Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Публий Вергилий Марон ( Классическая латынь[puːbliʊs wɛrɡɪliʊs Маро] , традиционные даты 15 октября 70 г. до н.э. - 21 19 сентября до н.э.), [1] , как правило , называется Вергилия или Вергилий ( / v ɜːr ɪ л / VUR -jil ) на английском языке, был древнеримским поэтом эпохи Августа . Он написал три самых известных стихотворения в латинской литературе : « Эклоги» (или буколики ), « Георгики» и эпическую « Энеиду».. Ему также иногда приписывают ряд второстепенных стихотворений, собранных в Приложении Вергилиана . [2] [3]

Вергилий традиционно считается одним из величайших поэтов Рима. Его « Энеида» с момента написания считается национальным эпосом Древнего Рима. Рельефная после Гомера «s Илиады и Одиссеи , то Энеида следует троянского беженцев Эней , как он изо всех сил пытается выполнить свое предназначение и достичь Италии, где его потомки Ромул и Рем были основать город Рим. Работы Вергилия оказали широкое и глубокое влияние на западную литературу , в первую очередь на « Божественную комедию» Данте , в которой Вергилий выступает как проводник автора.Ад и Чистилище . [4]

Жизнь и творчество [ править ]

Рождение и биографические традиции [ править ]

Считается, что биографическая традиция Вергилия зависит от утерянной биографии Вариуса , редактора Вергилия, которая была включена в биографию Светония и комментариями Сервия и Доната , двух великих комментаторов поэзии Вергилия. Хотя комментарии, несомненно, содержат много фактической информации о Вергилии, можно показать, что некоторые из их свидетельств основаны на выводах, сделанных на основе его стихов и аллегорий; таким образом, биографическая традиция Вергилия остается проблематичной. [5] : 1602

Традиция гласит, что Вергилий родился в деревне Анд , недалеко от Мантуи [i] в Цизальпийской Галлии ( северная Италия , добавленная к собственно Италии при его жизни). [6] Анализ его имени заставил некоторых поверить, что он произошел от более ранних римских колонистов. Современные предположения, однако, в конечном итоге не подтверждаются повествовательными свидетельствами ни из его собственных сочинений, ни из его более поздних биографов. Макробиус говорит, что отец Вергилия имел скромное происхождение, хотя ученые обычно считают, что Вергилий был из семьи конных землевладельцев, которые могли позволить себе дать ему образование. Он учился в школах вКремона , Медиолан , Рим и Неаполь . Кратко обдумав карьеру риторики и юриста, молодой Вергилий обратил свои способности к поэзии. [7]

По словам Роберта Сеймура Конвея , единственный древний источник, который сообщает о фактическом расстоянии между Андами и Мантуей, - это сохранившийся фрагмент из произведений Марка Валериуса Проба . Пробус процветал во время правления Нерона (54–68 гг. Н. Э.). [8] Пробус сообщает, что Анды были расположены в 30 римских милях от Мантуи. Конвей перевел это на расстояние примерно 45 километров или 28 миль. [8]

О семье Вергилия известно сравнительно мало. Его отец, как сообщается, принадлежал к роду Вергилия, а мать - к роду Магия . [8] Согласно Конвею, род Вергилия плохо засвидетельствован в надписях со всей Северной Италии , где находится Мантуя. Среди тысяч сохранившихся древних надписей из этого региона есть только 8 или 9 упоминаний людей, называемых «Вергилий» (мужской род) или «Вергилия» (женский род). Три из этих упоминаний встречаются в надписях из Вероны и одно - в надписи из Кальвизано . [8]

Конвей предположил, что надпись из Кальвизано имела отношение к родственнице Вергилия. Кальвизано расположен в 30 римских милях от Мантуи и соответствует описанию Анд Пробусом. [8] Надписи, в данном случае, является обетом к Matronae(группа божеств) женщиной по имени Вергилия, просящей богинь избавить от опасности другую женщину по имени Мунатия. Конвей отмечает, что подношение относится к обычному типу для этой эпохи, когда женщины просили божеств сохранить жизни своих близких, которые были беременны и собирались родить. В большинстве случаев женщина, обращающаяся с просьбой, была матерью женщины, которая была беременна или находилась в другой опасности. Хотя есть еще одна надпись из Кальвисано, где женщина просит божеств сохранить жизнь ее сестры. [8] Мунатия, женщина, которую Вергилия хотела защитить, вероятно, была близкой родственницей Вергилии, возможно, ее дочерью. Имя «Мунатия» указывает на то, что эта женщина была членом рода Мунатия., и делает вероятным, что Вергилия вышла замуж за эту семью. [8]

В других исследованиях [9] утверждается, что сегодня древние Анды следует искать в районе Кастель Гоффредо . [10]

Ранние работы [ править ]

По словам комментаторов, Вергилий получил свое первое образование, когда ему было пять лет, а позже он отправился в Кремону , Милан и, наконец, в Рим, чтобы изучать риторику , медицину и астрономию , которые он вскоре оставил ради философии. Из восхищенных ссылок Вергилия на авторов- неотериков Поллиона и Цинну можно сделать вывод, что какое-то время он был связан с неотерическим кругом Катулла . По словам Сервияодноклассники считали Вергилия чрезвычайно застенчивым и сдержанным, а из-за его социальной отстраненности он получил прозвище «Парфения» или «дева». Вергилий, похоже, также страдал от плохого здоровья на протяжении всей своей жизни и в некотором смысле жил как инвалид. По словам Каталептона , он начал писать стихи, когда учился в эпикурейской школе Сиро в Неаполе. Группа небольших работ, приписываемых юному Вергилию комментаторами, сохранилась и собрана под названием « Приложение Вергилиана» , но в значительной степени учеными считается подделкой. Один, Каталептон , состоит из четырнадцати коротких стихотворений [5] : 1602некоторые из них могут принадлежать Вергилию, а другое, короткое повествовательное стихотворение под названием Culex («Комар»), было приписано Вергилию еще в I веке нашей эры.

Эклоги [ править ]

Страница из начала Eclogues в V веке Vergilius Romanus

Биографическая традиция утверждает, что Вергилий начал работу над гексаметром Eclogues (или Bucolics ) в 42 г. до н.э., и считается, что сборник был опубликован около 39–38 г. до н.э., хотя это вызывает споры. [5] : 1602 « Эклоги» (от греческого «избранные») - это группа из десяти стихотворений, примерно построенных по образцу буколической гексаметровой поэзии («пастырской поэзии») эллинистического поэта Феокрита . После победы над армией во главе с убийцами из Юлия Цезаря в битве при Филиппах (42 г. до н.э.), Октавианпытался расплатиться с ветеранами землей, экспроприированной у городов на севере Италии, в которую, по традиции, входило поместье Вергилия недалеко от Мантуи. Утрата семейной фермы Вергилия и попытка посредством поэтических петиций вернуть себе собственность традиционно рассматривались как его мотивы в составе Эклогов . Сейчас это считается необоснованным выводом из интерпретаций Эклогов . В эклогах1 и 9, Вергилий действительно драматизирует контрастирующие чувства, вызванные жестокостью экспроприации земель, с помощью пастырской идиомы, но не предлагает неоспоримых доказательств предполагаемого биографического инцидента. В то время как некоторые читатели отождествляли самого поэта с различными персонажами и их превратностями, будь то благодарность старого деревенского человека новому богу ( Экл . 1), разочарованная любовь деревенского певца к далекому мальчику (домашнее животное его хозяина, Экл . 2) , или утверждение певца-мастера о написании нескольких эклогов ( Экл . 5), современные ученые в значительной степени отвергают такие попытки собрать биографические детали из художественных произведений, предпочитая интерпретировать персонажей и темы автора как иллюстрации современной жизни и мысли. Десять эклоговпредставить традиционные пасторальные темы с новой точки зрения. Эклоги 1 и 9 посвящены конфискации земли и ее последствиям для сельской местности Италии. 2 и 3 пасторальны и эротичны, обсуждают как гомосексуальную любовь ( Экл . 2), так и влечение к людям любого пола ( Экл . 3). Эклога 4 , адресованная Азиниусу Поллиону , так называемая «мессианская эклога», использует образы золотого века в связи с рождением ребенка (кем должен был быть ребенок, является предметом споров). 5 и 8 описывают миф о Дафнисе в песенном конкурсе, 6 - космическую и мифологическую песню Силена.; 7, горячее поэтическое состязание, и 10 страдания современного элегического поэта Корнелиуса Галла . Вергилию приписывают [ кем? ] в « Эклогах» с установлением Аркадии как поэтического идеала, который до сих пор находит отклик в западной литературе и изобразительном искусстве, и заложив основу для развития латинского пастырства Кальпурнием Сицилийским , Немезианом и более поздними писателями.

Георгики [ править ]

Спустя некоторое время после публикации « Эклогов» (вероятно, до 37 г. до н.э.) [5] : 1603 г. Вергилий стал частью круга Мецената , способного агента Октавиана в делах, который стремился противостоять симпатии к Антонию среди ведущих семей, объединив римских литературных деятелей. на сторону Октавиана. Вергилий познакомился со многими другими ведущими литературными фигурами того времени, включая Горация , в стихах которого он часто упоминается [11], и Вариуса Руфуса , который позже помог закончить « Энеиду» .

Поздний иллюстрация 17-го века отрывка из Георгик по Семигиновскому-Элеутеру

По настоянию Мецената (согласно традиции) Вергилий потратил последующие годы (возможно, 37–29 до н. Э.) Над длинной дидактической гексаметровой поэмой под названием « Георгики» (от греческого «О работе на Земле»), которую он посвятил Меценату. Якобы тема Георгиков - это обучение методам ведения хозяйства. В обращении с этой темой Вергилий следует дидактической традиции («как делать») « Труды и дни» греческого поэта Гесиода и нескольких произведений поздних эллинистических поэтов. Четыре книги Георгиков сосредоточены соответственно на выращивании сельскохозяйственных культур и деревьев (1 и 2), животноводстве и лошадях (3), а также пчеловодстве и качествах пчел (4). Известные отрывки включают любимыхLaus Italiae из Книги 2, прологическое описание храма в Книге 3 и описание чумы в конце Книги 3. Книга 4 завершается длинным мифологическим повествованием в форме эпиллиона, которое ярко описывает открытие пчеловодство Аристея и рассказ о путешествии Орфея в подземный мир. Древние ученые, такие как Сервий , предположили, что эпизод с Аристеем заменил, по просьбе императора, длинный отрывок, восхваляющий друга Вергилия, поэта Галла, опального Августа и покончившего с собой в 26 г. до н. Э.

Георгик " тон колеблется между оптимизмом и пессимизмом, что вызвало критические дебаты о намерениях поэта, [5] : 1605 , но работа закладывает основы позже дидактическую поэзию. Говорят, что Вергилий и Меценат по очереди читали Георгия Октавиану после его возвращения после победы над Антонием и Клеопатрой в битве при Актиуме в 31 г. до н. Э.

Энеида [ править ]

Терракота I века, изображающая пьеты Энея, который несет своего престарелого отца и ведет своего маленького сына.

« Энеида» широко считается лучшим произведением Вергилия и одним из самых важных стихотворений в истории западной литературы ( Т. С. Элиот называл ее «классикой всей Европы»). [12] Вергилий работал над Энеидами в течение последних одиннадцати лет своей жизни (29-19 до н.э.), по заказу, в соответствии с Проперцией , по Августу . [13] Эпическая поэма состоит из 12 книг в стихах дактильного гекзаметра, которые описывают путешествие Энея , воина, спасающегося из мешка Трои, в Италию, его битву с итальянским принцем Турном и основание города, из которого Рим будет появляться. ЭнеидаПервые шесть книг описывают путешествие Энея из Трои в Рим. Вергилий использовал несколько моделей в композиции своего эпоса; [5] : 1603 Гомер, выдающийся автор классического эпоса, присутствует повсюду, но Вергилий также особо использует латинского поэта Энния и эллинистического поэта Аполлония Родосского среди различных других авторов, на которых он ссылается. Хотя « Энеида » твердо придерживается эпического стиля, она часто стремится расширить жанр, включив в него элементы других жанров, таких как трагедия и этиологическая поэзия. Древние комментаторы отмечали, что Вергилий, кажется, разделяет Энеидуна два раздела по поэзии Гомера; Считалось, что первые шесть книг используют Одиссею в качестве модели, а последние шесть связаны с « Илиадой» . [14]

Книга 1 [ii] (в начале раздела «Одиссея») начинается с бури, которую Юнона , враг Энея на протяжении всего стихотворения, поднимает против флота. Шторм приводит героя к побережью Карфагена , который исторически был самым смертоносным противником Рима. Царица Дидона приветствует предка римлян и под влиянием богов глубоко влюбляется в него. На банкете в Книге 2 Эней рассказывает очарованным карфагенянам историю разграбления Трои , смерти его жены и побега, а в Книге 3 он рассказывает им о своих странствиях по Средиземному морю в поисках подходящего новый дом. Юпитерв Книге 4 вспоминает, как Эней в течение долгого времени выполнял свой долг по основанию нового города, и он ускользает из Карфагена, оставляя Дидону совершить самоубийство, проклиная Энея и призывая месть в символическом ожидании ожесточенных войн между Карфагеном и Римом. В Книге 5 похоронные игры посвящены отцу Энея, Анхису , который умер за год до этого. Достигнув Кумы в Италии в Книге 6, Эней консультируется с Кумской Сивиллой , которая проводит его через Подземный мир, где Эней встречает мертвого Анхиса, который открывает судьбу Рима своему сыну.

Книга 7 (начало Илиадской половины) открывается обращением к музе и повествует о прибытии Энея в Италию и обручении с Лавинией , дочерью короля Латина . Лавиния уже была обещана Турну , королю рутулийцев , которого разбудила ярость Аллекто , и матери Аматы Лавинии. В книге 8 Эней объединяется с королем Эвандером , который занимает место будущего Рима, и получает новые доспехи и щит с изображением римской истории. В Книге 9 записано нападение Нисуса и Эвриала на рутулов; Книга 10, смерть маленького сына Эвандера Паллада; и 11 смерть вольской принцессы-воина Камиллы и решение разрешить войну дуэлью между Энеем и Турном. В Энеиде концы в книге 12 с захватом Latinus' города, смерть Амата и Энея поражение и убийство Turnus, чьи просьбы о пощаде будут отвергнуты. Последняя книга заканчивается изображением души Турнуса, оплакивающей бегство в подземный мир.

Прием " Энеиды" [ править ]

Вергилий Чтение Энеиду Августу, Octavia и Ливией на Жан-Батист Жозеф Викар , Институт искусств Чикаго

Критики « Энеиды» обращают внимание на множество вопросов. [iii] Тон стихотворения в целом является предметом споров; одни считают поэму в высшей степени пессимистической и политически подрывной по отношению к режиму Августа, в то время как другие рассматривают ее как празднование новой имперской династии. Вергилий использует символику режима Августа, и некоторые ученые видят сильные ассоциации между Августом и Энеем, один как основатель, а другой как возродивший Рим. В стихотворении обнаруживается сильная телеология или стремление к кульминации. Энеида полна пророчества о будущем Рима, деяний Августа, его предков, и знаменитые римляне, и Карфаген война; щит Энея даже изображает победу Августа при Акции над Марком Антонием и Клеопатрой VII в 31 г. до н. э. Дальнейшее изучение - характер Энея. Как главный герой поэмы, Эней, кажется, постоянно колеблется между своими эмоциями и приверженностью своему пророческому долгу основать Рим; критики отмечают нарушение эмоционального контроля Энея в последних частях поэмы, где «благочестивый» и «праведный» Эней безжалостно убивает Турна.

« Энеида», похоже, имела большой успех. Вергилий, как говорят, читал Августу книги 2, 4 и 6; [5] : 1603 и Книга 6, очевидно, привели к обмороку сестры Августа Октавии . Хотя истинность этого утверждения подвергается научному скептицизму, оно послужило основой для более поздних работ, таких как « Вергилий, читающий Энеиду » Жан-Батиста Викара .

К сожалению, некоторые строки стихотворения остались незавершенными, а целое осталось неотредактированным после смерти Вергилия в 19 г. до н. Э.

Смерть Вергилия и редактирование Энеиды [ править ]

Согласно традиции, Вергилий отправился в Грецию примерно в 19 г. до н.э., чтобы пересмотреть « Энеиду» . После встречи с Августом в Афинах и решения вернуться домой, Вергилий заболел лихорадкой во время посещения городка недалеко от Мегары . После переправы в Италию на корабле, ослабленный болезнью, Вергилий умер в гавани Брундизиума 21 сентября 19 г. до н. Э. Август приказал литературным исполнителям Вергилия, Люциусу Вариусу Руфусу и Плотию Тукке , проигнорировать собственное желание Вергилия, чтобы стихотворение было сожжено , вместо того, чтобы приказать его опубликовать с минимальными редакционными изменениями. [15] В результате текст « Энеиды»существующие могут содержать ошибки, которые Верджил планировал исправить перед публикацией. Однако единственные очевидные недостатки - это несколько строк стихов, которые метрически незакончены (то есть не полная строка дактильного гексаметра ). Некоторые ученые утверждали, что Вергилий намеренно оставил эти метрически неполные строки для драматического эффекта. [16] Другие предполагаемые недостатки являются предметом научных дискуссий.

Более поздние просмотры и прием [ править ]

Римская мозаика 3-го века с изображением Вергилия, сидящего между Клио и Мельпоменой (из Гадруметума [Сусс], Тунис).
Портрет Вергилия из книги Вергилия Романа 5-го века
Вергилий в своей корзине , Лукас ван Лейден , 1525 г.

В древности [ править ]

Произведения Вергилия практически с момента публикации произвели революцию в латинской поэзии . В Эклогах , Георгики , и прежде всего Энеид стали стандартными тексты в школьных программах , с которой все образованными римляне были знакомы. Поэты, следующие за Вергилием, часто интертекстуально ссылаются на его произведения, чтобы придать смысл своей поэзии. Августинский поэт Овидий пародирует вступительные строки Энеиды в Amores 1.1.1–2, а его краткое изложение истории Энея в 14-й книге « Метаморфоз» , так называемая «мини-Энеида», рассматривалось как особенно важная. пример поствергилианского ответа на эпический жанр. ЛуканЭпос Bellum Civile считается анти-вергилианским эпосом, устраняющим божественный механизм, трактуя исторические события и резко расходящимся с вергилианской эпической практикой. Флавиевский поэт Статий в своем эпосе из 12 книг Фиваида тесно связан с поэзией Вергилия; в своем эпилоге он советует своему стихотворению не «соперничать с божественной Энеидой , но идти издалека и всегда почитать ее следы». [17] В Silius Italicus Вергилий находит одного из своих самых ярых поклонников. Почти в каждой строке своего эпоса « Пуница» Силиус отсылает к Вергилию. Действительно, известно, что Силиус купил гробницу Вергилия и поклонялся поэту. [18]Частично в результате его так называемой «мессианской» Четвертой эклоги, которая  позже широко истолковывалась как предсказание рождения Иисуса Христа,  Вергилию в более поздней античности приписывали магические способности провидца; Sortes Vergilianae , процесс использования поэзии Вергилия в качестве инструмента прорицания, найден во время Адрианом , и продолжались в средние века. В том же ключе Макробий в « Сатурналиях» считает работу Вергилия воплощением человеческих знаний и опыта, отражая греческую концепцию Гомера. [5] : 1603 Вергилий также нашел комментаторов в древности. Сервий, комментатор 4 века нашей эры, основал свою работу на комментарии Доната . Комментарий Сервия дает нам много информации о жизни Вергилия, источниках и ссылках; тем не менее, многие современные ученые разочаровываются в различном качестве его работ и часто упрощенных интерпретациях.

Поздняя античность, средние века и после [ править ]

Надпись стиха на могиле Вергилия предположительно была составлена ​​самим поэтом: Mantua me genuit, Calabri rapuere, tenet nunc Parthenope. Чечини паскуа, рура, дуцес. (« Мантуя дала мне жизнь, калабрийцы забрали ее, Неаполь теперь держит меня; я пел о пастбищах, фермах и полководцах» [перевод Бернарда Нокса ])

Даже когда Западная Римская империя рухнула, грамотные люди признали, что Вергилий был великим поэтом - например, святой Августин признался, как он плакал, читая смерть Дидоны. [19] Григорий Турский читал Вергилия, которого он цитирует в нескольких местах вместе с некоторыми другими латинскими поэтами, хотя и предупреждает, что «мы не должны рассказывать их лживые басни, чтобы не попасть под приговор вечной смерти». [20] В эпохе Возрождения 12 - го века , Некка поместили «божественный» Энеид на его стандартные искусства программы, [21] и Dido стало романтической героиней в возрасте. [22] Монахи, подобные Майолусу Клюнимогли отвергнуть то, что они называли «роскошным красноречием Вергилия» [23], но они не могли отрицать силу его обращения.

Данте сделал Вергилия своим проводником в аду и большей частью Чистилища в Божественной комедии . [24] Данте также упоминает Вергилия в De vulgari eloquentia , наряду с Овидием , Луканом и Статиусом , как одного из четырех регуляторов поэта (II, VI, 7).

В эпоху Возрождения ряд авторов вдохновился на написание эпоса вслед за Вергилием: Эдмунд Спенсер называл себя английским Вергилием; «Затерянный рай» был призван к « Энеиде» ; и более поздние художники, находящиеся под влиянием Вергилия, включают Берлиоза и Германа Броха . [25]

К наиболее известным сохранившимся рукописям Вергилия относятся Вергилий Августей , Вергилий Ватиканский и Вергилий Романус .

Легенды [ править ]

Легенда «Вергилий в корзине» возникла в средние века , часто встречается в искусстве и упоминается в литературе как часть литературных топосов « Сила женщин» , демонстрирующих разрушительную силу женской привлекательности для мужчин. В этой истории Вергилий влюбился в красивую женщину, которую иногда называют дочерью или любовницей императора и называют Лукрецией. Она подыгрывала ему и согласилась на свидание в ее доме, куда он должен был проникнуть ночью, забравшись в большую корзину, спущенную из окна. Когда он это сделал, его подняли только на полпути по стене, а затем оставили там в ловушке до следующего дня, выставив на всеобщее обозрение. История параллельна истории Филлиды верхом на Аристотеле . Среди других художников, изображающих сцену,Лукас ван Лейден сделал гравюру на дереве, а затем и гравюру . [26]

В средние века репутация Вергилия была такой, что она вдохновляла легенды, связывающие его с магией и пророчеством. По крайней мере, с 3-го века христианские мыслители интерпретировали Эклог 4 , в котором рождение мальчика знаменует начало золотого века, как предсказание рождения Иисуса . В результате, Вергилий стал рассматриваться на одном уровне с еврейскими пророками Библии как провозвестник христианства. [27] В связи с этим «Еврейская энциклопедия» утверждает, что средневековые легенды о големе, возможно, были вдохновлены вергилианскими легендами об апокрифической способности поэта оживлять неодушевленные предметы. [28]

Возможно, еще во втором веке нашей эры работы Вергилия считались обладающими магическими свойствами и использовались для гадания . В том, что стало известно как Sortes Vergilianae («Вергилианские участки»), отрывки выбирались случайным образом и интерпретировались, чтобы отвечать на вопросы. [29] В XII веке, начиная с Неаполя, но в конечном итоге широко распространившись по Европе, появилась традиция, в которой Вергилий считался великим волшебником . Легенды о Вергилии и его магических способностях оставались популярными более двухсот лет, возможно, становясь такими же известными, как и сами его сочинения. [29] Наследие Вергилия в средневековом Уэльсебыл таков, что валлийская версия его имени, Fferyllt или Pheryllt , стала общим термином для волшебника и сохранилась в современном валлийском слове фармацевта, fferyllydd . [30]

Могила Вергилия [ править ]

Структура, известная как « Гробница Вергилия », находится у входа в древнеримский туннель (он же «грот веккья») в Пьедигротте , районе в 3 км от центра Неаполя , недалеко от гавани Мерджеллина , на дороге. направляясь на север вдоль побережья в Поццуоли . В то время как Вергилий уже был объектом литературного восхищения и почитания перед смертью, в средние века его имя стало ассоциироваться с чудесными силами, и в течение нескольких столетий его могила была местом паломничества и почитания. [31]

Могила Вергилия в Неаполе, Италия

Написание имени [ править ]

К четвертому или пятому столетию нашей эры первоначальное написание Vergilius было искажено до Virgilius , а затем последнее написание распространилось на современные европейские языки. [32] Ошибка сохранялась, даже несмотря на то, что еще в 15 веке классический ученый Полициано показал, что Вергилий является оригинальным написанием. [33] Сегодня приемлема англицизация Вергилия и Вергилия . [34]

Есть предположение, что написание Виргилий могло возникнуть из-за каламбура, поскольку девственница несет отголоски латинского слова, означающего «палочка» ( уирга ), а Вергилий особенно ассоциировался с магией в средние века . Также существует вероятность того, что девственница - означает латинское слово uirgo (девственница); это была бы ссылка на четвертую Эклогу , в которой есть история христианских, и в особенности мессианских , интерпретаций . [iv]

См. Также [ править ]

  • Квинт Цецилий Эпирота

Ссылки [ править ]

Примечания [ править ]

  1. ^ Эпитафия на его могиле в Посилипо близ Неаполя прочитал Мантуя меня genuit; Calabri rapuere; tenet nunc Parthenope. Cecini pascua, rura, duces («Мантуя родила меня, калабрийцы взяли меня, теперь Неаполь держит меня; я пел о пастбищах [эклогах], стране [георгиях] и вождях [Энеиде]»).
  2. ^ Краткое изложение см. На сайте Globalnet.co.uk. Архивировано 18 декабря 2009 г. на Wayback Machine.
  3. Библиографию и резюме см. Fowler, pp. 1605–1606.
  4. ^ Для более подробного обсуждения написания имени Вергилия см. Flickinger, RC 1930. «Вергилий или Вергилий?». Классический журнал 25 (9): 658–60.

Цитаты [ править ]

  1. ^ Джонс, Питер (2011). Чтение Вергилия: Энеида I и II . Издательство Кембриджского университета. стр. 1, 4. ISBN 978-0521768665. Проверено 23 ноября +2016 .
  2. ^ Бансон, Мэтью (2014). Энциклопедия Римской империи . Публикация информационной базы. п. 584. ISBN 978-1438110271. Проверено 23 ноября +2016 .
  3. ^ Робертс, Джон (2007). Оксфордский словарь классического мира . Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0192801463. Проверено 23 ноября +2016 .
  4. ^ Рууд, Джей (2008). Критический товарищ Данте . Публикация информационной базы. п. 376. ISBN. 978-1438108414. Проверено 23 ноября +2016 .
  5. ^ a b c d e f g h Фаулер, Дон. 1996. "Вергилий (Публий Вергилий Маро)". В Оксфордском классическом словаре (3-е изд.). Оксфорд: Издательство Оксфордского университета .
  6. ^ "Карта Цизальпийской Галлии" . gottwein.de . Архивировано 28 мая 2008 года.
  7. ^ Дамен, Марк. [2002] 2004. « Вергилий и« Энеида » ». Гл. 11 в Руководстве по написанию исторической и классической литературы . Государственный университет Юты . Архивировано 16 февраля 2017 года. Проверено 28 мая 2020 года.
  8. ^ a b c d e f g Конвей, Роберт Сеймур . 1967. " Где была ферма Вергилия" . Гарвардские лекции о вергилианской эпохе. Библо и Таннен. ISBN 978-0819601827 . С. 14–41.Источник статьи - Nupedia, и ее содержание открыто . 
  9. ^ Nardoni, Давиде (1986). "Терра ди Вирджилио". Archeologia Viva (на итальянском языке) (январь-февраль - ред.). С. 71–76.
  10. Перейти ↑ Gualtierotti, Piero (2008). Castel Goffredo dalle origini ai Gonzaga (на итальянском языке). Мантуя. п. 96-100.
  11. ^ Гораций , Сатиры 1.5, 1.6; Гораций, Одес 1.3
  12. ^ Элиот, TS 1944. Что такое классический? . Лондон: Faber & Faber .
  13. ^ Эйвери, WT (1957). «Август и« Энеида » ». Классический журнал . 52 (5): 225–29.
  14. ^ Jenkyns, стр. 53
  15. ^ Селлар, Уильям Янг , Террот Р. Гловер и Маргарет Брайант. 1911. « Вергилий ». Стр. 111–16 в Encyclopædia Britannica 28 (11-е изд.). Кембридж: Издательство Кембриджского университета . Дата обращения 27 мая 2020. стр. 112.
  16. ^ Миллер, FJ 1909. «Доказательства неполноты в« Энеиде »Вергилия». Классический журнал 4 (11): 341–55. JSTOR  3287376 .
  17. ^ Theb.12.816-817
  18. ^ Плиний Ep . 3.7.8
  19. ^ KW Gransden, Вергилий: Энеид (Кембридж 1990), стр. 105.
  20. Григорий Турский, 1916 , стр. xiii.
  21. Хелен Уодделл , Странствующие ученые (Fontana 1968), стр. 19.
  22. Waddell, стр. 22–3.
  23. ^ Уодделл, стр. 101.
  24. ^ Алигьери, Данте (2003). Божественная комедия («Ад», «Чистилище» и «Рай») . Нью-Йорк: Беркли. ISBN 978-0451208637.
  25. ^ Gransden, стр. 108-111.
  26. ^ Снайдер, Джеймс . 1985. Искусство Северного Возрождения . США: Гарри Н. Абрамс , ISBN 0136235964 . С. 461–62. 
  27. ^ Ziolkowski, Ян М .; Патнэм, Майкл CJ (2008). Вергилианская традиция: первые пятнадцать столетий . Издательство Йельского университета. стр. xxxiv – xxxv. ISBN 978-0300108224. Проверено 11 ноября 2013 года .
  28. Певец, Исидор ; и др., ред. (1901–1906). «Голем». Еврейская энциклопедия . Нью-Йорк: Funk & Wagnalls. 
  29. ^ a b Ziolkowski, Ян М .; Патнэм, Майкл CJ (2008). Вергилианская традиция: первые пятнадцать столетий . Издательство Йельского университета. п. XXXIV. ISBN 978-0300108224. Проверено 11 ноября 2013 года .
  30. ^ Ziolkowski, Ян М .; Патнэм, Майкл CJ (2008). Вергилианская традиция: первые пятнадцать столетий . Издательство Йельского университета. С. 101–102. ISBN 978-0300108224. Проверено 11 ноября 2013 года .
  31. ^ Чемберс, Роберт (1832). Книга дней . Лондон: W и R. Chambers. п. 366.
  32. ^ Компаретти, Доменико (1997). Вергилий в средние века . Издательство Принстонского университета. ISBN 978-0691026787. Проверено 23 ноября +2016 .
  33. ^ Уилсон-Окамура, Дэвид Скотт (2010). Вергилий в эпоху Возрождения . Издательство Кембриджского университета. ISBN 978-0521198127. Проверено 23 ноября +2016 .
  34. ^ Винклер, Энтони С .; Маккуен-Метерелл, Джо Рэй (2011). Написание исследовательской работы: Справочник . Cengage Learning. п. 278. ISBN 978-1133169024. Проверено 23 ноября +2016 .

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Андерсон, WS, и LN Quartarone. 2002. Подходы к обучению "Энеиде" Вергилия . Нью-Йорк: Ассоциация современного языка .
  • Бакхэм, Филип Вентворт, Джозеф Спенс, Эдвард Холдсворт, Уильям Уорбертон и Джон Джортин. 1825. Miscellanea Virgiliana: In Scriptis Maxime Eruditorum Virorum Varie Dispersa, in Unum Fasciculum Collecta . Кембридж: отпечатано для WP Grant.
  • Конвей, Р.С. [1914] 1915. « Юность Вергилия ». Бюллетень библиотеки Джона Рилэндса, июль 1915 года.
  • Фаррелл, Дж. 1991. Георгия Вергилия и традиции древнего эпоса: искусство аллюзии в истории литературы . Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета .
  • - 2001. «Вергилианский век». Вергилий (1959–) 47: 11–28. JSTOR  41587251 .
  • Фаррелл Дж. И Майкл С. Дж. Патнэм, ред. 2010. Спутник Вергилия «Энеида и ее традиция»Товарищи Блэквелла в древнем мире» ). Чичестер, Массачусетс: Wiley-Blackwell .
  • Флетчер, KFB 2014. В поисках Италии: путешествия, нация и колонизация в «Энеиде» Вергилия . Анн-Арбор: Мичиганский университет Press .
  • Григорий Турский . 1916. История франков , перевод Э. Брео. Нью-Йорк: издательство Колумбийского университета . OCLC 560532077 . 
  • Харди, Филип Р., изд. 1999. Вергилий: Критические оценки древних авторов 1–4. Нью-Йорк: Рутледж .
  • Хенкель, Джон. 2014. «Техника Вергилия: метапоэтическое лесоводство в« Георгии »2». Вергилий (1959–) 60: 33–66. JSTOR  43185985 .
  • Хорсфолл, Н. 2016. The Epic Distilled: Исследования в составе Энеиды . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета.
  • Мак, С. 1978. Модели времени в Вергилии . Хамден: Книги Архонта.
  • Панусси, В. 2009. Греческая трагедия в «Энеиде» Вергилия: ритуал, империя и интертекст . Кембридж: Издательство Кембриджского университета.
  • Куинн, С., изд. 2000. Почему Вергилий? Сборник интерпретаций . Воконда: Болхази-Кардуччи.
  • Росси, А. 2004. Контексты войны: манипулирование жанром в Вергилианском боевом повествовании . Анн-Арбор: Мичиганский университет Press.
  • Сондруп, Стивен П. 2009. «Вергилий: от ферм к империи: понимание Кьеркегора римского поэта». В Кьеркегоре и Римском мире , под редакцией Дж. Б. Стюарта. Фарнем: Ашгейт .
  • Сайед, Ю. 2005. Энеида Вергилия и римское «Я»: субъект и нация в литературном дискурсе . Анн-Арбор: Мичиганский университет Press.
  • Сисон, А. 2013. Фама и беллетристика в «Энеиде» Вергилия . Колумбус: Издательство государственного университета Огайо .

Внешние ссылки [ править ]

  • Собрание сочинений
    • Работы Вирджила в Project Gutenberg
    • Работает Вирджил или о нем в Интернет-архиве
    • Работы Вирджила в LibriVox (аудиокниги, являющиеся общественным достоянием)
    • Работы Вергилия в цифровой библиотеке Персея - латинские тексты, переводы и комментарии
      • Энеида , Эклоги и Георгия в переводе Дж. К. Гриноу, 1900 г.
      • Энеида , перевод Т.К. Уильямса, 1910 г.
      • - перевод Джона Драйдена , 1697 г.
    • Работы Вергилия в Theoi Project
      • Энеида , Эклоги и Георгия , перевод Х. Р. Фэркло, 1916 г.
    • Работы Вергилия в Интернет-архиве священных текстов
      • Энеида , перевод Джона Драйдена, 1697 г.
      • Eclogues and Georgics , перевод Дж. В. МакКейла , 1934 г.
    • П. Вергилий Маро в Латинской библиотеке
    • Произведения Вергилия - текст, согласования и частотный список.
    • Вергилий: Основные тексты : современные построчные английские переводы Эклогов , Георгий и Энеиды .
    • Вергилий в коллекции Фердинанда, герцога Калабрии в Сомни :
      • Publii Vergilii Maronis Opera Неаполь и Милан, 1450 г.
      • Publii Vergilii Maronis Opera Италия, 1470 - 1499 гг.
      • Publii Vergilii Maronis Opera Милан, 1465 год.
    • Lewis E 198 Opera at OPenn
  • биография
    • Вергилий в Британской энциклопедии
    • Светоний: Жизнь Вергилия - английский перевод.
    • Vita Vergiliana [ Жизнь Вергилия ] по Элия Доната (в оригинальном латинском языке).
    • Жизнь Вергилия Элия ​​Доната в переводе Дэвида Уилсона-Окамуры
    • Вергилий - Биография (редактор Project Gutenberg), Тенни Франк .
    • Вергилианская хронология (на немецком языке).
  • Комментарий
    • Проект Вергилий .
    • « Новая Энеида 21 века ». - Обзор нового перевода Энеиды Роберта Фаглза в TLS , 9 февраля 2007 г.
    • Virgilmurder - веб-сайт Жан-Ива Малевра, излагающий его теорию о том, что Верджил был убит Августом.
    • Тайная история Вергилия - содержит подборку волшебных легенд и сказок, которые ходили о Вергилии в средние века.
    • Интервью с ученым из Вергилия Ричардом Томасом и поэтом Дэвидом Ферри, которые недавно перевели « Георгий » - через ThoughtCast
  • СОРГЛЛ: Энеида , Кн. I, 1–49 , читает Роберт Сонковски.
  • СОРГЛЛ: Энеида , Кн. IV, 296–396 , прочитано Стивеном Дайцем.
  • Библиографии
    • Исчерпывающие библиографии по всем трем основным работам Вергилия, которые можно загрузить в формате Word или pdf.
    • Библиография произведений, относящих Вергилия к литературе эллинистической эпохи
    • Избирательный библиографический путеводитель по " Энеиде Вергилия"
    • Вергилий в поздней античности, средневековье и эпохе Возрождения: онлайн-библиография