К мальчику-прислужнику


«К мальчику-прислужнику» — условное название стихотворения римского поэта Гая Валерия Катулла, включённого в состав посмертного сборника («Книги Катулла Веронского») под номером 27. Здесь поэт обращается к мальчику и велит ему наливать в чашу «вина покрепче», не разбавляя его водой[1]. Катулл использует старую шутку о вреде воды для человеческих душ, которая встречается, например, у греческого комедиографа Дифила[2].

Стихотворение пользовалось популярностью в античную эпоху. Его комментирует[3] Авл Геллий в «Аттических ночах»[2]. Один из переводов стихотворения на русский язык принадлежит Александру Пушкину[4].