Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

«Человек, который слишком много знал» - американский триллер 1956года, снятый и продюсером Альфреда Хичкока с Джеймсом Стюартом и Дорис Дэй в главных ролях. Это второй фильм Хичкока с таким названием после его собственного одноименного фильма 1934 года с существенно другим сюжетом и сценарием.

В интервью длиной в книгу Хичкок / Трюффо (1967), в ответ на утверждение коллеги-режиссера Франсуа Трюффо , что аспекты римейка намного превосходят его, Хичкок ответил: «Скажем, первая версия - работа талантливого любителя и второй был сделан профессионалом ». [5] [6]

Фильм получил премию Оскар за лучшую оригинальную песню за песню « Que Sera, Sera (Что бы ни было, будет) » в исполнении Дорис Дэй. Премьера фильма состоялась 29 апреля на Каннском кинофестивале 1956 года [7].

Сюжет [ править ]

Американская семья - доктор Бенджамин «Бен» МакКенна, его жена, популярная певица Жозефина «Джо» Конвей МакКенна и их сын Генри «Хэнк» МакКенна - отдыхают во французском Марокко . Путешествуя из Касабланки в Марракеш , они встречают француза Луи Бернара. Он кажется дружелюбным, но Джо с подозрением относится к его многочисленным вопросам и уклончивым ответам.

Бернард предлагает пригласить Маккеннов на ужин, но отказывается, когда подозрительный мужчина стучит в дверь номера Маккеннов. В ресторане Маккенны встречают дружелюбную английскую пару Люси и Эдварда Дрейтона. Маккенны удивлены, увидев Бернарда, который сидит в другом месте, очевидно игнорируя их.

На следующий день, посещая марокканский рынок с Дрейтонами, Маккенны видят человека, преследуемого полицией. После удара в спину мужчина подходит к Бену, который обнаруживает, что он замаскированный Бернард. Умирающий Бернард шепчет, что в Лондоне будет убит иностранный государственный деятель и что Бен должен рассказать властям об «Амброузе Чаппелле». Люси возвращает Хэнка в отель, а Бен, Джо и Эдвард отправляются в полицейский участок для допроса о смерти Бернарда. Офицер объясняет, что Бернар был агентом французской разведки.

Бен получает телефонный звонок с угрозами в полицейском участке; Хэнка похитили, но он не пострадает, если Маккенны ничего не скажут полиции о предупреждении Бернарда. Зная, что Хэнк остался на попечении Люси, Бен отправляет Эдварда найти его. Когда Бен и Джо возвращаются в отель, они обнаруживают, что Эдвард выписался. Бен понимает, что Дрейтоны - это пара, которую искал Бернард, и причастные к похищению Хэнка. Когда он узнает, что Дрейтоны из Лондона, он решает, что ему и Джо следует отправиться в Лондон и попытаться найти их через Амброуза Чаппелла.

В Лондоне инспектор Скотланд-Ярда Бьюкенен сообщает Джо и Бену, что Бернард был в Марокко, чтобы раскрыть заговор с целью убийства; они должны связаться с ним, если получат известие от похитителей. Оставив Джо и ее друзей в номере отеля, Бен ищет человека по имени Амброуз Чаппелл. Джо понимает, что «Часовня Амвросия» - это место, и Маккенны приходят в часовню, чтобы найти Эдварда, ведущего службу. Джо выходит из часовни, чтобы позвонить в полицию. После того, как Эдвард отправляет своих прихожан домой, Бен противостоит ему, его вырубают и запирают внутри. Джо приезжает с полицией, но они не могут войти без ордера.

Джо узнает, что Бьюкенен пошла на концерт в Королевском Альберт-Холле , и просит полицию отвезти ее туда. Как только полиция и Джо уходят, Дрейтоны забирают Хэнка в иностранное посольство. В вестибюле холла Джо видит мужчину, который подошел к ее двери в Марокко. Когда он угрожает причинить вред Хэнку, если она вмешается, она понимает, что он - убийца, которого послали убить премьер-министра иностранных дел.

Бен убегает из часовни через колокольню и достигает холла, где Джо указывает на убийцу. Бен обыскивает ящики на балконе в поисках убийцы, который ждет удара тарелки, чтобы замаскировать выстрел. Незадолго до того, как тарелки разбиваются, Джо кричит, и убийца не попадает в цель, только раня цель. Бен борется с предполагаемым убийцей, который падает насмерть.

Через шпиона в посольстве полиция обнаруживает, что Дрейтоны находятся там, и приходит к выводу, что Хэнк, вероятно, будет с ними, но что он суверенен и освобожден от расследования. Маккенны, отчаянно пытаясь найти Хэнка, добиваются приглашения от благодарного премьер-министра. В диалоге с Эдвардом посол раскрывает, что он организовал заговор с целью убийства премьер-министра, и обвиняет в неудачной попытке Дрейтонов. Зная, что Хэнк может свидетельствовать против них, он приказывает Дрейтону убить мальчика.

Премьер просит Джо спеть. Она громко исполняет « Que Sera, Sera (Что бы ни было, будет) », так что Хэнк ее услышит. Люси, которая охраняет Хэнка, пока Эдвард готовится убить его, огорчена перспективой убийства ребенка, поэтому она призывает мальчика свистеть вместе с песней. Бен находит Хэнка. Эдвард пытается сбежать с ними под дулом пистолета, но когда Бен бьет его, он падает с лестницы и насмерть.

Маккенны возвращаются в свой номер в отеле. Бен объясняет их теперь спящим друзьям: «Мне жаль, что нас не было так долго, но мы должны были подойти и забрать Хэнка».

В ролях [ править ]

  • Джеймс Стюарт в роли доктора Бенджамина «Бена» МакКенны
  • Дорис Дэй в роли Жозефины «Джо» Конвей МакКенны
  • Бренда де Банзи в роли Люси Дрейтон
  • Бернард Майлз в роли Эдварда Дрейтона
  • Ральф Трумэн - инспектор Бьюкенен
  • Даниэль Гелин, как Луи Бернар
  • Могенс Виет - посол
  • Алан Моубрей, как Вэл Парнелл
  • Хиллари Брук, как Ян Петерсон
  • Кристофер Олсен в роли Генри «Хэнка» МакКенны
  • Реджи Налдер - Риен
  • Ричард Ваттис в качестве помощника менеджера
  • Ноэль Уиллман в роли Вобурна
  • Аликс Талтон в роли Хелен Парнелл
  • Ив Брейнвиль - инспектор полиции в Марракеше
  • Кэролайн Джонс в роли Синди Фонтейн
  • Алексис Бобринской в ​​качестве премьер-министра (в титрах) [ необходима цитата ]
  • Ричард Вордсворт в роли Эмброуза Чаппелла-младшего (в титрах) [ необходима ссылка ]
  • Бетти Басккомб в роли Эдны, органистки. (в титрах) [ необходима ссылка ]
  • Джордж Хоу в роли Эмброуза Чаппелла-старшего (в титрах) [ ссылка на источник ]
  • Джон Баррард в роли Taxidermist, в титрах не указан [8]

Камея Альфреда Хичкока - визитная карточка большинства его фильмов. В «Человеке, который слишком много знал», его можно увидеть на 25:42 по экрану в левом нижнем углу, наблюдая за акробатами на марокканском рынке, спиной к камере, в светло-сером костюме и сжимающим руки в своих. карманы, прямо перед тем, как шпион будет убит.

Производство [ править ]

Альфред Хичкок сначала рассматривал американский римейк «Человека, который слишком много знал» в 1941 году, но только в 1956 году вернул идею о создании фильма, который отвечал бы контрактным требованиям Paramount Pictures . Студия согласилась, что это картина, которую можно хорошо адаптировать к новому десятилетию. Эпизод в Королевском Альберт-Холле был вдохновлен комиксом Х. М. Бейтмана «Человек с одной нотой», в котором рассказывается о повседневной жизни музыканта, играющего только одну ноту в симфонии, подобно цимбалу в фильме. [9]

Написание [ править ]

Сценарист Джон Майкл Хейс был нанят с условием, что он не будет смотреть ни раннюю версию, ни читать ее сценарий, со всеми подробностями сюжета, взятыми из брифинга с Хичкоком. [10] : 167 К моменту начала съемок были готовы только первые сцены сценария, и Хейс должен был отправить авиапочтой последующие страницы сценария, когда он их закончил. [10] : 187–191

Саундтрек [ править ]

Частый композитор Хичкока Бернард Херрманн написал "фоновую" музыку к фильму ; Однако, выступление Артур Бенджамин «s грозовые тучи кантаты , проведенное Herrmann, используются в качестве источника музыки для кульминации фильма. Кроме того, героиня Дорис Дэй - известная профессиональная певица на пенсии. В двух местах фильма она поет песню Ливингстона и Эванса " Que Sera, Sera (Whatever Will Be, Will Be) ", которая получила премию "Оскар" за лучшую песню 1956 года под альтернативным названием "Whatever Will Be, Will Be (Que Sera" , Сера) ".Песня заняла второе место в поп-чартах США [11] и первое место в Великобритании.[12]

Херрманну была предоставлена ​​возможность сочинить новую кантату для исполнения во время кульминации фильма. Однако он обнаружил, что кантата Артура Бенджамина « Грозовые облака» из оригинального фильма 1934 года настолько хорошо подходит для фильма, что он отказался, хотя и расширил оркестровку, и вставил несколько повторов, чтобы сделать последовательность длиннее. Херрманн дирижирует Лондонским симфоническим оркестром с меццо-сопрано Барбарой Ховитт и хором во время сцен в Королевском Альберт-Холле . Сценарий в Королевском Альберт-Холле длится 12 минут без каких-либо диалогов от начала кантаты « Грозовые облака» до кульминации, когда персонаж Дорис Дэй кричит. [13]

Прием [ править ]

Отзывы о фильме в целом были положительными, хотя некоторые критики отдали предпочтение оригиналу 1934 года. Босли Кроутер из The New York Times писал: «Джеймс Стюарт возглавляет свою работу в« Окне в тыл »как человек, который слишком много знает, а Дорис Дэй на удивление эффективна в роли матери, которая без ума от своего ребенка ... Даже в гигантском VistaVision , у старого триллера Хичкока есть удар ". [14] Variety написала, что, хотя Хичкок рисует «кадры немного длиннее, 119 минут, он все еще сохраняет напряжение, и получает отличную игру от двух звезд и других актеров». [15] Отчеты Харрисонаназвал фильм «очень захватывающим и зрелищным триллером в жанре неизвестности», который «захватывает аудиторию от начала до конца». [16] Ричард Л. Коу из Washington Post также понравился фильм, назвав его «денди в своем популярном жанре», хотя и «чересчур неторопливым». [17] Джон МакКартен из The New Yorker написал в отрицательном обзоре, что, хотя римейк был «несомненно больше и ярче, чем оригинал, он не идет ни в какое сравнение с маневренностью своего предшественника. Конечно, мистер Хичкок когда-то был мастером целлулоидного саспенса, но в последнее время он все чаще выпускает фильмы, которые слишком полны, чтобы предаваться трюкам его салатных дней." [18] Ежемесячный бюллетень фильмов писал: «Хотя это довольно занимательный триллер с некоторыми характерно проницательными и едкими штрихами Хичкока, он, скорее всего, разочарует поклонников первого фильма. В нем не хватает прежнего темпа и волнения; в нем сохранилось своеобразное английское очарование оригинала. обменен на смутный космополитизм VistaVision и Technicolor; эпизод с дантистом и кульминация осады, к сожалению, отсутствуют ». [19] К.А. Лежен из The Observer написал, что сюжет «имел тенденцию к изгибу» с «шутками, которые, возможно, выглядели более юмористическими в машинописном тексте», и пришел к выводу, что фильм был «сильным», пока он придерживался основного сюжета, «Но первый« Человек, который слишком много знал »был сильнее во всех отношениях». [20]

Фильм имел коммерческий успех. Снятый с бюджетом в 1,2 миллиона долларов, он собрал 11 333 333 доллара в прокате [4], заработав 4,1 миллиона долларов на прокате кинотеатров в США . [21]

На сайте Rotten Tomatoes фильм получил 87% оценок на основе 38 обзоров. Консенсус сайта: «Переделывая собственный фильм 1934 года, Хичкок наполняет « Человека, который слишком много знал » живописными местами и международными интригами, и ему помогает блестяще сбитая с толку игра Джеймса Стюарта». [22]

В 2004 году Американский институт киноискусства включил песню " Que Sera, Sera (Whatever Will Be, Will Be) " как № 48 в альбом AFI "100 лет ... 100 песен" . [23]

Домашнее видео [ править ]

"Человек, который слишком много знал", не переиздавался Хичкоком до 1983 года, когда он был приобретен Universal Pictures . [24] [25] Фильм был выпущен на домашнее видео компанией Universal Pictures Home Entertainment в форматах VHS, Laserdisc, DVD и Blu-ray [26] . На DVD 2000 года есть документальный фильм о создании фильма, в том числе интервью с дочерью Хичкока Патрисией Хичкок и членами съемочной группы.

См. Также [ править ]

  • Список американских фильмов 1956 года
  • Джемаа-эль-Фна - рынок Марракеша
  • " Мистер Инь представляет " - эпизод сериала " Психика", полностью основанный на фильмах Альфреда Хичкока.

Примечания [ править ]

  1. После выхода фильма Paramount передала права на распространение в собственность Хичкока, где они были приобретены Universal Pictures в 1983 году. [1] [2]

Ссылки [ править ]

  1. ^ Макгиллиган, Патрик (2003). Альфред Хичкок: Жизнь во тьме и свете . Вайли . п. 653.
  2. Рианна Россен, Джейк (5 февраля 2016 г.). «Когда Хичкок запретил зрителям смотреть его фильмы» . Умственная нить . Проверено 9 сентября 2020 года .
  3. ^ "Человек, который знал слишком много - Детали" . Каталог игровых фильмов AFI . Проверено 26 июня 2018 года .
  4. ^ a b Информация о кассовых сборах Человека, который слишком много знал . Цифры. Проверено 16 августа 2013 года.
  5. Коу, Джонатан. «Человек, который слишком много знал» . Зрение и звук . BFI. Архивировано из оригинала 3 августа 2012 года . Проверено 13 апреля 2012 года .
  6. Франсуа Трюффо (2 октября 1985 г.). Хичкок: окончательное исследование Альфреда Хичкока . Саймон и Шустер. ISBN 9780671604295.
  7. ^ "Каннский фестиваль: Человек, который слишком много знал" . Festival-cannes.com . Проверено 4 февраля 2009 года .
  8. ^ Действующего список Cast для Людей , который знал слишком много - The New York Times Архивированного 6 марта 2016 года, в Wayback Machine
  9. ^ Хичкок / Трюффо, стр. 92
  10. ^ а б ДеРоса, Стивен. Пишу с Хичкоком. Сотрудничество Альфреда Хичкока и Джона Майкла Хейса . Фабер и Фабер, 2001.
  11. ^ Уитберн (1987), стр. 87
  12. ^ "everyHit.com - База данных по 40 самым популярным в Великобритании" . everyHit.com . Июнь 1956 . Проверено 25 августа 2008 года .
  13. ^ "Бенджамин, A: Кантата грозовых облаков от Человека, который знал слишком много" . prestoclassical.co.uk .
  14. Перейти ↑ Crowther, Bosley (17 мая 1956 г.). «Экран: у старой трибуны». Нью-Йорк Таймс : 37.
  15. ^ "Человек, который знал слишком много". Сорт : 6. 2 мая 1956 г.
  16. ^ « Человек , который слишком много знал“с Джеймсом Стюартом и Дорис Дей». Отчеты Харрисона : 70. 5 мая 1956 г.
  17. Коу, Ричард Л. (24 мая 1956 г.). «У Хичкока есть еще один хит». The Washington Post : 26.
  18. ^ McCarten, Джон (26 мая 1956). «Современное кино». Житель Нью-Йорка : 119.
  19. ^ "Человек, который знал слишком много". Ежемесячный бюллетень фильмов . 23 (269): 73. Июнь 1956 г.
  20. Лежен, Калифорния (24 июня 1956 г.). «Практикуемые руки». Наблюдатель : 9.
  21. «Лучшие кассовые сборы 1956 года», варьете . 2 января 1957 г.
  22. ^ "Человек, который знал слишком много" . Тухлые помидоры . Проверено 26 июня 2018 года .
  23. ^ "100 лет AFI ... 100 песен" (PDF) . Американский институт кино . 2004 . Проверено 26 августа 2016 года .
  24. ^ «Человек, который знал слишком много (1956) - Примечания - TCM.com» . Классические фильмы Тернера .
  25. Уэллс, Джеффри (9 мая 1993 г.). «Сюжет для восстановления„Vertigo » . Лос-Анджелес Таймс . Проверено 9 сентября 2020 года .
  26. ^ Кеннет Браун. «Человек, который слишком много знал Blu-ray» . Blu-ray.com .

Внешние ссылки [ править ]

  • Человек, который слишком много знал на IMDb
  • Человек , который слишком много знал в AllMovie
  • Человек, который слишком много знал в базе данных фильмов TCM
  • Человек, который слишком много знал в каталоге Американского института кино
  • Человек , который слишком много знал на Rotten Tomatoes
  • Кадры из фильмов
  • Обзор на Radiotimes.com
  • Альфред Хичкок Вики: Человек, который слишком много знал (1956)
  • Места съемок