Словарь Вебстера


Словарь Вебстера - это любой из словарей английского языка, отредактированных в начале 19 века американским лексикографом Ноем Вебстером (1758–1843), а также многочисленные связанные или не связанные словари, которые приняли имя Вебстера в честь. С тех пор« Webster's » стал в Соединенных Штатах общим товарным знаком для английских словарей и широко используется в названиях словарей. [1]

Merriam-Webster является корпоративным наследником оригинальных работ Ноа Вебстера, находящихся в общественном достоянии .

Ной Вебстер (1758–1843), автор книг для чтения и правописания, которые в то время доминировали на американском рынке, потратил десятилетия на исследования при составлении своих словарей. Его первый словарь, A Compendious Dictionary of the English Language , появился в 1806 году. В нем он популяризировал особенности, которые станут отличительной чертой правописания американского английского ( центр вместо центра , честь вместо чести , программа вместо программы и т. д .). и включал технические термины из искусства и науки, а не ограничивал свой словарь литературными словами. Вебстер был сторонником реформы английской орфографии .по причинам как филологическим, так и националистическим. В «Компаньоне американской революции » (2008) Джон Алгео отмечает: «часто предполагается, что типично американское правописание было изобретено Ноем Вебстером. Он оказал большое влияние на популяризацию определенных правописаний в Америке, но не он их создал. Скорее [ ...] он выбрал уже существующие варианты, такие как центр, цвет и флажок , по таким основаниям, как простота, аналогия или этимология». [2] В первых фолиантах Уильяма Шекспира , например, такие варианты написания, как центр и цвет , являются наиболее распространенными. [3] [4]Следующие два десятилетия он провел, работая над расширением своего словаря.

В 1828 году, когда Ною Вебстеру было 70 лет, его Американский словарь английского языка был опубликован С. Конверсом в двух томах четверти , содержащих 70 000 статей [5] по сравнению с 58 000 статей любого предыдущего словаря. Было напечатано 2500 экземпляров по цене 20 долларов (с поправкой на инфляцию: 539,77 долларов) за два тома. Сначала набор продавался плохо. Когда он снизил цену до 15 долларов (с поправкой на инфляцию: 404,82 доллара), продажи улучшились, и к 1836 году это издание было исчерпано. [6] Не все копии были переплетены одновременно; книга также появилась на досках объявлений; известны и другие оригинальные переплеты более позднего времени. [7]

В 1841 году 82-летний Ной Вебстер опубликовал второе издание своего лексикографического шедевра с помощью своего сына Уильяма Дж. Вебстера. Его титульный лист не претендует на статус второго издания, просто отмечается, что это новое издание было «первым изданием в октаво» в отличие от формата кварто первого издания 1828 года. И снова в двух томах титульный лист провозглашал, что Словарь содержал «весь словарь кварто, с исправлениями, улучшениями и несколькими тысячами дополнительных слов: к которым прилагается вводная диссертация о происхождении, истории и связи языков Западной Азии и Европы, с объяснением принципов на какие языки образуются [8] Б. Л. Хэмлен из Нью-Хейвена, Коннектикут ., подготовил тираж 1841 г. второго издания. [9]

Когда Вебстер умер, его наследники продали несшитые листы его Американского словаря английского языка редакции 1841 года фирме JS & C. Adams из Амхерста, штат Массачусетс . Эта фирма переплела и выпустила небольшое количество экземпляров в 1844 году — то самое издание, которое Эмили Дикинсон использовала в качестве инструмента для своего поэтического сочинения. [10] [11] Однако цена книги составляла 15 долларов (с поправкой на инфляцию: 512,78 долларов), что делало ее слишком дорогой для легкой продажи, поэтому фирма Амхерста решила продать ее. Мерриам приобрел права у Адамса, а также подписал контракт с наследниками Вебстера на исключительные права. [12]


Реклама полного словаря Вебстера 1888 года.
Титульный лист первого издания Американского словаря английского языка 1828 года с гравюрой Ноя Вебстера.
Выдержка из раздела «Орфография» первого издания, популяризирующего стандартное американское написание -er (6); -или (7); выпал (8); -или (10); -се (11); удвоение согласных с суффиксом (15)
Реклама 1896 года для международного издания 1890 года.
Реклама Нового международного словаря от 8 октября 1910 г., выпуск The Saturday Evening Post.
Одиннадцатое издание Энциклопедического словаря Merriam-Webster.