Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Убийство на ссылках является работой детектива по Агату Кристи , впервые опубликованная в США Додда, Мид & Co [1] [2] в марте 1923 годаи в том же году, в Великобритании Бодлите Head в Может. [3] В нем участвуют Эркюль Пуаро и Артур Гастингс . Британское издание продавалось по цене семи шиллингов и шести пенсов (7/6) [3], а американское издание - 1,75 доллара. [2]

Действие происходит на севере Франции, где Пуаро становится враждебным конкурентом из Paris Sreté . Долгая память Пуаро о прошлых или подобных преступлениях оказывается полезной при раскрытии преступлений. Книга примечательна второстепенным сюжетом, в котором Гастингс влюбляется, - развитие, которое «очень желала Агата ... разделение Гастингса на свадьбу в Аргентине». [4]

В обзорах, когда он был опубликован, миссис Кристи сравнивалась с Артуром Конан Дойлем в его загадках о Шерлоке Холмсе. Отметив Пуаро, все еще нового персонажа, один рецензент сказал, что он «приятно контрастирует с большинством своих зловещих конкурентов; и некоторые даже подозревают в нем некую сатиру».

Краткое изложение сюжета [ править ]

Эркюль Пуаро и капитан Гастингс едут в Мерленвиль-сюр-Мер, Франция, чтобы встретиться с Полем Рено, который попросил их о помощи. По прибытии в его дом, виллу Женевьев, местная полиция встречает их с новостями о том, что утром он был найден мертвым. Рено был ранен ножом в спину и оставлен в недавно вырытой могиле рядом с местным полем для гольфа . Его жена, Элоиза Рено, утверждает, что люди в масках ворвались на виллу в 2  часа ночи, связали ее и увезли с собой ее мужа. Осмотрев его тело, Элоиза падает в обморок от горя, увидев своего мертвого мужа. Месье Жиро из Sreté ведет полицейское расследование и возмущается причастностью Пуаро; Мсье Отэ, следственный судья, более открыт для того, чтобы делиться с ним ключевой информацией.

Пуаро отмечает четыре ключевых факта, связанных с этим делом: рядом с телом обнаружен кусок свинцовой трубы; на вилле было только три служанки, так как сын Рено, Джек, и его шофер были высланы; накануне к нему пришел неизвестный, которого Рено призвал немедленно покинуть; Ближайшая соседка Рено, мадам Добрей, разместила 200 000 франков.на ее банковский счет за последние недели. Когда секретарь Рено, Габриэль Стонор, возвращается из Англии, он предлагает шантаж, поскольку прошлое его работодателя остается полной загадкой до его карьеры в Южной Америке. Тем временем Гастингс неожиданно встречает молодую женщину, которую он встречал раньше, известную ему как «Золушка», которая просит показать место преступления, а затем таинственным образом исчезает с орудием убийства. Позже Пуаро едет в Париж, чтобы исследовать сходство этого дела с делом об убийстве 22-летней давности, которое имеет только одно отличие: убийца Жорж Конно позже признался в преступлении, в котором он и его возлюбленная, мадам Берольди, совершили преступление. замышляла убийство своего мужа и утверждала, что убийство было совершено злоумышленниками в масках; оба вскоре исчезли.

Вернувшись из Парижа, Пуаро узнает, что было найдено тело неизвестного мужчины, пронзенное в сердце орудием убийства. Обследование показывает, что у него руки бродяги, что он умер перед убийством Рено от эпилептического припадка., и что он был зарезан после смерти. Жиро арестовывает Джека на том основании, что ему нужны деньги отца; Джек признался в полиции, что спорил со своим отцом из-за своего желания жениться на дочери мадам Добрейль Марте, которую его родители сочли неподходящей. Пуаро обнаруживает ошибку в теории Жиро, поскольку Рено изменил свое завещание за две недели до убийства, лишив Джека наследства. Вскоре после этого Джека выпускают из тюрьмы после того, как Белла Дювин, английская артистка, которую он любит, признается в убийстве. Оба наткнулись на тело в ночь убийства и предположили, что другой убил Рено. Пуаро показывает, что ни того, ни другого не было, поскольку настоящей убийцей была Марта Добрей.

Пуаро развивает свою теорию. Поль Рено на самом деле был Жоржем Конно; сбегая из Франции, он сменил имя в Канаде, чтобы начать новую жизнь. Получив жену и сына и разбогатев в Южной Америке, он вернулся во Францию, чтобы обосноваться в своей новой семье. По несчастью, он обнаружил, что его ближайшей соседкой будет мадам Берольди; как и он, она сменила личность и стала мадам Добрей. Шантажируемый ею из-за своего прошлого, положение Рено ухудшается, когда Джек начинает испытывать влечение к ее дочери. Когда на его территории умер бродяга, он увидел возможность сбежать от госпожи Добрей. Он будет использовать ту же уловку, что и раньше, но с одним отличием: на этот раз он будет использовать ее, чтобы имитировать собственную смерть. Его план был прост - устроив собственное похищение ночью, он изуродовал тело бродяги трубкой,а затем закопайте их рядом с полем для гольфа, прежде чем покинуть этот район поездом. Любой, кто узнает, что тело не принадлежит ему, будет отправлен прочь, чтобы гарантировать, что Элоиза ошибочно опознает тело как его. Пуаро подозревал ее участие в схеме, поскольку ее реакция на смерть мужа не была искренней, пока она не увидела его тело.

Однако план был обнаружен Март, которая подслушала, как Рено обсуждали его вместе - поскольку она должна была получить финансовую выгоду, если выйдет замуж за Джека, успех этой схемы разрушит это. Таким образом, она решила последовать за Рено и ударила его ножом после того, как он выкопал могилу для тела бродяги, прежде чем он ее забрал. Чтобы разоблачить Марту как убийцу, Пуаро просит Элоизу открыто лишить Джека наследства. Той ночью Марта пытается убить Элоизу, когда Джек оставляет ее одну на вилле, но умирает, пытаясь, когда Элоиза спасает Золушка. Мать Марты снова исчезает. Джек и его мать планируют поехать в Южную Америку, к ним присоединятся Гастингс и Дульси Дювин - его Золушка и сестра-близнец Беллы.

Персонажи [ править ]

  • Эркюль Пуаро - знаменитый бельгийский детектив, вызванный человеком, который должен был быть убит.
  • Капитан Артур Гастингс - помощник Пуаро по делу, сопровождающий его по его просьбе, и рассказчик истории.
  • Месье Жиро - детектив парижской Сэрете и следователь. Считает Пуаро своим соперником и возмущается его участием в расследовании.
  • Месье Отэ - следственный судья и помощник Жиро. С большим уважением к репутации Пуаро и, следовательно, более полезным для бельгийского детектива.
  • Поль Рено / Жорж Конно - жертва дела. Просил Пуаро помощи по неизвестному делу до его убийства. Причастен к убийству Берольди 22 года назад, в котором он был убийцей, но избежал правосудия, когда его поймали.
  • Элоиза Рено - жена Рено, с которой он познакомился в Южной Америке. Помогал своему мужу инсценировать его похищение в ночь его смерти; первоначально подозревалась в убийстве Пуаро, пока Элоиза не видит тело своего мужа.
  • Джек Рено - сын Рено, родился в Южной Америке, вырос там и во Франции. По ошибке подозревался в убийстве Жиро из-за ссоры между ним и его отцом. Раньше влюблен в Марту, теперь влюблен в Беллу.
  • Мадам Добрей / Мадам Жанна Берольди - соседка и шантажист Рено. Участвовала в планировании убийства своего мужа 22 года назад, но избежала правосудия, когда ее разоблачили.
  • Марта Добрей - дочь мадам Добрей, которая хочет выйти замуж за Джека, не подозревая, что он любит другую женщину. Она убийца в деле.
  • Габриэль Стонор - секретарь Рено. Отсутствовал во время убийства и ничего не знал о прошлом своего работодателя.
  • Белла Дювин - артистка, в которую влюблен Джек, близнец Дульси Дювин.
  • Дульси Дювин - артистка и сестра Беллы, которая работает под своим сценическим псевдонимом «Золушка» и близнец Беллы. Она - любовный интерес Гастингса во время романа.
  • Люсьен Бекс - комиссар полиции Мерлинвилля.
  • Месье Маршо - сержант полиции Мерлинвилля.
  • Доктор Дюран - местный врач и полицейский хирург в Мерлинвилле.
  • Франсуаза Аррише - пожилая служанка из дома Рено, одна из трех слуг, присутствовавших в доме Рено во время преступления.
  • Леони Улар - молодая служанка из дома Рено, одна из трех слуг, присутствовавших в доме Рено во время преступления.
  • Дениз Улар - горничная из дома Рено и сестра Леони, а также одна из трех слуг, присутствовавших в доме Рено во время преступления.
  • Огюст - садовник Рено. Отсутствовал в доме в ночь убийства.
  • Джозеф Ааронс - британский театральный агент.

Литературное значение и прием [ править ]

The Times Literary Supplement рассмотрела роман в номере от 7 июня 1923 года. В рецензии сравнивались методы обнаружения Пуаро с Шерлоком Холмсом и был сделан благоприятный вывод о том, что книга «открывает читателю захватывающую тайну необычного типа». [5]

Книжное обозрение The New York Timesот 25 марта 1923 года начинается так: «Это замечательно хороший детектив, который можно горячо рекомендовать тем, кто любит такую ​​фантастику». После подробного описания сюжета в обзоре продолжалось: «Сюжет имеет своеобразные сложности, и читателю придется быть очень проницательным, если он догадывается, кто преступник, пока последняя сложность не будет раскрыта. Автор особенно изобретателен. создание и раскрытие тайны, которая на каждом шагу порождает новые интересы и новые затруднения. Она заслуживает похвалы также за тщательность, с которой разрабатывается история, и хорошее мастерство, с которым она написана. изображать характер, за исключением случая с М. Пуаро, некоторые персонажи изображены с быстро сделанными выразительными и отличительными линиями ».[6]

Неназванный рецензент в «Наблюдателе» от 10 июня 1923 года сказал: «Когда Конан Дойль популяризировал Шерлока Холмса на Стренде девяностых, он зажег такую ​​свечу, которую издатели не захотят выпускать. детективная история того или иного квартала, и некоторые популярные журналы в основном полагаются на этот товар. Среди тех, кто позже культивировал это что угодно, только не одинокая борозда, имя Агаты Кристи хорошо видно. Если у нее нет артистизма которые сделали "Пятнистую повязку" и "Собаку Баскервилей"вещи настоящего ужаса, у нее необычный дар механического усложнения ». Рецензент сравнил роман с « Таинственным делом в Стилсе », который они назвали« замечательным произведением », но предупредил, что« это ошибка. довести искусство замешательства до такой степени, чтобы заставить мозг вращаться ». Они признали, что« нет решения более удивительного », и заявили, что характер Пуаро был« приятным контрастом с большинством его мрачных конкурентов; и даже подозревают в нем нотку сатиры » [7].

Роберт Барнард : «Сверхсложный ранний детективный сюжет, действие которого происходит на северных окраинах Франции, столь любимых английскими банкротами. Пуаро борется с насмешливым изощренным французским полицейским, в то время как Гастингс позволяет себе бродить за рыжеволосой акробаткой. по большей части, но решение - одно из тех, которые «однажды открылись, мгновенно забыты», где изобретательность восторжествовала над здравым смыслом ». [8]

В современной литературной критике биограф Кристи Лаура Томпсон пишет:

«Убийство на линках» так же отличалось от своего предшественника, как и от « Стайлз» . Это очень по-французски; не только по постановке, но и по тону, от которого пахнет Гастоном Леру, а иногда и Расином ... Агата призналась, что написала это в «высокопарной, причудливой» манере. Кроме того, она слишком близко основывала книгу на реальном деле об убийстве во Франции, что придает истории своего рода нехудожественную сложность.

[…]

Но Пуаро великолепен сам по себе. Оригинальность « Убийства в ссылках» исходит прямо из его мыслительного процесса. Например, он делает вывод о способах совершения преступления, потому что это, по сути, повторение ранее совершенного убийства; это доказывает его любимую теорию о том, что человеческая природа не меняется, даже когда человек, о котором идет речь, является убийцей: " Английский убийца, который последовательно избавлялся от своих жен, топив их в ваннах, был тому примером. Если бы он менял свои методы , он, возможно, избежал обнаружения и по сей день. Но он повиновался общим диктатам человеческой природы, утверждая, что то, что однажды добилось успеха, снова будет успешным, и он поплатился за свою не оригинальность ". [4]

Она также отмечает, что эта книга, второй роман с участием Пуаро, примечательна второстепенным сюжетом, в котором Гастингс влюбляется, - развитие, «очень желанное Агатой ... разделение Гастингса на брак в Аргентине». [4]

Ссылки в других работах [ править ]

Персонаж театрального агента Джозефа Аарона также фигурирует в рассказе « Двойной грех» 1928 года, который был опубликован в виде книги в США в « Двойном грехе и других историях» в 1961 году и в Великобритании в «Ранних случаях» Пуаро в 1974 году.

Некоторые повороты сюжета навеяны «Приключениями в аббатстве Грейндж» сэра Артура Конан Дойля. [ необходима цитата ]

История публикаций [ править ]

Иллюстрация к первому британскому изданию в Dustjacket.
  • 1923, Додд Мид и компания (Нью-Йорк), март 1923 года, твердый переплет, 298 стр.
  • 1923, Джон Лейн (Голова Бодли), май 1923 года, твердый переплет, 326 стр.
  • 1928, Джон Лейн (Бодли-Хед), март 1928, твердый переплет (дешевое издание - 2 с .)
  • 1931, Джон Лейн (The Bodley Head, февраль 1931 года (как часть Омнибуса Агаты Кристи вместе с The Mysterious Affair в Styles and Poirot Investigates , книга в твердом переплете (по цене 7 шиллингов 6 пенсов , более дешевое издание - 5 шиллингов). опубликовано в октябре 1932 г.).
  • 1932, Джон Лейн (Голова Бодли), март 1932 года, мягкая обложка (6 стр.)
  • 1936, Penguin Books, март 1936, мягкая обложка (6 стр.) 254 стр.
  • 1949, Dell Books , 1949, Dell номер 454, мягкая обложка, 224 стр.
  • 1954, Corgi Books, 1954, мягкая обложка, 222 стр.
  • 1960, Pan Books, 1960, Мягкая обложка (Great Pan G323), 224 стр.
  • 1977 г., крупный шрифт Ulverscroft , 1977 г., твердая обложка, 349 стр; ISBN  0-85456-516-7
  • 1978, Panther Books , 1978, мягкая обложка, 224 стр.
  • 1988, Fontana Books (Imprint of HarperCollins), мягкая обложка, 208 стр; ISBN 0-00-617477-9 
  • 2007, Факсимиле первого издания Великобритании за 1923 год (Харпер Коллинз), 5 ноября 2007 г., твердая обложка, 326 стр; ISBN 0-00-726516-6 

Роман получил свою первую настоящую публикацию в виде сериализации из четырех частей в журнале Grand Magazine с декабря 1922 по март 1923 года (выпуски 214–217) под названием «Девушка с тревожными глазами», прежде чем он был выпущен в виде книги издательством The Bodley Head. в мае 1923 года. [9] Это была первая опубликованная работа Кристи для журнала Grand Magazine, который в течение 1920-х годов публиковал многие ее рассказы.

В « Автобиографии Кристи» рассказывается, как она возражала против иллюстрации на суперобложке первого британского издания, заявив, что она была плохо нарисована и не репрезентативна для сюжета. [10] Это было первое из многих возражений, которые она выдвинула перед своими издателями по поводу пылезащитной рубашки. Похоже, что Кристи выиграла свой спор по поводу пылезащитной куртки, поскольку тот, который она описывает и возражает против («мужчина в пижаме, умирающий от эпилептического припадка на поле для гольфа»), не похож на настоящую куртку, на которой мсье Рено копает открытая могила на поле для гольфа ночью.

Посвящение книги [ править ]

Кристи посвятила свою третью книгу так:

«Моему мужу. Друг, энтузиаст детективных историй, которому я обязан многими полезными советами и критикой».

Здесь Кристи обращается к своему первому мужу, Арчибальду Кристи (1890–1962), с которым она развелась в 1928 году.

Рекламный текст Dustjacket [ править ]

На передней крышке суперобложки первого издания не было специально написанной аннотации . Вместо этого он содержал цитаты из обзоров The Mysterious Affair at Styles, а на клапане задней куртки были такие же цитаты из The Secret Adversary .

Адаптации [ править ]

Радио [ править ]

«Убийство в ссылках» было представлено как одночасовая 30-минутная радиоадаптация в канале « Субботний вечер в театре» на BBC Radio 4 15 сентября 1990 года, в годовщину столетия со дня рождения Кристи. Это было повторено 8 июля 1991 года и снова в 2015 году. [11] Джон Моффатт сыграл Пуаро. Запись спектакля состоялась 21 июня 1989 года в Телерадиовещании . Он был адаптирован Майклом Бейкуэллом, а продюсером и режиссером выступила Энид Уильямс.

Бросать:

  • Джон Моффатт, как Эркюль Пуаро
  • Джереми Клайд в роли капитана Гастингса
  • Мэдлин Смит в роли Дульси Дювин
  • Винсент Бримбл в роли инспектора Жиро
  • Джеффри Уайтхед - инспектор Бекс
  • Джоан Мэтисон в роли мадам Рено
  • Стивен Томпкинсон в роли Джека Рено
  • Дэвид Кинг в роли судьи Хотэ
  • Петра Дэвис в роли мадам Добрей
  • Франческа Буллер в роли Марты Добрей
  • Барбара Аткинсон, как Франсуаза
  • Джоанна Маки, как Леоин
  • Дэнни Шиллер - администратор отеля
  • Кен Камберлидж - сержант полиции
  • Брайан Миллер в роли доктора

Телевидение [ править ]

Британская адаптация [ править ]

Экранизация романа была сделана для сериала «Пуаро Агаты Кристи» 11 февраля 1996 года. Продюсером романа выступила компания Carnival Films , в которой Дэвид Суше играл главную роль в роли Эркюля Пуаро и Хью Фрейзер в роли Артура Гастингса. Хотя большая часть сюжета романа была сохранена, в адаптацию был внесен ряд изменений, в том числе изменение обстановки на Довиль , Франция, где съемки проходили на месте. Другие изменения включали:

  • Убийство Берольди происходит десять лет назад в Лондоне, Англия - мадам Берольди признается в преступлении, когда полиция обнаруживает, что она лжет. Пол Рено после этого бежит в Чили, Южную Америку, и встречается со своей женой Элоизой; Джек - ее сын от предыдущего брака и стал пасынком Пола после того, как он женится на ней. Предыдущее имя Рено - Джордж Коннор.
  • Рено просит помощи у Пуаро вечером после прибытия в курортный отель, который он основал по возвращении во Францию ​​- Пуаро и Гастингс отдыхают там.
  • Тело Рено было найдено после того, как иностранные агенты вызвали полицию для расследования его исчезновения. Открытие было сделано Гастингсом во время игры в гольф с другими.
  • Жиро делает небольшую ставку против Пуаро после того, как начинается расследование, в котором он ставит трубку против усов Пуаро, что он решает ее раньше, чем он это делает. Жиро проигрывает пари, но проявляет большее уважение к Пуаро после того, как он позволяет ему оставить трубку, при том понимании, что «каждый раз, когда вы ее зажигаете, вы будете думать об Эркюле Пуаро».
  • Тело бродяги осматривают в Довиле, когда возвращается Пуаро.
  • Персонажи Дульси и Беллы Дювин сливаются в новый персонаж, Изабель «Белла» Дювин. Она певица, которая становится любовным увлечением Гастингса во время расследования после того, как он видит ее выступление в первый вечер в Довиле. Она бывшая любовница Джека; когда его допрашивают в суде по его обвинению в убийстве своего отца, Изабель прерывает его, чтобы признаться в преступлении.
  • Пуаро и Гастингс - единственные, кто следит за виллой Рено после того, как устроил ловушку, чтобы поймать Марту Добрей. Ее покушению на убийство Элоизы препятствует секретарь Пола, который застреливает ее. Вскоре после этого мадам Добрей арестована полицией.
  • Развязка преступления Пуаро разделена на две части до и после покушения на Элоизу - первая часть покрывает расходы Рено за действия до его убийства; вторая раскрывает правду о том, кто его убил, и почему Изабелла и Пол были готовы признаться в преступлении, а не позволили другому сделать это.

Адаптер: Энтони Горовиц
Режиссер: Эндрю Грив

Бросать:

  • Давид Суше в роли Эркюля Пуаро
  • Хью Фрейзер в роли Артура Гастингса
  • Билл Муди в роли Жиро
  • Дэмиен Томас, как Пол Рено
  • Софи Линфилд в роли Марты Добрей
  • Кэтрин Фэи в роли Бернадетт Добрей
  • Хасинта Малкахи в роли Беллы Дювин
  • Бернард Лэтэм в роли Люсьена Бекса
  • Бен Пуллен в роли Джека Рено
  • Дайан Флетчер в роли Элоизы Рено
  • Теренс Бизли - Стоунор
  • Эндрю Мелвилл в роли доктора Хотэ
  • Генриетта Войтс в роли Леони
  • Джеймс Воган в роли Адама Леттса
  • Рэй Гейтенби в роли начальника станции
  • Рэндал Херли в роли судьи
  • Белинда Стюарт-Уилсон - секретарь дубляжа

Японская адаптация [ править ]

Вторая ночь Meitantei Akafuji Takashi ( двухдневный выпуск в декабре 2005 г.) была адаптацией «Убийства в ссылках» . В первую ночь была адаптирована The ABC Murders . В шоу снялся Широ Ито в роли Такаши Акафудзи, который представляет характер Пуаро.

Французская адаптация [ править ]

Седьмая серия второго сезона французского телесериала Les Petits Meurtres d'Agatha Christie была экранизацией этого романа. Он вышел в эфир в 2014 году.

Графический роман [ править ]

«Убийство в ссылках» было выпущено HarperCollins как адаптация графического романа 16 июля 2007 года, адаптированная Франсуа Ривьер и иллюстрированная Марком Пискичем ( ISBN 0-00-725057-6 ). Это было переведено из издания, впервые опубликованного во Франции Emmanuel Proust éditions в 2003 году под названием Le Crime du Golf . 

Ссылки [ править ]

  1. ^ Купер, Джон; Пайк, BA (1994). Детективная фантастика - пособие для коллекционера (2-е изд.). Scholar Press. С. 82, 86. ISBN 0-85967-991-8.
  2. ^ a b Marcum, JS (май 2007 г.), American Tribute to Agatha Christie: The Classic Years 1920s , Insight BB , получено 27 января 2016 г.
  3. ^ a b Английский каталог книг . XI . Миллвуд, Нью-Йорк: Перепечатка Крауса. 1979 [AL: январь 1921 - декабрь 1925]. п. 310.
  4. ^ a b c Томпсон, Лаура (2008), Агата Кристи: английская тайна , Лондон: обзор заголовков, ISBN 978-0-7553-1488-1.
  5. The Times Literary Supplement , 7 июня 1923 г. (стр. 389)
  6. The New York Times Book Review , 25 марта 1923 г. (стр. 14)
  7. The Observer , 10 июня 1923 г. (стр. 5)
  8. ^ Барнард, Роберт (1990), Талант обманывать - оценка Агаты Кристи (ред.), Fontana Books, стр. 199, ISBN 0-00-637474-3.
  9. Эшли, Майк (2006), Эпоха рассказчиков , Британская библиотека и издательство Oak Knoll Press, стр. 84, ISBN 0-7123-0698-6.
  10. ^ Кристи, Агата (1977). Автобиография . Коллинз. С. 282–283. ISBN 0-00-216012-9.
  11. ^ «Пуаро: Убийство в ссылках» . Радио BBC 4 . Проверено 18 февраля 2015 года .

Внешние ссылки [ править ]

  • Убийство по ссылкам в стандартных электронных книгах
  • Убийство по ссылкам в Project Gutenberg
  • Убийство в ссылках на официальном сайте Агаты Кристи
  • Убийство в ссылках на новом официальном сайте Агаты Кристи
  • Убийство в ссылках (1996) на IMDb