Из Википедии, свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Сокровище Сьерра-Мадре - американская приключенческая драма в стиле вестерн 1948 года, написанная и снятая Джоном Хьюстоном . Это является адаптацией Б. Травень «с 1927 роман с тем же названием , установленный в 1920х годах. В фильме, движимые отчаянным экономическим положением, двое молодых людей, Фред С. Доббс ( Хамфри Богарт ) и Боб Кертин ( Тим Холт ), присоединяются к старожилу Ховарду ( Уолтер Хьюстон , отец режиссера) в Мексике в поисках золота. .

Сокровища Сьерра Мадре был один из первых постановок Голливуда расстрелять на месте за пределами Соединенных Штатов (в штате Дуранго с уличных сцен в Тампико , Мексика), хотя многие сцены были сняты еще в студии и в других местах в США в 1990, фильм был выбран для сохранения в США Национальный реестр кинокартин по библиотеке Конгресса как «культурно, исторически или эстетически значимым». [3]

Сюжет [ править ]

В 1925 году в мексиканском нефтяном городке Тампико два безработных американских дрифтера Фред С. Доббс и Боб Кертин выжили, копаясь в поисках мелочи. Их нанимает американский подрядчик по найму Пэт Маккормик в качестве рабочих для строительства нефтяных вышек за 8 долларов в день. Когда проект завершен, Маккормик уходит, не заплатив мужчинам.

Вернувшись в Тампико, два бродяги встречают седого старателя Ховарда в ночлежке. Болтливый и нищий бывший шахтер рассуждает о достоинствах поиска золота и об опасностях разбогатеть. Двое молодых людей чувствуют соблазн золота и обдумывают его риски. Доббс и Кертин сталкиваются с Маккормиком в кантине и после отчаянной драки в баре получают задолженность по заработной плате наличными. Когда Доббс выигрывает небольшой джекпот в лотерее, он объединяет свои средства с Кертином и Ховардом, чтобы профинансировать поездку по поиску золота во внутренние районы Мексики.

Отправляясь из Тампико по железной дороге, трое помогают отбить атаку бандитов. Доббс обменивается перестрелками со своим будущим заклятым врагом, лидером мексиканских преступников Голд Хэт. К северу от Дуранго группа экипируется снаряжением и вьючными животными и начинает восхождение в отдаленные горы Сьерра-Мадре . Ховард оказывается самым выносливым и знающим, превосходя молодых людей в своей физической выносливости и мудрости. После нескольких дней изнурительного путешествия зоркий глаз Говарда замечает, что местность усеяна золотом. Он танцует джигу, чтобы отпраздновать удачу, к ужасу двух своих товарищей.

Мужчины начинают изнурительный процесс извлечения богатства, живя и работая в самых суровых и примитивных условиях. Со временем они накопят целое состояние на россыпном золоте . По мере того как золото накапливается, страх и подозрение охватывают каждого человека. Доббс особенно восприимчив и начинает терять рассудок из-за паранойи. Мужчины соглашаются поделить золотой песок, чтобы ревниво скрыть местонахождение своих акций.

Кертин во время поездки в Дуранго за покупками был замечен техасским охотником за удачей по имени Коди. Техасец догадывается о значении отчужденности Куртина и тайно ведет его обратно в лагерь. Когда он противостоит им, трое владельцев претензий говорят злоумышленнику, что они просто охотники. Коди отвергает ложь и смело предлагает присоединиться к их компании, чтобы разделить любые будущие выручки от незарегистрированного иска. Ховард, Куртин и Доббс, каждый более или менее в рабстве у золота, проводят частный советник и голосуют за убийство новичка. Когда они объявляют свой приговор, с пистолетами в руках появляются Золотая Шляпа и его бандиты. Они утверждают, что являются федералами и пытаются обменять на огнестрельное оружие. После напряженного разговора по поводу запрошенных доказательств того, что бандиты действительноFederales , начинается перестрелка с бандитами, в которой Коди убит. Внезапно появляется настоящий отряд Федералес и преследует Золотую Шляпу и его банду, когда они бегут из лагеря. Три старателя исследуют личные вещи мертвого Коди. Письмо, которое он несет от любящей жены, показывает, что его мотивацией было обеспечить свою семью.

Ховарда вызывают, чтобы помочь местным жителям спасти жизнь тяжелобольного мальчика. Когда мальчик выздоравливает, на следующий день жители деревни настаивают, чтобы Ховард вернулся в деревню, чтобы его удостоили чести, и не примет «нет» в качестве ответа. Ховард оставляет свои вещи Доббсу и Куртину и говорит, что встретится с ними позже. Доббс, чья паранойя продолжается, и Кертин постоянно спорят, пока однажды ночью, когда Кертин засыпает, Доббс держит его под дулом пистолета, уводит за лагерь, стреляет в него, забирает все три доли золота и оставляет его умирать. Однако раненый Кертин выживает и успевает уползти ночью.

Доббс почти умирает от жажды. Золотая Шляпа и его сообщники устроили засаду у водоема. Он пытается выстрелить в них, но обнаруживает, что ему не удалось перезарядить пистолет после того, как он был опустошен Куртином, что позволило бандитам жестоко убить его. В своем невежестве они полагают, что мешки Доббса с золотой пылью просто наполнены песком, чтобы тайно увеличить вес шкуры животных и, таким образом, получить более высокую рыночную цену, и они бескорыстно позволяют драгоценному металлу разлетаться ветрами, забирая только его ослики и припасы. Тем временем Кёртин обнаруживается индио и доставляется в деревню Говарда, где он выздоравливает.

Банда Gold Hat пытается продать вьючных ослов в городе, но ребенок узнает клеймо на ослах (и одежду Доббса, которую носят бандиты) и сообщает о них властям. Бандиты схвачены и казнены Федералами без суда и следствия .

Говард и Кертин, вернувшись в Дуранго в пыльную бурю, возвращают своих вьючных животных только для того, чтобы найти разорванные и пустые мешки с золотом. Сначала потрясенные утратой, Ховард, а затем Кертин осознали безмерную иронию своих обстоятельств, и они разделились со смехом. Они расходятся, Говард возвращается в Индио.деревня, где туземцы предложили ему постоянный дом и почетное положение, и Кертин, принимая предложение Говарда использовать непредвиденные финансовые доходы троицы, чтобы вернуться домой в Соединенные Штаты, где он будет искать вдову Коди в персиковые сады Техаса. Когда начинают катиться финальные титры, последняя сцена показывает, как Кертин едет на своей лошади. Камера показывает кактус, когда он проезжает мимо него. Рядом лежит единственный мешок с золотом, который упустили бандиты. Он нераспечатан и все еще полон золота.

В ролях [ править ]

  • Хамфри Богарт в роли Фреда С. Доббса
  • Уолтер Хьюстон, как Говард
  • Тим Холт, как Боб Кертин
  • Брюс Беннетт в роли Джеймса Коди
  • Бартон Маклейн в роли Пэта МакКормика
  • Альфонсо Бедоя - Золотая шляпа
  • Артуро Сото Рангел в роли Эль Президенте
  • Мануэль Донде в роли Эль Джефе
  • Хосе Торвей в роли Пабло
  • Маргарито Луна в роли Панчо
  • Роберт Блейк в роли мексиканского мальчика, продающего лотерейные билеты (в титрах)
  • Джон Хьюстон в роли американца в фильме Тампико в белом костюме (в титрах)

Примечания к производству [ править ]

Подготовка к производству [ править ]

Режиссер Джон Хьюстон впервые прочитал роман Б. Травена в 1935 году и всегда думал, что из этого материала получится отличный фильм с его отцом в главной роли. Книга Травена, основанная на балладе немецкого поэта XIX века, напомнила Хьюстону о его собственных приключениях в мексиканской кавалерии. После ошеломляющего успеха режиссерского дебюта «Мальтийский сокол» Хьюстон приступил к работе над проектом. Студия планировала исполнить три главные роли Джорджа Рафта , Эдварда Г. Робинсона и Джона Гарфилда , но затем вмешалась Вторая мировая война.

Винсент Шерман был готов снять версию этой истории во время Второй мировой войны, пока его сценарий не нарушил Кодекса производства фильмов 1930 года за уничижительное отношение к мексиканцам.

Кастинг [ править ]

К тому времени, когда Хьюстон вернулся после создания нескольких документальных фильмов о войне, Хамфри Богарт стал главной звездой Warner Brothers. Когда Богарт впервые узнал о том, что Хьюстон может снимать фильм по роману Б. Травена, он немедленно начал приставать к Хьюстону за роль. Богарту дали главную роль Фреда К. Доббса. Перед съемками Богарт столкнулся с критиком, покидая ночной клуб Нью-Йорка. «Подождите, пока вы не увидите меня в моей следующей картине, - сказал он, - я играю худшее дерьмо, которое вы когда-либо видели».

Первоначально Травен не согласился с решением Хьюстона взять на роль Ховарда своего отца Уолтера Хьюстона. Он предпочел Льюиса Стоуна, но в конце концов согласился с Хьюстоном. Уолтер Хьюстон также поставил под сомнение выбор своего сына. [ необходима цитата ] Он все еще видел себя ведущим человеком и не хотел, чтобы его играли второстепенные роли. Его сын смог убедить его принять. Джон Хьюстон оценил игру отца как лучшую актерскую игру в любом из своих фильмов. [ необходима цитата ] Увидев всю глубину игры Уолтера Хьюстона, Хамфри Богарт сказал: «Один Хьюстон достаточно плох, а два - убийства».

Изначально Хьюстон хотел сыграть Рональда Рейгана на роль Джеймса Коди. Джек Л. Уорнер вместо этого настоял на кастинге Рейгана для другого фильма. В конечном итоге на роль был взят Брюс Беннетт. В фильме появляется несколько известных актеров, не указанных в титрах. Во вступительной камео режиссера Джона Хьюстона приставал к деньгам персонаж Богарта, режиссер Богарт. Актер Роберт Блейк также появляется в роли мальчика, продающего лотерейные билеты. [4]

Фотография, включенная в документальный фильм, сопровождающий выпуск DVD, показывает Энн Шеридан в костюме уличной проститутки с Богартом и Хьюстоном на съемочной площадке. [5] Многие источники по истории кино приписывают Шеридану роль. Отец Тима Холта по фильму , Джек Холт , звезда немых и ранних звуковых вестернов и боевиков, в начале фильма появляется одной строчкой в ​​роли одного из тех, кому не повезло. [ необходима цитата ]

Съемки [ править ]

Сокровища Сьерра Мадре был один из первых голливудских фильмов , которые будут сняты на месте за пределами Соединенных Штатов (в штате Дуранго и уличных сцен в Тампико, Мексика), хотя многие сцены были сняты еще в студии и в других местах в НАС. Съемки длились пять с половиной месяцев.

Первая сцена в фильме с Богартом и Холтом была снята первой. В первых сценах, снятых в общих чертах на площади Пласа-де-ла-Либертад в Тампико, показаны современные (то есть 1940-х годов) автомобили и автобусы, хотя история начинается в 1925 году, о чем свидетельствует плакат с лотерейным номером.

Когда Хьюстон начинал снимать сцены в Тампико, Мексика, местное правительство по необъяснимым причинам остановило производство. Актеры и съемочная группа совершенно не понимали, почему, поскольку жители и правительство Тампико были так щедры в прошлые дни. Оказывается, местная газета напечатала фальшивую историю, в которой создателей фильма обвинили в создании нелестной для Мексики продукции.

Вскоре Хьюстон выяснил, почему газета вызвала резкую критику его и его работы. Когда в Тампико что-то хотелось сделать, было принято откладывать небольшие деньги редактору газеты, чего не смогла сделать команда. К счастью, двое соратников Хьюстона, Диего Ривера и Мигель Коваррубиас , вступили в битву за директора с президентом Мексики. Клеветнические обвинения были сняты, и несколько недель спустя, редактор газеты был пойман на месте преступления и застрелил ревнивым мужем.

Большинству мексиканских статистов платили 10 песо в день, что было эквивалентно 2,00 долларам, что было значительной суммой для бедного региона в то время.

Были сцены, в которых Уолтеру Хьюстону приходилось бегло говорить по-испански, язык, который он не знал за кадром. Джон Хьюстон нанял мексиканца, чтобы он записал строки, а затем старший Хьюстон выучил их так хорошо, что многие решили, что он знает язык как родной. Как и в случае с большинством мексиканских актеров, выбранных из местного населения, английское произношение Альфонсо Бедойи с сильным акцентом оказалось проблемой. Пример: «конь» получился «спиной шлюхи». Богарт знал только два испанских слова: «Dos Equis», мексиканское пиво.

На съемку сцены драки в кантине ушло пять дней. Во время съемок всего фильма Джон Хьюстон разыграл Беннета, Бедойю (вместе с Богартом) и Богарта. Хотя большая часть фильма снималась в Мексике, Джек Л. Уорнер вернул аппарат в Голливуд, когда бюджет стал превышать три миллиона долларов.

Хотя ежедневные суеты произвели впечатление на Warner Bros., Джек Л. Уорнер чуть не сошел с ума от еженедельных расходов. После просмотра одной сцены Уорнер вскинул руки и крикнул продюсеру Генри Бланке: «Да, они ищут золото, хорошо - мое!» Во время еще одного показа камыша Уорнер наблюдал, как Доббс, спотыкаясь, бредет по пустыне в поисках воды. Уорнер вскочил посреди сцены и крикнул группе руководителей: «Если этот рыдание не найдет воды в ближайшее время, я разорюсь!».

У Уорнера были причины расстроиться. Джон Хьюстон и Бланк заставили его поверить в то, что фильм будет легко снимать и что они будут в Мексике и из Мексики в считанные недели. Уорнер был известен тем, что на самом деле не читал сценарии, и считал, что фильм - вестерн категории B. Когда все планы Хьюстона стали очевидны, Уорнер очень рассердился. Он был особенно недоволен тем, как закончился фильм, утверждая, что зрители его не примут. Ожидания Уорнера подтвердились тем, что первые кассовые сборы не впечатляли. Тем не менее, фильм имел огромный успех, и в его многочисленных переизданиях он более чем вернул свои первоначальные инвестиции в размере 3 миллионов долларов.

По мере того, как производство затягивалось, Богарт, который был заядлым яхтсменом, начал все больше беспокоиться о том, чтобы пропустить гонку Гонолулу, в которой он обычно принимал участие. Несмотря на заверения студии, что к тому времени его работа над картиной будет закончена, он начал неоднократно раздражать Хьюстона, не успеет ли он закончить. В конце концов, Хьюстону было достаточно, он схватил Богарта за нос и сильно повернулся. Богарт больше никогда не просил его подтвердить, когда стрельба должна быть закончена.

Ураган в финальной сцене был создан с помощью реактивных двигателей, позаимствованных у ВВС Мексики .

Отредактированная сцена [ править ]

Оригинал снят описание Хьюстона [ править ] смерти Доббс был более наглядным - как это было в книге - чем тот , который в конце концов сделал это на экране. Когда Золотая Шляпа ударяет Доббса своим мачете, Доббс обезглавлен. Хьюстон снял (фальшивую) голову Доббса, перекатывающуюся в водоем (в фильме остается быстрый снимок, на котором сообщники Золотой Шляпы реагируют на вращающуюся голову Доббса, а в следующем кадре можно увидеть, как вода кружится там, где она скатывалась). Цензоры 1948 года этого не допустили, поэтому Хьюстон замаскировал вырезанный кадр повторным выстрелом Золотой шляпы, поражающей Доббса. Отдел рекламы Warner Bros опубликовал заявление о том, что Хамфри Богарт «разочарован тем, что сцена не может быть показана во всей красе».[ необходима цитата ]Богарт ответил: «Что плохого в том, чтобы показать парню, которому отрубили голову?» [ необходима цитата ]

Сценарий Джона Хьюстона [ править ]

Адаптация романа Травена Джоном Хьюстоном была изменена, чтобы соответствовать правилам Кодекса Хейса , которые серьезно ограничивали ненормативную лексику в фильме. [6] Исходная строчка из романа была:

«Значки, черт побери со значками! У нас нет значков. Фактически, нам не нужны значки. Мне не нужно показывать вам какие-либо вонючие значки, проклятые каброны и chinga tu madre

Диалог, написанный для фильма:

Золотая шляпа : «Мы федералы ... ну, конная полиция».
Доббс : "Если вы полиция, где ваши значки?"
Золотая шляпа : «Значки? У нас нет значков. Нам не нужны значки! Мне не нужно показывать вам какие-то вонючие значки!»

Ответ Gold Hat, написанный Хьюстоном и доставленный Бедойей, стал известным, и его часто ошибочно цитируют как «Нам не нужны никакие вонючие значки!» В 2005 году цитата была выбрана № 36 в списке Американского института кино , 100 лет AFI ... 100 цитат из фильмов .

Темы [ править ]

Фильм часто описывают как историю о разлагающем влиянии жадности. [7] Кинокритик Роджер Эберт развил эту идею, заявив, что «фильм никогда не был о золоте, а о персонажах». [8] Кроме того, рецензенты отметили важность не только жадности и золота, но также природы и ее запустения как влияния на действия мужчин. [9] Тем не менее, способность фильма комментировать человеческую природу в целом была поставлена ​​под сомнение, ввиду того факта, что персонаж Доббса явно ошибочен с самого начала. [9]

Прием [ править ]

Согласно Variety, фильм заработал 2,3 миллиона долларов в США в 1948 году. [10] Согласно отчетам Warner Bros, фильм заработал 2 746 000 долларов внутри страны и 1 349 000 долларов за рубежом. [1]

На 21 - й церемонии вручения премии Оскар , Сокровище Сьерра - Мадре получил четыре награды, и выиграл три награды за лучший актер второго плана за Уолтером Хьюстоном, и Лучший режиссер и Лучший Writing, Сценарий для Джона Хьюстона, только Оскаров он будет утверждать. После церемонии в 1949 году возникли разногласия из-за решения Академии не выдвигать Хамфри Богарта на премию Оскар за лучшую мужскую роль , выбор, который с тех пор осужден современными критиками и членами Академии . Выступление Богарта было признано лучшим в его карьере. Известный британский актер Дэниел Дэй-Льюиссказал, что его третья оскароносная игра в роли порочного нефтяного барона Дэниэла Плейнвью в фильме « Там будет кровь» во многом была вдохновлена ​​изображением Богарта Фреда К. Доббса.

Согласно агрегатору рецензий Rotten Tomatoes , фильм является одним из немногих, у которого рейтинг одобрения составляет 100% , основанный на 50 рецензиях, и средний рейтинг 9,1 / 10. Согласно единодушному мнению критиков, этот мрачно-юмористический рассказ о морали, переделанный, но никогда не дублированный, представляет Джона Хьюстона во всей его красе ». [11] Сокровища Сьерра - Мадре в настоящее время считается одним из лучших фильмов всех времен , с некоторыми критиками , называя его , чтобы быть Хьюстона опус .

Награды и награды [ править ]

В 1990 году этот фильм был выбран для сохранения в США Национальный реестр кинокартин по Библиотеке Конгресса как «культурно, исторически или эстетически значимым». Этот фильм вошел в число первых 100 отобранных фильмов. [3]

Критик Леонард Мальтин включил «Сокровище Сьерра-Мадре» в список «100 фильмов ХХ века, которые стоит посмотреть». [12] Гильдия режиссеров Америки назвала этот фильм 57-м лучшим фильмом всех времен. [13]

Режиссер Стэнли Кубрик назвал «Сокровище Сьерра-Мадре» четвертым любимым фильмом всех времен в выпуске журнала Cinema за 1963 год . [14] Режиссер Сэм Рэйми назвал его своим любимым фильмом всех времен в интервью с Rotten Tomatoes, а режиссер Пол Томас Андерсон смотрел его ночью перед сном, когда писал свой фильм « Там будет кровь» . [15] Режиссер Спайк Ли внес его в список «87 фильмов, которые должен посмотреть каждый начинающий режиссер». [16]

Создательфильма « Во все тяжкие» Винс Гиллиган также назвал этот фильм одним из своих личных фаворитов и сказал, что Фред С. Доббс оказал ключевое влияние на создание персонажа Уолтера Уайта . Ключевая сцена из фильма была воспроизведена в « Buyout », шестой серии пятого сезона сериала. [ необходима цитата ]

Признание Американским институтом кино
  • 100 лет AFI ... 100 фильмов - № 30
  • 100 лет AFI ... 100 острых ощущений - № 67
  • 100 лет AFI ... 100 цитат из фильмов :
    • «Значки? У нас нет значков! Нам не нужны значки! Мне не нужно показывать вам вонючие значки!» - № 36
  • 100 лет AFI ... 100 фильмов (выпуск к 10-летию) - № 38

В популярной культуре [ править ]

В дополнение к многочисленным ссылкам на печально известную строчку «вонючие значки», эпизод в первом сезоне сериала M * A * S * H ​​* был назван « Майор Фред С. Доббс », ссылаясь на персонажа Богарта. Имя относится к майору Фрэнку Бернсу, который просит перевода после неоднократных дразнил Ястреба и Ловца. Понимая, что отъезд майора приведет к дополнительной работе для них, они замышляют заставить его остаться, заставив Бернса поверить, что на близлежащих корейских холмах есть золото. Позволяя своей жадности преобладать над здравым смыслом, Бернс отменяет свой запрос на перевод.

Песня Stone Roses " Fools Gold " была вдохновлена ​​фильмом. Поэт-песенник Ян Браун сказал: «Три придурка, которые скучают, и они вкладывают свои деньги, чтобы получить оборудование для поиска золота ... Затем они все предают друг друга ... Вот о чем песня». [17]

В Fallout: New Vegas DLC "Dead Money" от Bethesda Softworks персонаж игрока отправляется в Sierra Madre Casino & Resort, порабощается и вместе с тремя другими компаньонами должен помочь главному антагонисту DLC украсть несколько слитков чистого золота. из казино.

Эпизод Get Smart 1969 года «Сокровище К. Эррола Мадре» является пародией на этот фильм.

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b c Финансовая информация Warner Bros в The William Shaefer Ledger. См. Приложение 1, Исторический журнал кино, радио и телевидения, (1995) 15: sup1, 1–31 стр. 28 DOI: 10.1080 / 01439689508604551
  2. ^ Сокровище Сьерра-Мадре , Обзор фильмов на сайте Filmsite . AMC «s FilmSite . Проверено 15 апреля 2013 года.
  3. ^ a b Гамарекян, Барбара (19 октября 1990 г.). «Библиотека Конгресса добавляет 25 наименований в национальный реестр фильмов» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 22 июля 2009 года .
  4. ^ Мальтин, Леонард (2014). Гид Леонарда Мальтина по фильмам 2015 года . Penguin Group США. п. 2,447. ISBN 978-0-14-218176-8.
  5. ^ Открытие сокровищ: История сокровищ Сьерра-Мадре , классические фильмы Тернера, 2003
  6. ^ "Сокровище Сьерра-Мадре, (1948)" . classicfilmguide.com. 2010 . Проверено 21 апреля 2010 года .
  7. Crowther, Bosley (24 января 1948 г.). «Сокровище Сьерра-Мадре (1948)» . Нью-Йорк Таймс . Компания "Нью-Йорк Таймс" . Проверено 23 февраля 2019 года .
  8. Эберт, Роджер (12 октября 2003 г.). «Сокровище Сьерра-Мадре» . rogerebert.com . Проверено 23 февраля 2019 года .
  9. ^ Б Эйджи, Джеймс (16 января 2009). «Сокровище Сьерра-Мадре» . Нация . Проверено 23 февраля 2019 года .
  10. ^ "Top Grossers 1948" . Разнообразие . Издательство Варьете. 173 : 46. 5 января 1949 . Проверено 23 февраля 2019 года .
  11. ^ «Сокровище Сьерра-Мадре (1948)» . Тухлые помидоры . Fandango Media . Проверено 19 ноября 2020 года .
  12. ^ "100 обязательных к просмотру фильмов 20-го века Леонарда Мальтина" . www.filmsite.org . Проверено 2 декабря 2020 года .
  13. ^ «80 лучших фильмов -» . www.dga.org . Проверено 2 декабря 2020 года .
  14. Перейти ↑ Baxter 1997 , p. 12.
  15. Хиршберг, Линн (11 ноября 2007 г.). «Человек новых границ» . Нью-Йорк Таймс . Компания "Нью-Йорк Таймс" . п. 660 . Проверено 10 ноября 2007 года .
  16. ^ «Спайк Ли делится своим списком преподавателей Нью-Йоркского университета из 87 основных фильмов, которые должен смотреть каждый начинающий режиссер | Открытая культура» . Проверено 2 декабря 2020 года .
  17. Рианна Уэбб, Роберт (5 ноября 2010 г.). "История песни: Золото дураков, Каменные розы, 1989" . Независимый . Проверено 15 августа 2018 года .

Библиография [ править ]

  • Бакстер, Джон (1997). Стэнли Кубрик: Биография . HarperCollins. ISBN 978-0-00-638445-8.

Внешние ссылки [ править ]

  • Сокровище Сьерра-Мадре на IMDb 
  • Сокровище Сьерра-Мадре на AllMovie
  • Сокровище Сьерра-Мадре в базе данных фильмов TCM
  • Сокровище Сьерра-Мадре в каталоге Американского института кино
  • Сокровище Сьерра-Мадре в Rotten Tomatoes
  • Сокровище Сьерра-Мадре в Box Office Mojo
  • Литература о сокровищах Сьерра-Мадре
  • Сокровище Сьерра-Мадре на Радио Театре Люкс : 18 апреля 1949 г.