отредактированного фильма в сентябре преодолел предыдущие возражения Вульфа, а его театральный успех позволил выпустить в Великобритании предыдущий фильм Хичкока « Горный орел» . [1]

Значение и наследие [ править ]

После выхода фильм имел успех у критиков и коммерческий успех. В обзоре фильма в торговом журнале British Биоскоп Он был назван «лучшим британского производства когда - либо делали». [16] В обзоре агрегатор Rotten Tomatoes , фильм имеет рейтинг одобрения 96% на основе 25 обзоров, со средним рейтинг 7,70 / 10. [17]

Жилец продолжил темы, которые вошли в большую часть более поздних работ Хичкока, например, невиновный человек в бегах за то, чего он не делал. Хичкок , как сообщается, смотреть современные фильмы от Мурнау и Ланга , [3] [18] , влияние которого можно увидеть в зловещих ракурсах и клаустрофобии освещения. Хотя Хичкок снял два предыдущих фильма, в более поздние годы режиссер будет называть «Квартиранта» первым настоящим «фильмом Хичкока». [19] Начиная с «Квартиранта» , Хичкок помог сформировать современный жанр триллера в кино. [20]

После прибытия в Соединенные Штаты в 1940 году Хичкок принимал участие в создании радиоадаптации фильма с Гербертом Маршаллом , Эдмундом Гвенном и Лурен Таттл . [1] Адаптация была рассмотрена изданием Variety : «Хичкок - режиссер с исключительно острым слухом. Он достигает своих результатов с помощью ритмичных ударов по нервной системе, напоминающих Равель. Музыка, звуковые эффекты, различные эквиваленты скрипящей обуви, глубокий звук. дышащие, бестелесные голоса смешиваются в повествовании сказки с растущим скоплением мелких описательных штрихов, которые пирамидизируют напряжение ». [21] Эта адаптация сохраняет конец оригинального романа, а не фильм, и оставляет открытым вопрос, был ли жилец убийцей или нет.

Хичкок предпринял еще одну попытку адаптации; в начале 1942 года газета Los Angeles Times сообщила, что он подумывает о создании цветного римейка «Квартиранта» после завершения « Диверсанта» (1942), но он не смог получить права на фильм » [22].

Сохранение и статус домашнего видео [ править ]

В ознаменование 100-летия со дня рождения Хичкока Оркестровый саундтрек был написан Эшли Ирвин. Запись композитора партитуры с Deutsches Filmorchester Babelsberg транслировалась по сети ARTE в Европе 13 августа 1999 года. Ее первое живое исполнение было дано 29 сентября 2000 года в Николаизаале в Потсдаме Немецким кинорчестером Бабельсберг под руководством Скотта. Лоутон .

После нескольких предыдущих реставраций в 2012 году была завершена цифровая реставрация «Жильца» в рамках проекта BFI «Спасите Хичкока 9» стоимостью 2 миллиона фунтов стерлингов по реставрации всех уцелевших немых фильмов режиссера. [23] [1]

Как и другие британские фильмы Хичкока, все из которых защищены авторскими правами по всему миру, [23] [24] «Жилец » широко использовался для продажи домашнего видео. [25] Несмотря на это, различные лицензионные, восстановленные релизы появились на DVD, Blu-ray и видео по запросу от Network Imprint в Великобритании, а также MGM и Criterion в США. [1]

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b c d e f g h i "Путеводитель Альфреда Хичкока для коллекционеров: Жилец: История лондонского тумана (1926)" . Брентон Фильм .
  2. The Guardian : «Жилец: история лондонского тумана - обзор»
  3. ^ Б Lodger, The: Рассказ о London Fog (1926) на Британского киноинститута «s Screenonline
  4. ^ https://www.criterion.com/films/28001-the-lodger-a-story-of-the-london-fog
  5. Уильям Ротман на 'Lodger' (2017)
  6. Уильям Ротман на 'Lodger' (2017)
  7. ^ Spoto, Дональд (1999). Темная сторона гения: жизнь Альфреда Хичкока . Да Капо. п. 84 . ISBN 0-306-80932-X.
  8. ^ IMDB мелочи
  9. ^ a b c Спото, Дональд стр. 85
  10. Альфред Хичкок: Жизнь в темноте и свете (2003) Патрика МакГиллигана
  11. ^ Хичкок зона: жилец
  12. ^ Очерк Criterion Collection
  13. Уильям Ротман на 'Lodger' (2017)
  14. ^ Спото, Дональд стр. 88–89
  15. ^ Спото, Дональд стр. 91
  16. ^ "Жилец История лондонского тумана" . bfi .
  17. ^ "Жилец (1927)" . Тухлые помидоры .
  18. ^ Спото, Дональд стр. 86
  19. Ричард Аллен и Сэм Исии-Гонзалес, Очерки столетия Альфреда Хичкока, стр. iv
  20. ^ Стив Беннетт. «Определение жанра триллера» . Findmeanauthor.com . Проверено 22 июня 2010 года .
  21. Разнообразие : "Radio Reviews: The Lodger (1940)"
  22. Перейти ↑ News Clips from Studio Town »в Los Angeles Times (19 января 1942 г.)
  23. ^ a b «Путеводитель коллекционеров Альфреда Хичкока» . Брентон Фильм .
  24. ^ «Альфред Хичкок: Наберите © для защиты авторских прав» . Брентон Фильм .
  25. ^ "Изобилие бутлегов: Великий грабеж Альфреда Хичкока" . Брентон Фильм .

Внешние ссылки [ править ]

  • Жилец: история лондонского тумана на IMDb
  • Жилец: история лондонского тумана в тухлых помидорах
  • Эссе: Жилец : Первый фильм Хичкока, архивный в Wayback Machine
  • Путеводитель Альфреда Хичкока для коллекционеров: Жилец: История лондонского тумана в Brenton Film
  • Жилец: история лондонского тумана: первое истинное эссе из коллекции критериев Хичкока