Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Звонкая небные фрикативный является типом согласного звука , используемым в некоторых разговорных языках . Символ в Международный фонетический алфавит (IPA) , который представляет этот звук ⟨ ʝ ⟩ (пересекла хвост к), и эквивалентный X-SAMPA символ j\. Это не шипящий эквивалент звонкого альвеоло-небного шипения .

В широком транскрипции , символ для небного аппроксиманта , ⟨ J ⟩, может быть использован для простоты.

Звонкий небный фрикативный звук - очень редкий звук, встречающийся только в 7 из 317 языков, исследованных в исходной базе данных инвентаризации фонологических сегментов UCLA . В кабильском , марги , новогреческом и шотландском гэльском языке звук возникает фонематически вместе со своим безголосым аналогом , а в некоторых других языках звук возникает в результате фонологических процессов.

Существует также звонкий пост-небный фрикативный звук [1] в некоторых языках, который артикулируется немного назад по сравнению с местом артикуляции прототипного звонкого небного фрикативного падежа, но не так назад, как прототипный звонкий велярный фрикативный звук . Международный фонетический алфавит не имеет отдельный символа для этого звука, но это может быть переписан в виде ⟨ ʝ̠ ⟩, ⟨ ʝ˗ ⟩ (оба символ обозначает убранныйʝ ⟩), ⟨ Ɣ ⟩ или ⟨ Ɣ ⟩ (оба символа обозначают передовыеƔ ⟩). Эквивалентные символы X-SAMPA: j\_-и G_+соответственно.

В частности, в широкой транскрипции звонкий пост-небный фрикативный звук может быть транскрибирован как палатализированный звонкий велярный фрикативный звук ( ⟨ɣʲ⟩ в IPA G'или G_jв X-SAMPA).

Особенности [ править ]

Особенности звонкого небного фриктива:

  • Его маневренность - фрикционная , что означает, что он создается путем сужения воздушного потока через узкий канал в месте сочленения, вызывая турбулентность .
  • Его место сочленения - небное , что означает, что он сочленяется со средней или задней частью языка, поднятой к твердому нёбу . В остальном идентичный пост-небный вариант сочленяется немного позади твердого неба, что делает его звучание немного ближе к велярному [ ɣ ] .
  • Его звучание озвучено, что означает, что голосовые связки вибрируют во время артикуляции.
  • Это устный согласный звук , что означает, что воздух может выходить только через рот.
  • Это центральный согласный звук , что означает, что он создается путем направления воздушного потока по центру языка, а не по бокам.
  • Механизм воздушного потока является легочным , что означает, что он формируется путем выталкивания воздуха исключительно легкими и диафрагмой , как и в большинстве звуков.

Происшествие [ править ]

Небный [ править ]

Послеродовой [ править ]

Переменная [ править ]

См. Также [ править ]

  • Указатель статей по фонетике

Заметки [ править ]

  1. ^ Вместо «пост-небный» его можно назвать «втянутым небным», «задним небным», «небно-велярным», «пре-велярным», «продвинутым велярным», «передним велярным» или «перед-велярным». . Для простоты в этой статье используется только термин «послеродовой».
  2. Уиллер (2005 : 22–23)
  3. ^ а б Basbøll (2005 : 212)
  4. ^ a b Collins & Mees (2003 : 198)
  5. Мангольд (2005 : 51)
  6. ^ Krech et al. (2009 : 83)
  7. Колер (1999 : 86)
  8. ^ Moosmüller, Schmid & Brandstätter (2015 : 340)
  9. ^ Холл (2003 : 48)
  10. ^ Arvaniti (2010 : 116-117)
  11. ^ GOSY (2004 : 77, 130)
  12. ^ Ó Sé (2000 : 17)
  13. ^ Augustaitis (1964 : 23)
  14. ^ Амбразас и др. (1997 : 46–47)
  15. ^ а б Матиассен (1996 : 22–23)
  16. ^ а б Садовски и др. (2013 : 91)
  17. ^ Strandskogen (1979 : 33)
  18. ^ а б Ванвик (1979 : 41)
  19. ^ a b Хендерсон (1983 : 595)
  20. ^ a b c d Янушевская и Бунчич (2015 : 223)
  21. ^ Oftedal (1956 ?)
  22. ^ а б Павлик (2004 : 106)
  23. Мартинес-Селдран, Фернандес-Планас и Каррера-Сабате (2003 : 255)
  24. ^ Энгстранд (1999 : 140)
  25. ^ a b c Коллинз и Мис (2003 : 191)
  26. ^ a b Krech et al. (2009 : 85)
  27. ^ Николаидис (2003:? )
  28. ^ Arvaniti (2007 : 20)
  29. ^ a b Хейманс и Гуссенховен (1998 : 108)
  30. ^ Амбразас и др. (1997 : 36)
  31. ^ Амбразас и др. (1997 : 35)
  32. ^ а б Садовски и др. (2013 : 89)

Ссылки [ править ]

  • Амбразас, Витаутас; Генюшене, Эмма; Гирденис, Алексас; Слижене, Нийоле; Валецкене, Аделе; Валюлите, Елена; Текориене, Далия; Пажусис, Лионгинас (1997), Амбразас, Витаутас (редактор), литовская грамматика , Вильнюс: Институт литовского языка, ISBN 978-9986-813-22-4
  • Арванити, Амалия (2007), «Греческая фонетика: современное состояние» (PDF) , Journal of Greek Linguistics , 8 : 97–208, CiteSeerX  10.1.1.692.1365 , doi : 10.1075 / jgl.8.08arv , заархивировано из оригинал (PDF) от 11 декабря 2013 г. , дата обращения 11 декабря 2013 г.
  • Арванити, Амалия (2010), «Краткий обзор кипрской фонетики и фонологии» (PDF) , Греческий язык на Кипре от древности до наших дней , Афинский университет, стр. 107–124, заархивировано с оригинала ( PDF) на 2016-01-23 , извлекаться 2015-04-12
  • Аугустайтис, Дайн (1964), Das litauische Phonationssystem , Мюнхен: Sagner
  • Basbøll, Ханс (2005), Фонология датского языка , ISBN 978-0-203-97876-4
  • Коллинз, Беверли; Мис, Ингер М. (2003) [Впервые опубликовано в 1981 году], Фонетика английского и голландского языков (5-е изд.), Лейден: Brill Publishers, ISBN 978-9004103405
  • Энгстранд, Олле (1999), «Шведский», Справочник Международной фонетической ассоциации: Руководство по использованию международного фонетического алфавита , Кембридж: Cambridge University Press, стр. 140–142, ISBN 978-0-521-63751-0
  • Гози, Мария (2004), Fonetika, a beszéd tudománya (на венгерском языке), Будапешт: Осирис
  • Холл, Кристофер (2003) [Впервые опубликовано в 1992 году], Современное немецкое произношение: Введение для носителей английского языка (2-е изд.), Манчестер: Manchester University Press, ISBN 978-0-7190-6689-4
  • Хейманс, Линда; Гуссенховен, Карлос (1998), «Голландский диалект Вирта» (PDF) , Журнал Международной фонетической ассоциации , 28 (1-2): 107-112, DOI : 10.1017 / S0025100300006307
  • Хендерсон, Майкл MT (1983), "Четыре Разновидности пушту", журнал Американского восточного общества , 103 (3): 595-597, DOI : 10,2307 / 602038 , JSTOR  602038
  • Колер, Клаус Дж. (1999), «Немецкий язык», Справочник Международной фонетической ассоциации: руководство по использованию международного фонетического алфавита , Cambridge University Press, стр. 86–89, ISBN 978-0-521-65236-0
  • Креч, Ева Мария; Сток, Эберхард; Хиршфельд, Урсула; Андерс, Лутц-Кристиан (2009), Deutsches Aussprachewörterbuch , Берлин, Нью-Йорк: Вальтер де Грюйтер, ISBN 978-3-11-018202-6
  • Mangold, Max (2005) [Впервые опубликовано в 1962 году], Das Aussprachewörterbuch (6-е изд.), Mannheim: Dudenverlag, ISBN 978-3-411-04066-7
  • Мартинес-Селдран, Эухенио; Фернандес-Планас, Ана Ма .; Каррера-Сабате, Жозефина (2003), «Кастильский испанский» , Журнал Международной фонетической ассоциации , 33 (2): 255–259, DOI : 10.1017 / S0025100303001373
  • Матиассен, Терье (1996), Краткая грамматика литовского языка , Slavica Publishers, Inc., ISBN 978-0893572679
  • Моосмюллер, Сильвия; Шмид, Кэролин; Brandstätter, Julia (2015), "Стандартный австрийский немецкий", журнал Международной фонетической ассоциации , 45 (3): 339-348, DOI : 10,1017 / S0025100315000055
  • Николаидис, Катерина (2003), «Электропалатографическое исследование небных костей на греческом языке», в D. Theophanopoulou-Kontou; К. Ласкарату; М. Сифиану; М. Джорджияфентис; В. Спиропулос (ред.), Современные тенденции в греческой лингвистике (на греческом языке), Афины: Патакис, стр. 108–127.
  • Ó Sé, Diarmuid (2000), Gaeilge Chorca Dhuibhne (на ирландском языке), Дублин: Institiúid Teangeolaíochta Éireann, ISBN 978-0-946452-97-2
  • Oftedal, M. (1956), Гэльский язык Leurbost , Осло: Norsk Tidskrift for Sprogvidenskap
  • Павлик, Радослав (2004), "Slovenské hlásky a medzinárodná fonetická abeceda" (PDF) , Jazykovedný časopis , 55 : 87–109
  • Садовски, Скотт; Пайнекуо, Эктор; Саламанка, Гастон; Авелино, Эриберто (2013), «Мапудунгун» , журнал Международной фонетической ассоциации , 43 (1): 87–96, DOI : 10.1017 / S0025100312000369
  • Strandskogen, Åse-Berit (1979), Norsk fonetikk for utlendinger [ Норвежская фонетика для иностранцев ], Осло: Gyldendal, ISBN 978-82-05-10107-4
  • Ванвик, Арне (1979), Norsk fonetikk [ норвежская фонетика ], Осло: Universitetet i Oslo, ISBN 978-82-990584-0-7
  • Уиллер, Макс В. (2005), Фонология каталонского языка , Оксфорд: Oxford University Press, ISBN 978-0-19-925814-7
  • Янушевская, Ирена; Бунчич, Даниэль (2015), «Русский», Журнал Международной фонетической ассоциации , 45 (2): 221–228, DOI : 10.1017 / S0025100314000395

Внешние ссылки [ править ]

  • Список языков с [ʝ] на PHOIBLE