Артур Ди (13 июля 1579 г. - сентябрь или октябрь 1651 г.) был врачом и алхимиком . Он стал врачом последовательно царя Михаила I России и короля Карла I в Англии .
Молодость
Ди был старшим сыном Джона Ди от его третьей жены Джейн, дочери Бартоломью Фромонда из Восточного Чеама , графство Суррей , и родился в Мортлейке 13 июля 1579 года. Он сопровождал своего отца в путешествиях по Германии , Польше и Богемии . После его возвращения в Англию он был помещен в Вестминстерскую школу 3 мая 1592 года под руководством Эдварда Гранта и Камдена. Энтони Вуду сообщили, что впоследствии он учился в Оксфорде, но не получил ученой степени, и неизвестно, в каком колледже он учился.
Медицина
Поселившись в Лондоне с намерением заниматься «физикой» (медициной), он выставил у дверей своего дома список лекарств, которые, как говорили, были верными лекарствами от многих болезней. Цензоры Коллегии врачей вызвали его явиться к себе, но неизвестно, каков был исход. Переехав в Манчестер, Ди женился на Изабелле, дочери Эдварда Прествича, мирового судьи.
По рекомендации Якова I он был назначен одним из врачей русского царя Михаила I. Он оставался в России около 14 лет, в основном в Москве . Там он написал свой Fasciculus Chemicus , сборник сочинений по алхимии .
Вернувшись в Англию после смерти жены в 1637 году, Ди стал врачом короля Карла I. После выхода на пенсию Артур Ди переехал в Норвич , где стал другом сэра Томаса Брауна . Его отношения с Брауном мало изучены, только один литературный критик размышляет об этих отношениях:
Мало что известно об этом сыне Ди; Однако нельзя не задаться вопросом, насколько он мог повлиять на Брауна, который был одним из величайших литературных представителей того типа оккультной философии, в который были погружены оба Ди. [1]
Рукописи
Артур Ди умер в сентябре или октябре 1651 года и был похоронен в церкви Святого Георгия в Томбленде, Норвич . У него было семь сыновей и шесть дочерей. После его смерти большая часть его алхимических рукописей и книг была завещана сэру Томасу Брауну. [2]
В начале 20 века Распутин украл несколько переводов Артура Ди произведений своего отца на русский язык. Позже они были возвращены семьей Романовых в Императорскую библиотеку в Москве. [3]
Рекомендации
- Шарлотта Фелл-Смит , Джон Ди (1909) Констебль и компания, Лондон [1] .
- Эта статья включает текст из публикации, которая сейчас находится в общественном достоянии : « Ди, Артур ». Национальный биографический словарь . Лондон: Смит, Элдер и Ко. 1885–1900.
- ↑ Питер Френч, Джон Ди , Лондон: РКП, 1972, перепечатка 2013.
- ↑ Шарлотта Фелл-Смит, John Dee , Constable & Company, Лондон (1909).
- ^ Артур Ди пучке Chemicus переведет Эшмол редакцией Lyndy Авраамом, Routledge, НьюЙорк и Лондон 1997