Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
"Лорд" ( gospod ' , господь)
Часы Суздальского Кремля
Часто используемые сигла в современном церковнославянском языке

Титло - это расширенный диакритический символ, первоначально использовавшийся в ранних кириллических рукописях, например, в старославянском и старославянском языках. Это слово заимствовано из греческого « τίτλος », « титул » (сравните датированный английский tittle , см. Тильду ). Название до сих пор встречается в надписях на современных иконах и в служебных книгах, напечатанных на церковнославянском языке .

Заголовок рисуется зигзагообразной линией поверх текста. Обычная форма - короткий ход вверх, нисходящая наклонная линия, короткий ход вверх; альтернатива похожа на квадратную скобку сбоку: короткий штрих вверх, горизонтальная линия, короткий штрих вниз.

Заголовок имеет несколько значений в зависимости от контекста:

Одно из значений заключается в том, что он используется для обозначения букв, когда они используются в качестве цифр . [1] Это квазидесятичная система, аналогичная греческим числам .

Заголовок также используется в качестве аббревиатуры писца для часто написанных длинных слов, а также для существительных, описывающих священных людей. Вместо Богъ , например, Бг҃ъ «Бог» было написано под заголовком, а глаголетъ «[он] говорит» сокращенно гл҃етъ . На рис. 3 показан список наиболее распространенных из этих сокращений, используемых в настоящее время в печатном церковнославянском языке. Рис.2 показывает ГосподьСлово «лорд» сокращается до его первой буквы и основного окончания (здесь также одна буква в именительном падеже). Примерно в 15 веке название в большинстве школ стало ограничиваться особым семиотическим значением, используемым исключительно для обозначения священных понятий, в то время как те же слова в остальном произносились без названия, и поэтому, например, в то время как «Бог» в смысл единого истинного Бога сокращается, как указано выше, слово «бог», относящееся к «ложным» богам, прописано; аналогично, хотя слово «ангел» обычно сокращается, «ангелы» произносятся как «в исполнении злых ангелов» в Псалме 77. [1] Это соответствует Nomina sacra (латинское: «Священные имена») традиция использования сокращений для некоторых часто встречающихся имен в Греческих Писаниях .

Короткое название помещается над одной буквой или над всей аббревиатурой; над целым словом помещается длинный заголовок.

Еще одно значение заключалось в его использовании в рукописях, где заголовок часто использовался для обозначения места, где писец случайно пропустил букву, если не было места, чтобы нарисовать пропущенную букву выше.

Titlo кодируется в Unicode , как U + 0483 ◌҃ КОМБИНИРОВАНИЕ кириллице TITLO , U + FE2E ◌︮ комбинируя кириллицу TITLO левой половину и U + FE2F ◌︯ комбинируя кириллицу TITLO правой половину .

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b Гаманович, Алипий (1984) [1964]. Грамматика церковно-славянскаго языка . Джорданвилль, Нью-Йорк: Свято-Троицкий монастырь Свято-Троицкий монастырь. п. 271.

Внешние ссылки [ править ]

  • Шрифт Hirmos Ponomar для просмотра церковнославянских текстов