Горбаневский, Михаил Викторович


Михаи́л Ви́кторович Горбане́вский (род. 21 мая 1953, Челябинск) — советский и российский лингвист; специалист по проблемам общей и русской ономастики, лексикологии, судебных лингвистических экспертиз, славяноведения и культуры речи, русского языка в компьютерных технологиях. Доктор филологических наук (1994), профессор кафедры общего и русского языкознания Российского университета дружбы народов (1996). Председатель правления Гильдии лингвистов-экспертов по документационным и информационным спорам (2001), вице-президент Общества любителей российской словесности (1996).

Родился в семье инженера Челябинского тракторного завода. Отец, Виктор Евгеньевич Горбаневский (1929—1995), — доктор технических наук, старший брат поэтессы и правозащитницы Н. Е. Горбаневской, по своим корням из донского казачества. Мать, Галина Даниловна Горбаневская (1929—2014), библиограф, родом из дворян Саратовской губернии, врачей. После окончания московской языковой спецшколы № 110/№ 25 (первой в СССР с преподаванием испанского языка) в 1970 году поступил на историко-филологический факультет Университета дружбы народов имени Патриса Лумумбы, где стал последним учеником известного советского филолога проф. Д. Е. Михальчи (19001973).

Интерес к древней истории славян, проявившийся ещё в юности благодаря занятиям под руководством археолога А. Г. Векслера[1] (первые научные и газетные публикации Горбаневского были посвящены археологии Москвы и Подмосковья), в лингвистике привёл его к изучению этимологии и функционирования географических названий в связи с судьбами этносов и социума.

Окончив университет с отличием в 1975 году и получив специальность филолога, преподавателя русского языка и литературы, а также переводчика с французского и испанского языков, проходил срочную военную службу в Советской Армии, офицер запаса.

После окончания аспирантуры при УДН защитил кандидатскую диссертацию «Лексико-семантический и словообразовательный анализ русской ойконимии (междуречья Оки, Москвы и Нары)» (1980).

В течение девяти лет работал ассистентом и доцентом (с 1982) кафедры общего и русского языкознания УДН, вёл занятия по русской лексикологии, словообразованию, стилистике, общему языкознанию, разработал спецкурсы по введению в русскую ономастику, по передаче иноязычных имён собственных в русских текстах и по ономастике в художественной литературе, опубликовав ряд учебных пособий. Преподавал русский язык как иностранный на летних курсах в Бельгии и Франции. В течение семи лет исполнял обязанности секретаря специализированного учёного совета при УДН по специальности 10.02.01 «Русский язык» и 10.02.20 — «Сопоставительное языкознание».