Бёлль, Генрих


Ге́нрих Те́одор Бёлль (нем. Heinrich Theodor Böll, 21 декабря 1917, Кёльн — 16 июля 1985, Лангенбройх) — немецкий писатель, переводчик и сценарист, общественный деятель. Лауреат Нобелевской премии по литературе (1972) и Международной премии «Балтийская звезда» (2018, посмертно)[4]. Президент Международного Пен-клуба (1971). Почётный гражданин Кёльна (1983).

Получил известность как автор сатирических и лирических произведений, часто антивоенного характера, о военных годах, о жизни современной автору Западной Германии, о её будущем. Переведённый на многие языки мира, благодаря гуманизму своих произведений, достойно представлял духовную культуру немецкого народа, в том числе в странах, переживших немецко-фашистскую оккупацию, даже несмотря на то, что сам был в рядах вермахта. Выступил тонким психологом, особое литературное мастерство проявил в изображении подрастающего поколения.

Генрих Бёлль родился 21 декабря 1917 года в Кёльне[5], в многодетной католической семье столяра-краснодеревщика Виктора Бёлля, владельца небольшой мастерской по деревообработке. Мать, Мария Бёлль (Херманн), обладала сильным характером и занимала активную общественную позицию, вместе с мужем сочувствуя коммунистам (героини произведений писателя — Иоганна Фемель, Лени Пфайфер, Катарина Блюм, как считается, имели Марию Бёлль психологическим прототипом). Сам Генрих определял атмосферу в семье родителей как богемную, мелкобуржуазную, пролетарскую, в ней царили простота и естественность отношений, а буржуазная респектабельность презиралась[6].

В 1924 году Генрих поступил в католическую школу, затем продолжил обучение в кёльнской гимназии кайзера Вильгельма, один из немногих, он отказался вступить в Союз гитлеровской молодёжи[7]. Преподаватели гимназии, правой консервативно-националистической ориентации, но не нацисты (хотя гимназическая программа требовала обязательного изучения «Майн кампф»), образованные и казавшиеся порядочными наставники, проповедовали «слепое поклонение Гинденбургу», чем направили путём, приведшим к Сталинграду и Освенциму. В 1937 году получил аттестат зрелости, своё мироощущение в эти годы характеризовал как мрачное ощущение неотвратимой угрозы скорой войны и смерти, нависшей над их поколением. Эмигрировать по реальному положению их семьи Бёлли не могли, оказавшись в состоянии «внутренней эмиграции»[8].