Уильям Витте


Профессор Уильям Витте FRSE (1907–1992) был исследователем немецкого языка и немецкой литературы 20-го века, работавшим в Великобритании.

В 1959 году он предположил, что « Ода к радости » Шиллера была специально переписана в 1803 году под влиянием произведений Роберта Бернса на Шиллера . [1]

Он родился в Братиславе в Словакии (тогда известной как Прессбург) 18 февраля 1907 года в семье Уильяма Г. Дж. Витте. Его семья много путешествовала, он получил образование в Польше и Австрии , а затем поступил в Мюнхенский университет в Германии . Проучившись год в Берлинском университете, он закончил Бреслауский университет (тогда в Германии, ныне Вроцлав в Польше), где в 1930 году получил степень доктора экономических наук. [2]

В 1931 году он покинул континентальную Европу, чтобы поступить в Абердинский университет в Шотландии в качестве ассистента преподавателя немецкого языка. В 1936 году он перешел в Эдинбургский университет на ту же должность на один год, прежде чем вернуться в Абердин со степенью доктора философии в Эдинбурге. Поскольку он не говорил по-немецки по-немецки, он пережил тяготы Второй мировой войны и начал подниматься по службе. Он был назначен профессором немецкого языка в 1951 году. Большую часть своих лет в Абердине он жил на Дон-стрит недалеко от университета. [3]

Лондонский университет присвоил ему звание почетного доктора (DLitt) в 1966 году. В 1978 году он был избран членом Королевского общества Эдинбурга . Его авторами были Томас Малкольм Нокс , Фрейзер Ноубл , Роберт Кросс и Энтони Эллиот Ричи . [4]

В 1937 году он женился на Эдит Мэри Стенхаус Мелвин, лингвисте и старшей дочери директора средней школы Терриффа . [6]


Мемориал Уильяму Витте, Сноу Кирк, Старый Абердин