Автор (ы) оригинала | Никлас Лаксстрём |
---|---|
Разработчики) | Никлас Лаксстрём, Зибранд Мазеланд |
Первый выпуск | Июль 2006 г. (альфа: 2005 г.) |
Стабильный выпуск | Непрерывная разработка / Ежемесячный выпуск MLEB |
Двигатель |
|
Операционная система | Кроссплатформенность |
Доступно в | 300 языков |
Тип | Компьютерный перевод |
Лицензия | GPL ; бесплатное обслуживание |
Веб-сайт | translatewiki.net ; документация |
Translatewiki.net - это веб- платформа для перевода [1], работающая на расширении Translate для MediaWiki . Его можно использовать для перевода различного рода текстов, но обычно он используется для создания локализаций для программных интерфейсов.
Он насчитывает около 12 000 переводчиков [2] и более 5 800 000 страниц из более чем 60 проектов [3], включая MediaWiki , OpenStreetMap , Mifos , Encyclopedia of Life и MantisBT .
Особенности [ править ]
Translatewiki.net - это вики, поэтому входной барьер у него относительно низкий. [4]
Переводы синхронизируются между системой контроля версий и переводимыми вики-страницами. [5]
Для проектов MediaWiki on Wikimedia Foundation новые локализации могут появиться на действующих сайтах в течение дня.
Редактор переводов предоставляет различные функции для машинного перевода , такие как
- документация сообщения, также известная как "контекст",
- предложения из корпуса текстов и машинного перевода ,
- проверка переводов на наличие распространенных синтаксических ошибок,
- статус перевода сообщений. [6]
Translatewiki.net также является Semantic MediaWiki , частью семантической сети . [7] [8]
История [ править ]
Translatewiki.net был предоставлен Никласом Лаксстремом [9] в качестве платформы локализации для всех языков MediaWiki примерно в июне 2006 года, когда он был назван Betawiki. [10]
Помимо перевода, он был разработан с учетом характеристик интегрированной среды разработки для MediaWiki (Nukawiki в 2005 году [4] ) с упором на улучшение функций интернационализации . [11]
В конце 2007 года Зибранд Мазеланд присоединился к управлению сайтом, который был перемещен в текущий домен translatewiki .net .
В апреле 2008 года он уже поддерживал более 100 языков для MediaWiki и 200 его расширений, что «делает его одним из самых переводимых программных проектов за всю историю», а также FreeCol . С тех пор, будучи независимым волонтерским проектом [12] [13], он был признан важным игроком в глобальном успехе MediaWiki и проектов Викимедиа, поддерживаемых им, как и Википедия , на более чем 280 языках. [14]
В 2009 году он был улучшен в рамках проекта Google Summer of Code Никласа Лаксстрёма. [15] В 2011 году были введены функции корректуры. [16] В 2012 году его движок памяти переводов расширился на все проекты Викимедиа, использующие Translate. [17]
В 2013 году платформа Translate претерпела значительные изменения в рамках проекта «Translate User eXperience» или «TUX», включая «изменения в навигации, внешнем виде редактора, области перевода, фильтрах, поиске, цвете и стиле». [6]
Поддерживаемые форматы [ править ]
Ниже приведены некоторые из изначально поддерживаемых форматов. Можно добавить больше с некоторыми настройками. [18]
- Интерфейс и страницы MediaWiki
- GNU Gettext
- Свойства Java
- Строковые ресурсы Android
- INI
- Dtd
- Файлы PHP
- JavaScript
- JSON
- PythonSingle
- YAML
- XLIFF (частичный, бета)
- Комплект AMD i18n
Известные применения [ править ]
- Расширения MediaWiki и MediaWiki
- FreeCol
- OpenStreetMap
- Энциклопедия жизни
- MantisBT
- FUDforum
- Мобильные приложения Викимедиа
- пивикибот
- Etherpad
- Кивикс
- Документация Gentoo Linux [19] [20]
- Документация KDE [21] [22]
- Сайт Kiwix
- Документация Joomla [23]
- Документация Pandora
- Документация форума Simple Machines [24]
Ссылки [ править ]
- ↑ Рейна, Лаура Арджона; Роблес, Грегорио; Гонсалес-Бараона, Хесус М. (б. Д.). Предварительный анализ локализации в свободных программах: как выполняются переводы - Таблица . Достижения ИФИП в области информационных и коммуникационных технологий. Springer Berlin Heidelberg. С. 153–167. DOI : 10.1007 / 978-3-642-38928-3_11 . ISBN 978-3-642-38927-6. Проверено 27 января 2015 года .
- ^ Статистика , 14 мая 2020 г.
- ^ «Живая статистика локализации на примере финского языка» . translatewiki.net . Проверено 20 марта 2019 .
- ^ a b Лаксстрём, Никлас (22 апреля 2011 г.). «translatewiki.net празднует - я тоже» . Проверено 2 августа 2014 ., пост к 6-летию.
- ^ "Сообщество Translatewiki.net" . mifos.openmf.org . 27 апреля 2011 . Проверено 1 ноября 2014 года .
Переход на Translatewiki.net предоставляет нам стабильную и активно поддерживаемую инфраструктуру перевода, плавно синхронизирующуюся с нашим репозиторием Git.
- ^ a b «Новый дизайн интерфейса перевода: обзор» . Wikimedia Diff . 25 марта 2013 . Проверено 1 ноября 2014 года .[ ненадежный источник? ]
- ^ Стадлер, Клаус; Леманн, Йенс; Хёффнер, Конрад; Ауэр, Сорен (2012). «LinkedGeoData: ядро сети пространственных открытых данных». Семантическая сеть . IOS Press. 3 (4). DOI : 10.3233 / SW-2011-0052 . ISSN 1570-0844 .
- ^ Брай, Франсуа; Шафферт, Себастьян ; Врандечич, Денни; Вейанд, Клара (2012). «Семантические вики: подходы, приложения и перспективы». Конспект лекций по информатике . 7487 : 329–369. DOI : 10.1007 / 978-3-642-33158-9_9 . ISBN 978-3-642-33157-2. ISSN 0302-9743 .
Семантические вики-сайты могут использоваться для полуавтоматизации процесса перевода, делая явными многоязычные соответствия между текстами.
- ^ "Никлас Лаксстрём, языковый инженер и Викимедиан" . diff.wikimedia.org . 23 апреля 2012 . Проверено 1 ноября 2014 года .[ ненадежный источник? ]
- ^ Laxström, Никлас (12 июня 2006). «Этусиву - Бетавики» . Архивировано из оригинального 16 -го июня 2006 года . Проверено 2 августа 2014 .[необходим неосновной источник ]
- ^ "TranslateWiki.net - BetaWiki для перевода WikiMedia" . killerstartups.com . 11 марта 2008 . Проверено 2 августа 2014 .
- ↑ Гомес Фонтанилс, Дэвид; Мёрт, Карлхайнц (2012). «Панорама Викимедиасферы» . Digithum . Каталонский университет (14). Архивировано из оригинала на 30 марта 2014 года . Проверено 1 мая 2013 года .
- Перейти ↑ Siam, Omar (2013). Ein digitales Wörterbuch der 200 häufigsten Wörter der Wikipedia in ägyptischer Umgangssprache: corpusbasierte Methoden zur lexikalischen Analyze nicht-standardisierter Sprache [ Электронный словарь из 200 наиболее часто встречающихся слов в Википедии для методов лексического анализа египетского языка, не основанных на стандартном разговорном языке язык ] (на немецком языке). Факультет философии культуры Венского университета . Проверено 1 ноября 2014 года .
- ↑ Мёллер, Эрик (18 апреля 2008 г.). «Free Culture Spotlight: Интервью с основателем BetaWiki Никласом Лаксстрёмом» . diff.wikimedia.org . Проверено 1 ноября 2014 года .[ ненадежный источник? ]
- ^ Laxström, Никлас (1 сентября 2009). «Заключение GSoC - расширение Translate» . Проверено 3 августа 2014 .[необходим неосновной источник ]
- ^ Laxström, Никлас (29 декабря 2011). «Поместить ту еще пару глаз в нас» . Проверено 3 августа 2014 .[необходим неосновной источник ]
- ^ Laxström, Никлас (7 сентября 2012). «Эффективный перевод: память переводов включена на всех вики-сайтах Викимедиа» . Проверено 3 августа 2014 .[необходим неосновной источник ]
- ^ «Поддержка формата файла» . mediawiki.org . Проверено 1 ноября 2014 года .[необходим неосновной источник ]
- ^ «Wiki: обновленная статистика, переводы, страницы проекта» . a3li.li . 9 июня 2013 г. Архивировано из оригинала 10 августа 2014 года . Проверено 3 августа 2014 .
- ^ "Отчет секретаря Gentoo Foundation Inc. 2013" . gentoo.org . 18 августа 2013 г. Архивировано из оригинала 14 июля 2014 года . Проверено 3 августа 2014 .
- ^ «KDE UserBase с гордостью представляет еще одну интересную возможность расширения Translate, разработанного фантастическим Никласом Найкрэббитом Лаксстрёмом» . Блог Pipesmoker . 13 июня 2011 . Проверено 3 августа 2014 .
- Перейти ↑ Malchow, Ingo (30 декабря 2012 г.). «4 года за 6 минут» . Проверено 3 августа 2014 .
Взрыв произошел примерно в середине 2010 года, когда мы представили потрясающее расширение для перевода для mediawiki.
- ^ Локализация Joomla! Документация , по Том Хатчинсон , 24 февраля 2014 года.
- ^ Портал переводов , wiki.simplemachines.org.
Внешние ссылки [ править ]
- Официальный веб-сайт
- Страница расширения MediaWiki Translate и документация
- MediaWiki Translatewiki.net
- Translatewiki.net в Open Hub