Латышская литература


Латышская литература — литература латышей, созданная в основном на латышском и латгальском языке. Латышская литература распадается в свою очередь на два периода: позднесредневековый и современный. Понятие латышская литература не следует путать с понятием латвийская литература, которая включает произведения писателей Латвии разных национальностей, написанные на разных языках.

В позднесредневековый период (XII—XVIII вв.) следует говорить не о латышской, а о латвийской литературе, точнее о литературах каждой из историко-культурных областей, составлявших Латвию в средние века (Курляндия, Ливония, Латгалия). Во-первых, живущие в Латвии писатели разных национальностей (латыши и немцы) для записи своих текстов использовали латынь и немецкий язык, который становится всё более популярным с течением времени. Во-вторых, процесс консолидации латышского этноса и латышского языка оставался незавершённым.

Полноценная литература на латышском языке возникает в XIX—XX веках после нейтрализации немецкого влияния, когда завершился процесс консолидации латышских народностей и становления литературного латышского языка.

До этого собственно латышская литература базировалась в основном на устном народном творчестве латышских крестьян, передававшихся в виде народных песен дайн. (См. латышский фольклор).

Впервые литература Латвии возникла в XVI веке в ходе Реформации: перевод Лютерова катехизиса «Undeutsche Psalmen» (1587) и прочие произведения светского характера появляются уже в эпоху Стендеров: Старшего (1714—1796, сказки, «Книга премудрости», поэзия) и Младшего (1744—1819, первая комедия и др.).

С 1860-х годов начинается активный подъём национального самосознания самих латышей, оживляется пресса на латышском языке, появляется богатый фольклор. Собираются народные песни (Барон, 1894) и предания. Выступают поэты, лирики (Юрис Алунан, Лаутенбах, Силин и др.), беллетристы и переводчики, историки и критики (Блауманис, Апситис, Деглавс, Янсон-Браун и др.). Собственно светская латышская литература возникла в XVIII веке под влиянием литературы Западной Европы, когда немецкие пасторы-лютеране положили начало городской светской литературе на латышском языке, которую они считали противовесом латышским народным песням.