Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

В сапотекском / Z Ae р ə т ɛ к / [2] языки представляют собой группу около 50 близкородственных коренных месоамериканских языков , которые составляют основную ветвь языковой семьи Oto-Manguean и который говорил по сапотекам людей из юго - западного -центральное нагорье Мексики . Мексиканская перепись 2010 года сообщает о 425 000 говорящих [3], большинство из которых проживает в штате Оахака . Сообщества, говорящие на сапотеке, также встречаются в соседних штатах Пуэбла , Веракрус иГерреро . Трудовая миграция также привела к появлению ряда носителей языка сапотеков в Соединенных Штатах , особенно в Калифорнии и Нью-Джерси . Большинство сообществ, говорящих на сапотеке, очень двуязычны по-испански.

Имя [ редактировать ]

Название языка в самом сапотеке варьируется в зависимости от географического варианта. В Ючитане (перешейке) это Дидхаза [didaza] , [4] в Митле это Didxsaj [didʒˈsaʰ] , [5] в Зоогочо это Diža'xon [diʒaon] , [6] в Coatec Zapotec это Di'zhke ' [diʔʒˈkeʔ] , [7], например, в Miahuatec Zapotec это Dí'zdéh [diʔzdæ], а в Санта-Катарина Quioquitani - Tiits Së [tiˀts sæ] . [8] Первая часть этих выражений имеет значение «слово» (возможно, немного сокращенное, чтобы соответствовать части составного слова).

Классификация [ править ]

Внешний [ править ]

Сапотеки и родственные им языки чатино вместе образуют подгруппу сапотеков в языковой семье ото-мангейцев . Сапотекские языки (наряду со всеми языками ото-манге) составляют часть мезоамериканской языковой области , области языковой конвергенции, развивающейся на протяжении тысячелетий взаимодействия между народами Мезоамерики. В результате языки приобрели характеристики генетически неродственных языков региона.

Внутренний [ править ]

Географический диапазон и диалектная дифференциация [ править ]

Хотя сапотек обычно называют языком, он представляет собой довольно обширную, хотя и сплоченную языковую семью. Глубина времени сопоставима с глубиной романских языков . [9] Диалектные расхождения между общинами, говорящими на сапотеке, обширны и сложны. [10] Многие разновидности сапотеков непонятны друг другу. Между географически близкими общинами происходят радикальные скачки в понимании, поэтому разновидности не образуют диалектный континуум в строгом смысле слова, хотя и нет четких разделений между группами разновидностей. [11] В результате правительство Мексики официально признает шестьдесят сапотекских языков. [12]

Языки сапотеков делятся на четыре широких географических подразделения: сапотекский де ла Сьерра Норте (северный сапотек), сапотек долины, сапотекский де ла Сьерра Сур (южный сапотек) и сапотекский перешеек . На языках северных сапотеков говорят в горном районе Оахака , в горных хребтах Северной Сьерра-Мадре; Языки южных сапотеков, на которых говорят в горном районе Оахака, в горных хребтах южной части Сьерра-Мадре; На языках сапотеков долины говорят в долине Оахака, а на языках сапотеков перешейка говорят на перешейке Теуантепек . Однако Сапотек долины и сапотек перешеек группируются вместе (как центральный сапотек), и это игнорирует разновидности папабуко и западных сапотеков.

Консервативные и новаторские характеристики [ править ]

Определенные характеристики служат для классификации сортов сапотеков таким образом, чтобы они пересекали географические границы. Одно из них - различие между двусложными и односложными корнями. Ясно, что у прото-сапотеков были двусложные корни; гласная второго слога может быть любой из набора гласных. Одним из нововведений, присущих многим разновидностям сапотеков, является потеря (или частичная потеря) гласной второго слога. Слово «вода» иллюстрирует этот факт. В консервативных вариантах гласная второго слога сохраняется: / nisa / в Сапотекском перешейке и / inda / в Сьерра-де-Хуарес Сапотек, например.

В новаторских разновидностях гласная второго слога была потеряна: / nis /, например, в Amatlán Zapotec и Mitla Zapotec. Утрата гласного / i / часто приводила к палатализованным согласным, а потеря / u / часто приводила к лабиализированным согласным. Сравните слова, обозначающие «собака» в консервативных разновидностях (Isthmus / beʔkuʔ / , Sierra de Juárez / bekuʔ / ) и инновационных разновидностях (Amatlán / mbak / и Mitla / bæʔkʷ / ). В этом конкретном слове Amatlán не имеет лабиализованного согласного на конце, а в инновационной разновидности Yatzachi сохраняется последний гласный: / bekoʔ / .

Другой характеристикой, которая классифицирует разновидности сапотеков, является наличие или отсутствие контраста между альвеопалатальными фрикативными и ретрофлексными фрикативными средствами. Новаторские сорта внесли контраст, а консервативные - нет. [13]

Филогенетическая классификация [ править ]

Наиболее влиятельная классификация языков сапотеков принадлежит Томасу Смиту Старку, который предложил следующую общую классификацию языков сапотеков. [14]

Общее генеалогическое древо и центральная ветвь сапотеков [ править ]

Ветвью семьи, которая содержит большинство языков, является центральный сапотек, который включает большинство сапотекских языков долины Оахака и перешейка Теуантепек. На следующем рисунке показана классификация, предложенная Смитом Старком (2007). [15]

Филиал северных сапотеков [ править ]

Северная ветвь более подробно показана ниже, снова после Смита Старка (2007).

Взаимная понятность и региональная классификация [ править ]

Основываясь на исследованиях разборчивости, предыдущих классификациях и потребностях в развитии грамотности, Merrill (2008) классифицирует разновидности следующим образом; несколько разновидностей (в скобках), часто маленькие и умирающие, не были включены в основной список: [16]

Центральный сапотек
  • Перешеек
    Guevea , перешеек сапотеко (Juchitán), Lachiguiri , Petapa , Quiavicuzas
    Долина
    Quiatoni - Mitla , Albarradas , Guelavia - Güila -? Chichicapan , Сан - Антонио Ocotlan - Tilquiapan - Yatzeche (Zagache) - [ Zaachila ]? Ayoquezco
Mazaltepec Zapotec
? [ Теджалапан ]
Сьерра-Норте
  • Вилла Альта
    Choapan , Ринкон , Tabaa , Yatee , Cajonos - Yalalag - Zoogocho - Yatzachi
    Икстлан
    Yareni - Atepec - Икстлан - Сьерра - Хуарес , Yavesia , [ Aloápam ]
Сьерра-Сур
  • Миауатлан
    Аматлан , Коатекас Альтас , Коатлан , Локсича , Сан-Балтасар Локсича - [ Сан-Висенте ], Миауатлан (Куикстла), Озолотепек , [ Лапагия , Хадани ]
    Яутепек
    Сан - Агустин Mixtepec , Сан - Хуан Mixtepec - Сан - Хосе Lachiguiri , Quiegolani , Quioquitani , Сан - Педро Leapi , Xanaguia , Xanica , [ Tlacolulita ]
Западный сапотек
  • Папабуко
    Texmelucan , Zaniza , [ Elotepec ]
    Solteco
    Солтеко †, Лачиксио - Сан-Мигель Микстепек - [ Эль-Альто ], [ Тотомачапан ]

Два умирающих сорта, Асунсьон Микстепек и Сан Бартоло Яутепек (ИСО «Яутепек»), очевидно расходятся.

Санта-Катарина Альбаррадас Сапотек не была указана и предположительно отнесена к Альбаррадас Сапотек , но разборчивость является односторонней.

Другие классификации [ править ]

Основываясь на формах личных местоимений, Оперштейн (2003) группирует языки следующим образом: [17]

  • Прото-сапотек
    • Южный сапотек
    • Папабуко
    • (без имени)
      • Solteco
      • Северный сапотек
      • Центральный сапотек
        • Долина сапотеков
        • Сапотекский перешеек

Основываясь на развитии Proto-Zapotec * tty / * ty и * ttz / * tz, Оперштейн (2012) группирует языки сапотеков следующим образом. [18]

  • Прото-сапотек
    • Западный
    • Папабуко
    • Coatec
    • Core Zapotec
      • Южный
      • Центральная
      • Северный

Фонетика и фонология [ править ]

Фортис и Ленис [ править ]

В языках сапотеков фортис обычно соответствует безмолвию и дополнительной длине в преградах и дополнительной длине в сонорантах . Ленис соответствует озвучиванию и меньшей длине мешающих звуков и меньшей длине соноратов. Кроме того, ударные гласные перед согласными lenis могут быть длиннее, чем перед согласными Fortis. [19]

Ретрофлексные согласные [ править ]

У некоторых разновидностей сапотеков есть контраст между альвеопалатальными фрикативными и ретрофлексными фрикативными средствами. В других разновидностях это различие потеряно в пользу только одного или другого.

Тон [ править ]

Сапотекские языки тональны, как и вообще отомангские языки. К сожалению, материалы по языкам сапотеков сильно различаются по качеству тонального описания и анализа.

Многие языки северных сапотеков, такие как Сьерра-Хуарес (Неллис и Неллис, 1983, Бикмор и Бродвелл, 1998, Техада, 2010), имеют систему трех уровней тонов (L, M, H) плюс два контура. И потенциальный аспект, и первое лицо единственного числа включают плавающие высокие тона. Одним из примеров является Texmelucan Zapotec, который имеет четыре контрастных тона: три контурных тона и один ровный тон, как показано на рисунке. Эти тона часто используются для «игры слов».

Типичная система языка центральных сапотеков имеет два уровня тона плюс контуры, но есть сложные взаимодействия между тоном, ударением и типом фонации, например, Сан-Лукас Квиавини (Chávez Peón 2010).

Phonation [ править ]

Все языки сапотеков демонстрируют контрастные различия в типах фонирования в гласных. Минимально у них простые гласные против какой-то ларингеализации или скрипучести; см., например, Quioquitani Zapotec. [20] У других есть контраст между простыми ларингеализированными и «проверенными» гласными (которые звучат так, как будто заканчиваются голосовой остановкой); см., например, Сапотекский перешеек. [21] У других есть контраст между этими типами и гласными с придыханием. Последние разновидности включают Mitla Zapotec [22] и San Lucas Quiaviní Zapotec. [23]

Стресс [ править ]

У разновидностей, которые описываются как имеющие ударение, в том числе Isthmus Zapotec [21] , он находится на предпоследнем слоге корня. Приставки и клитики на это не влияют. Многие разновидности имеют односложные корни, и ударение приходится на этот слог.

Грамматика [ править ]

Языки сапотеков значительно различаются. Некоторые характеристики грамматики сапотеков, общие для языковой семьи (хотя и не обязательно присутствующие во всех членах): обширная система местоимений от третьего лица, основанная на классах существительных, таких как божественность, младенцы, животные, объекты (неодушевленные) и т.д .; различие во множественном числе от первого лица («мы») на включающее (включая слушателя [и]) и исключительное (не включая слушателя [и]); частая недостаточная специфика различий в единственном и множественном числе.

Порядок слов [ править ]

Клаузальный порядок слов [ править ]

Языки сапотеков - это VSO , как в следующем примере из San Dionisio Ocotepec Zapotec (Broadwell 2001):

Ù-dììny

COMPL -hit

Хуаньи

Хуан

bèʔcw.

собака

Ù-dììny Juáàny bèʔcw.

COMPL-хит собака Хуан

Хотя самый основной порядок имеет глагол в начале предложения, все языки сапотеков имеют ряд довербальных позиций для тематических, центральных, отрицательных и / или вопросительных элементов. В следующем примере из Quiegolani Zapotec (Black 2001) показан сфокусированный элемент и наречие перед глаголом:

Лаад

FOC

ʂ-unaa

POSS -woman

Дольф

Родольфо

de

уже

цзу

PROG - подставка

нга.

там

Laad ʂ-unaa Dolf d͡ʒe zu nga.

ФОК ПОСС-женщина Родольфо уже ПРОГ-стоять там

«Жена Родольфо уже стояла там».

Довербальная позиция вопросительных ответов показана в следующем примере из San Dionisio Ocotepec Zapotec (Broadwell 2001). Это пример белого движения :

Туу

ВОЗ

ù-dììny

COMPL -hit

бэ'кв?

собака

Túú ù-dììny bè'cw?

кто совершил наезд на собаку

"Кто ударил собаку?"

Порядок слов в других фразах [ править ]

Существительное одержимое предшествует обладателю в языках сапотеков, что соответствует начальным языкам:

betswiˀn

младший братишка

bd

Педро

betswiˀn bæˀd

младший. брат Педро

«Младший брат Педро» (Митла Сапотек) [24]

niˀ

оплачивать

bd

Педро

niˀ bæˀd

стопа Педро

«Нога Педро» (Mitla Zapotec) [24]

Существительное также предшествует модифицирующей фразе, которая является еще одним способом обозначить обладателя существительными, которыми не обладают по своей природе.

biˈsjaˀ

фасоль

[ʃten

[владение

bæˀd]

Педро]

biˈsjaˀ [ʃten bæˀd]

фасоль [владение Педро]

«Бобы Педро» (Mitla Zapotec) [24]

ʐoaʔ

кукуруза

[dʒeʔ

[из

кровать]

Педро]

ʐoaʔ [кровать dʒeʔ]

кукуруза [Педро]

'Кукуруза Педро' (Zoogocho Zapotec) [25]

Предыдущий пример также показывает, что в языках сапотеков есть предложные фразы, как и ожидалось для языков с начальным начальным словом. Кванторы, включая числа и слово «один», используемое как неопределенный артикль, предшествуют существительному.

tjoʔp

два

Бен

человек

tjoʔp beʰnː

две персоны

«два человека» (Mitla Zapotec) [26]

Демонстративные выражения, в том числе одно, что означает «Вышеупомянутый» (в некоторых вариантах) и иногда переводимое как определенный артикль, встречаются в конце фразы (хотя иногда они пишутся так, как если бы они были суффиксами).

ниˈги

человек

ɾe

это

niˈgiˀ ɾe

человек это

«этот человек» (Митла Сапотек) [27]

За существительным следуют описательные прилагательные. Когда они возникают, они также обычно получают основное ударение фразы, в результате чего существительное теряет некоторые особенности звучания. Обратите внимание на потерю хрипы в слове / beʰnː / в следующем примере.

Бен

человек

sjoˀl

высокий

Ben Sjoˀl

человек высокий

«высокий человек» (Митла Сапотек) [27]

Вариант порядка слов [ править ]

Языки сапотеков также демонстрируют явление, известное как « пайпинг с инверсией» , которое может изменить начальный порядок фраз, таких как NP, PP и QP.

Вербальная морфология [ править ]

Пассивная морфология [ править ]

У некоторых разновидностей сапотеков есть пассивная морфология, обозначенная префиксом глагола. Сравните корень Texmelucan Zapotec / o / 'есть' и его пассивный стержень / dug-o / 'быть съеденным' с префиксом / dug- /. [28] Во многих других случаях переходно-непереходные пары глаголов уместно описываются как пары каузативных и некаузативных глаголов, а не как переходно-пассивные пары.

Причинная морфология [ править ]

В большинстве, если не во всех разновидностях языков сапотеков есть непереходные-переходные пары глаголов, которые можно анализировать как непричинные и причинные. Происхождение может быть очевидным или нет, в зависимости от типов используемых звуков. В простейших случаях причинный падеж явно рассматривается как префикс, родственный с / s- / или с / k- /, но также может потребоваться использование тематической гласной / u /, как в следующих примерах от Mitla Zapotec : [29]

Отложив в сторону возможный абстрактный анализ этих фактов (который постулирует лежащий в основе префикс / k- /, который вызывает изменения, видимые на поверхности), мы можем проиллюстрировать виды не причинных и причинных пар с помощью следующих примеров. (Базовые непереходные глаголы более распространены, чем базовые переходные глаголы, как во многих языках.) В каузативных глаголах следует отметить наличие тематической гласной / u- /, и в некоторых случаях это единственное различие между двумя глаголами. [30] Сюда также включен один пример двойной причинной связи; это возможно не во всех вариантах.

Аспектное перегибание [ править ]

Глаголы в языках сапотеков склоняются с префиксами, чтобы показать грамматический аспект . Три аспекта, присутствующие во всех разновидностях, - это привычный, потенциальный и дополняющий. San Lucas Quiaviní Zapotec [31] имеет семь аспектов: привычный, совершенный, ирреальный (то есть потенциальный), прогрессивный, определенный (то есть, полный), сослагательное наклонение и нейтральный.

Форма корня влияет на способ спряжения глаголов. Например, корни с согласным и начальным началом спрягаются иначе, чем корни с начальным гласным, а причинные глаголы спрягаются иначе, чем простые глаголы. Приставочные гласные могут быть потеряны или сливаться с корневыми гласными, могут быть найдены эпентетические гласные и согласные, а также могут быть затронуты корневые гласные. Следующий пример показывает видоизменение трех глаголов в Mitla Zapotec. [32]

Морфология существительного [ править ]

У сапотекского существительного практически нет истинной морфологии. Маркировка корпуса отсутствует. Множественность указывается (если вообще) в именной фразе либо числом, либо общим количественным показателем, который можно просто перевести как «множественное число». Владельцы также обозначаются в именной группе именным или местоименным элементом. (В обоих этих случаях, поскольку морфема множественного числа и местоимения могут быть энклитиками, они часто записываются так, как если бы они были префиксами и суффиксами, соответственно, хотя они, возможно, не являются истинными аффиксами.)

Единственная четкая морфология в большинстве разновидностей сапотеков - это деривационная приставка / ʂ- / (или его родственное слово), производное от существительного, которому принадлежат, от существительного, которое не принимает обладателя. [34] Сравните Mitla Zapotec / koʰb / 'тесто', / ʃ-koʰb / 'тесто из'. Производное существительное используется, когда указывается владелец, например, / ʃkoʰb ni / «его / ее тесто». [35]

Вариативная терминология в описании языков сапотеков [ править ]

Многие лингвисты, работающие над языками сапотеков, используют различную терминологию для описания того, что кажется родственным или похожим явлением, например маркеры грамматических аспектов . Частично это связано с разной аудиторией, для которой были подготовлены описания (например, профессиональные лингвисты против носителей сапотеков из языковых сообществ). Разница в терминологии особенно актуальна при описании аспектных систем языков сапотеков долины. В следующей таблице показаны некоторые соответствия:

Документация и стипендия [ править ]

Словарь языка Франсиско Пименталя, дата неизвестна

Францисканские и / или доминиканские монахи опубликовали словарь и грамматику сапотеков ( Antequera Zapotec ) в 16 веке. [36] В прошлом веке предпринимались постоянные попытки создать орфографии сапотеков и писать на сапотеке. Сапотекский алфавит на перешейке, который используется сегодня, был основан в 1950-х годах на основе произведений, датируемых 1920-ми годами. До недавнего времени сапотекские языки были мало изучены и задокументированы, но в последние годы язык сапотеков стал привлекать серьезное внимание описательных лингвистов (см. Библиографию).

Используйте [ редактировать ]

Жизнеспособность языков сапотеков также сильно различается. Например, в Loxicha Zapotec говорят более 70 000 человек. В Сан-Фелипе Теджалапан Сапотек может быть десять, все пожилые. Сообщается, что у San Agustín Mixtepec Zapotec остался только один выступающий. Исторически сложилось так, что государственные учителя не поощряли использование языка, что во многих местах способствовало его сокращению. В Ла Вентоза, штат Оахака , сапотекская мать троих детей утверждает, что ее детей наказывают в классе, если они говорят на сапотеке. [ необходима цитата ] Однако другие регионы, такие как перешеек, гордо сохраняют свой родной язык. [37] [38]

Zapotec язык программирования доступен на ряде радиостанций: КДИ радиостанции «s XEGLO , основанный в Guelatao де Хуарес, Оахака и XEQIN-AM , базирующаяся в Сан - Квентин, Нижняя Калифорния , нести Zapotec языке программирования наряду с другими языки коренных народов. ( Спикеры Coatecas Altas Zapotec живут в районе Сан-Кинтин, Нижняя Калифорния . [39] ) на перешейке есть одна частная коммерческая станция, Radio TEKA (10:30 AM), и несколько общинных радиостанций, в первую очередь общинных. на базе Radio Totopo (102,5 FM) в Хучитане, Оахака , и Radio Atempa вСан-Блас-Атемпа .

В Калифорнии, Лос - Анджелес является домом для сообществ Ялалагского сапотекского языка и Соогочского сапотекского языка носителей языка. [40] [41] В 2010 году в Калифорнийском университете в Сан-Диего был предложен курс сапотекского языка . [42] В 2012 году Медицинский центр Natividad в Салинасе, Калифорния , обучил медицинских переводчиков, говорящих на языках сапотеков, а также на испанском; [43]В марте 2014 года медицинский фонд Natividad начал работу по направлению «Устный перевод для коренных народов +», «сообщество и медицинский переводчик, специализирующийся на языках коренных народов Мексики, Центральной и Южной Америки», включая языки сапотеков, Mixtec , Trique и Chatino . [44]

Примечания [ править ]

  1. ^ INALI (2012) Мексика: Lenguas indígenas nacionales
  2. ^ Лори Бауэр, 2007, Справочник студента-лингвиста , Эдинбург
  3. ^ "Lenguas indígenas en México y hablantes (de 5 nos y más) al 2010" . 2015-04-18.
  4. ^ Пикетт и др. (2007)
  5. ^ Stubblefield & Stubblefield (1991: 18)
  6. ^ Лонг и Круз (1999)
  7. ^ Луч де Аскона 2004
  8. ^ Уорд, Зурита Санчес и Марлетт (2008)
  9. Перейти ↑ Hunn et al., A Sketch of Mixtepec Zapotec Grammar
  10. ^ См. Marlett (2009) для получения данных о различных диалектах, представленных в одной таблице.
  11. ^ См. Egland et al. (1983: 66-81) за отчет о результатах тестирования взаимной разборчивости, которое проводилось во многих сообществах, сравнивая один сорт с другим. Никаких других исследований такого рода в районе сапотеков не проводилось. Это основная основа, на которойоснованы списки Ethnologue .
  12. ^ Instituto Nacional de Lenguas Indígenas. 2008. « Catalogo de las lenguas indígenas nacionales: Variantes lingüísticas de México con sus autodenominaciones y referencias geoestadísticas. Архивировано 16 ноября 2007 г., в Wayback Machine ».
  13. ^ Фернандес де Миранда 1995.
  14. ^ Смит Старк (2007
  15. ^ Смит Старк 2007
  16. ^ Элизабет Меррилл, Классификация языков сапотеков по регионам как помощь в программах развития языка [ постоянная мертвая ссылка ]
  17. ^ Operstein, Натали. 2003. «Личные местоимения в сапотеке и сапотеканском». Международный журнал американской лингвистики
  18. ^ Operstein, Натали. 2012. Proto-Zapotec * tty / * ty и * ttz / * tz . Международный журнал американской лингвистики , Vol. 78, № 1 (январь 2012 г.), стр. 1-40
  19. ^ Уорд, Зурита Санчес и Марлетт (2008), Пикетт, Вильялобос и Марлетт (2008)
  20. ^ Уорд, Зурита Санчес и Марлетт (2008)
  21. ^ a b Пикетт, Вильялобос и Марлетт (2008)
  22. ^ Stubblefield & Stubblefield (1991)
  23. ^ Манро и Лопес и др. 1999 г.
  24. ^ а б в Стаблфилд и Стабблфилд 1991: 200)
  25. Long & Cruz 1999: 411)
  26. ^ Stubblefield & Stubblefield 1991: 208)
  27. ^ a b Стаблфилд и Стаблфилд 1991: 209)
  28. Speck 1978: 32, несколько упрощая.
  29. ^ Stubblefield и Stubblefield (1991: 227)
  30. ^ Mitla Zapotec (Stubblefield & Stubblefield 1991)
  31. ^ Манро и Лопес и др. 1999 г.
  32. ^ Stubblefield & Stubblefield (1991: 211218)
  33. ^ В этой форме шток теряет аспирационную функцию.
  34. ^ Мартинес и Марлетт (2008).
  35. ^ Stubblefield & Stubblefield (1991: 198).
  36. ^ Кордова 1578a, 1578b
  37. ^ Пикетт, Велма. "Сапотекский перешеек (заи)" . Летний институт лингвистики в Мексике . Проверено 13 марта 2014 .
  38. ^ Almanzan, Криста (2014-03-27). «Программа устного перевода для коренных народов имеет далеко идущие цели» . 90.3 КАЗУ . Проверено 6 апреля 2014 .
  39. ^ "Coatecas Altas Zapotec (zca)" . Летний институт лингвистики в Мексике . Проверено 11 марта 2014 .
  40. ^ Гутьеррес-Нахера, Лурдес . «Хаяндосе» в «За пределами Эль-Баррио: Повседневная жизнь в Латинской Америке». Эд. Перес, Джина М., Фрэнк А. Гуриди и Адриан Бургос-младший. Нью-Йорк: New York University Press, 2010. 211-232.
  41. ^ «Сообщество иммигрантов Лос-Анджелеса стремится сохранить язык сапотеков» . PRI, Международное общественное радио . 2013-08-09 . Проверено 20 августа 2013 .
  42. ^ Tintocalis, Ана (2010-09-01). «Рост числа людей, говорящих на сапотеке, привел к появлению нового языкового курса SDSU» . Общественное радио и телевидение KPBS Сан-Диего: новости, искусство и культура . Проверено 9 марта 2014 .
  43. ^ Мелисса Флорес (2012-01-23). «Салинасская больница для подготовки переводчиков с коренных языков» . HealthyCal.org . Архивировано из оригинала на 2012-01-29 . Проверено 5 августа 2012 .
  44. ^ «Медицинский фонд Natividad объявляет об устном переводе коренного населения + община и медицинский переводческий бизнес» . Рынок проводной . 2014-03-07 . Проверено 13 марта 2014 .

Ссылки [ править ]

  • Луч де Аскона, Розмари Г. 2004. Сапотекская грамматика Коатлан-Локсика . Кандидат наук. диссертация. Калифорнийский университет в Беркли.
  • Черный, Шерил А. 2000. Синтаксис Quiegolani Zapotec: Принципы и параметры счета. SIL International и Техасский университет в Арлингтоне.
  • Бродвелл, Джордж А. 2001. Оптимальный порядок и разводка в Сан-Дионисио Сапотек. в Питер Селлс, изд. Формальные и эмпирические вопросы теоретического синтаксиса оптимальности, стр. 197–123. Стэнфорд: публикации CSLI.
  • Эгланд, Стивен; Дорис Бартоломью ; и Саул Круз Рамос. 1983 [1978]. La inteligibilidad interdialectal en México: Resultados de algunos sondeos . Мехико: Instituto Lingüístico de Verano.
  • Фернандес де Миранда, Мария Тереза. 1995. El protozapoteco. Под редакцией Майкла Дж. Пайпера и Дорис А. Бартоломью. Мехико: El Colegio de México и Instituto Nacional de Antropología e Historia.
  • Марлетт, Стивен А., составитель. 2009. Базовая лексика . В Шерил А. Блэк, Х. Эндрю Блэк и Стивен А. Марлетт (ред.) Файлы грамматики сапотеков .
  • Мартинес, Валери и Стивен А. Марлетт. 2008. Существительные . В Шерил А. Блэк, Х. Эндрю Блэк и Стивен А. Марлетт (редакторы) . Файлы грамматики сапотеков .
  • Манро, Памела и Фелипе Х. Лопес, с Оливией В. Мендес [Мартинес], Родриго Гарсия и Майклом Р. Галантом. 1999. Di'csyonaary X: tèe'n Dìi'zh Sah Sann Lu'uc (Сапотекский словарь Сан-Лукас Квиавини / Сапотекский словарь Сан-Лукас Киавини). Лос-Анджелес: (UCLA) Публикации Исследовательского центра исследований чикано.
  • Смит Старк, Томас. 2007. Algunos isoglosas zapotecas. Clasificación de las lenguas indígenas de México: Memorias del III Coloquio Internacional del Lingüística Mauricio Swadesh, ed. Кристина Буэнростро и др., Стр. 69–134. Мехико: UNAM y Instituto Nacional de Lenguas Indígenas.
  • Стаблфилд, Моррис и Кэрол Стаблфилд. 1991. Diccionario Zapoteco de Mitla. Instituto Lingüístico de Verano, Мексика.

Избранная библиография [ править ]

Словари и грамматики [ править ]

  • Аллеман, Вера Мэй, составитель. 1952. Vocabulario zapoteco del Rincón. Мехико: Instituto Lingüístico de Verano.
  • Бартоломью, Дорис А. 1983. Grammatica Zapoteca, в Нил Неллис и Джейн Гуднер Неллис Diccionario Zapoteco de Juarez Instituto Lingüístico de Verano. Мексика.
  • Черный, Шерил А. 2000. Синтаксис Quiegolani Zapotec: Принципы и параметры счета. SIL International и Техасский университет в Арлингтоне.
  • Бриггс, Элинор. 1961. Грамматика Mitla Zapotec. Мехико: Лингвистический институт Верано и Антрополитический центр Мексики.
  • Бриттон, А. Скотт, 2003. Сапотекско-английский / англо-сапотекский (перешеек) Краткий словарь . Нью-Йорк: Hippocrene Books, 2003. ISBN 0-7818-1010-8 
  • Батлер, Инес М. 1980. Gramática zapoteca: Zapoteco de Yatzachi el Bajo. Gramáticas de Lenguas Indígenas de México, 4. Мексика: Instituto Lingüístico de Verano.
  • Бродвелл, Джордж Аарон и Луиза Мартинес. 2014. Интернет-словарь San Dionisio Ocotepec Zapotec.
  • Батлер, Инез М., составитель. 1997. Diccionario Zapoteco de Yatzachi: Yatzachi el bajo, Yatzachi el alto, Oaxaca. Серия словарей и индийских diccionarios "Мариано Силва и Асевес", 37. Тусон, Аризона: Instituto Lingüístico de Verano.
  • Кордова, о. Хуан де . 1886 [1578a]. Arte del idioma zapoteco. Морелия: Imprenta del Gobierno.
  • Кордова, о. Хуан де . 1987 [1578b]. Vocabulario en lengua çapoteca. Мексика: Ediciones Toledo (INAH).
  • Хунта Коломбина де Мексика. 1893. Vocabulario castellano - zapotec. Мехико: Типографская служба секретариата развития.
  • Лонг К., Ребекка и Софронио Круз М., составители. 1999. Diccionario Zapoteco de San Bartolomé Zoogocho Oaxaca . Coyoacán DF: Instituto Lingüístico de Verano.
  • Лопес, Филемон и Роналду Ньюберг Ю. 2005. La conugación del verbo zapoteco: zapoteco de Yalálag . 2-е изд. Instituto Lingüístico de Verano.
  • Мендес С., Педро, составитель и другие. 2004. Diccionario zapoteco; Сапотека-де-Сан-Пабло Яганиса, Оахака. Мехико: Instituto Lingüístico de Verano.
  • Манро, Памела и Фелипе Х. Лопес, с Оливией В. Мендес [Мартинес], Родриго Гарсия и Майклом Р. Галантом. 1999. Di'csyonaary X: tèe'n Dìi'zh Sah Sann Lu'uc (Сапотекский словарь Сан-Лукас Квиавини / Сапотекский словарь Сан-Лукас Киавини). Лос-Анджелес: (UCLA) Публикации Исследовательского центра исследований чикано.
  • Неллис, Нил и Джейн Гуднер Неллис. 1983. Diccionario Zapoteco de Juarez. Instituto Lingüístico de Verano. Мексика.
  • Пикетт, Велма Б. и другие. 1959. Vocabulario zapoteco del Istmo: Castellano zapoteco, zapoteco-castellano. Индийская серия словаря "Мариано Сильва и Асевес", 3. Мексика: Instituto Lingüístico de Verano. [2-е изд., Перераб. И доп. (1965); переиздано (1968, 1971)]. Пятое издание (2007 г.) доступно в Интернете .
  • Пикетт, Велма Б., Шерил А. Блэк и Висенте Марсиаль К. 2001. Gramática Popular del Zapoteco del Istmo . 2-е издание. Instituto Lingüístico de Verano; Тусон, Аризона.
  • Рюгсеггер, Манис и Джейн Рюгсеггер. 1955. Vocabulario zapoteco del dialecto de Miahuatlán del Estado de Oaxaca. Мехико: Instituto Lingüístico de Verano.
  • Sonnenschein, Аарон Хьюи. 2005. Описательная грамматика San Bartolomé Zoogocho Zapotec. Мюнхен: Lincom Europa.
  • Стаблфилд, Моррис и Кэрол Стаблфилд. 1991. Diccionario Zapoteco de Mitla. Instituto Lingüístico de Verano, Мексика.

Диссертации и диссертации [ править ]

  • Арелланес, Франсиско. 2009. El sistema fonológico y las propriedades fonéticas del zapoteco de San Pablo Güilá. Descripción y análisis формальный. Тесис докторская. Colegio de México.
  • Авелино, Эриберто. 2004. Темы в Yalálag Zapotec, с особым упором на его фонетические структуры . UCLA Ph.D. диссертация.
  • Чавес-Пеон, Марио. 2010. к.э.н. Тезис. Университет Британской Колумбии.
  • Эспозито, Кристина М. 2002. Санта-Ана-дель-Валье Сапотек Фонэйшн. Магистерская диссертация, UCLA.
  • Форман, Джон. 2006. Морфосинтаксис субъектов в Macuiltianguis Zapotec. Кандидат наук. Диссертация, UCLA.
  • Галант, Майкл Р. 1998. Сравнительные конструкции на испанском языке и Сан-Лукас Кьявини Сапотек. Кандидат наук. Диссертация, UCLA.
  • Гиббс, Уильям П. 1977. Элементы дискурса в Сьерра-де-Хуарес Сапотек. Магистерская диссертация. Техасский университет в Арлингтоне.
  • Хайзе, Дженнифер Линн. 2003. Сопровождение участников в Сан-Франциско Озолотепек Сапотек. Магистерская диссертация. Аспирантура прикладной лингвистики.
  • Йенсен де Лопес, Кристина М. 2002. Корзины и части тела . Кандидат наук. докторская диссертация, Орхусский университет.
  • Ли, Фелисия А. 1999. Антисимметрия и синтаксис San Lucas Quiaviní Zapotec. Кандидат наук. диссертация, UCLA.
  • Лиллехауген, Брук Даниэль. 2003. Категориальный статус предлогов частей тела в Valley Zapotec . Магистерская диссертация, UCLA.
  • Лиллехауген, Брук Даниэль. 2006. Выражение местоположения в сапотеке долины Тлаколула . Кандидат наук. диссертация, UCLA.
  • Лопес Крус, Аусенсия. 1997. Morfología verbal del zapoteco de San Pablo Güilá. Tesis de licenciatura, ENAH.
  • MacLaury, Роберт Э. 1970. Ayoquesco Zapotec: этнография, фонология и лексика. Диссертация на степень магистра Американского университета.
  • Мендес [Мартинес], Оливия В. 2000. Переключение кода и матричная языковая модель в San Lucas Quiaviní Zapotec. Магистерская диссертация, UCLA.
  • Пикетт, Велма Б. 1959. Грамматическая иерархия Сапотекского перешейка. Кандидат наук. диссертация, Мичиганский университет.
  • Рик, Роджер. 1991. Трехъязычный словарь сапотекского, английского и испанского языков. Магистерская диссертация, Университет лас Америкас-Пуэбла.
  • Риггс, Дэвид Б. 1991. Сравнительная грамматика английского языка для носителей сапотеков (Gramática Compartiva inglés-zapoteco). Магистерская диссертация. Universidad de las Américas.
  • Сиколи, Марк А. 1999. Сравнение испанских заимствований в двух языках сапотеков: изменение языка, вызванное контактом, в Lachixío и Juchitán Zapotec. Университет Питтсбурга, докторская диссертация.
  • Сиколи, Марк А. 2007. Тоно: лингвистическая этнография тона и голоса в регионе сапотеков. Мичиганский университет, доктор философии. Диссертация.
  • Sonnenschein, Аарон Хьюи. 2004. Описательная грамматика Zoogocho Zapotec на типологической основе. Доктор философии Университета Южной Калифорнии. диссертация.

Книги [ править ]

  • де Фериа, Педро. 1567. Doctrina Christiana en lengua castellana y zapoteca.
  • Галант, Майкл Рене. 2006. Сравнительные конструкции в испанском и Сан-Лукас Квиавини Сапотек (Исследования LINCOM в языковой типологии 15). Lincom Europa: Мюнхен.
  • Хименес Хирон, Эустакио. 1980. Guía gráfico-fonémica para la escritura y lectura del zapoteco. Хучитан, Оахака: Витория Ян.
  • Хименес Хименес, Энедино и Висенте Марсиаль Серкуеда. 1997. Neza diidxa ': ni gacané binnihuaniisi gu'nda', gucaa ne güi 'diidxazá (Vocabulario zapoteco: auxiliar del modelo pedagógico de diálogo culture y alfabetización). Хучитан, Оахака: Centro de Investigación y Desarrollo Binnizá.
  • Liga Bíblica, La [Джонс, Тед и др.]. 1995. Xtiidx Dios Cun Ditsa (El Nuevo Testamento en el zapoteco de San Juan Guelavía y en español).
  • Манро, Памела , Брук Даниэль Лиллехауген и Фелипе Х. Лопес. В подготовке. Кали Чиу? Курс в долине Сапотек. ms: UCLA / UNAM.

Тексты [ править ]

  • Батлер, Инес М. 1982. Un relato de la hechicería en los pueblos zapotecos de la sierra en el distrito de Villa Alta. Тлалокан 9: 249-55.
  • Неллис, Дональд Г. 1979. Старушка и городские власти: Cajonos Zapotec. В: Линда К. Джонс (ред.) Исследования дискурса на мезоамериканских языках 2: Тексты, 181-208. Даллас: Летний институт лингвистики и Техасский университет в Арлингтоне.
  • Олсон, Дональд. 1970. Землетрясение в Окотлане: три текста в сапотеке. Тлалокан 6: 229-39.
  • Лица, Дэвид. 1979. Кролик, койот и скунс; Когда люди умирают: Lachixio Zapotec. В: Линда К. Джонс (ред.) Исследования дискурса на мезоамериканских языках 2: Тексты, 211-23. Даллас: Летний институт лингвистики и Техасский университет в Арлингтоне.
  • Рендон, Хуан Хосе. 1995. El tlacuache y el coyote en zapoteco. В: Хуан Хосе Рендон (ред.) Diversificación de las lenguas zapotecas. Мехико: Instituto Oaxaqueño de las Culturas, Centro de Investigaciones y Estudios Superiores de Antropología Social.
  • Спек, Чарльз Х., составитель. 1998. Устная литература сапотеков; Эль-фольклор Сан-Лоренцо Тексмелукан. Даллас: Летний институт лингвистики.
  • Стаблфилд, Моррис и Кэрол Стаблфилд. 1969. История Лая и Гисая: сапотекский миф о солнце и луне. Тлалокан 6: 46-62.
  • Стаблфилд, Моррис и Кэрол Стаблфилд, составители. 1994. Тексты Mitla Zapotec. Даллас: Летний институт лингвистики.

Записи [ править ]

  • Луч де Аскона, Розмарин. «Коллекция языков южных сапотеков Розмари Бим де Аскона». Архив языков коренных народов Латинской Америки: https://web.archive.org/web/20160507075223/http://www.ailla.utexas.org/search/collection .html? c_id = 5 . Медиа: аудио, текст. Доступ: 14% ограничен.
  • Лиллехауген, Брук Даниэль. «Сапотекская коллекция Брука Лиллехаугена» Архив языков коренных народов Латинской Америки: https://web.archive.org/web/20160507135046/http://www.ailla.utexas.org/search/collection.html?c_id = 41 Медиа: аудио, текст. Доступ: 100% ограничен.
  • Перес Баес, Габриэла. «Коллекция Сапотекского перешейка Габриэлы Перес Баес». Архив языков коренных народов Латинской Америки: https://web.archive.org/web/20160507133747/http://www.ailla.utexas.org/search/collection.html. ? c_id = 126 Медиа: видео. Доступ: 100% ограничен.

Дополнительные материалы [ править ]

Относительно фонетики и фонологии [ править ]

  • Бикмор, Ли С. и Джордж А. Бродвелл. 1998. Высокоточная стыковка в Сьерра-Хуарес-Сапотек. Международный журнал американской лингвистики, 64: 37-67.
  • Джонс, Тед Э. и Лайл М. Кнудсон. 1977 г. "Сапотекские фонемы Гелавии". Исследования по отомангской фонологии, изд. Уильям Р. Меррифилд, стр. 163–80. [Даллас / Арлингтон]: SIL / Техасский университет, Арлингтон.
  • Марлетт, Стивен А. 1987. Слоговая структура и аспектная морфология Сапотекского перешейка. Международный журнал американской лингвистики 53: 398-422.
  • Меррилл, Элизабет Д. 2008. Tilquiapan Zapotec. Журнал Международной фонетической ассоциации 38 (1): 107-114.
  • Пикетт, Велма Б., Мария Вильялобос Вильялобос и Стивен А. Марлетт. 2008. Zapoteco del Istmo (Juchitán) [ постоянная мертвая ссылка ] . Ilustraciones fonéticas de lenguas amerindias, ed. Стивен А. Марлетт. Лима: SIL International y Universidad Ricardo Palma.
  • Ренье, Сью (1993), "Quiegolani Zapotec Phonology" , Рабочие материалы Летнего института лингвистики , Университет Дакоты, 37 : 37–63
  • Рендон, Хуан Хосе. 1970. Notas fonológicas del Zapotec de Tlacochahuaya. Anales de Antropología, т. 7. Мехико: UNAM.
  • Сиколи, Марк А. 2000. "Заимствованные слова и фонологические изменения, вызванные контактом в Lachixío Zapotec". Материалы 25-го ежегодного собрания Общества лингвистики Беркли. Беркли: Лингвистическое общество Беркли.
  • Техада, Лаура (2012). Тональные жесты и ограничение взаимодействия в Sierra Juarez Zapotec. Университет Южной Калифорнии.
  • Уорд, Майкл, Эмилиано Сурита Санчес и Стивен А. Марлетт. 2008. Zapoteco de Santa Catarina Quioquitani . Ilustraciones fonéticas de lenguas amerindias, ed. Стивен А. Марлетт. Лима: SIL International y Universidad Ricardo Palma.

Относительно морфологии и синтаксиса [ править ]

  • Блэк, Шерил А .; Х. Эндрю Блэк; и Стивен А. Марлетт (ред.) Грамматические файлы сапотеков .
  • Бродвелл, Джордж А. 2001. «Оптимальный порядок и разводка в Сан-Дионисио Сапотек». В Питере Селлсе, изд. Формальные и эмпирические вопросы теоретического синтаксиса оптимальности, стр. 197–123. Стэнфорд: публикации CSLI.
  • Бродвелл, Джордж А. 2005. Морфология местоименных клитик сапотеков. В Розмари Бим де Аскона и Мэри Пастер, ред. Обзор языков Калифорнии и других индейцев, Отчет 13: Конференция по языкам отоманг и оахакан, стр. 15–35. Калифорнийский университет в Беркли.
  • Бродвелл, Джордж А. 2015. Историческое развитие прогрессивного аспекта в Центральном сапотеке. Международный журнал американской лингвистики 81: 151-185.
  • Батлер, Инез М. 1976. «Рефлексивные конструкции Yatzachi Zapotec». Международный журнал американской лингвистики 42: 331-37.
  • Батлер, Инес М. 1976. «Глагольная классификация Yatzachi Zapotec». SIL Mexico Workpapers 2: 74-84.
  • Эрл, Роберт. 1968. "Положения Rincon Zapotec". Международный журнал американской лингвистики 34: 269-74.
  • Джонс, Тед Э. и Энн Д. Черч. 1985. "Личные местоимения в Guelavía Zapotec". SIL-Mexico Рабочие документы 7: 1-15.
  • Ли, Фелиция А. В печати. «Об отсутствии количественных определителей в Сан-Лукас Квиавини Сапотек». Появиться в L. Matthewson, (ed.) Quantification: Universals and Variation. Эльзевир.
  • Ли, Фелиция А. и «Модальность и структура времени в сапотеке». В Б. Брюнинг, (ред.), Труды SCIL 8. Кембридж: MITWPL.
  • Ли, Фелисия А. и «Псевдо-количественная оценка в собственности». В C. Pye, (ed.), Proceedings of the Mid-America Linguistics Conference. Лоуренс: Университет Канзаса.
  • Ли, Фелисия А. и «Тип сосредоточения и суждения в Сан-Лукас Кьявини Сапотек». В M. Juge и J. Moxley, (ред.), Proceedings of BLS 23. Беркли: Лингвистическое общество Беркли.
  • Ли, Фелиция А. и «Прогнозирующая природа расщелин: данные сапотеков». В К. Сингер, Р. Эггерт и Г. Андерсон, (ред.), Труды CLS 33. Чикаго: Чикагское лингвистическое общество.
  • Ли, Фелисия А. и «Три вопросительных знака в Сан-Лукас Кьявини Сапотек». Появиться в антропологической лингвистике.
  • Ли, Фелиция А. 1995. «Аспект, отрицание и временная полярность в сапотеке». В Б. Агбаяни и С.-В. Тан, (ред.), Протоколы WCCFL 15. Стэнфорд: CSLI.
  • Ли, Фелиция А. 1996. «Фокус в будущем и тематическое / категориальное различие». В В. Самияне (ред.), Труды WECOL 96. Фресно: Калифорнийский государственный университет, Фресно.
  • Ли, Фелиция А. 1997. «Доказательства времени в« бессмысленном »языке». В P. Tamagi, M. Hirotani и N. Hall (ред.), Proceedings of NELS 29. Amherst: GLSA.
  • Ли, Фелиция А. 2000. «VP Remnant Movement и VSO в Quiaviní Zapotec». В A. Carnie and E. Guilfoyle (редакторы), The Syntax of Verb Initial Languages, Oxford: Oxford University Press.
  • Ли, Фелисия А. 2000. «Относительные предложения без Wh-движения». В M. Kim и U. Strauss, (ред.), Proceedings of NELS 31. Amherst: GLSA.
  • Ли, Фелисия А. 2001. «WH и фокус - это не одно и то же проекция». В K. Megerdoomian и L. Bar-El, (eds.), Proceedings of WCCFL 20. Somerville: Cascadilla Press.
  • Ли, Фелиция А. 2001. "Анафорические R-выражения: связанные имена как связанные переменные". В M. Hirotani, (ed.), Proceedings of NELS 32. Amherst: GLSA.
  • Ли, Фелиция А. 2002 "Анафорические R-выражения как связанные переменные". Труды BLS 28.
  • Ли, Фелисия А. 2003. «Анафорические R-выражения как связанные переменные». Синтаксис. 6, 1: 84-114. Блэквелл Паблишинг.
  • Ли, Фелисия А. 2005. «Clause-Frontting and Clause-Typing in San Lucas Quiaviní Zapotec». В Эндрю Карни, Хайди Харли, Шейла Дули Коллберг (редакторы) Verb First, John Benjamins Publishers, Филадельфия / Амстердам.
  • Ли, Фелисия А. 2006. Подъем остатков и Клаузальная архитектура VSO: пример из Сан-Лукас Кьявини Сапотек. Springer.
  • Лиллехауген, Брук Даниэль. 2003. " Приобретение предлогов частей тела в языках долин сапотеков ". Труды Первой конференции по языкам коренных народов Латинской Америки, Техасский университет, Остин.
  • Лиллехауген, Брук Даниэль. 2004. « Синтаксическое и семантическое развитие предлогов частей тела в сапотекских языках долины », стр. 69–92, Труды шестого семинара по языкам коренных народов Америки, Санта-Барбара, документы по лингвистике, том. 14, Джини Кастильо (ред.).
  • Манро, Памела . 2002. «Иерархические местоимения в дискурсе: местоимения от третьего лица в рассказах San Lucas Quiaviní Zapotec». Юго-западный журнал лингвистики 21: 37-66.
  • Лайман, Ларри. 1964. Синтагмемы глаголов Чопан Сапотеков. Лингвистика 7: 16-41.
  • Марлетт, Стивен А. 1993. Классификация местоимений сапотеков. Международный журнал американской лингвистики 59: 82-101.
  • Марлетт, Стивен А. 1987. Слоговая структура и аспектная морфология Сапотекского перешейка. Международный журнал американской лингвистики 53: 398-422.
  • Марлетт, Стивен А. и Велма Б. Пикетт. 1996. Невозможно слышно в сказке о Истмо. В Зарине Эстрада Фернандес, Макс Фигероа Эстева и Херардо Лопес Крус (ред.) III Encuentro de Lingüística en el Noroeste, 119–150. Эрмосильо, Сонора: редакционный унисон.
  • Оперштейн, Натали. 2002. «Позиционные глаголы и родственные существительные в Zaniza Zapotec», стр. 60–70. Материалы четвертого семинара по языкам коренных народов Америки, Документы Санта-Барбары по лингвистике, том 11.
  • Оперштейн, Натали. 2016. Изменения валентности в сапотеке: синхрония, диахрония, типология »Амстердам: Джон Бенджаминс.
  • Рохас, Роза Мария. появиться. "La predicación secundaria en el zapoteco de Santa Ana del Valle, Oax". por aparecer en Memorias del Primer Coloquio "Леонардо Манрике", Мексика: INAH.
  • Рохас, Роза Мария. 2001. "La formación de palabras desde el punto de vista del contenido en lenguas zapotecas: la modificación y el desarrollo" en Dimensión Antropológica, vol. 21, 2001.
  • Спек, Чарльз Х. 1994. Тексмелуканские сапотекские глаголы. Рабочие материалы Летнего института лингвистики, Университет Северной Дакоты, сессия 38: 125-29
  • Спек, Чарльз Х. 1994. Экзистенциальное использование позиционных глаголов в Texmelucan Zapotec. Рабочие материалы Летнего института лингвистики Университета Северной Дакоты Сессия 38: 75-86.
  • Спек, Чарльз Х. и Велма Б. Пикетт. 1976. Некоторые свойства тексмелуканских сапотекских глаголов идти, приходить и приходить. Международный журнал американской лингвистики 42: 58-64.

Относительно анализа дискурса [ править ]

  • Бентон, Джозеф П. 1987. Порядок слов на уровне предложения и предложения и стратегия дискурса в устном нарративном дискурсе чичикапанских сапотеков. SIL Mexico Workpapers 9: 72-84.
  • Бентон, Джозеф П. 1997. Сдвиг аспекта в дискурсе повествования чичикапанских сапотеков. SIL Мексика Рабочие документы 12: 34-46.
  • Хопкинс, Мэри Л. 1995. «Пик повествования в Xanaguía Zapotec». SIL Mexico Рабочие документы 11: 17-36.
  • Крайкебаум, Вольфрам. 1987. Фронтинг и связанные с ним особенности в Santo Domingo Albarradas Zapotec. SIL Mexico Workpapers 9: 33-71.
  • Долго, Ребекка. 1985. Актуализация в объяснительном дискурсе Zoogocho Zapotec. SIL Mexico Workpapers 7: 61-100.
  • Лайман, Розмари. 1977 г. Идентификация участников в Choapan Zapotec. Рабочие материалы Летнего института лингвистики Университета Северной Дакоты 21: 115-31.
  • (де) Мартинес, Валери. 1995. Кто есть кто в рассказах Quiatoni Zapotec. SIL Mexico Workpapers 11: 37-46.
  • Ньюберг, Рональд. 1987. Доступность участников в Yalálag Zapotec. SIL Mexico Рабочие документы 9: 12-25.
  • Олив, Джули Нэн. 1995. Речевые глаголы в повествовании Xanaguía Zapotec. SIL Mexico Workpapers 11: 47-52.
  • Пайпер, Майкл Дж. 1995. Функции 'lëë' в нарративном дискурсе Xanica Zapotec с некоторыми последствиями для сравнительного Zapotec. SIL Mexico Workpapers 11: 67-78.
  • Риггс, Дэвид Б. 1987. Анализ параграфов для Amatlán Zapotec. SIL Mexico Рабочие документы 9: 1-11.
  • Сиколи, Марк А. 2010. Смена голоса с ролями участников: качество голоса и речевые регистры в Мезоамерике. Язык в обществе 39 (4).
  • Тиссен, Грейс. 1987. Функции clitic -ha в Западном Икстлане Сапотек. SIL Mexico Workpapers 9: 85-100.
  • Уорд, Майкл. 1987. Фокусная частица в Quioquitani Zapotec. SIL Mexico Workpapers 9: 26-32.

Общие и разное [ править ]

  • Бродвелл, Джордж А. 2005. Сапотеканские языки. Энциклопедия языка и лингвистики, 2-е издание. Эльзевир.
  • Батлер, Инес М. 1985. «Важность событий в нарративном дискурсе Zoogocho Zapotec». SIL Mexico Рабочие документы 7: 16-60.
  • Лопес, Фелипе Х. и Памела Манро . 1998. Всеобщая декларация прав человека Организации Объединенных Наций переведена на язык Сан-Лукас Киавини Сапотек .
  • Лопес, Фелипе Х. и Памела Манро . 1999. "Иммиграция сапотеков: опыт Сан-Лукас Квиавини". Ацтлан. 24, 1: 129-149.
  • Манро, Памела . 1996. "Создание словаря сапотеков". Словари 17: 131-55.
  • Манро, Памела . 2003. Сохранение языка сапотеков долины: вопрос орфографии. Представлено на конференции «Язык и иммиграция во Франции и США: социолингвистические перспективы». Техасский университет.
  • Неллис, Джейн Г. 1947. Формы обращения Sierra Zapotec, Международный журнал американской лингвистики 13: 231-32.
  • Персоны, Ян А. 1997. Высокий слух как знак уважения в Lachixío Zapotec . Рабочие материалы Летнего института лингвистики Университета Северной Дакоты 41: 59-60.
  • Робинсон, Доу Ф. 1963. Полевые заметки о Коатлан ​​Сапотек. Хартфорд, Китай: Фонд Хартфордской семинарии.

Внешние ссылки [ править ]

  • SIL в языковой семье сапотеков