Моавитский язык


В 1868 г. в Иордании была обнаружена тридцатичетырехстрочная надпись моавитского царя Меши, о восстании которого против израильтян известно из библейской книги Царств (4Цар. 3, 4).

После открытия стелы царя Меши (1868) в вади Эль-Кераке был обнаружен в 1958 году маленький фрагмент текста на моавитском, представляющий ещё один экземпляр посвящения Меши. На сегодняшний день это единственные дошедшие до нас моавитские тексты.

В некоторых формах возможно колебание между подражанием древнееврейскому и собственными (более близкими к арамейским) нормами:

Глагол «взять» с местоименным суффиксом стабильно пишется с древнееврейским z, а без суффикса — с арамейским d: w’hzh и я взял его/её, ’hd возьми. Оба звука восходят к прасемитскому согласному звуку d, близкому к [ð] в англ. слове «this» или арабскому звуку, который передаётся буквой ﺫ (заль).