Yalunka также пишется Yalunke , Jalonke , Jallonka , Jalunga , Kjalonke , Dyalonké , Djallonké или Dialonké , [2] является языком диалонке из Гвинеи , Сьерра - Леоне , Мали и Сенегала в Западной Африке . Он принадлежит к языковой семье манде . Ялунка тесно связана с языком сусу . [3]
Ялунка | |
---|---|
Джалунга | |
Родной для | Гвинея |
Область, край | Юго-Восточная Гвинея , Сенегал - граница Мали |
Этническая принадлежность | Ялунка люди |
Носитель языка | 105 000 (2002) [1] |
Языковая семья | Нигер – Конго
|
Коды языков | |
ISO 639-3 | yal |
Glottolog | yalu1240 |
Грамматические особенности
Язык ялунка в Гвинее более чувствителен к порядку, чем многие другие языки. Очень мало аффиксов, которые отмечают грамматическую функцию слова или требования согласования слов в предложении. Имеется сравнительно небольшая морфология и лишь незначительное флективное прикрепление. Есть не длинные спряжения времен глаголов. Вместо этого язык полагается на порядок предложений для определения грамматической функции каждого слова. По этой причине лингвистическая концепция слотов в придаточной и фразовой структуре эффективна при описании ялункинского языка. [4]
Структура предложения в языке ялунка в основном представляет собой серию слотов. В начале предложения есть возможность соединения и наречия времени. Обязательно существует подлежащая именная фраза, за исключением повелительных конструкций. После этого возможно внутреннее наречие, за которым следует необязательно появляющийся маркер аспекта. Для переходных глаголов прямой объект может стоять после маркера аспекта, за которым следует глагол. Глагол - это минимальное высказывание ялунского языка. например, / siga / Go. Глагол может необязательно сопровождаться суффиксом, который обычно не встречается вместе с маркером аспекта (кроме / yi /). После глагола есть два разных вида наклонных наклонений, один из которых встречается до и один после / nɛn /, который представляет собой частицу, окутанную приличной степенью загадочности. Наклонные наклоны, встречающиеся перед / nɛn /, как правило, тесно связаны со значением глагола и модифицируют его, в то время как наклонные наклонные вправо от / nɛn / являются позициями местоположения постов, позициями времени и наречиями. Они идут в таком порядке. После косых букв идет еще одна довольно гибкая частица / монахиня / и, наконец, целый класс ярких выразительных маркеров, которые имеют гораздо более высокий тон, чем предыдущие слова в предложении. Все категории, кроме глагола, являются необязательными.
например, Xoro, йи сигама, ра нн xn ма монахиня, кони а ми сигакси. Вчера собирался вывести его на поле, но не пошел.
Маркеры аспектов, суффиксы глаголов и глаголы
Есть много маркеров аспекта и суффиксов глаголов, которые играют основную роль в изменении и уточнении значения глагола. В ялунке, как и в других языках северо-западного манде, говорят не о временных «временах», а о «аспектах» глагола, например о том, было ли действие «выполнено» или «не выполнено». Другие особенности, связанные с маркерами apect и суффиксами глаголов, заключаются в том, находится ли действие в непосредственном контексте и является ли действие реальным (если аспект предложения говорит о действиях, не происходящих в действительности, эта функция описывается как «irrealis ").
Маркеры аспектов
/ bata /
Одно из самых распространенных слов в Ялунке - маркер аспекта / bata /. Это то же слово, которое встречается в манинке и сусу как / бара /. Это слово имеет следующие смысловые особенности: «совершенный» и «немедленный». Когда слово / bata / появляется в слоте маркера аспекта в предложении, действие глагола приобретает значение выполненного в непосредственном контексте. Этот маркер аспекта необязательно подвергается фонологическому взаимодействию с подлежащим местоимением, образуя сокращение следующим образом:
Первое лицо единственного числа N bata / Manta / или / mata / Второе лицо единственного числа I bata / Inta / Третье лицо единственного числа A bata / Anta / Первое лицо множественного числа (включительно) En bata / en manta / Первое лицо множественного числа (исключительное) Nxu bata / Nxunta / Второе лицо во множественном числе ɛ bata / ɛnta / Третье лицо во множественном числе E bata / Enta /
/ xa /
Этот маркер аспекта указывает, что действие глагола желательно или разрешено.
/ нама /
Этот маркер аспекта служит для формирования отрицательного императива.
Рекомендации
- ^ Yalunka в Ethnologue (18е изд., 2015)
- ^ https://data.bnf.fr/en/15566928/yalunka__langue_/
- ^ Пруэтт, Грег. «Словарь ялунского языка с определениями на сусу, французском и английском языках». https://www.academia.edu/44535883/Yalunka_Dictionary_with_Definitions_in_Susu_French_and_English .
- ^ Пруэтт, Грегори. «Лингвистический анализ ялункинского языка». https://www.academia.edu/7585583/A_Linguistic_Analysis_of_the_Yalunka_Language Academia.edu. Np, nd Web. 18 июля 2014 г.