Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Багдадский вор - это разноцветный британский исторический фэнтезийный фильм1940года, созданный Александром Кордой и снятый Майклом Пауэллом , Людвигом Бергером и Тимом Уиланом , с дополнительным участием Уильяма Кэмерона Мензиса и братьев Корда Винсента и Золтана . В фильме снимались ребенок-актер Сабу , Конрад Вейдт , Джон Джастин и Джун Дюпрез . Он распространялся в США и Великобритании компанией United Artists .

Хотя фильм был снят компанией Александра Корды London Films в Лондоне, фильм был завершен в Калифорнии из-за начала Второй мировой войны .

Жорж Периналь , известный как Джордж Периналь, получил премию Оскар за кинематографию , Винсент Корда за художественное оформление , а Лоуренс Батлер и Джек Уитни за спецэффекты [3] (отмечая первое использование «ручной техники синего экрана » [4]) ). Миклош Рожа также был номинирован на премию " Оригинальная музыка" , впервые за британский фильм на церемонии вручения премии Оскар. [5]

Хотя эта постановка является ремейком версии 1924 года , у этих двух фильмов есть различия: наиболее существенным является то, что вор и принц - отдельные персонажи в версии 1940 года. Сценарий написан Лайошем Биро и Майлзом Маллесоном , который также появляется в фильме в роли отца принцессы, султана Басры.

Сюжет [ править ]

В древней Басре слепой молодой нищий начинает рассказывать историю фильма во флэшбэках (имитируя стиль арабских ночей ), показывая, что он на самом деле Ахмад, молодой, наивный султан Багдада . Желая узнать больше о своем народе, Ахмад обманом заставил Джаффара, своего злого великого визиря , замаскироваться в город. Затем Джаффар арестовывает его и захватывает трон. В тюрьме Ахмад встречает молодого вора Абу, который устраивает им побег. Они бегут в Басру, где Ахмад встречает и влюбляется в принцессу. Джаффар, однако, также отправляется в Басру, намереваясь забрать принцессу себе.

Принцессу обещает выйти замуж за Джаффара ее отец, одержимый игрушками султан Басры, в обмен на механическую летающую лошадь. Принцесса, теперь влюбленная в Ахмада, убегает, но Джаффар ослепляет Ахмада и превращает Абу в собаку. Принцесса поймана на невольничьем рынке и куплена агентом Джаффара. Однако во дворце она впадает в глубокий сон и не может быть разбужена. Халима, приспешник Джаффара, обманом заставляет Ахмада разбудить принцессу. Затем его отправляют с собакой в ​​городские доки, где он завершает свой рассказ.

Принцессу обманом заставили сесть на корабль, где ее встречает Джаффар, который говорит ей, что она может вылечить слепоту Ахмада, только позволив Джаффару обнять ее. Она подчиняется, и заклинания снимаются с Ахмада и Абу. Джаффар препятствует тому, чтобы двое последовали за ним, подняв шторм, который их обрушил. Вернувшись в Басру, Джаффар использует механического танцора, чтобы убить отца принцессы, а затем возвращается в Багдад с принцессой.

Абу просыпается один на безлюдном пляже, где находит бутылку и открывает ее, выпуская огромного джинна, намеревающегося убить мальчика. Абу, однако, обманом заставляет джинна подчиниться ему и исполнить три желания. Первое желание потеряно, но джинн помогает Абу украсть волшебный камень, который позволяет ему найти Ахмада. Со своим вторым желанием Абу воссоединяется с Ахмадом. С драгоценным камнем Ахмад видит, как Джаффар использует свою магию, чтобы заставить принцессу забыть свою настоящую любовь. В подавленном состоянии Ахмад ссорится с Абу, который нечаянно использует свое третье желание, чтобы отправить Ахмада в одиночку обратно в Багдад.

В Багдаде Ахмад воссоединяется с принцессой, которая его помнит. Они заключены в тюрьму Джаффаром и приговорены к смерти. Абу беспомощно становится свидетелем всего этого с помощью драгоценного камня. В гневе он разрушает драгоценный камень, в результате чего он освобождает «старого короля» «Страны легенд». В награду Абу получает волшебный арбалет, но он также крадет королевский ковер-самолет и летит на нем в Багдад. Появление Абу вызывает восстание жителей города против Джаффара, и Абу убивает убегающего Джаффара из арбалета. После того, как Ахмад вернулся к власти и воссоединился с принцессой, Абу избегает планов султана на его будущее, прыгая обратно на ковер и улетая в поисках веселья и приключений.

В ролях [ править ]

  • Конрад Вейдт, как Джаффар
  • Сабу как Абу
  • Джун Дюпре в роли принцессы
  • Джон Джастин в роли Ахмада
  • Рекс Ингрэм в роли джинна
  • Майлз Маллесон в роли султана Басры
  • Мортон Селтен в роли старого короля
  • Мэри Моррис в роли Халимы, агента Джаффара и «Серебряной горничной»
  • Брюс Уинстон в роли торговца
  • Хэй Петри как астролог
  • Аделаида Холл - певица
  • Рой Эмертон в роли тюремщика
  • Аллан Джиес в роли рассказчика
  • Роберт Грейг - Человек из Басры (в титрах не указан)

Имя Джун Дюпре неизвестно; ее просто называют «принцессой», и обращаются к ней как «принцесса», «моя дорогая» и т. д.

Александр Корда намеревался сыграть Вивьен Ли на роль принцессы, но она поехала в Голливуд, чтобы побыть с Лоуренсом Оливье . [6]

Производство [ править ]

Продюсер Александр Корда после поиска режиссера выбрал немецкого режиссера Людвига Бергера в начале 1939 года, но к началу лета стал недоволен общей концепцией фильма Бергера - слишком мелкомасштабной и интимной - и, в частности, музыкой. что Бергер предложил использовать. По сути, за спиной Бергера для съемок различных сцен приглашали британского режиссера Майкла Пауэлла - и запланированные работы Пауэлла росли в объеме и важности, в то время как сам Корда делал все возможное, чтобы подрезать Бергера на его собственной съемочной площадке; и, публично поддерживая Бергер в вопросе музыки, он также подорвал избранного Бергера композитора ( Оскара Штрауса ), пригласив Миклоша Розсуи поместил его в кабинет, примыкающий к Бергеру, с пианино, чтобы он работал над партитурой. В конце концов, Бергера убедили уйти от проекта, и американский режиссер Тим Уилан , который только что закончил работу над другим фильмом, созданным Кордой ( Q Planes ), был привлечен, чтобы помочь расширить работу Пауэлла. Однако работа была приостановлена ​​с началом Второй мировой войны в сентябре 1939 года, поскольку Пауэлла сняли с картины и заставили работать над документальным фильмом «Лев имеет крылья», который поднимал моральный дух .

К концу года у Корды кончились деньги и кредиты, и весной 1940 года он договорился о переносе всей постановки в Голливуд (где пришлось переделывать некоторые кадры молодой звезды фильма Сабу, поскольку у него были вырос более чем на 3 дюйма (76 мм) за год с начала съемок). Пауэлл остался в Англии, и летом 1940 года Мензис и Золтан Корда взяли на себя руководство в Голливуде, включая снимки героев в Гранд-Каньоне , Долине Монументов , Брайс-Каньоне [7] : 287 и Раскрашенной пустыне.; сцены в храме богини Света, среди последних должны быть записаны, были сделаны в конце лета, и фильм был редактируется и повторно структурированы в падении 1940. [ править ]

В какой-то момент во время производства фильм писали как мюзикл. В готовом фильме есть 3 песни, но были написаны другие, некоторые из которых сохранились, в том числе один куплет Рекса Ингрэма, поющего песню, написанную для джинна.

Прием [ править ]

Карточка вестибюля с изображением принцессы и Ахмада, заключенных в тюрьму и ожидающих казни

Этот фильм стал самым успешным для Корды в США. [1] Фильм имел успех и в Европе, где было продано 5 135 145 билетов во Франции, став седьмым по посещаемости фильмом года. [8]

Рецензент New York Times Босли Кроутер восхищался тем, что фильм «стоит рядом с« Фантазией » как самый увлекательный и чудесный фильм этого беспокойного сезона». [9] Кроутер похвалил «его поистине великолепный цвет» [9] и игру всех пяти главных актеров.

Роджер Эберт добавил «Багдадский вор» в свой список «Великих фильмов», назвав его «на уровне « Волшебника страны Оз ». [10] По словам Эберта, «он поддерживает последовательный дух, и этот дух приносит безудержную радость от рассказывания историй». [10] Он похвалил игру Сабу и Вейдта («идеально подходящие для нужд сценария»), хотя его меньше впечатлила химия между Дюпре и Джастином («довольно бескровная»). [10]

В то время как его предшественник 1924 занимает 96% «свежий» рейтинг от обзора агрегатор сайте Rotten Tomatoes , 1940 Багдадский вор имеет рейтинг 100% на основе 26 обзоров, со средним баллом 8,82 / 10. Согласно ее консенсусу, «Лихой, ослепительный и в целом волшебный, Багдадский вор - очаровательная фантазия для детей всех возрастов». [11]

Влияние [ править ]

Хотя это был ремейк немого фильма 1924 года с Дугласом Фэрбенксом в главной роли , этот фильм оказал большое влияние на более поздние фильмы, основанные на сеттинге «Книги тысячи и одной ночи» . Например, диснеевский фильм « Аладдин» свободно заимствует из него, в частности, персонажей злого визиря и султана, оба нарисованных с заметным сходством с персонажами «Багдадского вора» . Злодей Джафар назван в честь Джафара, который сам назван в честь исторического (но не злого) визиря Джафара ибн Яхья , который служил Харуну ар-Рашиду . [12]Как и султан из более раннего фильма, султан Диснея одержим игрушками. Обезьяна-воришка Абу из мультфильма Диснея основана на мальчике, которого играет Сабу. [13] Ричард Уильямс , говоря о своем фильме «Вор и сапожник» , сказал, что одним из его интересов было создание восточного фэнтези, не копирующего его. Принц Персии видеоигр франшизы также разделяет аналогичные характеристики с пленкой. [14]

Ларри Батлер изобрел первый правильный процесс цветного ключа для сцен со спецэффектами в этом фильме, вариацию существующего процесса « путешествующей матовой пленки ». С тех пор этот метод стал стандартным процессом отделения экранных элементов и / или актеров от их фона и помещения их на новый фон для создания специальных эффектов, и с тех пор он использовался в тысячах фильмов.

Этот фильм позже повлиял на создание малайского фильма « Абу Хасан Пенчури» («Вор Абу Хасан», 1955), снятого в Багдаде.

Ряд фильмов на индийском языке хинди был снят под названиями: « Багдад Ка Чор» ( Багдадский вор ) в 1934, 1946 , 1955 годах; Багдад Гаджа Донга ( Вор Багдада ) в 1968 году; и « Вор Багдада» в 1969 и 1977 годах. [15] Багдад Тирудан, фильм 1960 года на индийском тамильском языке, снятый Т.П. Сундарамом, был непосредственно переделан из версии 1924 года. В Индии был снят телесериал « Багдадский вор» , который транслировался по Zee TV в период с 2000 по 2001 год.

Домашние СМИ [ править ]

Фильм был выпущен на видеокассете The Samuel Goldwyn Company . Фильм был выпущен на DVD компанией MGM в 2002 году. The Criterion Collection выпустила двухдисковый DVD в 2008 году с комментариями режиссеров Мартина Скорсезе и Фрэнсиса Форда Копполы , которые являются давними поклонниками фильма (их комментарии были записаны. отдельно, а затем редактировали вместе).

Он был выпущен на дисках Blu-ray с блокировкой региона B в Германии (Anolis Entertainment, 2012) и Великобритании (Network Distributing, 2015). [16] Британский диск также включает галереи изображений и оригинальный театральный трейлер. Немецкий диск содержит те же дополнения, а также дополнительные трейлеры, аудиокомментарии и 53-минутный документальный фильм о звезде фильма Сабу.

См. Также [ править ]

  • Список фильмов с рейтингом 100% на Rotten Tomatoes , фильм обзор веб - сайт агрегатор

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b Балио, Тино (2009). United Artists: Компания, построенная звездами . Университет Висконсин Press . ISBN 978-0-299-23004-3. p172
  2. ^ Французская касса 1946 года в Box Office Story
  3. ^ "13-я награда Академии (1941) номинанты и победители" . oscars.org . Архивировано из оригинала 6 июля 2011 года . Проверено 17 июня 2013 года .
  4. ^ Марк Fischetti (1 февраля 2008). «Рабочие знания: синие экраны - прыжок веры» . Scientific American .
  5. ^ «Нью-Йорк Таймс: Багдадский вор» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 13 декабря 2008 года .
  6. Роберт Осборн , Классические фильмы Тернера
  7. D'Arc, Джеймс В. (2010). Когда в город появился Голливуд: история создания фильмов в Юте (1-е изд.). Лейтон, штат Юта: Гиббс Смит. ISBN 9781423605874.
  8. ^ «Багдадский вор (1940)» . JPBox-Office . Проверено 23 июля 2019 .
  9. ^ a b Босли Кроутер (6 декабря 1940 г.). " ' Багдадский вор', восхитительная сказка в Мюзик-холле" . Нью-Йорк Таймс . Проверено 26 июля 2009 года .
  10. ^ a b c Роджер Эберт (6 мая 2009 г.). «Багдадский вор (1940)» . rogerebert.com . Проверено 26 июля 2009 года .
  11. ^ «Багдадский вор (1940)» . rottentomatoes.com . Проверено 30 июня 2019 .
  12. ^ Ровин, Джефф (1987). Энциклопедия суперзлодеев . Нью-Йорк: факты в файле. С. 168–169. ISBN 0-8160-1356-X.
  13. В эпизоде ​​из сериала « Аладдин: Сериал» также используется роза забывчивости в эпизоде ​​«Забудь меня много». Фостер о фильме - Фэнтези: Багдадский вор
  14. Джордан Мехнер упоминает, что принц Персии был «вдохновлен Тысячей и одной ночью и такими фильмами, как Багдадский вор 1940 года, в котором злой великий визирь захватил власть и заключил принцессу в тюрьму». Как Принц Персии победил ограничения памяти Apple II; Военные рассказы; Ars Technica . 17 марта 2020.
  15. ^ Раджадхьякша, Ашиш; Виллемен, Пол (1999). Энциклопедия индийского кино . Британский институт кино.
  16. ^ "Вор Багдада Blu-ray (Соединенное Королевство)" . blu-ray.com .

Библиография [ править ]

  • Лейбфрид, Филип; Уиллитс, Малкольм (2004). Александр Корда Багдадский вор , арабская фантазия . Голливуд, Калифорния: Издательство Hypostyle Hall. ISBN 0-9675253-1-4.
  • The Great British Films , стр. 55–58, Джерри Вермили, 1978, Citadel Press, ISBN 0-8065-0661-X 

Внешние ссылки [ править ]

  • Багдадский вор в базе данных TCM Movie
  • Багдадский вор на IMDb
  • Багдадский вор на AllMovie
  • Багдадский вор на BFI «s Screenonline
  • Обзоры и статьи на страницах Powell & Pressburger Pages
  • Создание вора из Багдада
  • Багдадский вор на Rotten Tomatoes
  • Багдадский вор: арабские фантазии эссе Эндрю Мура в Criterion Collection