Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Янка Купала (также пишется Янка Купала , белорусский : Янка Купала , 7 июля [ OS 25 июня] 1882 - 28 июня 1942) - был псевдоним из Iván Daminíkavich Луцевич ( Иван Daminikavič Łucevič , белоруса : Іван Дамінікавіч Луцэвіч ), на белорусском языке поэт и писатель. Считается одним из величайших белорусскоязычных писателей ХХ века.

Биография [ править ]

Ранняя жизнь [ править ]

Дом, в котором родился Янка Купала ( фольварк Вязынка , Минский район , Беларусь)
Янка Купала во время учебы у профессора А. Чарняева в Санкт-Петербурге , 1909 г.

Купала родился 7 июля 1882 года, в Viazynka , в фольварк поселке вблизи Молодечно . Его семья была знатной, хотя оба его родителя работали фермерами-арендаторами в фолварке . Таким образом, Купала по сути родился из сословия безземельных крестьян. Он получил традиционное белорусское образование и завершил учебу в 1898 году. После смерти отца в 1902 году Купала работал на различных краткосрочных работах, в том числе в качестве репетитора, продавца и регистратора.

Первой серьезной литературной попыткой Купалы было « Зиарно» , сентиментальная поэма на польском языке, которую он завершил около 1903–1904 годов под псевдонимом «Ка». Его первое белорусскоязычное произведение («Мая доля») датировано 15 июля 1904 года. Первое опубликованное стихотворение Купалы «Мужык» («Крестьянин») было опубликовано примерно через год и появилось на белорусском языке в русскоязычной белорусской газете « Северо-Запад». Западный край ( Северо-Западный край ) 11 мая 1905 г. Ряд последующих стихов Купалы появился в белорусскоязычной газете « Наша Ніва» с 1906 по 1907 г. [1]

Личная жизнь [ править ]

Имена двух женщин помнят до сих пор , когда речь идет о личной жизни Янки Купалы: Vladislava Станкевича ( Vladislava Луцевич  [ RU ] и Полину Miadzelka  [ ру ] . Главный герой пьесы Paulinka . Был назван в честь Полины Miadzelka В возрасте 16 лет , она отправилась в Вильню ( Вильнюс ) в поисках лучшей жизни. В 1909 г. она встретила Янку Купалу в доме своих друзей. Из ее воспоминаний Сцежкамі жыцця ( Пути жизни ):

« Купала шутил, спрашивал, много ли в Вильне красивых девушек. Я нахмурился и промолчал, недовольный игривым характером разговора ».

Встреча с Паулиной Мядзелко настолько глубоко запомнилась Купале, что через четыре года он назвал свою новую пьесу Паулинкой и даже пригласил Паулину Мяделко на главную роль в одноименной любительской пьесе. Начинающая актриса приняла предложение и продолжала общаться с автором, хотя во время одной из встреч она оттолкнула его словами: «Ты идешь сюда, чтобы научить меня целоваться? Я могу обойтись без твоих уроков ». [ необходима цитата ]

Янка Купала женился на Владиславе Станкевич в 1916 году в Петропавловском соборе Москвы  [ ru ] . В мемуарах Паулины Мяделко есть комментарий, что о свадьбе Янки Купалы и подруги она узнала только через год после церемонии. Брак Янки Купалы и Владиславы Луцевич продлился более 25 лет. Когда поэт умер в 1942 году, его всегда энергичная жена очень тяжело пережила это. Она решила посвятить свою жизнь сохранению памяти о великом поэте. Именно Владислава Луцевич [2] создала и стала директором Музея Янки Купалы  [ ru ] в Минске .

В Вильнюсе и Санкт-Петербурге [ править ]

Медаль Янки Купалы

Купала переехал в Вильнюс в 1908 году, где продолжил карьеру поэта. В том же году первый опубликованный сборник его стихов « Жалейка» ( «Маленькая флейта» ) вызвал гнев царского правительства, которое распорядилось конфисковать книгу как антиправительственное издание. Приказ об аресте Купалы был отменен в 1909 году, но второй тираж был снова конфискован, на этот раз местными властями Вильнюса. Он перестал работать в « Нашей Ниве» , чтобы не испортить репутацию газеты.

Купала уехал в Санкт-Петербург в 1909 году. В следующем году было опубликовано несколько произведений, в том числе поэма Адвечная песьня ( Вечная песня ), которая вышла в виде книги в Санкт-Петербурге в июле 1910 года. Сон на кургане ( Сон на кургане ) - завершен в августе 1910 года - символизировал бедственное положение белорусской родины Купалы. Он покинул Санкт-Петербург и вернулся в Вильнюс в 1913 году. Среди тех, кто оказал влияние на Купалу в 1910-х годах, был Максим Горький .

В советский период [ править ]

После Великой Октябрьской революции 1917 года письмо Купалы изменилось на оптимистический тон . Среди многочисленных переводов Купалы на белорусский язык были интернационалистско-марксистский гимн «Интернационал» и старинная эпическая поэма «Сказка о полку Игореве» (переведена в 1921 году). [3] [4] Тем не менее, Купала поддерживал связи с антисоветски настроенными националистическими эмигрантами Белорусской Народной Республики , которые призывали его присоединиться к ним в изгнании в Чехословакии.во время заграничной поездки в 1927 году. На родине новоиспеченные власти относились к нему с некоторым недоверием - временами критика Купалы в прессе усиливалась, поскольку его деятельность рассматривалась как слишком ориентированная на национализм. Этот период прекратился после того, как он напечатал публичное письмо с извинениями в 1930-х годах. [ необходима цитата ]

Купала был награжден орденом Ленина в 1941 году сборник стихов Ад сэрца ( от сердца ). После оккупации Беларуси нацистской Германией в 1941 году из-за тяжелой болезни он переехал в Москву, а затем в Татарстан . [ необходима цитата ] Уже оттуда он писал стихи в поддержку белорусских партизан, сражающихся против нацистской Германии . Он умер в Москве в 1942 году в возрасте 59 лет, упав с лестничной клетки гостиницы «Москва» . [ необходима цитата ]

Наследие [ править ]

Памятник Янке Купале в Ашдоде, Израиль

Купала стала признанным символом культуры Беларуси еще в советское время. Музей, организованный в Минске усилиями его вдовы в 1945 году, является ведущим литературным музеем Беларуси. Гродненскому государственному университету присвоено имя Янки Купалы. В Минске также есть парк его имени с памятником поэту, театр и станция метро ( Купаловская ) .

В парке Эрроу в Монро, штат Нью-Йорк, установлен памятник Янке Купале, созданный белорусским скульптором Анатолием Аникейчиком и архитектором Сергеем Ботковским. С 1973 года передан американской стороне. [5] Памятник Купале установлен на площади в городе Ашдод в Израиле .

Ссылки [ править ]

  1. Янка Купала: личность и творчество
  2. ^ https://www.kp.by/daily/26624.5/3642327/
  3. ^ «Сказка о полку Игореве» .
  4. ^ Виктор Корбут. "Исполнилось 90 лет первому переводу" Слова о полку Игореве "на белорусский язык" [первый перевод "Сказания о полку Игореве" на белорусский язык был сделан 90 лет назад] (на русском языке). Российская газета.
  5. Возложение цветов к памятнику Янке Купале в Эрроу-парке, Монро, Нью-Йорк.

Внешние ссылки [ править ]

  • Сонеты Янки Купалы в переводе Веры Рич