В западной истории садоводства с 16 по начало 19 веков дикая местность была очень искусственным и формализованным типом леса, образующим часть большого сада. [1] Хотя примеры сильно различались, типичный английский стиль представлял собой ряд геометрически расположенных отсеков (часто называемых «четвертями»), закрытых живой изгородью, внутри каждого отсека были посажены относительно небольшие деревья. Между отсеками были широкие проходы, обычно из травы, иногда из гравия .. Пустыня давала тень в жаркую погоду и относительное уединение. Хотя в то время авторы садов часто говорили, что они предназначены для медитации и чтения, дикая местность часто использовалась для прогулок и часто для флирта. Цветов было мало, если они вообще были, но могли быть статуи и несколько сидячих мест, особенно в садовых комнатах или salle vertes («зеленые комнаты»), на полянах, оставленных пустыми. У некоторых были другие особенности, например, садовый лабиринт . [1]
Пустыня была посажена близко, но не слишком близко к главному дому, часто за партерами или под косым углом к передней части сада; садовые критики часто жаловались, что они были слишком близко или слишком далеко. [2] Если из дома открывался вид вдаль, то дикая местность не должна была загораживать его, [3] но если сад примыкал к зданиям, то загораживание их могло быть преимуществом. Обычно сад перед домом выходил на террасу или в цветник , разбитый партерами, часто с лужайкой за его пределами. Районы дикой природы будут за пределами или рядом с этим. [4]
Пустыня в широком смысле приравнивается к одному из видов французского боскета , и в то время этот термин иногда использовался в английском языке; для них также часто используется довольно расплывчатый термин «роща», но иногда, очевидно, для любой группы деревьев, независимо от их высоты или формального расположения. [6] Но французские образцы, скорее всего, сажали деревья по регулярному образцу и с использованием одних и тех же пород. В частности, французский боскет может состоять только из деревьев, выстроенных в линию, и не иметь живых изгородей вокруг групп деревьев; этот тип до сих пор очень распространен на городских площадях во Франции. Полный французский формальный садвероятно, включала боскеты с живыми изгородями, которые в континентальных примерах часто были выше, чем это было обычно в Англии, показанные на изображениях карликов в саду, как и в садах Версаля . Деревья обычно были лиственными , летом давали тень, а зимой пропускали больше света. [7]
Дикая природа вышла из моды с появлением в 18 веке английского ландшафтного сада и, в частности, новой формы кустарника . [8] В 19 веке, с движением романтизма и увеличением количества садовых растений, новых для Европы, появился новый тип гораздо более естественного лесного сада , сочетающий более или менее естественную лесную обстановку с отборными образцами кустарников , цветов и растений . деревья. [9] Большинство пустынь были превращены в эти другие типы садов или постепенно превратились в леса по мере роста деревьев. [10] В последние годы произошло несколько восстановлений на работе, например, в Ham House., недалеко от Лондона. [11]
Английское слово «wilderness», означающее «дикая земля», впервые упоминается в 13 веке, но стало хорошо известно из переводов Библии на английский язык Джона Уиклифа в конце 14 века и других, включая Авторизованную версию («Король Библии Джеймса» для американцев) начала 17 века. В библейском контексте он относился к засушливой «безлесной пустоши», покрывающей большую часть Святой Земли , [13] и даже с ограниченным пониманием ближневосточной географии большинства англичан этот термин, вероятно, понимался в этом ключе. [14] В словаре Сэмюэля Джонсона .(1755) он определяется как: «пустыня; участок уединения и дикости» (подтверждается цитатами из поэтов, которые не совсем отражают это определение). Чувство сада не распространяется [15] , хотя Джонсон должен был его знать.