Курсениекское наречие


Курсение́кское наречие (наречие Куршской косы, куршникское, курсениекское) латышского языка — одно из сильно отличающихся наречий латышского языка, носители которого, курсениеки, жили до 1945 г. на севере Куршской косы.

В настоящее время несколько пожилых носителей доживает свой век в Германии. Язык не передается следующим поколениям и в ближайшее время язык вместе с самим народом исчезнет. Исследования этого наречия активно ведутся в Клайпедском университете, где проводятся экспедиции и уже накоплен большой материал.

Несмотря на то, что структурно курсениекское наречие в целом входит в латышскую систему, сами носители не считают свой язык латышским, поскольку плохо помнят, как их предки оказались на Косе, да и когда они покидали Куронию, понятия «Латвии» и «латышского языка» еще не было, каждая группа называла свой язык по этно-территориальным признакам.

Сами себя курсениеки называют kurši (ед. ч. kursis), по-немецки Kuhren, по-литовски kuršiai (ед. ч. kuršis) (в научной литературе: латыш. kursenieki, лит. kuršininkai), а свой язык kursisk(a) valuod(a) (нем. Nehrungskurisch, kurisch, baltische Dialekt auf der Kurischen Nehrung, fischerlitauisch; латыш. kursenieku valoda; лит. kuršininkų kalba).

Предки курсениеков начали переселяться на Куршскую косу, которую они называют kurse kape (латыш. Kuršu kāpas, лит. Kuršių Nerija, нем. die Kurische Nehrung), в XV в. из западных областей Куронии (запад современной Латвии, Курземе). К этому времени там уже распространился латышский язык, но курсениеки сохранили многие архаизмы и рефлексы куршского языка, а также были изолированы от последующих инноваций.

В дальнейшем их язык подвергся заметному влиянию литовского и немецкого языков: сначала нижненемецкого языка колонистов, затем литературного немецкого, которому их обучали в школе. В южной части косы курсениекское наречие были рано вытеснено немецким, в северной же (позднее отошедшей к Литве) сохранялось дольше.