Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

В современных литературных исследований , тема является центральной темой , при условии, или сообщение в повествовании . [1] Темы можно разделить на две категории: тематическая концепция произведения - это то, о чем читатели «думают», и его тематическое изложение - «то, что произведение говорит о предмете». [2] Темы часто отличаются от помещений .

Наиболее распространенное современное понимание темы - это идея или точка, которая является центральной в рассказе, которую часто можно описать одним словом (например, любовь, смерть, предательство). Типичные примеры тем этого типа - конфликт между личностью и обществом; достижение совершеннолетия; люди в конфликте с технологиями; ностальгия ; и опасности неконтролируемых амбиций. [3] [ необходим пример ] Примером темы могут служить действия, высказывания или мысли персонажа романа. Примером этого может служить тематическая идея одиночества в « О мышах и людях» Джона Стейнбека , в которой многие персонажи кажутся одинокими. Может отличаться от тезиса- подразумеваемое мировоззрение текста или автора. [4] [ нужен пример ]

История может иметь несколько тем. Темы часто исследуют исторически общие или узнаваемые в разных культурах идеи, такие как этические вопросы , и обычно подразумеваются, а не заявляются явно. Примером этого может быть то, должен ли человек жить, казалось бы, лучшей жизнью, ценой отказа от части своей человечности, что является темой в « О дивном новом мире» Олдоса Хаксли . Наряду с сюжетом , характером , настройки и стиль , тема считается одним из компонентов в художественной литературе . [5]

Методы [ править ]

Чтобы выразить гораздо больше тем, можно использовать различные техники .

Leitwortstil [ править ]

Leitwortstil, что в переводе с немецкого означает «стиль ведущего слова», [6] - это повторение формулировки, часто с темой, в повествовании, чтобы убедиться, что она привлекает внимание читателя. [7] Примером leitwortstil является повторяющаяся фраза «Так оно и есть» в романе Курта Воннегута « Бойня номер пять» . Кажущееся послание состоит в том, что мир детерминирован : все могло произойти только одним способом, и что будущее уже предопределено. Но, учитывая антивоенный тон истории, сообщение, возможно, сводится к противоположному, что все могло быть иначе . Его использование в " Арабских ночах" Шахерезадыдемонстрирует, как эта техника может привести к объединению составных частей сюжетных циклов. [6] В Библии различные формы глагола «видеть» также повторяются и подчеркивают идею Авраама как провидца. [8] Существует также повторное использование корня kbd в Самуила I , чтобы указать «вес, честь, слава». [9]

В новозаветных исследованиях лейтворстиль называется вербальной нитью. Дэвид Роудс, Джоанна Дьюи и Дональд Мичи выделяют несколько словесных нитей в своем основополагающем критически-повествовательном исследовании Евангелия от Марка. [10] Например, Марк связывает два разных повествования вербальной нитью, которая заставляет читателя искать связи между повествованиями. Слово, означающее разрывание или раздирание (греч. Σχίζω , schiz ) встречается при крещении Иисуса в Марка 1:10 и при раздирании храмовой завесы в Марка 15:38. [ оригинальное исследование? ]

Тематическое оформление [ править ]

Тематический паттерн означает вставку повторяющегося мотива в повествование. [11] Например, различные сцены в фильме Джона Стейнбека « О мышах и людях» посвящены одиночеству. [12] Тематическое структурирование проявляется в Тысяче и одна ночи , [13] пример является историей «Город Brass». По словам Дэвида Пино, основная тема этой сказки, в которой группа путешественников бродит по пустыне в поисках древних медных артефактов, заключается в том, что «богатство и пышность уводят человека от Бога». [14]Повествование несколько раз прерывается рассказами внутри рассказа. К ним относятся рассказ, записанный в надписи, найденной во дворце Куш ибх Шаддада; история, рассказанная узником о Соломоне; и эпизод с трупом королевы Тадмур. По словам Пино, «каждое из этих второстепенных повествований представляет персонажа, который признается, что когда-то гордо наслаждался мирским процветанием: впоследствии мы узнаем, что данный персонаж был низвергнут Богом ... Эти второстепенные рассказы в конечном итоге усиливают тему главного. повествование". [14]

Примеры [ править ]

В литературе часто встречаются темы «любовь», «война», «месть», «предательство» [15], «патриотизм», «благодать», «изоляция», «материнство», «прощение», «потеря военного времени», [16] «предательство», «богатые против бедных», «внешность против реальности» и «помощь потусторонних сил». [17]

См. Также [ править ]

  • Литературный элемент
  • Мораль
  • Мотив (повествование)

Примечания [ править ]

  1. Oxford English Dictionary , получено 26 января 2012 г.
  2. Перейти ↑ Griffith, Kelley (2010), Writing Essays about Literature (8 ed.), Cengage Learning, p. 40, ISBN 978-1428290419, получено 10 февраля 2013 г.
  3. ^ Киршнер, Лаура G .; Манделл, Стивен Р. (1994), Художественная литература: чтение, реакция, письмо , Paulinas, стр. 3–4, ISBN 015501014X, получено 11 февраля 2013 г.
  4. Weitz, Morris (2002), «Литература без философии:« Антоний и Клеопатра » » , Shakespeare Survey , 28 , Cambridge University Press, стр. 30, ISBN 0521523656, получено 10 февраля 2013 г.
  5. ^ Obstfeld (2002 , стр. 1,65,115,171)
  6. ^ a b Суини, Чип; Мюррей, Китти (2011). Новый вид большого: как церкви любого размера могут сотрудничать для преобразования сообществ . Гранд-Рапидс: Бейкер Букс. п. 82. ISBN 9780801013690.
  7. ^ Пино, Дэвид (1992), рассказы Techniques в "Тысячи и одной ночи" , Исследования по арабской литературе, 15 , Brill, с. 18, ISBN 9004095306, получено 10 февраля 2013 г.
  8. ^ Левенсон, Алан Т. (2011). Создание современной еврейской Библии: как ученые в Германии, Израиле и Америке преобразовали древний текст . Лэнхэм, доктор медицины: Rowman & Littlefield Publishers, Inc., стр. 85. ISBN 9781442205161.
  9. ^ Рикен, Лиланд; III, Тремпер Лонгман (2010). Полное литературное руководство к Библии . Гранд-Рапидс: Зондерван Академик. п. 171. ISBN. 978-0310230786.
  10. ^ Дэвид Роадс, Джоанна Дьюи и Дональд Мичи, Марк как рассказ: Введение в повествование Евангелия , 3-е изд. (Миннеаполис, Миннесота: Fortress Press, 2012), 48.
  11. ^ Пино, Дэвид. 1992. Приемы рассказывания историй в арабские ночи . Лейден: Брилл. п. 22. ISBN 9004095306 
  12. ^ Scalia, Джозеф E .; Шамблин, Лена Т. и Ассоциация исследований и образования (2001), Книга Джона Стейнбека «О мышах и людях» , Пискатауэй, штат Нью-Джерси: Ассоциация исследований и образования, стр. 13, ISBN 087891997X, получено 11 февраля 2013 г.
  13. Хит, Питер (май 1994), «Пересмотренная работа (и)« Техники рассказывания историй в арабских ночах Дэвида Пино », Международный журнал исследований Ближнего Востока , Cambridge University Press , 26 (2): 358–360 [359– 60], DOI : 10,1017 / s0020743800060633
  14. ^ а б Пино, Дэвид. 1992. Приемы рассказывания историй в арабские ночи . Лейден: Брилл. п. 23. ISBN 9004095306 
  15. ^ Baldick (2004)
  16. Кэри и Снодграсс (1999)
  17. ^ Браун и Розенберг (1998)

Ссылки [ править ]

  • Болдик, Крис (2004), Краткий Оксфордский словарь литературных терминов , Оксфорд: Oxford University Press , ISBN 978-0-19-860883-7
  • Браун, Мэри Эллен; Розенберг, Брюс А., ред. (1998), Энциклопедия фольклора и литературы , Санта-Барбара: ABC-CLIO , ISBN 1-57607-003-4
  • Кэри, Гэри; Снодграсс, Мэри Эллен (1999), Многокультурный словарь литературных терминов , Джефферсон: McFarland & Company , ISBN 0-7864-0552-X
  • Обстфельд, Раймонд (2002), Первая помощь художественной литературы: Мгновенные средства правовой защиты для романов, рассказов и сценариев , Цинциннати, Огайо: Дайджесты писателей, ISBN 1-58297-117-X